А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Я сыт по горло этим лимонадом, Ц яростно заявил я. Ц Эй, бармен, двойно
е виски!
Ц Дэн! Ц Гритс был расстроен моим тоном, значит, я выбрал его правильно. Б
армен налил мне виски и взял деньги.
Ц Не уходи, Ц громко сказал я ему, Ц налей сразу еще порцию.
Я скорее почувствовал, чем увидел, как группка конюхов в дальнем конце ба
ра обернулась, чтобы рассмотреть меня, поэтому я взял стакан, в два глотка
прикончил виски и вытер рот тыльной стороной ладони. Пустой стакан я под
винул к бармену и заплатил за вторую порцию.
Ц Дэн, Ц потянул меня за рукав Гритс, Ц может, не стоит?
Ц Стоит, Ц нахмурился я. Ц А ты пойди потанцуй.
Но он не ушел. Он смотрел, как я выпил второй стакан и заказал третий, и в гла
зах его была тревога.
Несколько парней подошли к нам поближе, пробравшись через толпу.
Ц Эй, приятель, а ты не слабо поддаешь, Ц заметил один из них, высокий тип
приблизительно моих лет в ослепительно ярком синем костюме.
Ц Не твое собачье дело, Ц грубо отрезал я.
Ц Ты не у Инскипа работаешь? Ц спросил он.
Ц Угу… у Инскипа… у чертова Инскипа…
Я взял третий стакан. Я могу выпить много виски, и голова у меня при этом ос
тается ясной, тем более что сегодня я намеренно плотно поужинал. Я прикин
ул, что смогу оставаться трезвым довольно долго после того момента, когд
а в глазах окружающих уже должен буду захмелеть, но представление надо у
строить раньше, пока публика сама достаточно трезва, чтобы все вспомнить
на следующий день.
Ц Вонючие одиннадцать фунтов, Ц злобно продолжал я, Ц это все, что ты по
лучаешь, а ишачишь семь дней в неделю.
В некоторых мои слова нашли сочувственный отклик, но Синий Костюм сказал
:
Ц Зачем же тогда выбрасывать их на виски?
Ц А почему бы и нет, черт побери? Классная штука Ц так и шибает по мозгам.
Когда столько вкалываешь, надо же как-нибудь взбодриться.
Синий Костюм обратился к Гритсу:
Ц А твой приятель здорово взбешен.
Ц Такое дело… Ц произнес Гритс с обеспокоенным видом, Ц я так думаю, чт
о ему всю эту неделю приходилось делать много дополнительной работы, вот
что…
Ц Ты облизываешь лошадей, за которых плачено по нескольку тысяч, и точно
знаешь, что от твоей работы зависит, выиграют они или нет, а тебе приличное
жалованье не желают платить…
Я покончил с третьей порцией виски, икнул и сказал:
Ц Это несправедливо.
Бар заполнялся людьми. По их внешности и по обрывкам взаимных приветстви
й я заключил, что по меньшей мере половина присутствующих так или иначе с
вязана со скачками. Город был битком набит клерками букмекеров, «жучками
» и конюхами, и танцы были устроены, чтобы их привлечь. Огромное количеств
о спиртного начало исчезать в их глотках, и мне с трудом удалось поймать б
армена, чтобы он налил мне четвертую порцию двойного виски за последние
пятнадцать минут.
Я стоял во все увеличивавшемся круге слушателей со стаканом в руке и сле
гка покачивался.
Ц Я хочу… Ц начал я. Чего я должен хотеть? Я лихорадочно искал подходящи
е слова. Ц Я хочу… мотоцикл. Я хочу развлечься с девочкой. И провести отпу
ск за границей… жить в шикарной гостинице, чтобы вокруг меня прыгали, едв
а я щелкну пальцами… и пить, что мне нравится… и даже, может, внести первый
взнос за собственный дом… Есть у меня шанс все это иметь, а? Я вам скажу Ц н
и хрена! Знаете, что лежало в моем конверте с жалованьем сегодня утром? Сем
ь фунтов четыре пенса…
Я продолжал брюзжать и жаловаться, вечер тянулся медленно. Публика прихо
дила, уходила, менялась, но я не останавливался, пока все вокруг не уяснили
, что в конюшне Инскипа есть конюх, жаждущий денег, предпочтительно в боль
ших количествах. Но даже Гритс, весь вечер с несчастным видом болтавшийс
я вокруг меня, хотя и был трезв как стеклышко, не заметил, что я пьянею букв
ально на глазах, делая все большие промежутки между порциями выпивки. На
конец, когда я высокохудожественно пошатнулся и припал к колонне, Гритс
прокричал мне в ухо:
Ц Дэн, я ухожу, тебе бы тоже лучше уйти, а то опоздаешь на последний автобу
с, а пешком в таком состоянии ты вряд ли доберешься.
Ц А? Ц покосился я на него.
Синий Костюм снова подошел к нам и стоял рядом с Гритсом.
Ц Помочь тебе увести его? Ц спросил он Гритса.
Тот с отвращением взглянул на меня, и я навалился на него, обняв рукой за п
лечи, Ц я определенно не нуждался в той помощи, которую Синий Костюм, по-в
идимому, был готов оказать.
Ц Гритс, старина, если ты говоришь Ц уйдем, мы уйдем.
Мы направились к выходу в сопровождении Синего Костюма, причем я так спо
тыкался, что Гритса носило из стороны в сторону. К этому моменту у многих б
ыли трудности с передвижением по прямой линии, и очередь на автобусной о
становке колебалась, как океанская волна в тихую погоду. В безопасном мр
аке улицы я ухмыльнулся и подумал, что если посеянные мной семена не даду
т обильного урожая, никакого допинга в британском скаковом деле вообще н
ет.

Может быть, я и не был пьян, но наутро я все равно проснулся с раскалывающе
йся головой. Хоть ради дела страдаю, подумал я, стараясь не обращать внима
ния на молот, долбивший меня по глазам изнутри черепа.
Спаркинг Плаг участвовал в забеге и проиграл полкорпуса. Я не упустил во
зможности громко заявить, что вот и остаток моего жалованья пошел псу по
д хвост.
В тесном загончике для расседлывания полковник Беккет похлопал лошадь
по шее и мимоходом сказал мне:
Ц В следующий раз повезет больше, а? Я послал вам по почте то, что вы просил
и. Ц Он отвернулся и возобновил беседу с Инскипом и жокеем.
Вечером мы отправились обратно в Йоркшир, и почти всю дорогу мы с Гритсом
проспали на скамейках в фургоне. Ложась, Гритс укоризненно произнес:
Ц Не знал, что ты так ненавидишь работу у Инскипа… И пьяным я тебя никогд
а раньше не видел.
Ц Не работу, Гритс, а плату. Ц У меня не было другого выхода, как гнуть сво
е.
Ц Но ведь многие женатые парни детей растят на эти деньги.
Его слова звучали неодобрительно Ц видимо, мое поведение глубоко его за
дело, потому что с тех пор он редко заговаривал со мной.
Мне почти нечего было рассказывать Октоберу на следующий день, поэтому н
аше свидание в лощине было кратким. Он, впрочем, сообщил мне, что сведения,
отправленные Беккетом по почте, собраны одиннадцатью способными молод
ыми офицерами, слушателями военной академии, которым предложили это зад
ание в качестве испытания на инициативу, причем побеждал тот, чей ответ о
казывался самым полным. Им было поставлено несколько основных вопросов
Ц тех, что интересовали меня. В остальном же они были свободны проявлять
воображение и детективные способности, которые, по словам Октобера, они
и продемонстрировали с блеском.
Я вернулся домой, более, чем когда-либо, проникшись уважением к работе сот
рудников полковника, но я был поражен еще больше, когда назавтра прибыл о
бещанный пакет. Уолли снова нашел для меня какую-то гнусную дневную рабо
ту, так что только вечером после ужина, когда половина работников ушла в С
лоу, я смог унести пакет в спальню и распечатать. В нем было 237 машинописных
страниц в картонной папке, напоминающих по виду рукопись книги. Выполнен
ие такой солидной работы всего за неделю, должно быть, потребовало немал
ых усилий не только от самих юных офицеров, но и от машинисток. Информация
по большей части имела форму кратких сообщений, ни сантиметра бумаги не
было потрачено на лирические отступления Ц голые факты от первой стран
ицы до последней.
Снизу донесся голос миссис Оллнат:
Ц Дэн, спустись и принеси мне ведро угля… пожалуйста!
Я сунул рукопись между простынями своей постели и пошел вниз, в нашу общу
ю кухню-гостиную, где мы ели и проводили большую часть свободного времен
и. Здесь невозможно было читать что-нибудь, не предназначенное для посто
ронних глаз, и вообще моя жизнь с утра и до вечера проходила на глазах окру
жающих. Единственным местом, где я мог без помех изучать рукопись, была ва
нная комната. Поэтому в тот же вечер, дождавшись, когда все заснули, я прош
ел через коридор в ванную и заперся там. В случае чего пожалуюсь на расстр
оенный желудок.
Дело двигалось медленно: за четыре часа я осилил только половину. Я подня
лся, чувствуя скованность и ломоту во всем теле, потянулся, зевнул и верну
лся в постель. Никто не пошевелился. На следующий вечер, лежа в ожидании, к
огда все уснут и можно будет вернуться к своему занятию, я слушал, как четв
еро конюхов обменивались впечатлениями о вечере в Слоу.
Ц Что это за тип был с Соупи? Ц спросил Гритс. Ц Что-то я его раньше здесь
не видел.
Ц Он и вчера приходил, Ц сказал другой. Ц Странный хмырь.
Ц А что в нем странного? Ц поинтересовался парнишка, который не ходил с
ними, а смотрел телевизор, пока я дремал в кресле.
Ц Не знаю даже, Ц отозвался Гритс Ц У него вроде как глаза бегали.
Ц Похоже, он искал кого-то, Ц прибавил другой голос. Справа от меня Пэдди
твердо произнес:
Ц Держитесь-ка вы лучше подальше от этого парня, да и от Соупи тоже. Я вам
точно говорю. С такими людьми лучше дела не иметь.
Ц Но этот тип Ц тот, что в офигенном золотом галстуке, Ц всем нам выпивк
у поставил, ты же помнишь. Вряд ли он такой уж плохой…
Пэдди вздохнул, в отчаянии от того, что кто-то может быть так недалек.
Ц Если бы ты был Евой, ты бы точно съел яблоко, как только его увидел. Даже
змей не понадобился бы.
Ц Да ладно, Ц зевнул Гритс. Ц Наверно, завтра его уже здесь не будет. Я сл
ышал, как он говорил Соупи, что его поджимает время.
Они еще побубнили что-то, побормотали и погрузились в сон, а я лежал в темн
оте и пытался сообразить, не услышал ли я только что нечто очень важное. Не
пременно нужно завтра сходить в пивную.
С усилием удержавшись, чтобы не закрыть глаза, я выбрался из теплой посте
ли, снова удалился в ванную и читал еще четыре часа, пока не закончил рукоп
ись.
Я сидел на полу ванной комнаты, опираясь спиной о стену, и невидящим взгля
дом смотрел перед собой. Я не нашел ни единого факта, который был бы общим
для всех этих одиннадцати изученных под микроскопом лошадей. Общего зна
менателя не было. Встречались некоторые моменты, объединяющие нескольк
их (но не одних и тех же) из них, например, марка седла, которым пользовался ж
окей, специальная пища или ипподром, где их продали с торгов. Но надежда об
наружить в этих материалах явный ключ испарилась совершенно. Замерзший,
затекший и подавленный, прокрался я обратно в свою постель.
Назавтра в восемь вечера я собрался в Слоу в одиночестве. Все остальные с
казали, что сидят без гроша до зарплаты и что все равно они собираются смо
треть по телевизору автогонки.
Ц А я думал, ты поставил все деньги на Спаркса в Челтенхеме, Ц заметил Гр
итс.
Ц Пара шиллингов еще осталась, Ц сказал я, демонстрируя несколько моне
т. Ц На пинту хватит.
Пивная, как почти всегда по средам, была пуста. Соупи и его таинственный пр
иятель не показывались, и я, взяв пива, развлекался дротиками Ц метал их о
т одного до двадцати и пытался описать идеальный круг. Наконец я вытащил
все дротики из доски, посмотрел на часы и решил, что зря потратил время. И и
менно в эту минуту в дверях появился человек. Он вошел не с улицы, а из сосе
днего бара. В левой руке у него были стакан с нежно пузырящейся янтарной ж
идкостью и тонкая сигара, правой он придерживал дверь. Смерив меня взгля
дом, он спросил:
Ц Ты конюх?
Ц Да.
Ц Грейнджера или Инскипа?
Ц Инскипа.
Ц Хм-м… Ц Он прошел в комнату, и дверь за его спиной захлопнулась. Ц Я да
м тебе десять шиллингов, если завтра ты приведешь сюда одного из ваших па
рней… и поставлю столько пива, сколько вы вдвоем сможете выпить.
Я изобразил заинтересованность.
Ц Кого же из наших? Ц спросил я. Ц В пятницу здесь многие будут.
Ц Да, но лучше бы завтра. Я всегда говорю Ц чем скорее, тем лучше. А вот ког
о… м-м… Ты называй имена, а я выберу одного… Ладно?
Предложение было идиотское, но он явно не хотел спрашивать в лоб, чтобы я н
е запомнил.
Ц О'кей. Пэдди, Гритс, Уолли, Стив, Рон… Ц Я остановился.
Ц Дальше.
Ц Рег, Норман, Дейв, Джефф, Дэн, Майк… Его взгляд оживился.
Ц Дэн, Ц сказал он, Ц звучит подходяще. Приведи Дэна.
Ц Дэн Ц это я.
На какой-то момент кожа на его лысеющей голове напряглась, глаза в раздра
жении сощурились.
Ц Кончай шутки шутить, Ц резко сказал он.
Ц Вообще-то, Ц мягко напомнил я, Ц вы первым начали.
Он сел на одну из скамеек и бережно поставил стакан на стол перед собой.
Ц Почему ты пришел сюда сегодня один? Ц спросил он.
Ц Жажда замучила.
В наступившей паузе он мысленно составлял план кампании. Он был низкого
роста, плотный, в темном костюме, который был ему мал по меньшей мере на ра
змер, причем пиджак был расстегнут, обнаруживая кремовую рубашку с моног
раммой и золотистый шелковый галстук. Пальцы у него были короткие и толс
тые, сзади над воротничком нависала жирная складка, но в обращенном на ме
ня взгляде ничего мягкого не было. В конце концов он сказал:
Ц Кажется, в вашей конюшне есть лошадь по имени Спаркинг Плаг?
Ц Да.
Ц И в понедельник он бежит в Лестере?
Ц Насколько мне известно.
Ц Как ты думаешь, каковы его шансы?
Ц Послушайте, мистер, вам нужны надежные сведения? Так вот, я сам ухажива
ю за Спаркинг Плагом и точно вам говорю Ц и понедельник с ним просто соре
вноваться будет некому.
Ц Так ты думаешь, он выиграет?
Ц Я же сказал Ц да.
Ц И ты, наверное, поставишь на него?
Ц Еще бы!
Ц Половину жалованья? Фунта четыре, я думаю?
Ц Может быть.
Ц Но ведь он будет фаворитом. Это уж наверняка. И в лучшем случае ты получ
ишь еще столько же, сколько поставил Ц еще четыре фунта. Не особенно мног
о, а я мог бы дать тебе возможность выиграть… сотню!
Ц Шутите, Ц усомнился я, но мой жадный взгляд дал ему понять, что я готов
слушать дальше.
Он доверительно склонился ко мне.
Ц Если не хочешь, можешь сказать нет. Если ты скажешь нет, у уйду и каждый о
станется при своем, но если ты все правильно сделаешь, внакладе не остане
шься.
Ц Что мне надо будет сделать за сто фунтов? Ц прямо спросил я. Он осторож
но огляделся и еще больше понизил голос.
Ц Всего-то добавить кое-что в корм Спаркинг Плагу в воскресенье вечером
. Ничего особенного, понимаешь? Это легче легкого.
Ц Легче легкого, Ц повторил я. Это действительно было так.
Ц Так ты согласен? Ц Он еле сдерживал нетерпение.
Ц Я не знаю вашего имени.
Ц Пусть это тебя не волнует. Он решительно покачал головой.
Ц Вы букмекер?
Ц Нет. И хватит вопросов. Ты согласен?
Ц Если вы не букмекер, Ц медленно проговорил я, обдумывая каждое слово,
Ц но готовы выложить сто фунтов, чтобы точно знать, что определенный фав
орит не выиграет, значит, вы вряд ли собираетесь заработать, просто поста
вив на остальных участников. Скорее всего вы намекнете нескольким букме
керам, что игра нечестная, и они будут так счастливы, что отвалят вам по ме
ньшей мере по полтиннику каждый. В Британии тысяч одиннадцать букмекеро
в Ц отличный большой рынок. Но я думаю, вы идете каждый раз к одним и тем же
Ц туда, где вам всегда рады. На его лице отразились испуг и ошеломление, я
снее слов показавшие, что я попал в яблочко.
Ц Кто тебе сказал… Ц слабым голосом начал он.
Ц Я не вчера родился, Ц отозвался я с самой злодейской ухмылкой. Ц Расс
лабьтесь. Никто мне ничего не говорил. Ц Я помолчал. Ц Я дам Спаркинг Пла
гу, что нужно, но это будет стоить дороже. Двести.
Ц Нет. Сделка отменяется. Он вытер лоб.
Ц Как хотите.
Я пожал плечами.
Ц Тогда сто пятьдесят, Ц нехотя сказал он.
Ц Ладно, сто пятьдесят, Ц согласился я, Ц но деньги вперед.
Ц Половину до, половину после, Ц автоматически бросил он. Этот тип был я
вно не новичок в такого рода сделках.
На этом мы и поладили, и он сказал, что если я приду в пивную в субботу вечер
ом, мне передадут пакет для лошади и семьдесят пять фунтов для меня. Я кивн
ул и вышел, оставив его мрачно созерцать содержимое стакана.
По дороге домой я вычеркнул Соупи из списка потенциально полезных знако
мств. Он, конечно, навел на меня человека, заинтересованного в допинге лош
адей, но мне предложили остановить фаворита в скачках новичков, а не уско
рить темную лошадку на аукционных бегах. Маловероятно, чтобы одни и те же
люди занимались и тем и другим.
Не желая расстаться с рукописью полковника Беккета, я провел часть этой
ночи, а также двух следующих в ванной, подробнейшим образом перечитывая
ее. Единственным заметным результатом явилось то, что дневная работа ста
ла казаться мне просто невыносимой, поскольку пять ночей подряд я спал п
о три часа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29