Бог мой, ты же священник!
— Это же война! — возмутился Джал. — И потом, разве у нас есть выбор? Мы не можем допустить, чтобы они добрались до замка.
— Нет, — заявил Ричиус, качая головой, — я не допущу бойни. Не забывай: мы хотим, чтобы Лет сдался. Когда он увидит, какие у нас силы, выбора у него не будет. — Он посмотрел на Алазариана. — Ты согласен?
Алазариан пожал плечами.
— Не знаю. Мой отец... я имею в виду — Лет... ему нет дела до того, сколько солдат погибнет. Если он будет считать, что мой дед пришлет ему подкрепления, он ни за что не сдастся.
— И тогда он запрется в замке, где нам до него не добраться, — добавил Джал. — Говорю тебе, Ричиус: нам надо убрать этих всадников. Всех.
Ричиус задумался над проблемой, взвешивая все шансы. Воины Пракстин-Тара без труда нанесут поражением этим всадникам. Но Ричиус иначе представлял себе свое возвращение домой.
— Если понадобится, мы дадим бой у замка, — сказал он. — А если эти всадники захотят драки, они ее получат. Но в противном случае мы заставим их сдаться.
Он видел, что Джал разочарован, однако священник все-таки не стал спорить.
— Ладно, — согласился Джал. — Тогда надо, чтобы воины вышли на позиции: пусть эти солдаты увидят, что их дело безнадежно.
Ричиус ухмыльнулся.
— Безусловно.
Он повернулся к Пракстин-Тару и заговорил по трийски:
— Пракстин-Тар, вот что я прошу сделать...
Ричиус ехал во главе колонны, выводя Джала и его Праведников с дороги Сакцен на землю своей родины. Потрепанный флаг Арамура развевался над их головами: его высоко поднимал Рикен. В семидесяти шагах впереди талистанцы бесцельно бродили по лагерю — и тут увидели Праведников, появившихся с гор.
— Матерь пресвятая! — крикнул кто-то из них.
И в лагере воцарился хаос. Всадники бросились к лошадям, на бегу обнажая сабли. Ричиус вел отряд неспешной рысью. Он не побеспокоился обнажить меч, не стал предупреждать своих людей об опасности. На лице Джала сияла широкая улыбка, лук был, вызывающе закинут за спину. Держась рядом с Ричиусом, он весело подмигнул своему королю.
— А вот и они...
— Не зевай! — сказал Ричиус.
Впервые за много месяцев он ощущал себя по-настоящему живым. Под его ногами снова лежала земля Арамура, наполнявшая его душу силой и сознанием своего права рождения. В эту минуту он смело встретил бы целую конную армию.
— Жаль, что Алазариан не с нами, — сказал Джал. — Он ведь тоже возвращается домой.
— Ему недолго ждать, — отозвался Ричиус. Ему тоже хотелось, чтобы мальчик вошел в их отряд, но этот сюрприз они решили приберечь для Лета. Глядя, как всадники выстраиваются напротив, он бросил через плечо: — Подними наш флаг повыше, Рикен. Пусть эти подонки хорошо его рассмотрят!
В ответ Рикен заулюлюкал и принялся размахивать флагом, что вызвало явное раздражение у кавалеристов. Они уже сидели в седлах и быстро ехали вперед, намереваясь перекрыть арамурцам дорогу. Ричиус выпрямил спину и озорно улыбнулся им.
— Эй, вы там! — позвал он. — Вы нас искали?
Какое— то мгновение талистанцы не понимали, кто пожелал стать их противником. Они перешли с галопа на рысь, а потом, в нескольких шагах от Праведников, предусмотрительно остановились. Их предводитель, судя по мундиру -капитан, замахнулся саблей на Ричиуса.
— Стойте! — крикнул он. — Ни с места!
Ричиус остановил коня, приказав остальным сделать то же.
— Ты находишься на моей земле, талистанец, — заявил он. Солдаты переглянулись. Капитан склонил голову набок, разглядывая Ричиуса.
— На твоей земле? Кто ты, к черту, такой?
— Я — Ричиус Вэнтран, король Арамура. Я здесь с Праведниками Меча, чтобы вернуть себе свою страну
Капитан расхохотался, и его ужасающий хохот быстро подхватили его солдаты.
— Вэнтран? Не могу поверить! Шакал вернулся! — Он указал на потрепанный флаг. — И ты считаешь, что эта тряпка дает тебе какую-то власть? Она здесь ничего не значит, мальчик! Теперь это Талистан!
— Нет, — ледяным тоном возразил Ричиус, — это Арамур. А власть нам дает не этот флаг.
Он вложил в рот два пальца и пронзительно свистнул:
— Вот что дает!
И сверху на скалах и карнизах появились воины Пракстин-Тара. Они нависли над талистанцами с луками на изготовку: словно стена белой плоти переползла через вершины. Капитан поднял саблю к небу, чуть не упав с коня. Из-под его шлема раздался стон.
— Это — армия трийских воинов, — объявил Ричиус. — А теперь сложите оружие, иначе я дам приказ стрелять.
Капитан нахмурился.
— Удачная уловка, Шакал. Но всех нас тебе не победить.
— Посмотрим. — Джал Роб снял со спины лук, наложил на тетиву стрелу и прикрыл один глаз, целясь в командира. — Ты слышал, что сказал король? Положи оружие или, Бог свидетель, я тебя убью.
Сабля в руке командира задрожала. Отряд погрузился в испуганное молчание. Высоко наверху воины Рийна продолжали целиться в своих противников. Ричиус не потрудился обнажить меч.
— У меня начали уставать пальцы! — предостерег Джал. — Бросай оружие, убийца. Немедленно.
Капитан уронил свою саблю на землю.
— Вы все! — крикнул он своим солдатам. — Бросайте оружие!
Подчиненные послушались, побросав на землю сабли. Однако Джал не убирал стрелы.
— А теперь всем спешиться! — приказал он. — И отойти от коней.
— Выполняйте, — добавил Ричиус. — Все отходят налево, аккуратно и по порядку.
Когда капитан спешился, остальные солдаты сделали то же — за исключением одного, стоявшего позади всех: он внезапно развернулся и поскакал прочь. Джал выругался и спустил тетиву, однако стрела прошла в нескольких дюймах от всадника. Глядя на бегство своего солдата, капитан рассмеялся.
— Ха! Теперь он предупредит правителя Лета.
— Проклятие! — бросил Джал. — Ричиус, прости меня...
— Не надо извиняться, — отозвался Ричиус. — Теперь у нас лишних сорок коней. Они нам пригодятся.
— Но этот подонок предупредит Лета!
Ричиуса это не волновало. Приложив руки к губам, он крикнул вслед убегающему солдату:
— Беги-беги к своему хозяину, пес! Скажи ему, что король Арамура вернулся!
На внутреннем дворе арамурского замка, под сенью клена и под равнодушными взглядами воробьев, Элрад Лет и Шинн сидели за круглым чугунным столиком и играли в карты. Солнце стояло высоко и палило нещадно, а легкий ветерок почти не приносил прохлады. Рядом с Летом на столе стоял стакан ледяного фруктового сока, и на стекле собирались капельки влаги. Не считая раба, который принес питье, на дворе было пусто. В отдалении отряд талистанских всадников гонял копьями деревянный шар. Лет слышал их громкие крики: им было приятно оказаться на улице в такой хороший день. Он мрачно решил, что они радуются еще и тому, что не находятся в Талистане, на границе с Восточным Высокогорьем. Там сегодня началась война, но здесь, в Арамуре, в глубоком тылу, можно спокойно играть в карты, попивая холодный сок. Сегодня у правителя была всего одна и достаточно простая задача — не дать Праведникам Меча воспользоваться моментом. Лет уже отправил на дорогу Сакцен отряд всадников и теперь, рядом со вторым отрядом, чувствовал себя в полной безопасности.
Сидевший напротив него Шинн взял прикуп и стал рассматривать свои карты. Как всегда, он почти ничего не говорил. Лету было бы интересно узнать, что прячется за этими стальными глазами. Шинн был великолепным телохранителем и почти что другом, но он редко выражал свои чувства. Узнав, что Тэссис Гэйл будет воевать с горцами
без помощи из Арамура, дориец даже плечами не пожал. Однако это не означало, что он об этом не думает. Правитель посмотрел на солнце.
— Уже довольно поздно, — заметил он. — Наверное, Тэссис уже горцев расщелкал.
Шинн продолжал молча рассматривать свои карты.
— А ты как считаешь? — спросил Лет. — Как, по-твоему, Гэйл уже успел победить Редберна?
Дориец, наконец, оторвался от карт.
— Еще не настолько поздно. Лет пожал плечами:
— У Гэйла большое численное преимущество. Я уверен, что он легко с ними справится. Черт — да эти дикари вообще могли сдаться.
— Сомневаюсь.
— Вот как?
— Ваш ход. Прикупаете?
Лет взял карту и, едва взглянув на нее, приложил к остальным. Он был рад, что не участвует в кровавой кампании Тэссиса. Горцы были злобными и опытными воинами, и на самом деле он сомневался, что они сдадутся. Сейчас там кипит бой, и Лету было приятно находиться так далеко от кровопролития и все-таки неловко. Он положил карты на стол.
— Я не трус, Шинн! — объявил он, открывая карты.
— Нет, — согласился телохранитель и тоже выложил карты на стол. — Просто плохой игрок. Вы снова проиграли.
Лет даже выругаться не пожелал — эта идиотская игра его не интересовала. Его голова была целиком занята мыслями о Талистане. Ему следовало бы хотеть сражаться за свою родину, а не радоваться возможности увильнуть от боя. И хотя он говорил себе, что защищает Арамур от Праведников, это мало его утешало. Сидя за столом за картами и прохладительными напитками, он чувствовал себя виноватым.
— Но ведь мы им не нужны! — заявил он с напускным равнодушием. — Я хочу сказать — у них есть отряды Валлаха и Фоска. Мы бы им только мешали.
— Вам виднее.
— Как это следует понимать? Шинн сказал:
— Послушайте, я делаю то, за что мне платят. И мне все равно, пошлете вы меня воевать или посадите играть в карты. Так и так я свои деньги получаю.
— Но ты не побоялся бы сразиться с горцами? Разве ты не предпочитаешь сидеть здесь, в безопасности и подальше от свалки?
— Вы же сами сказали, что горцы в численном меньшинстве. Им Гэйла не победить. Так чего же бояться?
— Знаешь что, Шинн? — сказал Лет. — Что?
— Ты слишком много болтаешь.
Лет встал, чтобы размять ноги, и громко зевнул. Даже в тени дневная жара его утомила. Пока Шинн собирал карты, Лет посмотрел вдаль и увидел, что к замку во весь опор мчится всадник и что-то кричит.
— Шинн...
— Я вижу, — ответил дориец, вставая.
— Праведники?
— Ну, они были бы безумцами, если бы что-то предприняли.
Однако слово «безумец» как нельзя лучше характеризовало Джала Роба и его повстанцев. Лет нисколько не удивился бы, если бы они попытались воспользоваться хаосом, царящим в Талистане. Гораздо сильнее его удивил вид одинокого всадника.
— Где же, к черту, остальные? — вопросил Лет. — Я же отправил на дорогу сорок человек!
Сделав короткую остановку на плацу, всадник поехал к замку. На этот раз в компании нескольких своих товарищей. Он подскакал уже совсем близко, так что Лет увидел залитое потом лицо.
— Правитель Лет! — крикнул он. — Они уже близко! — Он спрыгнул с коня, и чуть было не упал. — И они не одни, правитель! С ними другие!
— Говори яснее, солдат, — недовольно пробурчал Лет. — Кто уже близко?
— Праведники! Они едут к замку. Но они не одни. Ричиус Вэнтран. трийцы...
Потеряв терпение, Лет схватил солдата за плечи.
— Смотри на меня, идиот! — зарычал он. — Ты хочешь сказать, что сюда направляется Шакал с армией трийцев?
Солдат поспешно кивнул.
— Да, господин. Клянусь. Я их видел! Они идут на замок.
Их сотни!
— И с ними Праведники?
— Да!
Лет начал заикаться. Он хотел отдать какие-нибудь приказы, но совершенно не знал, что говорить. Он взглянул на Шинна, который только пожал плечами, потом на всадника и других солдат — но и те смотрели на него с бессмысленными лицами.
— Ладно, — сказал, наконец, Лет. — Да, ладно. Значит, давайте не стоять тут просто так. Надо что-то делать.
— Их надо остановить, — предложил Шинн.
— Да, остановить, — подхватил Лет. — Солдат, что стало с твоим отрядом? Где они?
— Их взяли в плен, — ответил всадник. — Они нам помочь не смогут.
Лет почувствовал, что его прошиб пот.
— Боже правый! Ладно, вы, остальные, готовьтесь оборонять замок. Мы продержимся здесь, пока из Талистана не придет подкрепление.
— Но Талистан уже ведет войну! — возразил Шинн.
— Изволь заткнуться и не мешай мне думать! Мне нужна какая-то помощь! — Лет стремительно повернулся к всадникам и обвел их взглядом. Отыскав среди них лейтенанта, он рявкнул ему: — Эй, ты! Собери всех, кого найдешь! Приведи их сюда оборонять замок.
— Да, сэр, — ответил лейтенант. — Но, правитель, нас не так уж много. Почти весь отряд в Талистане.
— Тогда пошли гонца к Гэйлу. Скажи ему, что нам нужна помощь!
Лейтенант не стал тратить время, и вскоре один из его солдат уже поскакал от замка в сторону Талистана. А потом лейтенант повернулся к Лету.
— Правитель, помощь из Талистана придет только через много часов.
— Знаю, — мрачно отозвался Лет. — Шинн! Есть какие-то идеи?
— Необходимо замедлить их продвижение, — ответил дориец. — Отправьте небольшой конный отряд дать им бой.
Лет кивнул.
— Ты его слышал, лейтенант. Сколько человек ты можешь выделить?
— Ни одного! Правитель, это было бы самоубийством! Вы же сами слышали: там сотни трийцев!
— Да, — подтвердил гонец. — Милорд, их изрубят в куски.
— Иначе нам время не выиграть, — сказал Лет. — Лейтенант, я приказываю. Если можешь, отправь тридцать копейщиков.
— Но, правитель!...
— Исполняй приказ!
Лицо молодого офицера побледнело от потрясения. Он медленно повернулся к своим товарищам.
— Добровольцы?
— Ты, лейтенант! — прорычал Лет. — Ты их поведешь. И собери людей — немедленно, черт подери! — Повернувшись к своему телохранителю, он объявил: — Шинн, у нас дела, — и поспешил к замку, криками созывая слуг.
49
— Милорд, мы должны отойти!
Капитан пристально смотрел на короля, дожидаясь ответа. Его лицо было вымазано кровью и потом, раненая рука беспомощно обвисла вдоль тела. Тэссис Гэйл тупо уставился на солдата. Он не знал его имени. Или, может быть, знал и просто забыл? Все происходило так стремительно! Его разум пытался осмыслить случившееся, но ему не удавалось удержать события: они ускользали, словно песок из руки.
— Государь, вы меня слышите? — спросил солдат. — Мы разбиты! Надо отходить.
Гэйл попытался ему ответить, но не смог издать ни звука. В ста шагах от него его тающая армия пыталась удержать горцев. Серебрянка превратилась в кладбище: ее забили трупы людей и животных. Редберн был мертв, но его сородичи продолжали вести бой, и их лоси и кони прорывались сквозь талистанскую пехоту. Кланам Грэйфин и Келлен чудом удалось переломить ход боя — они разгромили всю кавалерию. Лучники Гэйла безмолвно стояли позади, дожидаясь приказов. Все рассыпалось — и Гэйл был бессилен, этому помешать. Что еще хуже, где-то в этой схватке находился Бьяджио: все еще живой, все еще надсмехающийся над ним.
— Нет, — наконец сумел выговорить Гэйл. Мысль о Бьяджио помогла ему вернуться к действительности. — Нет, мы не отступим. Не отступим, пока этот дьявол жив.
Капитан шагнул к коню Гэйла.
— Но, государь, посмотрите сами! — Он указал на ломающийся строй пехоты. — Они вот-вот прорвутся!
— Они не прорвутся! — заявил Гэйл. — Я этого не допущу! — Он развернул своего скакуна к лучникам, не обращая внимания на их потрясенные лица. Некоторые из них нарушили строй — и теперь убегали, чтобы скрыться среди отдаленных холмов. — В рукопашную! — проревел Гэйл. — Бросайте луки — и в рукопашную!
— Нет! — воскликнул капитан. — Нам надо отступить! Ярость овладела Гэйлом. Он так ударил капитана ногой, что тот опрокинулся навзничь.
— Ах ты, трус! Хочешь убежать? Хочешь проиграть какому-то женоподобному хлыщу? Мы останемся здесь, и мы будем продолжать бой. И это относится к тебе!
Капитан с трудом поднялся на ноги и провел рукой по рассеченной губе. При этом он возмущенно посмотрел на короля.
— Я даю сигнал отступать! — угрожающе объявил он. — Раз уж вы сами этого не желаете сделать.
— Ах ты, проклятый хорек! Не смей!...
— Отходим! — закричал капитан. Он повернулся и побежал к реке, крича во все горло и размахивая руками. — Отходим!
— Черт побери, нет!
Верхом, без свиты, Гэйл поскакал среди остатков армии, пытаясь ее ободрить.
— Деритесь! — требовал он. — Деритесь за меня и за Талистан! За моего сына и мою дочь!
Его никто не слушал. Лучники поспешно рассыпали строй, побросали громоздкие луки и побежали с поля боя. Гэйл слышал, как капитан продолжает кричать, объявляя отступление и умоляя горцев о пощаде. Теперь он уже кричал «сдаемся!», и от этого слова у Гэйла застыла кровь в жилах. Как только его люди начали отступать, горцы умерили свой напор. Шум, доносящийся со стороны Серебрянки, постепенно стихал. Кто-то в рядах горцев призвал к милосердию. С высоты своего коня Гэйл всматривался в плотную толпу воинов, пытаясь определить, откуда долетел этот крик. Голос показался ему знакомым: это должен быть...
— Бьяджио!
Бьяджио ковылял вперед, слушая, как какой-то солдат объявляет отступление. Вокруг него воины кланов
Келлен и Грэйфин прорубались через пехоту — но теперь пехотинцы дрогнули, услышав приказ капитана, и начали отходить. Сам Бьяджио тоже отступил: он едва держался на ногах. Руки у него болели, бок свело судорогой, кровь из раны на голове затекала в глаза, слепя его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79
— Это же война! — возмутился Джал. — И потом, разве у нас есть выбор? Мы не можем допустить, чтобы они добрались до замка.
— Нет, — заявил Ричиус, качая головой, — я не допущу бойни. Не забывай: мы хотим, чтобы Лет сдался. Когда он увидит, какие у нас силы, выбора у него не будет. — Он посмотрел на Алазариана. — Ты согласен?
Алазариан пожал плечами.
— Не знаю. Мой отец... я имею в виду — Лет... ему нет дела до того, сколько солдат погибнет. Если он будет считать, что мой дед пришлет ему подкрепления, он ни за что не сдастся.
— И тогда он запрется в замке, где нам до него не добраться, — добавил Джал. — Говорю тебе, Ричиус: нам надо убрать этих всадников. Всех.
Ричиус задумался над проблемой, взвешивая все шансы. Воины Пракстин-Тара без труда нанесут поражением этим всадникам. Но Ричиус иначе представлял себе свое возвращение домой.
— Если понадобится, мы дадим бой у замка, — сказал он. — А если эти всадники захотят драки, они ее получат. Но в противном случае мы заставим их сдаться.
Он видел, что Джал разочарован, однако священник все-таки не стал спорить.
— Ладно, — согласился Джал. — Тогда надо, чтобы воины вышли на позиции: пусть эти солдаты увидят, что их дело безнадежно.
Ричиус ухмыльнулся.
— Безусловно.
Он повернулся к Пракстин-Тару и заговорил по трийски:
— Пракстин-Тар, вот что я прошу сделать...
Ричиус ехал во главе колонны, выводя Джала и его Праведников с дороги Сакцен на землю своей родины. Потрепанный флаг Арамура развевался над их головами: его высоко поднимал Рикен. В семидесяти шагах впереди талистанцы бесцельно бродили по лагерю — и тут увидели Праведников, появившихся с гор.
— Матерь пресвятая! — крикнул кто-то из них.
И в лагере воцарился хаос. Всадники бросились к лошадям, на бегу обнажая сабли. Ричиус вел отряд неспешной рысью. Он не побеспокоился обнажить меч, не стал предупреждать своих людей об опасности. На лице Джала сияла широкая улыбка, лук был, вызывающе закинут за спину. Держась рядом с Ричиусом, он весело подмигнул своему королю.
— А вот и они...
— Не зевай! — сказал Ричиус.
Впервые за много месяцев он ощущал себя по-настоящему живым. Под его ногами снова лежала земля Арамура, наполнявшая его душу силой и сознанием своего права рождения. В эту минуту он смело встретил бы целую конную армию.
— Жаль, что Алазариан не с нами, — сказал Джал. — Он ведь тоже возвращается домой.
— Ему недолго ждать, — отозвался Ричиус. Ему тоже хотелось, чтобы мальчик вошел в их отряд, но этот сюрприз они решили приберечь для Лета. Глядя, как всадники выстраиваются напротив, он бросил через плечо: — Подними наш флаг повыше, Рикен. Пусть эти подонки хорошо его рассмотрят!
В ответ Рикен заулюлюкал и принялся размахивать флагом, что вызвало явное раздражение у кавалеристов. Они уже сидели в седлах и быстро ехали вперед, намереваясь перекрыть арамурцам дорогу. Ричиус выпрямил спину и озорно улыбнулся им.
— Эй, вы там! — позвал он. — Вы нас искали?
Какое— то мгновение талистанцы не понимали, кто пожелал стать их противником. Они перешли с галопа на рысь, а потом, в нескольких шагах от Праведников, предусмотрительно остановились. Их предводитель, судя по мундиру -капитан, замахнулся саблей на Ричиуса.
— Стойте! — крикнул он. — Ни с места!
Ричиус остановил коня, приказав остальным сделать то же.
— Ты находишься на моей земле, талистанец, — заявил он. Солдаты переглянулись. Капитан склонил голову набок, разглядывая Ричиуса.
— На твоей земле? Кто ты, к черту, такой?
— Я — Ричиус Вэнтран, король Арамура. Я здесь с Праведниками Меча, чтобы вернуть себе свою страну
Капитан расхохотался, и его ужасающий хохот быстро подхватили его солдаты.
— Вэнтран? Не могу поверить! Шакал вернулся! — Он указал на потрепанный флаг. — И ты считаешь, что эта тряпка дает тебе какую-то власть? Она здесь ничего не значит, мальчик! Теперь это Талистан!
— Нет, — ледяным тоном возразил Ричиус, — это Арамур. А власть нам дает не этот флаг.
Он вложил в рот два пальца и пронзительно свистнул:
— Вот что дает!
И сверху на скалах и карнизах появились воины Пракстин-Тара. Они нависли над талистанцами с луками на изготовку: словно стена белой плоти переползла через вершины. Капитан поднял саблю к небу, чуть не упав с коня. Из-под его шлема раздался стон.
— Это — армия трийских воинов, — объявил Ричиус. — А теперь сложите оружие, иначе я дам приказ стрелять.
Капитан нахмурился.
— Удачная уловка, Шакал. Но всех нас тебе не победить.
— Посмотрим. — Джал Роб снял со спины лук, наложил на тетиву стрелу и прикрыл один глаз, целясь в командира. — Ты слышал, что сказал король? Положи оружие или, Бог свидетель, я тебя убью.
Сабля в руке командира задрожала. Отряд погрузился в испуганное молчание. Высоко наверху воины Рийна продолжали целиться в своих противников. Ричиус не потрудился обнажить меч.
— У меня начали уставать пальцы! — предостерег Джал. — Бросай оружие, убийца. Немедленно.
Капитан уронил свою саблю на землю.
— Вы все! — крикнул он своим солдатам. — Бросайте оружие!
Подчиненные послушались, побросав на землю сабли. Однако Джал не убирал стрелы.
— А теперь всем спешиться! — приказал он. — И отойти от коней.
— Выполняйте, — добавил Ричиус. — Все отходят налево, аккуратно и по порядку.
Когда капитан спешился, остальные солдаты сделали то же — за исключением одного, стоявшего позади всех: он внезапно развернулся и поскакал прочь. Джал выругался и спустил тетиву, однако стрела прошла в нескольких дюймах от всадника. Глядя на бегство своего солдата, капитан рассмеялся.
— Ха! Теперь он предупредит правителя Лета.
— Проклятие! — бросил Джал. — Ричиус, прости меня...
— Не надо извиняться, — отозвался Ричиус. — Теперь у нас лишних сорок коней. Они нам пригодятся.
— Но этот подонок предупредит Лета!
Ричиуса это не волновало. Приложив руки к губам, он крикнул вслед убегающему солдату:
— Беги-беги к своему хозяину, пес! Скажи ему, что король Арамура вернулся!
На внутреннем дворе арамурского замка, под сенью клена и под равнодушными взглядами воробьев, Элрад Лет и Шинн сидели за круглым чугунным столиком и играли в карты. Солнце стояло высоко и палило нещадно, а легкий ветерок почти не приносил прохлады. Рядом с Летом на столе стоял стакан ледяного фруктового сока, и на стекле собирались капельки влаги. Не считая раба, который принес питье, на дворе было пусто. В отдалении отряд талистанских всадников гонял копьями деревянный шар. Лет слышал их громкие крики: им было приятно оказаться на улице в такой хороший день. Он мрачно решил, что они радуются еще и тому, что не находятся в Талистане, на границе с Восточным Высокогорьем. Там сегодня началась война, но здесь, в Арамуре, в глубоком тылу, можно спокойно играть в карты, попивая холодный сок. Сегодня у правителя была всего одна и достаточно простая задача — не дать Праведникам Меча воспользоваться моментом. Лет уже отправил на дорогу Сакцен отряд всадников и теперь, рядом со вторым отрядом, чувствовал себя в полной безопасности.
Сидевший напротив него Шинн взял прикуп и стал рассматривать свои карты. Как всегда, он почти ничего не говорил. Лету было бы интересно узнать, что прячется за этими стальными глазами. Шинн был великолепным телохранителем и почти что другом, но он редко выражал свои чувства. Узнав, что Тэссис Гэйл будет воевать с горцами
без помощи из Арамура, дориец даже плечами не пожал. Однако это не означало, что он об этом не думает. Правитель посмотрел на солнце.
— Уже довольно поздно, — заметил он. — Наверное, Тэссис уже горцев расщелкал.
Шинн продолжал молча рассматривать свои карты.
— А ты как считаешь? — спросил Лет. — Как, по-твоему, Гэйл уже успел победить Редберна?
Дориец, наконец, оторвался от карт.
— Еще не настолько поздно. Лет пожал плечами:
— У Гэйла большое численное преимущество. Я уверен, что он легко с ними справится. Черт — да эти дикари вообще могли сдаться.
— Сомневаюсь.
— Вот как?
— Ваш ход. Прикупаете?
Лет взял карту и, едва взглянув на нее, приложил к остальным. Он был рад, что не участвует в кровавой кампании Тэссиса. Горцы были злобными и опытными воинами, и на самом деле он сомневался, что они сдадутся. Сейчас там кипит бой, и Лету было приятно находиться так далеко от кровопролития и все-таки неловко. Он положил карты на стол.
— Я не трус, Шинн! — объявил он, открывая карты.
— Нет, — согласился телохранитель и тоже выложил карты на стол. — Просто плохой игрок. Вы снова проиграли.
Лет даже выругаться не пожелал — эта идиотская игра его не интересовала. Его голова была целиком занята мыслями о Талистане. Ему следовало бы хотеть сражаться за свою родину, а не радоваться возможности увильнуть от боя. И хотя он говорил себе, что защищает Арамур от Праведников, это мало его утешало. Сидя за столом за картами и прохладительными напитками, он чувствовал себя виноватым.
— Но ведь мы им не нужны! — заявил он с напускным равнодушием. — Я хочу сказать — у них есть отряды Валлаха и Фоска. Мы бы им только мешали.
— Вам виднее.
— Как это следует понимать? Шинн сказал:
— Послушайте, я делаю то, за что мне платят. И мне все равно, пошлете вы меня воевать или посадите играть в карты. Так и так я свои деньги получаю.
— Но ты не побоялся бы сразиться с горцами? Разве ты не предпочитаешь сидеть здесь, в безопасности и подальше от свалки?
— Вы же сами сказали, что горцы в численном меньшинстве. Им Гэйла не победить. Так чего же бояться?
— Знаешь что, Шинн? — сказал Лет. — Что?
— Ты слишком много болтаешь.
Лет встал, чтобы размять ноги, и громко зевнул. Даже в тени дневная жара его утомила. Пока Шинн собирал карты, Лет посмотрел вдаль и увидел, что к замку во весь опор мчится всадник и что-то кричит.
— Шинн...
— Я вижу, — ответил дориец, вставая.
— Праведники?
— Ну, они были бы безумцами, если бы что-то предприняли.
Однако слово «безумец» как нельзя лучше характеризовало Джала Роба и его повстанцев. Лет нисколько не удивился бы, если бы они попытались воспользоваться хаосом, царящим в Талистане. Гораздо сильнее его удивил вид одинокого всадника.
— Где же, к черту, остальные? — вопросил Лет. — Я же отправил на дорогу сорок человек!
Сделав короткую остановку на плацу, всадник поехал к замку. На этот раз в компании нескольких своих товарищей. Он подскакал уже совсем близко, так что Лет увидел залитое потом лицо.
— Правитель Лет! — крикнул он. — Они уже близко! — Он спрыгнул с коня, и чуть было не упал. — И они не одни, правитель! С ними другие!
— Говори яснее, солдат, — недовольно пробурчал Лет. — Кто уже близко?
— Праведники! Они едут к замку. Но они не одни. Ричиус Вэнтран. трийцы...
Потеряв терпение, Лет схватил солдата за плечи.
— Смотри на меня, идиот! — зарычал он. — Ты хочешь сказать, что сюда направляется Шакал с армией трийцев?
Солдат поспешно кивнул.
— Да, господин. Клянусь. Я их видел! Они идут на замок.
Их сотни!
— И с ними Праведники?
— Да!
Лет начал заикаться. Он хотел отдать какие-нибудь приказы, но совершенно не знал, что говорить. Он взглянул на Шинна, который только пожал плечами, потом на всадника и других солдат — но и те смотрели на него с бессмысленными лицами.
— Ладно, — сказал, наконец, Лет. — Да, ладно. Значит, давайте не стоять тут просто так. Надо что-то делать.
— Их надо остановить, — предложил Шинн.
— Да, остановить, — подхватил Лет. — Солдат, что стало с твоим отрядом? Где они?
— Их взяли в плен, — ответил всадник. — Они нам помочь не смогут.
Лет почувствовал, что его прошиб пот.
— Боже правый! Ладно, вы, остальные, готовьтесь оборонять замок. Мы продержимся здесь, пока из Талистана не придет подкрепление.
— Но Талистан уже ведет войну! — возразил Шинн.
— Изволь заткнуться и не мешай мне думать! Мне нужна какая-то помощь! — Лет стремительно повернулся к всадникам и обвел их взглядом. Отыскав среди них лейтенанта, он рявкнул ему: — Эй, ты! Собери всех, кого найдешь! Приведи их сюда оборонять замок.
— Да, сэр, — ответил лейтенант. — Но, правитель, нас не так уж много. Почти весь отряд в Талистане.
— Тогда пошли гонца к Гэйлу. Скажи ему, что нам нужна помощь!
Лейтенант не стал тратить время, и вскоре один из его солдат уже поскакал от замка в сторону Талистана. А потом лейтенант повернулся к Лету.
— Правитель, помощь из Талистана придет только через много часов.
— Знаю, — мрачно отозвался Лет. — Шинн! Есть какие-то идеи?
— Необходимо замедлить их продвижение, — ответил дориец. — Отправьте небольшой конный отряд дать им бой.
Лет кивнул.
— Ты его слышал, лейтенант. Сколько человек ты можешь выделить?
— Ни одного! Правитель, это было бы самоубийством! Вы же сами слышали: там сотни трийцев!
— Да, — подтвердил гонец. — Милорд, их изрубят в куски.
— Иначе нам время не выиграть, — сказал Лет. — Лейтенант, я приказываю. Если можешь, отправь тридцать копейщиков.
— Но, правитель!...
— Исполняй приказ!
Лицо молодого офицера побледнело от потрясения. Он медленно повернулся к своим товарищам.
— Добровольцы?
— Ты, лейтенант! — прорычал Лет. — Ты их поведешь. И собери людей — немедленно, черт подери! — Повернувшись к своему телохранителю, он объявил: — Шинн, у нас дела, — и поспешил к замку, криками созывая слуг.
49
— Милорд, мы должны отойти!
Капитан пристально смотрел на короля, дожидаясь ответа. Его лицо было вымазано кровью и потом, раненая рука беспомощно обвисла вдоль тела. Тэссис Гэйл тупо уставился на солдата. Он не знал его имени. Или, может быть, знал и просто забыл? Все происходило так стремительно! Его разум пытался осмыслить случившееся, но ему не удавалось удержать события: они ускользали, словно песок из руки.
— Государь, вы меня слышите? — спросил солдат. — Мы разбиты! Надо отходить.
Гэйл попытался ему ответить, но не смог издать ни звука. В ста шагах от него его тающая армия пыталась удержать горцев. Серебрянка превратилась в кладбище: ее забили трупы людей и животных. Редберн был мертв, но его сородичи продолжали вести бой, и их лоси и кони прорывались сквозь талистанскую пехоту. Кланам Грэйфин и Келлен чудом удалось переломить ход боя — они разгромили всю кавалерию. Лучники Гэйла безмолвно стояли позади, дожидаясь приказов. Все рассыпалось — и Гэйл был бессилен, этому помешать. Что еще хуже, где-то в этой схватке находился Бьяджио: все еще живой, все еще надсмехающийся над ним.
— Нет, — наконец сумел выговорить Гэйл. Мысль о Бьяджио помогла ему вернуться к действительности. — Нет, мы не отступим. Не отступим, пока этот дьявол жив.
Капитан шагнул к коню Гэйла.
— Но, государь, посмотрите сами! — Он указал на ломающийся строй пехоты. — Они вот-вот прорвутся!
— Они не прорвутся! — заявил Гэйл. — Я этого не допущу! — Он развернул своего скакуна к лучникам, не обращая внимания на их потрясенные лица. Некоторые из них нарушили строй — и теперь убегали, чтобы скрыться среди отдаленных холмов. — В рукопашную! — проревел Гэйл. — Бросайте луки — и в рукопашную!
— Нет! — воскликнул капитан. — Нам надо отступить! Ярость овладела Гэйлом. Он так ударил капитана ногой, что тот опрокинулся навзничь.
— Ах ты, трус! Хочешь убежать? Хочешь проиграть какому-то женоподобному хлыщу? Мы останемся здесь, и мы будем продолжать бой. И это относится к тебе!
Капитан с трудом поднялся на ноги и провел рукой по рассеченной губе. При этом он возмущенно посмотрел на короля.
— Я даю сигнал отступать! — угрожающе объявил он. — Раз уж вы сами этого не желаете сделать.
— Ах ты, проклятый хорек! Не смей!...
— Отходим! — закричал капитан. Он повернулся и побежал к реке, крича во все горло и размахивая руками. — Отходим!
— Черт побери, нет!
Верхом, без свиты, Гэйл поскакал среди остатков армии, пытаясь ее ободрить.
— Деритесь! — требовал он. — Деритесь за меня и за Талистан! За моего сына и мою дочь!
Его никто не слушал. Лучники поспешно рассыпали строй, побросали громоздкие луки и побежали с поля боя. Гэйл слышал, как капитан продолжает кричать, объявляя отступление и умоляя горцев о пощаде. Теперь он уже кричал «сдаемся!», и от этого слова у Гэйла застыла кровь в жилах. Как только его люди начали отступать, горцы умерили свой напор. Шум, доносящийся со стороны Серебрянки, постепенно стихал. Кто-то в рядах горцев призвал к милосердию. С высоты своего коня Гэйл всматривался в плотную толпу воинов, пытаясь определить, откуда долетел этот крик. Голос показался ему знакомым: это должен быть...
— Бьяджио!
Бьяджио ковылял вперед, слушая, как какой-то солдат объявляет отступление. Вокруг него воины кланов
Келлен и Грэйфин прорубались через пехоту — но теперь пехотинцы дрогнули, услышав приказ капитана, и начали отходить. Сам Бьяджио тоже отступил: он едва держался на ногах. Руки у него болели, бок свело судорогой, кровь из раны на голове затекала в глаза, слепя его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79