А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Но...
-- Меня тоже больше интересовало начало становления эмирата,-- немедленно
перебил ее Чэн-Я.-- Взятие Кабира, походы аль-Мутанабби... э-э-э...
установление границ... Не могли бы вы, Матушка Ци, хоть вкратце...
-- Это хорошо,-- кивнула старуха.-- Обычно в прошлое смотрят старики... но
когда молодежь умеет оборачиваться -- это говорит о зарождающейся
мудрости. Да, у Мэйланя скоро будет достойный правитель. Ну что ж,
слушайте...
И мы слушали.
3.
-- Помню: в узких переулках отдавался эхом гулким
Грохот медного тарана войска левого крыла...
Во имя Творца, Единого, Безначального, да пребудет его милость над нами! И
пал Кабир белостенный, и воссел на завоеванный престол вождь племен с
предгорий Сафед-Кух, неистовый и мятежный Абу-т-Тайиб Абу-Салим аль-
Мутанабби, чей чанг в редкие часы мира звенел, подобно мечу, а меч в годину
битв пел громко и радостно, слагая песню смерти.
В ту ночь и был простерт окровавленный ятаган аль-Мутанабби над
дымящимся городом, и получил гордый клинок прозвище иль-Рахш, что значит
"Крыло бури"...
("Ты звал руку аль-Мутанабби, старый Фархад,-- думал Я-Чэн,-- ты звал руку,
которая держала тебя в дни твоей молодости, ятаган Фархад иль-Рахш фарр-
ла-Кабир... ты помнишь теплый, как еще не успевший остыть труп человека,
город Кабир? О да, ты его помнишь, старый мудрый ятаган, не любящий
украшений...")
Но не долго наслаждался Абу-т-Тайиб аль-Мутанабби, первый эмир
Кабирский из рода Абу-Салимов, покоем и счастьем, недолго носил венец
победы, сменив его снова на походный шлем. И разделил он войско на четыре
части, указав каждой свою дорогу. Западные полки, во главе которых стоял
седой вождь, лев пустынь Антара Абу-ль-Фаварис, чья кривая альфанга не
первое десятилетие вздымалась над полем брани, заслужив прозвание аз-Зами,
что значит "Горе сильных" -- западные полки двинулись вдоль левого рукава
Сузы на хинское ханство и вольный город Оразм, мечтая дойти до Дубанских
равнин.
Южные же полки, состоявшие из неукротимых в бою воинов, рожденных в
угрюмых ущельях близ перевалов Рок и ан-Рок, а также отряды горцев Озека,
шли под предводительством юного Худайбега Ширвана, чье копье Рудаба, что
значит "Сестра тарана", пронзило первого врага, когда яростному Худайбегу
не исполнилось и девяти лет. Их целью была богатая Харза, на чьи стены
никогда еще не поднимался недруг, и шатры белобаранных кочевников-хургов,
неуловимых и вероломных.
Северные полки вел на Кимену и Фес лучший друг и названный брат аль-
Мутанабби, вечно смеющийся Утба Абу-Язан. Любил Утба смеяться за
пиршественным столом, любил улыбаться в покоях красавиц, но страшен был
хохот безумного Утбы в горниле сражений, и алел от крови полумесяц его
двуручной секиры ар-Рафаль, "Улыбки вечности".
Во главе же восточных полков, двинувшихся по дороге Барра на древний
Мэйлань, стоял сам Абу-т-Тайиб Абу-Салим аль-Мутанабби, и воины пели
песни эмира-поэта, кидаясь в бой хмельными от ярости и слов аль-Мутанабби.
-- Помню, как стоял с мечом он, словно в пурпур облаченный,
А со стен потоком черным на бойцов лилась смола...
Через восемь лет многие властители земель и городов, гордые обладатели
неисчислимых стад и несметных сокровищ, склонились перед мощью
Кабирского меча.
А еще спустя два года владыку Абу-т-Тайиба хотели провозгласить шахом -- но
он отказался. Тогда его хотели провозгласить шахин-шахом, но он снова
отказался. Ибо царским званием был титул шаха, шахин-шахом же звали царя
царей, но эмиром в самом первом значении этого слова на языке племен Белых
гор Сафед-Кух -- эмиром звали военного вождя, полководца, первого среди
воинов.
И воинский титул был дороже для аль-Мутанабби диадемы царя царей.
С тех пор мир воцарился на земле от барханов Верхнего Вэя до озер и
масличных рощ Кимены, и иные вольные земли добровольно присоединялись к
могущественному соседу, а иные заключали с Кабиром союзные договора,
налаживая торговые связи -- и мирно почивал в ножнах ятаган иль-Рахш, что
значит "Крыло бури", забыла вкус крови "Улыбка вечности", двуручная секира
ар-Раффаль, успокоилась "Сестра Тарана", копье Рудаба, и альфанга Антары
Абу-ль-Фавариса не несла больше горя сильным, за что некогда была прозвана
аз-Зами...
4.
-- ... Будь проклят день, когда оружию стали давать имена,-- задумчиво
пробормотал Чэн-Я.
-- Что? -- встрепенулась замолчавшая было старуха. Что вы сказали?
-- Да так... у вас -- записи, у меня -- сны. Каждому -- свое. Был, понимаете ли,
один такой странный сон...
"Рассказать?" -- молча спросил у меня Чэн.
"Расскажи",-- согласился я.
И Чэн пересказал Матушке Ци тот сон, что видели мы в доме Коблана в ту
роковую ночь.
Старуха довольно долго не открывала рта, что было на нее совсем непохоже.
-- Любопытно,-- наконец проговорила она.-- И даже весьма... Некоторые
имена, названные вами, я знаю, но большинство мне совершенно неизвестно.
Вы не возражаете, если попозже я запишу это?
С такой Матушкой Ци беседовать было одно удовольствие.
-- Не возражаю,-- улыбнулся Чэн-Я.-- В обмен на ваш дальнейший рассказ.
-- О чем же мне продолжить? -- охотно откликнулась Матушка Ци.
-- О дне. О том дне, который проклинал Антара Абу-ль-Фаварис. О дне, когда
оружию стали давать имена. Любому оружию.
Старуха хитро сощурилась.
-- Этот день, молодые господа, растянулся на десятилетия. Если не на века.
Впрочем, мы никуда не торопимся...
5.
... Годы мира не ослабили Кабирский эмират. Хотя, впрочем, никто и не
осмеливался испытывать прочность его границ.
Всякий приезжий купец или лазутчик (что нередко совмещалось) непременно
обращал внимание в первую очередь на то, что практически все жители
эмирата и дружественных земель чуть ли не помешаны на умении владеть
оружием, отдавая этому большую часть свободного времени. Не только в
столице или других крупных городах -- повсеместно пять-шесть раз в год
обязательно проводились крупные турниры, каждый месяц происходило какое-
нибудь воинское празднество, и даже подростки из крестьянских семей
ежедневно упражнялись во владении копьем, ножом или боевым серпом под
строгим надзором седобородого патриарха.
Надо быть не правителем, а самоубийцей, чтобы рискнуть напасть на
обширную и могущественную державу, все население которой -- включая
стариков, женщин и детей -- состоит из профессиональных воинов!
Все видели купцы, все слышали лазутчики, да не все понимали и те, и другие --
потому что именно тогда, в последние годы жизни аль-Мутанабби, все чаще в
эмирате стали заговаривать об Этике Оружия, создавая по сути новый культ...
("Очень любопытно! -- оживился я, повторяя недавнее восклицание Матушки
Ци.-- Ведь, согласно нашим преданиям, примерно с этого времени пришла к
завершению эпоха Диких Лезвий, и наши предки впервые осознали свою суть,
назвавшись Блистающими. Кстати, история самых знатных родов -- если
отбросить недостоверный вымысел -- реально прослеживается тоже с третьего-
четвертого десятилетия после взятия Кабира. Вот, значит, как... а она говорит -
- Этика Оружия! Ладно, слушаем дальше...")
... Традиция давать оружию личные имена вошла в полную силу. Всякая семья
непременно имела фамильное оружие нескольких видов, передавая его по
наследству. Лучшие клинки торжественно вручались первородным детям в день
их совершеннолетия -- но в случае превосходства младших братьев или сестер
родовое оружие получали более умелые, не взирая на старшинство.
Оружие становилось символом семьи, знаком рода, и заслужить право ношения
фамильной святыни считалось делом чести...
("Ну да, это же с ИХ точки зрения! А мы говорили, что Блистающие стали
заниматься воспитанием и подготовкой Придатков. Опять же церемония
Посвящения...")
Поскольку оружие начали в какой-то степени отождествлять с его носителем,
чуть ли не приписывая мечу или трезубцу человеческие качества, то в домах
появились специальные оружейные углы и даже залы -- с отдельными
подставками для каждого меча, стойками для копий, алебард или трезубцев;
коврами, где развешивались сабли и кинжалы.
Изготовление оружия становится таинством, уход за ним -- ритуалом,
обращение с ним -- искусством. Фамильный меч клали у колыбели и смертного
одра, клинком клялись и воспевали его в песнях; оружие можно было хранить
только в специально отведенных для этого местах, и помещали его туда с
почетом; сломать клинок, пусть даже и чужой, считалось святотатством,
лишающим человека права на уважение в обществе.
Оружие не швыряли, где попало, передавали из рук в руки с почтительным
поклоном; при демонстрации его касались лишь шелковым платком или
рисовой бумагой...
Символ действительно становился святыней.
Поединки, связанные с решением каких-то споров и могущие завершиться
смертельным исходом, начинают считаться противоречащими канону Этики
Оружия. Аристократы брезгливо морщат нос -- много ли чести выпустить
кишки сопернику?! Тем более, что все в мире двойственно -- а ну как не ты ему,
а он тебе?..
Богатые люди начинают нанимать себе так называемых Честехранителей --
чтоб те сражались за них в случае решения вопросов чести, когда это уже
поединок, а не привычная Беседа. Но поскольку Честехранителями становились
в основном крупные мастера, то у них вскоре формируется собственный канон
отношений, согласно которому считается несмываемым позором убить или
ранить собрата по ремеслу (точнее -- по искусству!) -- куда большей доблестью,
куда более весомым добавлением к чести своей и чести нанимателя объявляется
умение лишь наметить точный удар, срезать пуговицу с одежды или прядь
волос с головы, распороть пояс и тому подобное.
(Ага, а вот это уже весьма и весьма знакомо!..)
Искусство Честехранителей почти мгновенно входит в моду и вызывает зависть
знати и простолюдинов, помешанных на владении оружием; и, как результат --
воинские искусства становятся неотъемлемой частью воспитания любого
человека.
Не воинское ремесло, а ВОИНСКОЕ ИСКУССТВО.
И так проходят годы, десятилетия...
Так проходят века.
А для сохранения поражающей силы удара, для соблюдения традиций
прошлого, отдельно продумываются и тщательно разрабатываются состязания
в рубке предметов: свернутых циновок, кожаных кукол, лозы, жердей и тому
подобного...
("И правильно! Нечего зря Придатков портить -- как сказал бы тот же
Гвениль... Во-первых, Придаток тоже человек -- чего Гвениль никогда не сказал
бы -- а во-вторых, учишь его, учишь, душу вкладываешь, лет десять-пятнадцать
тратишь (а живут Придатки до прискорбного мало, даже самые лучшие) -- а
тут какой-то неумелый герой рубанул сплеча, и весь труд насмарку! И обидно,
и жалко -- труда жалко, себя жалко... ну, и Придатка тоже жалко. Правда,
Гвениль?")
Культ Этики Оружия процветает, оружие сопровождает человека от рождения
до самой смерти, о нем слагают песни и стихи, им клянутся, за ним ухаживают,
как ни за каким другим имуществом...
("Слышал бы это Дзю! Уж он бы ей выдал... Имущество! Берегут и ухаживают -
- это хорошо, клянутся и воспевают -- еще лучше, а вот в остальном... сама она -
- имущество! Впрочем, если бы Придатки услышали мнение Блистающих о
себе... Ох, стоим мы друг друга!..")
Формируется как бы новый способ общения при помощи оружия -- например,
язык меча. Поднятый меч в одном случае означает приветствие, в другом --
вызов (именно вызов, а не приглашение!) на Беседу; опущенный или
вкладываемый в ножны особым образом меч -- признание поражения; в чужом
доме не принято держать меч при себе, потому что это иногда трактуется как
неуважение к хозяевам (исключение делается лишь для родственников и
близких друзей, да и то не для всех); меч при разговоре полагается класть с
правой стороны от себя и рукоятью к себе, а не вперед; резкое задвигание меча
в ножны, когда он звякает о устье ножен, может оскорбить собеседника...
Ну и, конечно же, обряд изготовления нового оружия! Кузнец три дня перед
этим соблюдает пост и воздержание, возносит молитвы и облачается в чистые
одежды; он возжигает благовония, в кузнице обязательно присутствует
"родственное" оружие... все это прекрасно известно сейчас, но складывались
эти обычаи именно тогда, в первые полтора-два века после взятия Кабира.
Именно тогда...
6.
"... именно тогда, когда наши предки окончательно и бесповоротно осознали
себя Блистающими,-- думал я.-- Все верно. Только мы воспринимаем эти
обычаи несколько по-иному: считаем, что это мы приучили Придатков... а они
считают наоборот. И, наверное, все мы по-своему правы!.."
-- А сколько интереснейших песен посвящено мечу! -- возбужденно продолжала
Матушка Ци.-- И до чего же обидно, что многие из них -- в особенности
творения великого аль-Мутанабби -- занесло песком времени. Вот к примеру...
Она прикрыла глаза, надвинув на них морщинистые черепашьи веки, и начала
читать -- распевно и в то же время жестко:
-- Подобен сверканью моей души блеск моего клинка:
Разящий, он в битве незаменим, он -- радость для смельчака.
Как струи воды в полыханье огня, отливы его ярки,
И как талисманов старинных резьба, прожилки его тонки.
А если захочешь ты распознать его настоящий цвет,
Волна переливов обманет глаза, будто смеясь в ответ.
Он -- тонок и длинен, изящен и строг; он -- гордость моих очей,
Он светится радугой, он блестит, струящийся, как ручей.
В воде закалялись его края и стали алмазно-тверды,
Но стойкой была середина меча -- воздерживалась от воды.
Ремень, что его с той поры носил -- истерся, пора чинить,
Но древний клинок сумел и в боях молодость сохранить.
Так быстро он рубит, что не запятнать его закаленную гладь,
Как не запятнать и чести того, кто станет его обнажать.
Мой яростный блеск, когда ты блестишь, это -- мои дела,
Мой радостный звон, когда ты звенишь, это -- моя хвала.
Живой, я живые...
-- ... а дальше?! -- нетерпеливо спросил Кос.
-- Концовка утеряна,-- закончила старуха, открывая глаза.
Грустные-грустные.
-- Утеряна, говорите? -- хитро усмехнулся Чэн-Я.-- Плохо искали, наверное!
-- Хорошо искали! -- отрезала Матушка Ци.-- Лучше некуда... Друдл, правда,
писал года два назад про какого-то кабирского кузнеца, только при чем тут
кузнец?!.
-- А в старых сундуках смотрели? -- участливо поинтересовался Чэн-Я.
Старуха, похоже, решила, что над ней издеваются.
-- Не смотрели, значит,-- подытожил Чэн-Я.-- Ну что ж... зря. Кос, сбегай в
комнату, принеси Кобланово наследство... все не тащи, только панцирь!
Кос выскользнул из трапезной и в скором времени вернулся с панцирем. Ан-
Танья остановился перед Матушкой Ци, та с недоумением глянула на Коса, на
Чэна, на панцирь... и вдруг сощурилась и перегнулась вперед, вглядываясь в
бейт, вычеканенный на зерцале.
-- Вы, Высший Чэн, непременно будете правителем,-- после долгого молчания
бросила она.
-- Вы уверены?
-- Да. Это воистину царский подарок.
И вполголоса, словно пробуя на вкус каждый звук:
-- Живой, я живые тела крушу; стальной, ты крушишь металл,
И, значит, против своей родни каждый из нас восстал!
Мы молчали.
-- А... переписать можно? -- спросила Матушка Ци с несвойственной для нее
робостью.
Чэн-Я кивнул.
Кос отнес панцирь в угол -- и через мгновение на столе, как по волшебству,
возникли медная чернильница, костяной калам и лист тонкой бумаги.
Ан-Танья, как всегда, был готов к любому повороту судьбы.
Матушка Ци переписала недостающие строки -- писала она по памяти, не
глядя на панцирь, так что Чэн-Я не очень-то понял, зачем ей понадобилось
именно сейчас скрипеть каламом, да еще спрашивать разрешения. Потом она
попросила Чэна повторить наш сон -- и тоже все старательно записала. Теперь,
похоже, она готова была продать нам могилу собственного деда -- так иногда
говаривали в Кабире в подобных случаях, и этот образ всплыл из глубин
сознания Чэна непроизвольно -- и Чэн-Я решился.
-- Кстати, о мечах,-- небрежно начал Чэн-Я.-- У вас там в свитке, Матушка Ци,
была любопытная пометка на полях. Насчет правителя Ю Шикуаня и его меча
Цзюваньдао...
Калам старухи заскрипел как-то не так, и я с сожалением понял, что могиле
деда суждено остаться непроданной.
-- Приятно, когда молодые господа интересуются прошлым,-- зачастила
Матушка Ци в своей обычной манере,-- и не то что бы совсем прошлым, а
почти что и не прошлым вовсе, потому что разве ж это прошлое -- правитель Ю
и его меч?.. нет, это совсем не прошлое, а выжившая из ума бабка записала для
памяти -- забудет ведь, и не вспомнит ничего, и никогда, и ни за что...
Слова старухи вроде бы цеплялись одно за другое, но смысла в них не было ни
на дирхем.
-- А вторая пометка? -- хмуро осведомился Кос.-- Насчет Ляна Анкора и
Скользящего Перста?! И чего-то нехорошего, что должно с ними произойти
через девять лет?! Вы случайно пророчествами не занимаетесь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57