А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Лошадь Хамбера выбилась из сил на финишной прямой и пришла предпоследне
й, что, впрочем, никого не удивило.
Я нашел место у ворот конюшни, чтобы дождаться конюха, который привез Суп
ермена, но он вышел только через полчаса, после пятого заезда. Как бы случа
йно оказавшись рядом с ним, я сказал: «Не завидую тебе, приятель, не хотел б
ы я иметь дело с такой бешеной лошадью». Он спросил, у кого я работаю, и услы
шав, что у Инскипа, расслабился и согласился, что после всей этой беготни в
самый раз выпить чаю и кинуть что-нибудь в рот.
Ц Он что, всегда после скачки на таком взводе? Ц спросил я, уничтожив пол
овину бутербродов с сыром.
Ц Да нет, обычно он устает как собака… Сегодня здесь вообще какой-то сум
асшедший дом.
Ц То есть?
Ц Для начала у всех лошадей перед заездом взяли какие-то анализы. Я тебя
спрашиваю: почему до? Обычно ведь берут после. Ты слышал когда-нибудь, что
бы анализы делали до заезда?
Я покачал головой.
Ц Теперь дальше. Старина Супер выделывал свои обычные фокусы Ц изобра
жал, что он будет по меньшей мере одним из первых, чтобы потом скиснуть в с
амом конце. Глупая скотина, у него силенок не хватает. Ему проверяли сердц
е, но оно в порядке. Значит, пороху мало, точно. И вдруг на последнем барьере
он вскидывает задние копыта, а потом дает стрекача, как будто за ним черти
гонятся. Ты не видел? Он вообще нервный тип, это правда, но когда мы его сего
дня поймали, он просто на стену лез. Наш старик страшно испугался. У лошади
такой вид, как будто дело здесь нечисто, и он решил всех опередить и сдела
ть анализ на допинг, чтобы его потом не обвинили в мошенничестве и не лиши
ли его хреновой лицензии. Там пришли два ветеринара, пытались до него доб
раться… обхохочешься, ей-богу Ц старина Супер их чуть по стенке не разма
зал… так что пришлось вколоть ему какую-то хреновину, чтобы он поутих. Но
как мы его теперь домой повезем, ума не приложу!
Ц Давно он у тебя? Ц сочувственно спросил я.
Ц С начала сезона, месяца так четыре. Я говорю, он нервный тип, но я его как
раз успел приучить к себе. Господи, хоть бы он успокоился, пока действует э
тот чертов укол!
Ц А до тебя он у кого был? Ц как бы невзначай поинтересовался я.
Ц В прошлом году он был в маленькой конюшне в Девоне, у частного тренера…
кажется, Бини. Ну да, точно, Бини. Он там начинал, но не очень-то успешно.
Ц Наверное, его неправильно объезжали, вот он и стал дерганым, Ц предпо
ложил я.
Ц Да нет, вот что странно. Я разговаривал с одним конюхом Бини, когда мы бы
ли в августе на скачках в Девоне… Так он сказал, что я, должно быть, говорю о
другой лошади, потому что спокойнее Супермена не сыскать, с ним не было ни
каких проблем. И еще он сказал, что если Супермен нервничает, значит, с ним
что-то случилось летом, после того как он уехал из их конюшни.
Ц А где он был летом? Ц спросил я, беря чашку с оранжевым чаем.
Ц Убей меня, не знаю. Наш старик купил его на аукционе в Аскоте Ц по-моему
, задешево. Теперь он, как пить дать, постарается снова его сбыть, если посл
е всей этой истории за него дадут хоть ломаный грош. Бедняга Супер… Ц Кон
юх печально уставился и чашку.
Ц Так ты думаешь, он сегодня взбеленился, потому что ему дали допинг?
Ц Я думаю, у него просто крыша поехала Ц свихнулся самым натуральным об
разом. Понимаешь, ведь дать ему допинг могли только я, старик и Чоки. Я не да
вал, старик тоже Ц он так гордится тем, что месяц назад стал старшим конюх
ом…
Мы допили чай и пошли смотреть шестой заезд, продолжая обсуждать происше
ствие с Суперменом, но больше ничего интересного я из конюха не вытянул.

Когда скачки закончились, я прошел полмили до центра Стаффорда и из теле
фонной будки отправил две одинаковые телеграммы Октоберу, в Лондон и в С
лоу, поскольку не знал точно, где он находится. Телеграммы были такие: «Сро
чно нужна информация о Супермене, особенно куда его направили из конюшни
Бини, вла-лельца лицензии, Девон, примерно в прошлом мае. Отвечайте до вос
требования, Ньюкасл-он-Таун».
Я провел этот вечер, так непохожий на вчерашний, наслаждаясь кошмарным м
юзиклом в на три четверти пустом кинотеатре. Ночевал я в сомнительной го
стинице, где меня оглядели с головы до ног и попросили деньги вперед. Я зап
латил, размышляя о том, смогу ли я когда-нибудь привыкнуть к такому обраще
нию. До сих пор я каждый раз внутренне вздрагивал, сталкиваясь с подобным
свинством. Видимо, в Австралии я был настолько приучен к уважению окружа
ющими моего достоинства, что не только не ценил этого, но даже не замечал.
Теперь-то уж оценю, уныло думал я, поднимаясь за хозяйкой в неприветливую
комнатушку и слушая лекцию, полную подозрений в мой адрес Ц не говорить,
не пользоваться горячей водой после одиннадцати, не приводить женщин. На
следующий день я с тоскливым и отчаявшимся видом слонялся вокруг старше
го конюха Хамбера, а после соревнований поехал автобусом и поездом ночев
ать в Ньюкасл. Утром я забрал свой мотоцикл, оснащенный новым глушителем
и всем прочим, и заехал на почту узнать, нет ли ответа от Октобера.
Служащий вручил мне письмо. Внутри была страничка машинописного текста
без обращения и подписи: «Супермен родился и вырос в Ирландии. Дважды мен
ял владельца, прежде чем попасть в Девон к Джону Бини. 3 мая был продан X. Хам
беру из Поссета, графство Дарем. В июле Хамбер отправил его в Аскот, где ны
нешний тренер приобрел его за двести шестьдесят гиней.
Удовлетворительной информацией о вчерашних анализах в Стаффорде пока
не располагаем: они еще не завершены, но вряд ли покажут допинг. Присутств
овавший на ипподроме ветеринарный хирург, как и вы, убежден, что это очере
дной «джокер». Он произвел тщательный осмотр шкуры лошади, но не обнаруж
ил никаких проколов, кроме оставленных его собственным шприцем при введ
ении снотворного.
Накануне скачек Супермен был в нормальном состоянии. Жокей сообщил, что
все было в порядке до последнего препятствия, когда с лошадью произошло
нечто вроде конвульсии и она выбросила его из седла.
Дополнительное расследование показало, что Радьярд был четыре года наз
ад приобретен П. Дж. Эдамсом и вскоре снова продан в Аскоте. Транзистор был
куплен Эдамсом три года назад в Донкастере, три месяца спустя продан на р
аспродаже в Нью-маркете.
Следствие, проведенное относительно тридцати пятифунтовых банкнот с п
оследовательными номерами, выяснило, что они были выданы бирмингемским
отделением «Барклейз Банка» некоему Льюису Гринфилду. Он отвечает ваше
му описанию человека, с которым вы имели дело в Слоу. Материала для возбуж
дения дела против Гринфилда и Т.Н. Тарлтона достаточно, но оно будет отсро
чено до выполнения вами основной задачи.
Ваше сообщение о Биммо Богноре принято к сведению, но приобретение инфор
мации о лошадях, согласно закону, не является наказуемым деянием. О судеб
ном преследовании пока что речи быть не может, но несколько тренеров был
и частным образом предупреждены о существовании системы шпионажа».
Я порвал письмо и выбросил его в корзину, снова сел на мотоцикл и погнал ег
о в Кэттерик по дороге A1
AI Ц официальное обозначение Грейт-Норт-роуд (Большой север
ной дороги).
. Наслаждаясь скоростью, я с удовольствием обнаружил, что машина ле
гка в управлении и из нее в самом деле можно выжать сто миль в час. В эту суб
боту в Кэттерике хамберовский старший конюх кинулся ко мне, как доверчив
ая рыба к наживке. Инскип прислал на соревнования двух лошадей, с одной из
них приехал Пэдди, и я видел, как перед вторым заездом он серьезно толкова
л о чем-то с конюхом Хамбера на трибуне. Я испугался было, что Пэдди снизой
дет до того, чтобы сказать обо мне что-нибудь хорошее, но мой волнения был
и напрасными. Он сам успокоил меня.
Ц Дурак ты, Ц сказал он, оглядев меня с нечесаной головы до нечищеных бо
тинок. Ц Теперь получай, что заслужил. Этот тип работает у Хамбера, он спр
осил меня, за что тебя вышибли от Инскипа, и я выложил ему всю правду, а не ер
унду насчет того, что ты увивался за графской дочерью.
Ц Какую это правду? Ц удивленно спросил я. Его рот презрительно скривил
ся.
Ц Ты же знаешь, люди болтают. Зачем держать язык на привязи, если есть что
рассказать, правда? Или ты наделся, что Гритс не выложит мне, что в Челтенх
еме ты надрался и облил помоями Инскипа? А в Бристоле ты говорил, что не пр
очь показать, в каком стойле какая лошадь стоит Ц об этом я тоже узнал. И с
этим мерзавцем Соупи вы были два сапога пара. А потом мы все поставили на С
паркинг Плага, а он и метра не пробежал… Готов биться об заклад, это твоих
рук дело. Вот я и сказал человеку Хамбера, что дурак он будет, если тебя воз
ьмет. Ты паршивая овца, Дэн, и я думаю, тебе ни в одной конюшне не место, так я
ему и сказал.
Ц Спасибо.
Ц Ездишь ты хорошо, Ц с отвращением произнес Пэдди, Ц этого у тебя не от
нимешь. А толку-то? Тебя теперь не наймет ни одна приличная конюшня Ц это
все равно что положить гнилое яблоко в ящик с хорошими.
Ц Это ты тоже сказал человеку Хамбера?
Ц Я сказал, что ни одна приличная конюшня тебя не возьмет, Ц кивнул он.
Ц И поделом тебе. Ц Он повернулся ко мне спиной и зашагал прочь.
Я вздохнул и сказал себе, что должен быть счастлив, раз Пэдди считает меня
таким негодяем.
Старший конюх Хамбера заговорил со мной в паддоке во время перерыва межд
у двумя последними заездами.
Ц Эй, ты, Ц сказал он, схватив меня за руку, Ц я слышал, тебе нужна работа.

Ц Верно.
Ц Я мог бы подыскать тебе кое-что. Деньги хорошие Ц лучше, чем в других ме
стах.
Ц У кого? Ц спросил я. Ц И сколько?
Ц Шестнадцать фунтов в неделю.
Ц Звучит неплохо, Ц признал я. Ц Где?
Ц Там, где я сам работаю. У мистера Хамбера, в Дареме.
Ц У Хамбера… Ц кисло повторил я.
Ц Тебе нужна работа, так? Конечно, если у тебя столько денег, что ты можешь
и не работать, другое дело!
Он презрительным взглядом оценил мою непрезентабельную наружность.
Ц Работа мне нужна, Ц пробормотал я.
Ц Тогда в чем дело?
Ц Он может меня не взять, Ц с горечью проговорил я. Ц Как многие другие.

Ц Возьмет, если я замолвлю за тебя словечко Ц нам как раз сейчас нужен к
онюх. В следующую среду здесь опять будут скачки. Я поговорю с ним до этого
, и если все будет в порядке, в среду мистер Хамбер сам скажет тебе, берет он
тебя или нет.
Ц А почему не спросить его прямо сейчас? Ц сказал я.
Ц Нет. Жди до среды.
Ц Ладно, Ц неохотно согласился я. Ц Делать нечего.
Я мог прочитать его мысли: он был уверен, что к среде я еще оголодаю и буду г
отов на любую работу, а поэтому меня будут меньше пугать слухи о плохих ус
ловиях в его конюшне.

Все двести фунтов своего выигрыша и половину полученного у Инскипа жало
ванья я потратил на итальянское путешествие (и не жалел ни об одном пенни
), а после уплаты за мотоцикл и грязные гостиницы от двухсот фунтов Октобе
ра тоже почти ничего не осталось. Он больше не предлагал мне денег на расх
оды, а просить я не собирался. Но я рассудил, что остаток денег Инскипа я мо
гу потратить по своему усмотрению, и они пошли на трехдневную поездку на
мотоцикле в Эдинбург, где я бродил по улицам, любовался городом и ощутил с
ебя необычным туристом в Шотландии.
Во вторник вечером, в разгар празднования наступающего Нового года, я бр
осил вызов метрдотелю ресторана «Л'Аперитиф», который, к его чести, держа
л себя с безукоризненной вежливостью, но прежде чем отвести меня к мален
ькому столику в углу, вполне резонно проверил, хватит ли у меня денег, чтоб
ы расплатиться по счету. Не обращая внимания на шокированные взгляды луч
ше одетых посетителей, я не спеша ел великолепный сытный ужин, состоявши
й из омара, фаршированной утки, лимонного суфле, бри и бутылки «Шато Ловил
ль Леказ» 1948 года. Едва ли у Хамбера мне предложат что-нибудь подобное.
Распрощавшись таким экстравагантным образом со свободой, в первый день
нового года я вернулся в Кэттерик и в наилучшем расположении духа нанялс
я в наихудшую конюшню в стране.

Глава 9

Слухи не отдавали должного Хедли Хамберу. Условия, в которых жили его кон
юхи, были столь нечеловеческими и столь методично разработанными, что не
прошло и дня, как мне стало ясно Ц единственной их целью было не давать н
икому повода здесь задерживаться. Я выяснил, что только старший конюх и с
тарший разъездной конюх, жившие в Поссете, проработали в конюшне больше
трех месяцев, а средний срок, за который простой конюх успевал прийти к мы
сли, что шестнадцать фунтов в неделю не такие уж большие деньги, составля
л от восьми до десяти недель.
Это означало, что никто из работников, за исключением двух старших конюх
ов, не знал, что произошло с Суперменом прошлым летом, поскольку никого из
них здесь в то время еще не было. Осторожность подсказывала, что эти двое к
ак раз и задержались в конюшне, потому что им известно, что в ней происходи
т, и что если я спрошу у них о Супермене, меня быстренько отправят вслед за
Томми Стейплтоном.
Я слышал о запущенности и убожестве жилых помещений в некоторых конюшня
х, но я знал также, что бывают конюхи, не заслуживающие ничего лучшего Ц т
е, которые разламывают и сжигают в печке стулья, чтобы не идти на двор за у
глем, или складывают грязную посуду в унитаз и спускают воду, чтобы помыт
ь ее. Но даже если предположить, что у Хамбера работали самые подонки обще
ства, то и тогда он обращался с ними по-свински.
В качестве спальни использовался сеновал над конюшней, где был слышен ка
ждый удар копыта, каждое звяканье цепи, а сквозь трещины дощатого пола ви
днелись стойла. Снизу в эти трещины дощатого пола поднимался запах грязн
ой соломы и ледяной сквозняк. Потолком служили непосредственно стропил
а и черепица крыши, а входом Ц лестница, приставленная к дыре в полу. В еди
нственном окошке разбитое стекло было заклеено оберточной бумагой, не п
ропускавшей свет, зато пропускавшей холод.
Семь кроватей, составлявшие единственную обстановку сеновала, предста
вляли собой каркасы из металлических трубок, на которые была туго натяну
та парусина. На каждой кровати полагалась одна подушка и два серых одеял
а, но мне удалось заполучить их только ценой борьбы, поскольку они были за
хвачены соседями немедленно по отъезде моего предшественника. Ни навол
очки, ни простынь, ни матрасов не было. Все ложились спать в одежде, чтобы б
ыло теплей, а на третий день моего пребывания здесь пошел снег.
Кухня внизу лестницы Ц единственное другое доступное конюхам помещен
ие Ц была ничем иным, как крайним свободным стойлом конюшни. И так мало бы
ло сделано, чтобы приспособить ее к нуждам людей, что возникло сильное по
дозрение, не относятся ли к ним, как к животным. С оконца так и не были сняты
решетки, а с наружной разбитой двери Ц засов. Голый цементный пол пересе
кали сточные желобки. Одна стена, из грубых досок, все еще хранила отпечат
ки копыт, три другие были кирпичными. Эта комната всегда была холодной, сы
рой и грязной, и хотя она, вероятно, свободно вмещала одну лошадь, семерым
людям в ней было чересчур тесно.
Скудная обстановка состояла из грубых скамей вдоль двух стен, деревянно
го стола, изрядно побитой электроплиты, полки для посуды и старой мрамор
ной подставки под умывальник, на которой стояли железный кувшин и таз, бы
вшие единственными умывальными принадлежностями, поскольку ванной не
было вообще. Для остальных потребностей использовалась деревянная буд
ка возле навозной кучи.
Пища, приготовленная неряшливой женщиной с вечно накрученными на бигуд
и волосами, не соответствовала даже уровню этого жалкого жилища.
Хамбер, нанявший меня равнодушным кивком головы, без малейшего интереса
отнесся к моему появлению в конюшне, велел мне взять четырех лошадей и на
звал номера их стойл. Имен лошадей мне никто не сказал. Старший конюх, у ко
торого была всего одна лошадь, имел, по-видимому, очень мало власти, что от
личалось от существующего в большинстве конюшен порядка. Здесь приказы
отдавал лично Хамбер, он же следил за их исполнением.
Он был тираном, что проявлялось не столько в требованиях к качеству рабо
ты, сколько в ее количестве. В конюшне было около тридцати лошадей. Старши
й конюх имел на своем попечении одну, старший разъездной конюх, он же води
тель фургона, Ц вообще ни одной. Таким образом, двадцать девять лошадей п
риходилось на семерых конюхов, которые должны были также поддерживать в
приличном состоянии тренировочные площадки, ремонтировать и чистить в
се помещения и весь инвентарь. В дни проведения скачек, когда один или два
человека отсутствовали, оставшимся зачастую приходилось заботиться о
шести лошадях каждому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29