Поэтому я хочу знать об этой и
стории все. Собрать всю информацию о том, что происходило в Эдене той ночь
ю и какие события этому предшествовали.
Ц Какое отношение отключение Эдена имеет к проблемам с Джокером? Ц не п
онял Буллиган.
Ц Я считаю, что все случившееся Ц звенья одной цепи, Ц ответил Крейнц.
Ц Кризисы не случаются просто так, на ровном месте. Если случился кризис,
значит, накопилось большое количество ошибок, и, чтобы система заработал
а снова, эти ошибки должны быть устранены все до единой. Поэтому мне надо з
нать, что делал ваш агент в Эдене и почему это привело к тому, что Дэйдра Ма
кМэрфи взорвала в командном бункере электронную бомбу и пять тысяч учен
иков чуть не погибли. Возможно, это и не поможет нам убрать Джокера из Сети
, но по крайней мере будет полная картина происходящего. К тому же, насколь
ко я понял, Хрейдмар присутствовал и в истории с вашим агентом, и в истории
с Джокером. Может, начнете с него, а потом уже перейдете к агенту?
Буллиган уставился на Крейнца поверх своих очков, словно пытался прочит
ать мысли у главного эксперта в голове. Потом сложил руки домиком, поджал
губы, откинулся назад и глубоко вздохнул.
Ц Ладно. Расскажу. Вы правы, сейчас мы заинтересованы как можно скорее на
йти выход из сложившейся зад гхм трудной ситуации, черт меня дери.
Он приложил палец к сенсорной панели металлического шкафа рядом с его ст
олом. Одна из секций открылась. Буллиган вынул оттуда увесистый том поли
мерных пленок. Распечатки номеров архивных единиц Ц записей, протоколо
в. Красные язычки на пленках Ц архивы «Большого брата», синие Ц Бюро, зел
еные Ц военных, желтые Ц купленная информация. Судя по толщине папки Ц
под указанными номерами ячеек хранились миллионы октобайт.
Буллиган бросил том Крейнцу.
Ц Что это? Ц спросил тот. Ц Почему нельзя было передать список просто ф
айлом? К чему эта морока с пленками?
Ц Дело об убийстве доктора Синклера, копия, можешь взять себе, только вни
мательно следи, чтобы его не украли, Ц последовал ответ. Ц Любой файл мо
жет быть обнаружен, вскрыт и прочитан. С пленками это несколько сложнее. К
тому же здесь не просто распечатки, а своего рода шифровка. Не все ячейки,
указанные на странице, те что нужно. Вот, Ц он взял лист бумаги и записал р
ядком десять цифр от нуля до девяти. Затем написал внизу еще один ряд в обр
атном порядке, от девяти к нулю, Ц надо переставлять по этой схеме номера
ячеек. Например, 098 123 читается как 321 890, ясно? К тому же тебе нужна только одна я
чейка Ц та, чей номер в правом верхнем углу страницы. Все остальные Ц на
тот случай, если кто-то украдет эту папку или сможет скопировать ее содер
жимое. На проверку всех указанных тут номеров архивных ячеек может уйти
пара лет работы целого отдела.
Ц Как давно вам известно, что Эден Ц морозилка? Ц спросил Крейнц.
Буллиган выгнул рот подковой.
Ц Ну если быть точным с момента его основания. Видите ли, Синклер созда
вал нейролингву на нашей базе. Очень долго его исследовательский центр б
ыл связан с Бюро технически и финансово. Я не буду пересказывать вам всю и
сторию прямо сейчас. Это слишком долго. Скажу лишь одно. Когда Синклер узн
ал, что Дэйдра МакМэрфи разрабатывает технологию дистанционного управ
ления солдатами для военного ведомства Ц проект «Рой», слышали? Ц он ис
ключил ее из числа своих сотрудников и хотел отправить дело на слушания
в Комиссию по этике. Но не успел, потому что в ходе испытаний омега-вируса
однажды не смог вернуться в свое собственное тело.
Ц Как это? Ц не понял Крейнц. Ц И как к нему вообще попал омега-вирус? Отк
уда он взялся?
Ц Вот этого я не знаю. Честно, Ц сказал Буллиган. Ц Все началось с того, ч
то мы начали искать кого-нибудь для внедрения в исследовательскую групп
у Синклера. Мы хотели собрать реальные доказательства причастности вое
нных к незаконным разработкам Дэйдры МакМэрфи, чтобы начать процесс про
тив генерала Ли и его ведомства. И вот однажды ко мне явился молодой челов
ек, который сказал, что у него есть кое-что, способное заинтересовать Синк
лера настолько, что тот обязательно возьмет его в свою группу. Наживкой о
казался омега-вирус, а молодой человек Ц Хьюго Хрейдмаром.
Ц Когда Идзуми докладывал о том, что случилось в Эдене, генерал Ли сказал
, будто бы Джокер украл информацию об омега-вирусе с военного спутника,
Ц вспомнил Крейнц. Ц Значит, военные его создали?
Ц Не думаю, Ц мотнул головой Буллиган. Ц Если бы его создали военные, вр
яд ли Дэйдра МакМэрфи так долго и безуспешно пыталась бы вытащить структ
уру его ДНК из головы этого мальчишки Ц Громова.
Ц Тогда откуда взялся вирус? Ц нахмурился Отто.
Ц Я не знаю, Ц повторил шеф Бюро.
Ц Ладно Ц Крейнц недоверчиво посмотрел на своего собеседника. Ц Рас
сказывайте дальше. Что случилось с Синклером, когда он решил закрыть раз
работку доктора МакМэрфи?
Ц Когда Синклер оценил потенциальные возможности омега-вируса, он ост
авил Хрейдмара у себя и начал изучать штамм. Вскоре встал вопрос: на ком ег
о испытать? Доктор Синклер был величайшим гуманистом. Он не мог подвергн
уть опасности другого человека, поэтому решил испытать вирус на себе. Я н
е знаю, воспользовался Джокер тем же самым штаммом или за это время Хрейд
мар успел его усовершенствовать. Тот, который ввел себе Синклер, имел бол
ее длительный период инкубации. Синклер мог переводить свое сознание в ц
ифровую форму и существовать в виртуальной реальности, а мог и возвращат
ься в собственное тело и жить как обычный человек. Но вскоре оказалось, чт
о одним из побочных эффектов действия вируса была стремительная потеря
творческих способностей. Поэтому доктор начал искать антидот. Нечто, что
помогло бы ему излечиться от омега-вируса. Избавиться от него. Поскольку
вирус биоцифровой, то Синклер попытался создать лечебную программу. Он н
азвал ее «Моцартом», потому что считал способность к написанию музыки во
площением человеческой способности к интуитивному, творческому мышлен
ию. Но Синклер не успел закончить свою работу. Однажды утром его нашли в не
йрокапсуле без сознания. Он был в коме. Кто-то ввел ему модулятор ДНК. Прос
тейший состав, который изменил химию обмена веществ доктора так, что он н
е смог вернуться в собственное тело, и омега-вирус победил.
Ц То есть тело в момент возврата цифрового сознания должно быть полнос
тью идентичным тому, которое это сознание покидает? Ц уточнил Крейнц.
Ц В точности так. Я знаю, какой я, и ты знаешь, какой ты на самом деле. Предст
авь, что ты проснулся однажды утром и обнаружил себя в теле сорокалетнег
о мужчины. Что с тобой произойдет? Скорее всего, твой мозг просто откажетс
я принять этот факт, потому что в его ячейках совсем другой опыт. Ты продол
жишь вести себя как привык, вне зависимости от того, в каком теле находишь
ся. Чтобы мозг органически снова принял сознание, оно должно быть абсолю
тно идентично той органической памяти, что мозг несет в себе.
Ц Когда это случилось?
Ц В сорок четвертом. Девять лет назад.
Ц Но кто мог сделать такое с доктором Синклером? Ц спросил Крейнц.
Ц Разумеется, подозрение сразу пало на Дэйдру МакМэрфи, Ц ответил Булл
иган, Ц она могла синтезировать модулятор ДНК, могла ввести его доктору
Синклеру, и ей была выгодна его смерть. Но чтобы найти доказательства, мы п
отратили годы. Лично я уверен, что Дэйдра МакМэрфи убила доктора Синклер
а, для того чтобы скрыть причастность военного ведомства к незаконным ра
зработкам систем дистанционного управления людьми. Сможем доказать ее
виновность Ц прижмем и генерала Ли. И никакая защита со стороны Торгово
й Федерации его не спасет. А генерала Ли необходимо остановить. Иначе
Ц Что иначе? Ц подался вперед Крейнц.
Ц Иначе нас ждет новая война и диктатура, Ц спокойно ответил Буллиган.
Ц Корпорации уже сейчас настаивают на расширении полномочий генерала
Ли, потому что война Ц это деньги, а лотеки Ц потенциальная бесплатная р
абочая сила. Кое-кто считает, что отобрать у них ресурсы было недостаточн
о. Теперь надо лишить их и личной свободы.
Крейнц задумчиво посмотрел в окно.
Ц Биофонные чипы
Ц Что вы сказали? Ц спросил Буллиган.
Отто неопределенно махнул рукой:
Ц Так, гипотеза. Догадка. Ее надо проверить. Мне нужны отчеты вашего аген
та, того, что был в Эдене.
Буллиган вздохнул:
Ц К сожалению, мы не получили отчета, который он посылал. В этом-то и пробл
ема. Иначе я бы уже и сам понял, что происходит и как этому помешать.
Крейнц приложил ладонь ко лбу:
Ц Сеть поддерживают промежуточные серверы, огромное количество. Если в
ы скажете мне, откуда сообщение было отправлено, то я проверю все точки, уч
аствовавшие в передаче. Возможно, на одной из них сохранились временные
данные, информационные копии, которые сервер снимает для повторной отпр
авки данных, если со следующего звена приходит сообщение, что сигнал не д
ошел или дошел в искаженном виде. Это очень слабая надежда, но все же
Ц Нет, Ц Буллиган отрицательно покачал головой. Ц Хрейдмар помог наше
му агенту произвести замещение в среде Эдена. Использовать трехмерную р
епликацию ученика, чтобы там находиться. Физически тело агента и его ней
рокапсула находились на катере. В море. Связь осуществлялась через спутн
ик. Когда агент не вышел на связь, мы отправили команду на поиски катера, н
о те ничего не нашли. Квадрат, где он был, оказался пуст. Он в Буферной зоне,
так что Думаю, искать бесполезно. Там все исчезает как в черной дыре. Ни о
дин из маяков в теле агента не активен. Честно говоря, я даже не представля
ю, как его искать.
Ц Я подумаю, Ц сказал Крейнц. Ц И просмотрю архивы.
Ц Если сможете чем-то нам помочь, это будет кстати, Ц ответил Буллиган.
Отто встал.
Ц Спасибо, Ц сказал он.
Ц Не за что. Мы в одной субмарине, Ц Буллиган изобразил на своем лице что
-то вроде улыбки. Ц Будьте осторожны, Крейнц. Не подавайте виду, что видел
и все эти записи и знаете о причастности военных к запрещенным разработк
ам. Даже мы не рискуем обнародовать эти данные до тех пор, пока не получим
исчерпывающих неопровержимых доказательств вины генерала Ли.
Ц Иначе что? Ц спросил Крейнц.
Ц За девять лет сбора этих данных погибли двадцать три агента, Ц серьез
но сказал Буллиган, Ц не считая последнего, что был в Эдене, о судьбе кото
рого мы не можем ничего сказать достоверно. Так что Берегите себя, Крейн
ц. Вы получили очень опасную информацию.
* * *
Макс очнулся от крика. Уильямс орал в микрофон пере
датчика:
Ц Бодхи! Это я! Уильямс! Веди меня! Я в этом вашем тумане даже мачты с маяко
м не вижу! Когда снижаться?!
Громов посмотрел в иллюминатор. Вокруг был действительно густой, как взб
итые сливки, туман. Он казался таким плотным, что хотелось из него что-ниб
удь слепить.
Ц Бодхи! Ни черта не слышно! Ц ругался Уильямс в передатчик, из которого
доносился только сухой треск. Ц Что у вас там такое?! Черт! Придется вслеп
ую садиться! Ненавижу это! Эй, парень! Ц крикнул пилот Максу.
Ц Да? Ц отозвался Громов.
Ц Парашют там найди, надень на всякий случай! Мне другой брось сюда побли
же!
Макс растерянно огляделся. Под соседним сиденьем увидел два парашюта в о
ранжевых мешках.
Ц Куда вы меня везете?! Ц крикнул он. Ц Где Спайк?!
Ц Вышел покурить, Ц последовал загадочный ответ.
Ц Что?!
Ц Брось мне парашют! Ц заорал Уильямс.
Ц Я не стану ничего бросать до тех пор, пока ты не скажешь, куда мы летим! И
где, черт подери, Спайк?! Ц заорал Громов.
Уильямс бросил на него быстрый недовольный взгляд через зеркало салонн
ого вида.
Ц Ладно, парень, не психуй, Ц сказал он. Ц Спайк хотел, чтоб я доставил ва
с прямехонько в Интерпол, чтобы нам там сразу отдали денежки. Только я не с
умасшедший, чтоб своими собственными руками засадить себя в Джа-Джа Блэ
к. Я сказал Спайку, чтоб он договорился о встрече на нейтральной территор
ии, потому что не слишком-то верю обещаниям правительства отпустить нас
с деньгами. Спайк стал возражать. Мы маленько повздорили Ну и
Уильямс развернул к Максу кресло второго пилота.
В нем сидел Спайк. С аккуратной бордовой дырочкой между бровей. Будто спа
л, а перед сном намалевал себе «глаз Брахмы» красной киноварью.
Громов отшатнулся назад, споткнулся и грохнулся на пол, задев головой ка
кие-то крюки, свисавшие с потолка.
Уильям схватил с приборной панели револьвер и помахал им в воздухе.
Ц А теперь, если вопросов больше нет, кинь мне парашют! И надень на себя вт
орой! Полмиллиарда кредитов мне дадут только за живого тебя!
Надев рюкзак с парашютом, Макс сел и прижался к борту спиной. С силой сжал
руками колени.
«Это не со мной!» Ц стучало в голове.
Спайка бросало из стороны в сторону в своем кресле как тряпичную куклу. К
вадролет трясло почище поезда метро.
Внезапно справа мелькнула тень. Потом слева.
Громову на секунду показалось, что это какие-то гигантские птицы. Прильн
ув к окну, Макс попытался рассмотреть, кто кружит вокруг них. Громов никог
да не верил в мистику, но сейчас застыл у окна в изумлении и ужасе. Кто може
т летать вокруг квадролета? Кто может подняться на такую высоту?
Ц Воздушные пираты! Ц заорал Уильямс, засовывая пистолет себе за пояс.
Ц Парень, держись! Выходим из облаков! Как же я все это ненавижу!..
Его ругань потонула в жутком вое двигателя и скрежете винтов.
Квадролет резко ухнул вниз, так что Громов не смог удержаться на месте и к
убарем покатился к тонкой переборке, отделявшей салон от кабины пилота.
Огнетушители, инструменты, канистры с горючим Ц все неслось следом за н
им. Макс едва успел увернуться от металлического ящика с оружием, что лет
ел прямо на него.
Машина таранила плотную вату облаков.
Ц А-а-а-а-а! Ц протяжно вопил пилот, со всей силы потянув штурвал на себя.
Квадролет заходил ходуном. Нос его не хотел подниматься. Земля приближал
ась с катастрофической скоростью.
Немыслимым усилием Громов поднялся на ноги, перелез через «торпеду» пан
ели управления к креслу рядом с пилотом, схватился за штурвал Уильямса и
тоже начал тянуть его на себя, упершись правой ногой в консоль.
Неведомая сила, что держала их в штопоре, не желала отпускать свои жертвы,
будто с другой стороны кто-то яростно тянул канат на себя. Максу показало
сь, что ему сейчас вывернет кисти.
Ц О-о-о-о!
Нос квадролета резко встал на место.
Ц Фу-у-ух
Громов едва устоял на ногах, вцепившись в кресло Уильямса. Машина судоро
жно вильнула влево, чтобы не врезаться в гряду береговых скал.
Уильямс зло и радостно рассмеялся, потом вытянул руку и показал кому-то н
аверху средний палец:
Ц Съели?!
Громов вытер пот со лба.
Тут ожил радиопередатчик.
Ц Добро пожаловать на Южное побережье, Ц сказал женский голос, явно смо
делированный компьютером, Ц назовите свое имя и цель визита. У вас тридц
ать секунд до запуска ракеты.
Ц Бодхи, кончай издеваться! Ц раздраженно бросил в микрофон Уильямс.
Ц На меня только что пираты-парапланеристы напали, а ты тут шутки шутишь
. Когда Паяльник хоть какое-то подобие порядка наведет? Шагу не ступить!
Макс бросился в грузовой отсек, прижался щекой к стеклу и задрал голову в
верх. До сих пор он видел парапланы только на картинках в нейролингве. Теп
ерь же они были перед ним, правда очень высоко. Под облаками кружили три ст
ранные машины Ц широкие жесткие крылья с небольшой капсулой для челове
ка внизу.
Ц Ваше время истекло, Ц произнес все тот же металлический женский голо
с. Ц Спасибо, что посетили Южное побережье. К вам летит наша баллистическ
ая ракета. Желаю приятного дня.
Ц Бодхи! Ц нервно крикнул в микрофон пилот. Ц Это уже не смешно! Вылезай
из Вегаса и займись делом! Черт, как же я ненавижу твой долбаный аэродром!
Представляешь? Ц Уильямс обернулся к Громову: Ц Каждый раз вот такие шу
тки! Ему лень сидеть в диспетчерской, он включает автоответчик, что, мол, к
вам летит ракета, а сам режется в покер в Сетевом Вегасе! Сутками!
Тут на борту раздался громкий сигнал тревоги. Вспыхнули красные огни.
Ц Черт! Ракета! Вы там что, сдурели?!! Ц Уильямс с силой налег на штурвал, ув
одя квадролет резко влево. Ц Как я ненавижу сюда летать!
Едва они успели развернуться Ц мимо пролетело что-то тонкое, похожее на
гигантскую стрелу. Не встретившись с целью, ракета спокойно развернулас
ь и устремилась вслед за ними снова!
Ц Черт побери! Чтоб вы там все сдохли! Чтоб вам до конца жизни одним амино
кислотным киселем давиться! Чтоб вам там всем задницы поджарило собстве
нными ракетами! Ответьте мне хоть кто-нибудь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
стории все. Собрать всю информацию о том, что происходило в Эдене той ночь
ю и какие события этому предшествовали.
Ц Какое отношение отключение Эдена имеет к проблемам с Джокером? Ц не п
онял Буллиган.
Ц Я считаю, что все случившееся Ц звенья одной цепи, Ц ответил Крейнц.
Ц Кризисы не случаются просто так, на ровном месте. Если случился кризис,
значит, накопилось большое количество ошибок, и, чтобы система заработал
а снова, эти ошибки должны быть устранены все до единой. Поэтому мне надо з
нать, что делал ваш агент в Эдене и почему это привело к тому, что Дэйдра Ма
кМэрфи взорвала в командном бункере электронную бомбу и пять тысяч учен
иков чуть не погибли. Возможно, это и не поможет нам убрать Джокера из Сети
, но по крайней мере будет полная картина происходящего. К тому же, насколь
ко я понял, Хрейдмар присутствовал и в истории с вашим агентом, и в истории
с Джокером. Может, начнете с него, а потом уже перейдете к агенту?
Буллиган уставился на Крейнца поверх своих очков, словно пытался прочит
ать мысли у главного эксперта в голове. Потом сложил руки домиком, поджал
губы, откинулся назад и глубоко вздохнул.
Ц Ладно. Расскажу. Вы правы, сейчас мы заинтересованы как можно скорее на
йти выход из сложившейся зад гхм трудной ситуации, черт меня дери.
Он приложил палец к сенсорной панели металлического шкафа рядом с его ст
олом. Одна из секций открылась. Буллиган вынул оттуда увесистый том поли
мерных пленок. Распечатки номеров архивных единиц Ц записей, протоколо
в. Красные язычки на пленках Ц архивы «Большого брата», синие Ц Бюро, зел
еные Ц военных, желтые Ц купленная информация. Судя по толщине папки Ц
под указанными номерами ячеек хранились миллионы октобайт.
Буллиган бросил том Крейнцу.
Ц Что это? Ц спросил тот. Ц Почему нельзя было передать список просто ф
айлом? К чему эта морока с пленками?
Ц Дело об убийстве доктора Синклера, копия, можешь взять себе, только вни
мательно следи, чтобы его не украли, Ц последовал ответ. Ц Любой файл мо
жет быть обнаружен, вскрыт и прочитан. С пленками это несколько сложнее. К
тому же здесь не просто распечатки, а своего рода шифровка. Не все ячейки,
указанные на странице, те что нужно. Вот, Ц он взял лист бумаги и записал р
ядком десять цифр от нуля до девяти. Затем написал внизу еще один ряд в обр
атном порядке, от девяти к нулю, Ц надо переставлять по этой схеме номера
ячеек. Например, 098 123 читается как 321 890, ясно? К тому же тебе нужна только одна я
чейка Ц та, чей номер в правом верхнем углу страницы. Все остальные Ц на
тот случай, если кто-то украдет эту папку или сможет скопировать ее содер
жимое. На проверку всех указанных тут номеров архивных ячеек может уйти
пара лет работы целого отдела.
Ц Как давно вам известно, что Эден Ц морозилка? Ц спросил Крейнц.
Буллиган выгнул рот подковой.
Ц Ну если быть точным с момента его основания. Видите ли, Синклер созда
вал нейролингву на нашей базе. Очень долго его исследовательский центр б
ыл связан с Бюро технически и финансово. Я не буду пересказывать вам всю и
сторию прямо сейчас. Это слишком долго. Скажу лишь одно. Когда Синклер узн
ал, что Дэйдра МакМэрфи разрабатывает технологию дистанционного управ
ления солдатами для военного ведомства Ц проект «Рой», слышали? Ц он ис
ключил ее из числа своих сотрудников и хотел отправить дело на слушания
в Комиссию по этике. Но не успел, потому что в ходе испытаний омега-вируса
однажды не смог вернуться в свое собственное тело.
Ц Как это? Ц не понял Крейнц. Ц И как к нему вообще попал омега-вирус? Отк
уда он взялся?
Ц Вот этого я не знаю. Честно, Ц сказал Буллиган. Ц Все началось с того, ч
то мы начали искать кого-нибудь для внедрения в исследовательскую групп
у Синклера. Мы хотели собрать реальные доказательства причастности вое
нных к незаконным разработкам Дэйдры МакМэрфи, чтобы начать процесс про
тив генерала Ли и его ведомства. И вот однажды ко мне явился молодой челов
ек, который сказал, что у него есть кое-что, способное заинтересовать Синк
лера настолько, что тот обязательно возьмет его в свою группу. Наживкой о
казался омега-вирус, а молодой человек Ц Хьюго Хрейдмаром.
Ц Когда Идзуми докладывал о том, что случилось в Эдене, генерал Ли сказал
, будто бы Джокер украл информацию об омега-вирусе с военного спутника,
Ц вспомнил Крейнц. Ц Значит, военные его создали?
Ц Не думаю, Ц мотнул головой Буллиган. Ц Если бы его создали военные, вр
яд ли Дэйдра МакМэрфи так долго и безуспешно пыталась бы вытащить структ
уру его ДНК из головы этого мальчишки Ц Громова.
Ц Тогда откуда взялся вирус? Ц нахмурился Отто.
Ц Я не знаю, Ц повторил шеф Бюро.
Ц Ладно Ц Крейнц недоверчиво посмотрел на своего собеседника. Ц Рас
сказывайте дальше. Что случилось с Синклером, когда он решил закрыть раз
работку доктора МакМэрфи?
Ц Когда Синклер оценил потенциальные возможности омега-вируса, он ост
авил Хрейдмара у себя и начал изучать штамм. Вскоре встал вопрос: на ком ег
о испытать? Доктор Синклер был величайшим гуманистом. Он не мог подвергн
уть опасности другого человека, поэтому решил испытать вирус на себе. Я н
е знаю, воспользовался Джокер тем же самым штаммом или за это время Хрейд
мар успел его усовершенствовать. Тот, который ввел себе Синклер, имел бол
ее длительный период инкубации. Синклер мог переводить свое сознание в ц
ифровую форму и существовать в виртуальной реальности, а мог и возвращат
ься в собственное тело и жить как обычный человек. Но вскоре оказалось, чт
о одним из побочных эффектов действия вируса была стремительная потеря
творческих способностей. Поэтому доктор начал искать антидот. Нечто, что
помогло бы ему излечиться от омега-вируса. Избавиться от него. Поскольку
вирус биоцифровой, то Синклер попытался создать лечебную программу. Он н
азвал ее «Моцартом», потому что считал способность к написанию музыки во
площением человеческой способности к интуитивному, творческому мышлен
ию. Но Синклер не успел закончить свою работу. Однажды утром его нашли в не
йрокапсуле без сознания. Он был в коме. Кто-то ввел ему модулятор ДНК. Прос
тейший состав, который изменил химию обмена веществ доктора так, что он н
е смог вернуться в собственное тело, и омега-вирус победил.
Ц То есть тело в момент возврата цифрового сознания должно быть полнос
тью идентичным тому, которое это сознание покидает? Ц уточнил Крейнц.
Ц В точности так. Я знаю, какой я, и ты знаешь, какой ты на самом деле. Предст
авь, что ты проснулся однажды утром и обнаружил себя в теле сорокалетнег
о мужчины. Что с тобой произойдет? Скорее всего, твой мозг просто откажетс
я принять этот факт, потому что в его ячейках совсем другой опыт. Ты продол
жишь вести себя как привык, вне зависимости от того, в каком теле находишь
ся. Чтобы мозг органически снова принял сознание, оно должно быть абсолю
тно идентично той органической памяти, что мозг несет в себе.
Ц Когда это случилось?
Ц В сорок четвертом. Девять лет назад.
Ц Но кто мог сделать такое с доктором Синклером? Ц спросил Крейнц.
Ц Разумеется, подозрение сразу пало на Дэйдру МакМэрфи, Ц ответил Булл
иган, Ц она могла синтезировать модулятор ДНК, могла ввести его доктору
Синклеру, и ей была выгодна его смерть. Но чтобы найти доказательства, мы п
отратили годы. Лично я уверен, что Дэйдра МакМэрфи убила доктора Синклер
а, для того чтобы скрыть причастность военного ведомства к незаконным ра
зработкам систем дистанционного управления людьми. Сможем доказать ее
виновность Ц прижмем и генерала Ли. И никакая защита со стороны Торгово
й Федерации его не спасет. А генерала Ли необходимо остановить. Иначе
Ц Что иначе? Ц подался вперед Крейнц.
Ц Иначе нас ждет новая война и диктатура, Ц спокойно ответил Буллиган.
Ц Корпорации уже сейчас настаивают на расширении полномочий генерала
Ли, потому что война Ц это деньги, а лотеки Ц потенциальная бесплатная р
абочая сила. Кое-кто считает, что отобрать у них ресурсы было недостаточн
о. Теперь надо лишить их и личной свободы.
Крейнц задумчиво посмотрел в окно.
Ц Биофонные чипы
Ц Что вы сказали? Ц спросил Буллиган.
Отто неопределенно махнул рукой:
Ц Так, гипотеза. Догадка. Ее надо проверить. Мне нужны отчеты вашего аген
та, того, что был в Эдене.
Буллиган вздохнул:
Ц К сожалению, мы не получили отчета, который он посылал. В этом-то и пробл
ема. Иначе я бы уже и сам понял, что происходит и как этому помешать.
Крейнц приложил ладонь ко лбу:
Ц Сеть поддерживают промежуточные серверы, огромное количество. Если в
ы скажете мне, откуда сообщение было отправлено, то я проверю все точки, уч
аствовавшие в передаче. Возможно, на одной из них сохранились временные
данные, информационные копии, которые сервер снимает для повторной отпр
авки данных, если со следующего звена приходит сообщение, что сигнал не д
ошел или дошел в искаженном виде. Это очень слабая надежда, но все же
Ц Нет, Ц Буллиган отрицательно покачал головой. Ц Хрейдмар помог наше
му агенту произвести замещение в среде Эдена. Использовать трехмерную р
епликацию ученика, чтобы там находиться. Физически тело агента и его ней
рокапсула находились на катере. В море. Связь осуществлялась через спутн
ик. Когда агент не вышел на связь, мы отправили команду на поиски катера, н
о те ничего не нашли. Квадрат, где он был, оказался пуст. Он в Буферной зоне,
так что Думаю, искать бесполезно. Там все исчезает как в черной дыре. Ни о
дин из маяков в теле агента не активен. Честно говоря, я даже не представля
ю, как его искать.
Ц Я подумаю, Ц сказал Крейнц. Ц И просмотрю архивы.
Ц Если сможете чем-то нам помочь, это будет кстати, Ц ответил Буллиган.
Отто встал.
Ц Спасибо, Ц сказал он.
Ц Не за что. Мы в одной субмарине, Ц Буллиган изобразил на своем лице что
-то вроде улыбки. Ц Будьте осторожны, Крейнц. Не подавайте виду, что видел
и все эти записи и знаете о причастности военных к запрещенным разработк
ам. Даже мы не рискуем обнародовать эти данные до тех пор, пока не получим
исчерпывающих неопровержимых доказательств вины генерала Ли.
Ц Иначе что? Ц спросил Крейнц.
Ц За девять лет сбора этих данных погибли двадцать три агента, Ц серьез
но сказал Буллиган, Ц не считая последнего, что был в Эдене, о судьбе кото
рого мы не можем ничего сказать достоверно. Так что Берегите себя, Крейн
ц. Вы получили очень опасную информацию.
* * *
Макс очнулся от крика. Уильямс орал в микрофон пере
датчика:
Ц Бодхи! Это я! Уильямс! Веди меня! Я в этом вашем тумане даже мачты с маяко
м не вижу! Когда снижаться?!
Громов посмотрел в иллюминатор. Вокруг был действительно густой, как взб
итые сливки, туман. Он казался таким плотным, что хотелось из него что-ниб
удь слепить.
Ц Бодхи! Ни черта не слышно! Ц ругался Уильямс в передатчик, из которого
доносился только сухой треск. Ц Что у вас там такое?! Черт! Придется вслеп
ую садиться! Ненавижу это! Эй, парень! Ц крикнул пилот Максу.
Ц Да? Ц отозвался Громов.
Ц Парашют там найди, надень на всякий случай! Мне другой брось сюда побли
же!
Макс растерянно огляделся. Под соседним сиденьем увидел два парашюта в о
ранжевых мешках.
Ц Куда вы меня везете?! Ц крикнул он. Ц Где Спайк?!
Ц Вышел покурить, Ц последовал загадочный ответ.
Ц Что?!
Ц Брось мне парашют! Ц заорал Уильямс.
Ц Я не стану ничего бросать до тех пор, пока ты не скажешь, куда мы летим! И
где, черт подери, Спайк?! Ц заорал Громов.
Уильямс бросил на него быстрый недовольный взгляд через зеркало салонн
ого вида.
Ц Ладно, парень, не психуй, Ц сказал он. Ц Спайк хотел, чтоб я доставил ва
с прямехонько в Интерпол, чтобы нам там сразу отдали денежки. Только я не с
умасшедший, чтоб своими собственными руками засадить себя в Джа-Джа Блэ
к. Я сказал Спайку, чтоб он договорился о встрече на нейтральной территор
ии, потому что не слишком-то верю обещаниям правительства отпустить нас
с деньгами. Спайк стал возражать. Мы маленько повздорили Ну и
Уильямс развернул к Максу кресло второго пилота.
В нем сидел Спайк. С аккуратной бордовой дырочкой между бровей. Будто спа
л, а перед сном намалевал себе «глаз Брахмы» красной киноварью.
Громов отшатнулся назад, споткнулся и грохнулся на пол, задев головой ка
кие-то крюки, свисавшие с потолка.
Уильям схватил с приборной панели револьвер и помахал им в воздухе.
Ц А теперь, если вопросов больше нет, кинь мне парашют! И надень на себя вт
орой! Полмиллиарда кредитов мне дадут только за живого тебя!
Надев рюкзак с парашютом, Макс сел и прижался к борту спиной. С силой сжал
руками колени.
«Это не со мной!» Ц стучало в голове.
Спайка бросало из стороны в сторону в своем кресле как тряпичную куклу. К
вадролет трясло почище поезда метро.
Внезапно справа мелькнула тень. Потом слева.
Громову на секунду показалось, что это какие-то гигантские птицы. Прильн
ув к окну, Макс попытался рассмотреть, кто кружит вокруг них. Громов никог
да не верил в мистику, но сейчас застыл у окна в изумлении и ужасе. Кто може
т летать вокруг квадролета? Кто может подняться на такую высоту?
Ц Воздушные пираты! Ц заорал Уильямс, засовывая пистолет себе за пояс.
Ц Парень, держись! Выходим из облаков! Как же я все это ненавижу!..
Его ругань потонула в жутком вое двигателя и скрежете винтов.
Квадролет резко ухнул вниз, так что Громов не смог удержаться на месте и к
убарем покатился к тонкой переборке, отделявшей салон от кабины пилота.
Огнетушители, инструменты, канистры с горючим Ц все неслось следом за н
им. Макс едва успел увернуться от металлического ящика с оружием, что лет
ел прямо на него.
Машина таранила плотную вату облаков.
Ц А-а-а-а-а! Ц протяжно вопил пилот, со всей силы потянув штурвал на себя.
Квадролет заходил ходуном. Нос его не хотел подниматься. Земля приближал
ась с катастрофической скоростью.
Немыслимым усилием Громов поднялся на ноги, перелез через «торпеду» пан
ели управления к креслу рядом с пилотом, схватился за штурвал Уильямса и
тоже начал тянуть его на себя, упершись правой ногой в консоль.
Неведомая сила, что держала их в штопоре, не желала отпускать свои жертвы,
будто с другой стороны кто-то яростно тянул канат на себя. Максу показало
сь, что ему сейчас вывернет кисти.
Ц О-о-о-о!
Нос квадролета резко встал на место.
Ц Фу-у-ух
Громов едва устоял на ногах, вцепившись в кресло Уильямса. Машина судоро
жно вильнула влево, чтобы не врезаться в гряду береговых скал.
Уильямс зло и радостно рассмеялся, потом вытянул руку и показал кому-то н
аверху средний палец:
Ц Съели?!
Громов вытер пот со лба.
Тут ожил радиопередатчик.
Ц Добро пожаловать на Южное побережье, Ц сказал женский голос, явно смо
делированный компьютером, Ц назовите свое имя и цель визита. У вас тридц
ать секунд до запуска ракеты.
Ц Бодхи, кончай издеваться! Ц раздраженно бросил в микрофон Уильямс.
Ц На меня только что пираты-парапланеристы напали, а ты тут шутки шутишь
. Когда Паяльник хоть какое-то подобие порядка наведет? Шагу не ступить!
Макс бросился в грузовой отсек, прижался щекой к стеклу и задрал голову в
верх. До сих пор он видел парапланы только на картинках в нейролингве. Теп
ерь же они были перед ним, правда очень высоко. Под облаками кружили три ст
ранные машины Ц широкие жесткие крылья с небольшой капсулой для челове
ка внизу.
Ц Ваше время истекло, Ц произнес все тот же металлический женский голо
с. Ц Спасибо, что посетили Южное побережье. К вам летит наша баллистическ
ая ракета. Желаю приятного дня.
Ц Бодхи! Ц нервно крикнул в микрофон пилот. Ц Это уже не смешно! Вылезай
из Вегаса и займись делом! Черт, как же я ненавижу твой долбаный аэродром!
Представляешь? Ц Уильямс обернулся к Громову: Ц Каждый раз вот такие шу
тки! Ему лень сидеть в диспетчерской, он включает автоответчик, что, мол, к
вам летит ракета, а сам режется в покер в Сетевом Вегасе! Сутками!
Тут на борту раздался громкий сигнал тревоги. Вспыхнули красные огни.
Ц Черт! Ракета! Вы там что, сдурели?!! Ц Уильямс с силой налег на штурвал, ув
одя квадролет резко влево. Ц Как я ненавижу сюда летать!
Едва они успели развернуться Ц мимо пролетело что-то тонкое, похожее на
гигантскую стрелу. Не встретившись с целью, ракета спокойно развернулас
ь и устремилась вслед за ними снова!
Ц Черт побери! Чтоб вы там все сдохли! Чтоб вам до конца жизни одним амино
кислотным киселем давиться! Чтоб вам там всем задницы поджарило собстве
нными ракетами! Ответьте мне хоть кто-нибудь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39