А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А самым важным, как объяснил Балу, являлся не ст
олько факт захвата линкора, сколько Ч незнание остальных Бессмертных о
б этом захвате.
Ч Понимаете, у нас ведь было всего двадцать минут! Чтобы к моменту выхода
из Прилива управление линкора оказалось в наших руках. Ну управлять им, м
ы, конечно, не могли, но зато не допустили уничтожения и отправки сигнала о
штурме звездолета. А в следующую секунду после выхода из Прилива сцепки
двух звездолетов был активирован специальный заряд, имитирующий взрыв
большой мощности...
Сам же вражеский линкор, как оказалось, был немедленно водворен на место
«Кирасира» и сразу прикрыт полями искажения.
Ч А куда подевали «Кирасира»? Ч почти в один голос спросили Барон и Гав
аец. Ч Мы же, когда подходили к Крепости, его не видели...
Ч Никто не знает. И Бессмертные тоже, Ч закончил за Балу Спенсер.
Вот так. Теперь у «Австралии» появился свой козырь в рукаве. Два козыря. Во
-первых, тяжелая станция прорыва Ч «Кирасир», чье место занял трофейный
звездолет. Теперь ее можно неожиданно пустить в дело тогда, когда враг не
будет этого ожидать. А «Кирасир» после переделки Ч очень серьезное оруж
ие. Особенно если использовать его с умом, не отправляя слепо в лобовую ат
аку. Во-вторых, сам линкор Бессмертных. Несмотря на то что звездолет сильн
о пострадал в схватке с «Маунстоуном», двигательные установки и агрегат
ы управления и связи продолжали функционировать. Раз так, то его можно ис
пользовать еще эффективнее, чем упрятанного невесть куда «Кирасира». Ко
гда? Для чего именно? Наверное, над разработкой перспективного плана бил
ась сейчас вся аналитическая группа Крепости при личном участии Старик
а. Одно дело Ч трофейный корабль. Другое Ч трофейный корабль, который вр
аг уже посчитал уничтоженным. Кстати, вместе с линкором Солнечной «Маунт
стоуном» (его уже отправили к верфям для восстановительных работ). Так чт
о даже не два, а целых три козыря получила «Австралия» в этот день.
Ч В общем, Джокт, про свои приключения я рассказал. Очередь за тобой, Ч за
кончил Балу, умолчав о многих подробностях кровавой бойни без бластеров
в этом «марсианском» аду.
Впрочем, полностью всю живописную картину битвы на мотопилах можно было
посмотреть и позже. Видеочип СВЗ зафиксировал все, что видели они Ч офиц
ерская группа, ворвавшаяся на центральный пост вражеского линкора. Туда
, куда ни разу еще не доводилось попасть человеку, пока этот пост занимали
Бессмертные-навигаторы, окруженные личной гвардией.
Ч А знаешь, в этом ведь есть что-то от Средневековья, Ч высказался Спенс
ер, Ч древнее оружие... Ну пусть не оружие, а инструмент для распилки древе
сных стволов... Сомневаюсь, что на Земле существовали деревья с ню-кевларо
вой корой! Метод захвата... Даже когда на морских кораблях уже использовал
ось какое-нибудь оружие, тем не менее никто не брезговал и абордажем. А ещ
е в более ранние времена пехота на кораблях считалась самым лучшим оружи
ем. Пока одни палили из пушек Ч не гравитационных, пороховых, или вообще
Ч перекидывались огромными камнями, другие подходили, становились бор
т в борт, и... Как и вы Ч по сходням, по сходням! Навалом! Цель Ч капитанский м
остик!
Ч Ну что ж. Можете считать нас именно такой абордажной командой! Ч Балу
хохотнул. Ч На Земле, кстати, уже оценили наше сражение. Чувствую, грядут
новые штурмы и будут летать линкоры со штурмовыми отрядами на борту. Шта
тные внутрикорабельные команды не в счет, само собой. Это ведь так, тоже пе
режитки прошлого...
Ч Военная полиция, Ч поддакнул Гонза, Ч что с них возьмешь?
Но во время диалога Балу безотрывно смотрел на Джокта. Его предыдущий во
прос будто повис в воздухе и теперь опускался на медицинское ложе, высве
чиваемый, словно прожектором, взглядом штурмовика.
Ч Я расскажу, Балу... Конечно, расскажу. Я...
Но договорить ему не удалось. Дверь медицинского отсека скользнула в сто
рону, и внутрь шагнули трое Ч человек в штатском, который оказался тем са
мым особистом, что не договорил два дня назад с Джоктом, поенный медик, уже
другой, со знаками различия старшего командора, «страшный эскулап», как
называли таких во флоте. Редкая, невиданная птица. Третьим был офицер-адъ
ютант. Неизвестно чей, особенно учитывая полковничьи шевроны на рукавах.

Ч Очистить палубу! Ч коротко приказал адъютант.
Балу, вероятно, хотел выдать что-то в ответ, но Спенсер предупредительно с
жал ему локоть. В отличие от бесстрашного во всех отношениях штурмовика,
пилот всегда соблюдал пиетет перед верхушкой командования и робел даже
в присутствии полковника. Особенно если этот полковник оказался чьим-то
адъютантом. Вот, видимо, именно о начальстве адъютанта и подумал сейчас С
пенсер.
Гонза, Барон и Гаваец по очереди потрепали Джокта по плечу и почти строем,
глядя в затылок впереди идущему, удалились из отсека. Спенсер, опустив вз
гляд, тянул за собой Балу. Тот в свою очередь не особенно упирался, но все ж
е оставил последнее слово за собой.
Ч Кстати, Джокт! С меня причитается! Помнишь того червя на вилле хаймена?

Джокт мелко кивнул, не ожидая, что Балу вообще когда-нибудь заговорит об э
том, но, видимо, что-то позволяло штурмовику не таить давно прошедших собы
тий.
Ч Не знаю, как отметит командование флотом ваш сегодняшний бой, а за черв
я... В общем, готовь дырочку для «кляксы». Будешь первым пилотом Крепости, у
достоившимся пехотного знака! Ч добавил он, обернувшись к особисту с ад
ъютантом, и, гордо вкинув голову, шагнул вслед за Спенсером.
Как показалось Джокту, сделал он это несколько картинно, а Спенсер замет
но побледнел.
Адъютант, впрочем, остался непроницаемо-равнодушным к браваде штурмови
ка, а вот особист как-то недобро прищурил глаз, будто фиксируя в голове оч
ередную проблему, нуждающуюся в решении.
Ч Не дай себя проглотить, Джокт! Ч донеслись уже из коридора последние
слова Балу, и Джокт представил, как Спенсер волочет штурмовика за рукав
Ч двухметровую тушу с бесшабашным взглядом Ч подальше от неожиданных
визитеров.
Ч Пилот Джокт? Ч осведомился адъютант, словно ничего и не произошло, хо
тя мог бы довериться идентификации пилота его же друзьями и, кроме того, о
фицером особого отдела.
Хотя откуда ему? Недоверие у адъютантов культивировалось на генном уров
не. Их модификации, как и модификации служащих особого отдела, приводили,
помимо развития других особых свойств, к верности единственному хозяин
у. Или хозяевам. Медик-старший командор также мало походил на доброго Айб
олита...
Ч Да, ком! Ч Джокт встал, только сейчас обнаружив, что из одежды на нем им
еются лишь трусы, и принялся нащупывать форму, свернутую аккуратным руло
ном у изголовья.
Медицинская аппаратура недовольно пискнула, протестуя против прерыван
ия сеанса восстановительной терапии, две контактные форсунки, прилегаю
щие к телу пациента, когда он покоился на своем Ложе, тут же скрылись, втяг
иваясь внутрь. Но это, похоже, никого не волновало.
Ч Мне поручено сопровождать вас на Землю, в штаб внешнекосмической обо
роны. Начальство будет предупреждено, у вас есть двадцать минут.
И все. Кем поручено? Зачем? Хотя зачем Ч и так было ясно. Смущало одно: стоил
о ли им всем мчаться сюда, в Крепость, когда достаточно было просто отправ
ить вызов?
Адъютант повернулся и как-то непринужденно, но и го же время с размеренно
й четкостью, покинул отсек.
Пошел предупреждать комендантство Крепости, понял Джокт. А Старик не тот
человек, что будет бегать на цыпочках, наверняка еще и промаринует адъют
анта в приемной! Такие слухи ходили про Старика, поэтому Джокт не сомнева
лся, что пройдет больше двадцати минут, пока он покинет Крепость. В любом с
лучае сделать это можно, только если ему позволит или прикажет, без разни
цы в данном случае, Комендант. Сам, лично или через кого-то из адъютантов. С
воих адъютантов.
Ч Самочувствие, пилот? Ч Медик проявил не больше многословия, чем его п
редшественник Ч адъютант.
Ч Врач сказал Ч в норме! Ч бодро отрапортовал Джокт и неожиданно осозн
ал, что ему не хочется вот так, в одних трусах, стоять и отчитываться перед
командором. Ч Можно я сначала оденусь?
Не дожидаясь ответа, которого, вполне возможно и даже скорее всего, могло
и не последовать, Джокт принялся натягивать комбинезон. А когда посреди
общего молчания он справился с этим, то обнаружил с правой стороны груди
нашивку «ранение в бою», красную, означающую среднюю тяжесть, и тут же поч
ему-то вспомнилась Площадь Цветов. «Ну, все. Теперь у меня будет десять Эс
тел и двадцать метаморфирующих официанток]» Гаденькая, но приятная мысл
ь вызвала на лице блуждающую улыбку. Но на это никто не обратил внимания.

Ч Ты видел ЕГО? Ч Настала очередь особиста проявить участие к происшед
шему с Джоктом.
Ч Не ЕГО, Ч вскидывая голову, как только что Балу, и стряхивая с плеча нев
идимую пылинку, Джокт потер, нарочито медленно, шею, застывшую во время до
лгого лежания. Ч ИХ было несколько.
Наверное, такая новость заставила особиста не фиксировать поведение пи
лота, и он не стал щурить глаз, превратившись снова в того человека, каким
увидел его впервые Джокт. Разговорчивого, понятливого, не требующего соб
людения субординации. Просто Интересующегося Человека.
Ч У адъютанта своя служба, у меня Ч своя. Извини, что прервали твой разго
вор с товарищами... Ты же понимаешь, как все это важно.
Ч Понимаю. Именно поэтому никто еще не знает всех подробностей. Я и сам, е
сли честно, вспомнил их несколько минут назад, когда пришел в себя. А вам я
обещал...
Ч Нет-нет! Я сам должен был тебя найти! И вовсе не собирался раскапывать ч
ьи-то грехи, нельзя же слова воспринимать так буквально! Веришь?
Ч Да, наверное, Ч осторожно ответил Джокт.
Он уже был готов отправиться куда угодно, осталось только дождаться прик
аза Коменданта. А вот с этим вышла явная заминка. Сначала прошло двадцать
минут, потом еще десять, и особист успел уже расспросить обо всех подробн
остях полета в Приливе. Старший командор-медик вызвал полковника Бар Аа
рона, и они о чем-то беседовали, если так можно сказать. Потому что говорил
в основном полковник, поблескивая очками, что явно раздражало вышестоящ
его офицера, к тому же Аарон размахивал руками и показывал на экран медиц
инского терминала, вел разъяснения, не встречая особого пони
мания со стороны собеседника, давно отвыкшего от практической работы. По
сле, улучив момент, Аарон даже состроил за спиной командора гримасу, пожи
мая одновременно плечами, демонстрируя Джокту, насколько тяжело дается
некоторым постижение очевиднейших вещей. Как только командор-медик вно
вь обратился к нему за разъяснением, его лицо обрело вежливо-уставное, те
рпеливое выражение.
Ч Пилот Джокт! Ч наконец-то ожил динамик корабельного интеркома. Ч На
двое суток вы поступаете в распоряжение начальника крепостной обороны
Солнечной, заместителя главнокомандующего КС Солнечной, гелиокомандор
а Бисмара. Одновременно сообщаю вам о представлении к награде. За умелое
управление полетной тройкой в бою и личное участие в уничтожении сил про
тивника вы награждаетесь медалью-знаком «за отличие» четвертой степен
и.
Ч Оу! Ч воскликнул Джокт, не стесняясь остальных офицеров, приседая и р
езко согнув руку в локте.
Но это было еще не все.
Ч Также за проступки, порочащие честь пилота Крепости, совершенные на З
емле, на вас налагается дисциплинарное взыскание в виде ареста продолжи
тельностью в двое суток, начиная с этого часа, и взимается административ
ный штраф в два кредита Ч за порчу чужого имущества. Кроме этого, за прежн
ие заслуги и личное участие в уничтожении живой силы врага вам отдается
в принадлежность один пехотный знак «Личная победа». Ч «Ага! Вот как на с
амом деле называется „клякса", которую обещал Балу!»
Насчет проступка можно было не сомневаться Ч комендант имел в виду то с
амое купание в Женевском озере, когда Балу, Спенсер и Джокт завалили черв
я-штурмовика. Недаром символический штраф в два кредита Ч всего-навсег
о скромный ужин в средней руки заведении Ч был привязан к награждению «
кляксой». Вот только Джокт не понимал, зачем все это? «Отличие» четвертой
степени Ч маленький ромб с ветвящейся молнией Ч это еще ясно. А ворошит
ь старые грехи? Те, на которые намекал и особист, это-то зачем? Непонятно...
Ч Также за полученное ранение... черт дери, лейтенант, надеюсь, мне кто-ниб
удь расскажет, как ты умудрился оказаться в лазарете! Ч Нет, в речи Стари
ка был определенный шарм. Умел он говорить с экипажем, даже по интеркому. О
х, умел! Ч Вам предоставляется отпуск длительностью двое суток, место пр
оведения отпуска Ч по вашему усмотрению!
«Ну все, Ч понял Джокт, Ч я люблю коменданта, что бы про него ни говорили!
И где же скрытое коварство, про которое ходит столько...»
Ч Ваш отпуск начинается через час, одновременно с началом отбывания ди
сциплинарного наказания и убытием на Землю под команду гелиокомандора
Бисмара.
«...слухов... Как это понимать?»
А вот так и понимать. Никогда нельзя торопиться с любовью!
Ч Прошу явиться ко мне для вручения награды.
Интерком умер, чтобы воскреснуть позже.
Аарон сердечно поздравил Джокта, умудрившись найти сразу очень много сл
ов. И про начало блистательной карьеры, и про то, что к ее окончанию наград
у Джокта будет больше, чем звезд на небе. И про то, что лучше было бы ему, Джо
кту, не начинать такую карьеру, когда в любой момент можно оказаться в мед
ицинском блоке, а это Ч лучшее, из того, что может произойти.
Командор-медик проронил что-то неразборчиво-поощрительное, а вот особи
ст почему-то сильно загрустил.
Ч Ну что ж. Недаром ваш Старик стал комендантом, Ч философски сказал он
и кивнул Джокту, когда тот отправился в святая святых Крепости, к самому С
тарику, за получением награды.
В приемной его встретил адъютант, прибывший с Земли. Он сейчас выглядел н
е лучше электрического чайника, в котором закипает вода. Что-то пробивал
ось у него изнутри, какие-то слова невидимо пузырились на губах, но так и н
е появлялись на свет. Еще почему-то шея адъютанта стала вишневой. Не привы
к, или наоборот, отвык он, наверное, от таких ожиданий в приемных.
Ч Пилот... Ч начал было Джокт, но не закончил.
Потому что цепкая пятерня сомкнулась у него на воротнике.
Дверь закрылась автоматически. Вслед за ней из ниш выскользнули еще две
двери, по очереди отсекая официальные апартаменты коменданта от приемн
ой. В углу комнаты заработал какой-то прибор, напоминающий кондиционер, н
о воздух от этого свежее не стал.
Ч Откуда только такие берутся на мою голову? Ч вместо приветствия сказ
ал комендант и протащил Джокта через все помещение прямо к «кондиционер
у». Ч Это Ч шумоподавитель, он же Ч защита от записи. Видишь, на что мне п
риходится идти?
Джокт зачем-то сказал, что да, видит, но сегодня, наверное, случился такой д
ень, когда никто не собирался его, Джокта, слушать.
Ч Садись! Ч В икры ткнулось выкатившееся низкое кресло, и Джокт рухнул
в него, балдея от такого обращения.
Нет, без шуток, оно очень ему понравилось! Сначала Ч случай на озере, за ко
торый еще не получен нагрудный знак, но уже нарисовалось взыскание. Пото
м отпуск по ранению, совмещенный с арестом и отбытием на Землю... Отпуск, ко
торый пропал, даже не начавшись. Теперь Ч шумоподавитель и нелюбезное к
ресло. Но все это представлялось намного лучшим, чем казенщина и официал
ьные разбирательства, которым его, несомненно, должны подвергнуть на Зем
ле.
Ч Значит так, пилот. Парень ты, может быть, и геройский, но это не повод, что
бы задирать нос перед заместителем главнокомандующего ВКО или даже пер
ед его адъютантом, усек? Ч Потом дальше, без паузы: Ч То, что вы натворили
на Земле, теперь никого не касается. Ты наказан. Мной. И прежде чем наказыв
ать тебя еще раз за тот же проступок, если так можно назвать убийство охра
нника, избиение второго охранника и уничтожение некоей домашней зверуш
ки, им придется попытаться аннулировать мое решение. Черта с два они его о
тменят! А значит, повод для шантажа отпал. Это тоже запомни! По возвращении
из отпуска... Через два дня, в общем, первым делом пройдешь экспресс-сканир
ование. За этим ты обратишься к полковнику Бар Аарону, не дожидаясь моего
напоминания. Понял? Сразу, как вернешься Ч к Аарону. Дальше... Находясь в от
пуске, офицер не становится гражданским лицом, но и не может быть задейст
вован в боевой операции без указания лишь немногих уполномоченных лиц. Е
ще ты не расстанешься на Земле со своим индапом и табельным оружием.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34