А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Интересное чувство… Простите, что отрываю от государствен
ных дел. Отвлекитесь. Расслабьтесь. Сядьте поудобнее. Сейчас я вам покажу
новый фокус. Я научился делать такие штуки, что вам не придется скучать.
Ц Ты о чем? Ц спросил Буллиган, нервно дернув своими медвежьими плечами
.
Ц Кажется, вы недавно узнали печальную правду о докторе Си? Ц спросил Д
жокер. Ц И, кажется, подозреваете меня в организации взрыва? Я недавно к в
ам подключился и не слышал всей беседы.
Ц Но ты же вломился в Эден? Ц рявкнул Буллиган.
Ц У меня была личная встреча, Ц уклончиво ответил Джокер. Ц Я не собира
лся устраивать бойню. Наша цель была относительно тихо войти, забрать то,
что нам было нужно, и выйти, не причинив никому вреда. Что-то пошло не так. К
ак я понял из вашей беседы, вмешался скрытый правительственный агент. Та
к что виновные в случившемся находятся среди вас, уважаемые. Ваш агент ис
пользовал наше нападение в своих целях. Его мишенью скорее всего была до
ктор МакМэрфи. А, генерал Ли? Как вы думаете?
Джокер подмигнул генералу.
Тот и бровью не повел, сухо ответив:
Ц Понятия не имею, о чем ты.
Ц Думаю, излишне говорить, что никому из вас я не верю, всех вас ненавижу и
желаю поскорее избавить мир от вашего присутствия, Ц заявил Джокер. Ц П
оэтому намерен разобраться в случившемся, найти виновных и наказать. Уж
поверьте, много времени у меня это не займет.
Идзуми зашелся кашлем. Ему так хотелось поскорее разобраться с этим дело
м, что он был готов попросить о помощи хоть дьявола, хоть самого Джокера. Т
от заметил странную реакцию инспектора и задумчиво посмотрел в его стор
ону. Потом сказал:
Ц И вообще, господа, с меня теперь взятки гладки. Можете отозвать агентов
, что безуспешно пытаются меня убить, и отменить награду для хэдхантеров.
Потому что я, видите ли, умер.
Ц Что за бред? Ц переспросил Буллиган. Ц А с кем мы сейчас разговаривае
м?
Ц Это вопрос философский, Ц Джокер щелкнул пальцами. Ц Забавно, я стол
ько лет враждовал с Синклером, а теперь стал в точности как он. Аткинс не з
ря писал, что у Вселенной есть чувство юмора. Поэтому закон квантовых слу
чайностей проявляется настолько странно.
В зале поднялся шум. Ли вцепился в ручки кресла. Рамирес разинул рот и нача
л махать руками, будто подавился. Первым в себя пришел Буллиган.
Ц Ты ушел в Сеть?!! Ц заорал он.
Ц Да, Ц коротко ответил Джокер. Ц Причем… Ладно, не все сразу. Переварит
е пока это.
Ц Почему мы должны тебе верить? Ц спросил Рамирес.
Ц Не должны, Ц мотнул головой Джокер. Ц Лучше посмотрите, что я теперь у
мею.
Он поднял руки. Пространство вокруг него начало плавиться. Он будто соби
рал картинку в комок и сжимал! Прямо на глазах у изумленных зрителей слеп
ил из нее… дистанционный брелок. Нажал кнопку.
Ц Бам! Ц и рассмеялся. Ц А теперь поищите-ка военную базу «Чиверетта»…

Экран погас.
Ц Откуда ты про нее знаешь?! Ц крикнул Буллиган, но Джокер уже отключилс
я.
Мониторы продолжали показывать кадры из Эдена. Генерал Ли повернулся к н
им:
Ц «Большой брат»! «Чиверетту» на центральный экран!
Однако вместо картинки на экранах появилась надпись: «Уровень доступа к
запрашиваемой информации Ц красный. Должен быть у всех лиц, находящихся
в помещении во время демонстрации».
Мишель Барбье тут же встала и быстро вышла.
Центральный монитор слежения Ц огромная сенсорная матрица Ц отразил
… пустое место и клубы серого дыма.
Раздался сигнал вызова. На сей раз с вирстбука генерала Ли.
Ц Генерал, наша база № 433 подверглась нападению. Предположительно в нее п
опала ракета. Докладывают, что ракету запустил «Океан 198».
Ли побелел как рисовая бумага.
Ц Найти виновных в утечке информации! Ц прорычал он.
Буллиган побагровел.
Ц Люди не виновны! Ц заорал он на генерала. Ц Это нападение Джокера! Вы
же слышали, что он сказал!
Идзуми потянулся и зевнул:
Ц Такими темпами у нас скоро новая форма жизни появится.
Ц Какая? Ц машинально спросил Отто.
Ц Цифровая! Синклер, Джокер… Вы уверены, что это все? Если я хоть что-то по
нимаю в людях Ц у нас большие проблемы.
Крейнц посмотрел в потолок, потом уставился на Идзуми немигающими красн
ыми глазами.
Ц Так вот почему «Д»… Это Джокер!
Буллиган и генерал Ли недовольно уставились друг на друга, но в этом недо
вольстве ясно сквозило облегчение. Ни Бюро, ни военные в букве «Д» оказал
ись не виноваты. А затем хором заорали:
Ц Так это он раскрыл код «Ио»!
Ц Он может управлять потоками информации в Сети как ему вздумается!
Несколько секунд было тихо. Люди краснели и бледнели, пытаясь осмыслить,
что это означает.
Первым пришел в себя Буллиган. Он судорожно начал набирать на своем вирс
тбуке код. Потом сказал кому-то:
Ц Красный код! Не верить никаким электронным письмам и распоряжениям! Н
ичему, что исходит из Сети!.. Я понимаю, о чем говорю! Все приказы по атомной
станции отдавать только лично! Доведите до сведения всех сотрудников Ц
не доверять ничему, что приходит из Сети!..
Генерал следом тут же принялся диктовать общий приказ своим адъютантам.

Спокойствие сохранил только инспектор.
Ц Вот прикиньте, если бы вы ушли в Сеть, что бы вас беспокоило прежде всег
о? Ц медленно проговорил Идзуми.
Ц Возможность перезагрузки! Ц выпалил Крейнц.
Ц В точку, Ц кивнул детектив. Ц А как можно исключить эту возможность?

Ц Исключить… Ц Крейнц растерянно развел руками, глядя перед собой. Ц Н
у… Ну… Надо сделать нечто такое, чтобы «Ио» не смогла запуститься без Джо
кера.
Ц Что это может быть? Ц продолжил свою мысль Идзуми.
Ц Хорошо, что вы с нами, инспектор, Ц сказал президент Рамирес. Ц Ваш до
клад плавно переходит в военный совет.
Ц Что бы это ни было, я думаю, он это уже сделал, Ц пессимистично заметил
Буллиган.
Ц Почему вы так уверены?! Ц с обидой выкрикнул президент. Ц Может… он не
догадается! Невозможно, чтобы один Джокер оказался умнее нас всех, включ
ая покойного Аткинса!
Генерал Ли метнул в сторону Рамиреса исполненный ненависти взгляд.
Президент Рамирес стал землисто-серым.
Ц Я… я могу выступить с обращением к народу… Ц пролепетал он, бессмысле
нно вытаращив глаза.
В этот момент бегущая строка NOW WOW! на одном из мониторов выдала сообщение:

NOW WOW! NOW WOW! NOW WOW! NOW WOW!

Что-то скучно на планете, обе
зьяне, последние пятнадцать минут. Только астрофизики-любители подняли
дебош в своей тусовке. Типа, со спутниками творится туманная дрянь. Сошли
они со своих орбит и колбасятся как им вздумается.
Хоть бы наш любимый президент выступил с каким-нибудь обращением Ц дав
ненько не смеялись мы с вами. Пусть отрабатывает доверие! Не для руководс
тва ж мы его выбрали!..
Ладно, развлечем вас вестями из Буферной зоны. Ходят слухи, будто Ченг Пая
льник ее больше не контролирует. Задолбался. Закрылся на своих островах
и никого туда не пускает. Стреляет ракетами по всем, кого не звал. Бедненьк
ий наш президент! Как же он будет летать на свое ранчо под пальмами?..


Президент сделался бордовым от гнева, издал какой-
то нервный писк и стукнул кулаком по столу.
Ц Требуйте опровержения! Немедленно! У меня нет ранчо в Буферной зоне!
Ц Ни у кого нет, Ц флегматично успокоил его Буллиган, Ц а за родственни
ков мы не в ответе. К тому же ранчо можно снять или в гости к друзьям… Бу-га-
га!
Шеф Бюро по информационному надзору издал свой фирменный смешок, нагло и
хамовато подмигнув президенту.
Рамирес стал малиновым, но промолчал. Он нервно огляделся по сторонам. Бы
ло видно, что президент очень хочет сменить неприятную для него тему.
Ц Где личностный аналитик Барбье? Ц он нажал кнопку конференц-связи с
секретарем: Ц Пусть Мишель немедленно вернется!
Отто Крейнц, все это время сосредоточенно слушавший чей-то доклад по био
фону, подошел к общему экрану, ввел код и сказал:
Ц Вам лучше на это взглянуть.
Присутствующие некоторое время молча наблюдали, как военные спутники о
дин за другим сходят со своих орбит.
Мишель вошла и села на свое место так же тихо и незаметно, как выходила.
Президент Рамирес, синевато-бледный, как прокисшее молоко, спросил у ген
ерала Ли:
Ц Это Джокер? Это он делает?
В ответ Ли удостоил его таким взором, что президент вжал голову в плечи.
Генерал обратился к Мишель Барбье:
Ц Как вы думаете, почему он не выдвинул никаких требований?
Мишель кашлянула в кулак и заговорила ровным, лишенным всяких эмоций гол
осом:
Ц Я считаю, что Джокер не выдвигает требований, потому что пока не понима
ет своих новых возможностей и не адаптировался к своему новому состояни
ю. Его действия хаотичны, что свидетельствует об отсутствии какого-либо
плана…
Ц Черта с два! Ц перебил ее Буллиган. Ц Он всегда так поступает! Я этого
подонка хорошо знаю! Фокусничает вразнобой, кажется, ничего системного,
а потом раз! И все складывается! Спецслужбы в д… в неприятностях! Думаете,
его просто так десять лет поймать не могли? Постарше и поопытней аналити
ки зубы ломали…
Его перебил президент:
Ц Я бы попросил быть с мадемуазель Барбье повежливее…
Ц Грубость мистера Буллигана слишком известна, чтобы принимать ее всер
ьез, Ц ответила Мишель и едва заметно улыбнулась.
Генерал Ли склонил голову набок, так что его шейные позвонки хрустнули.
В помещении моментально повисла мертвая тишина.
Ц Все, что я понял, Ц процедил сквозь зубы генерал, Ц что этот мутант се
йчас в Сети как рыба в воде. Резвится, выпуская наши ракеты по нашим же баз
ам и уводя с орбит спутники. И чем скорее мы его уберем Ц тем меньше пробл
ем в ближайшем будущем нас ожидает. Если кто-нибудь знает способ быстро у
ничтожить эту тварь, доложите.
Ц Я согласен отдать приказ о перезагрузке Сети, Ц тут же поспешно встав
ил президент Рамирес.
Отто Крейнц поднял руку.
Ц Это исключено, Ц сказал он, Ц ущерб, который принесет хайтек-простра
нству перезагрузка, сложно оценить даже приблизительно! Мы же видели, чт
о произошло в Эдене, когда отключился его главный компьютер! Полный колл
апс! Мгновенно! К тому же, чтобы перезагрузить Сеть целиком, нам понадобит
ся несколько суток. Мы будем абсолютно беззащитны перед лотеками и пират
ами Буферной зоны в это время. Не говоря уже об информационных и финансов
ых потерях корпораций.
Ц Плевать!.. Ц начал было Буллиган.
Но Крейнц перебил его, повысив голос:
Ц А главное Ц перезагрузка нам ничего не даст! Сеть выключится не сразу
. В ней слишком много передаточных устройств. Она будет гаснуть сектор за
сектором! Джокер сможет сохраниться на одном из стыковочных узлов Сети,
сохраниться, а затем снова войти в виртуальное пространство после перез
агрузки «Ио»! Перезагрузка Сети Ц крайняя мера! Я повторяю Ц крайняя! Ра
зумеется, на нее придется пойти, если другие меры окажутся неэффективным
и… Задача номер один, на мой взгляд, Ц понять, что такое Джокер теперь, что
он может и чего нам потенциально опасаться. Я бы выпустил «сонгов». Гончи
х, столько, сколько смогут создать серверы упредительной полиции, информ
ационного бюро и Интерпола, объединив свои усилия.
Ц И что это даст? Ц поинтересовался Буллиган. Ц Если я правильно понял,
он знает внутренний код «Ио», а значит, ему ничего не стоит заблокировать
гончих, как и любые другие программы защиты. Через генеральную программу
«Ио» Джокер может проникнуть всюду. Теперь Сеть против нас, как ни печаль
но. И чем раньше мы это признаем Ц тем лучше. Перезагрузка Ц единственны
й выход.
Отто отрицательно качнул головой:
Ц Если вы помните, один из основных принципов Сетевой репликации Ц сох
ранение физических свойств. Иными словами, Джокер не может мгновенно ста
ть умнее или сильнее, чем он был до перехода в цифровое пространство… Ц т
ут Отто замялся.
Его слова подхватила Мишель:
Ц Офицер Крейнц прав, мы должны понять, каковы возможности Джокера.
Чушь! Ц возразил Буллиган. Ц Чтобы обрести новую возможность в его ныне
шнем состоянии, ему достаточно просто поверить, что она у него есть!
Мишель Барбье не сдалась:
Ц Как раз это, мистер Буллиган, для человека сложнее всего. Как говорил А
ткинс, «чтобы возможность появилась Ц в нее надо поверить. Все остально
е лишь вопрос способа»
Ц Аткинс был шарлатаном, Ц сердито пробурчал Буллиган.
Крейнц возразил ему, причем с таким возмущением, словно собирался ринуть
ся в драку:
Ц Аткинс был величайшим ученым и философом всех времен!
Ц Бросьте, Ц отмахнулся шеф Бюро информационной безопасности. Ц Я при
знаю его заслуги как инженера, но вся эта его философия… «Возможно все!» Ч
то за ерунда?! Если я поверю, что могу летать, это совсем не значит, что тут ж
е полечу.
Ц Разумеется, Ц холодно согласилась с ним Мишель, Ц если вам надо поле
теть, вы сядете в самолет, на параплан, в дирижабль. И будете летать! Потому
что кто-то до вас поверил, что человек может летать, а затем просто нашел с
пособ осуществить это.
Президент Рамирес не удержался от мелкой мести.
Ц Я не думал, что в наше время еще кто-то может воспринимать Аткинса стол
ь буквально и примитивно… Ц произнес он глубокомысленно.
Одержав убедительную победу над Буллиганом, Мишель продолжила:
Ц В сложившейся ситуации доктор Синклер единственный, «естественный»,
если можно так выразиться, враг Джокера. Их вражда длится слишком долго и
уже превратилась в одну из главных доминант поведения…
Тут Буллиган не стерпел:
Ц Вы серьезно?! Вы что, хотите выпустить в Сеть второго мутанта? И вместо о
дного монстра в Сети, который ворует наши спутники и взрывает базы, их ста
нет два?
Генерал Ли приложил палец к губам.
Ц А почему бы нет? Ц медленно проговорил он. Ц Если мы выпустим в Сеть С
инклера, возможно, он расправится с Джокером…
Ц Ага! И возьмется за вас! Ц перебил его Буллиган. Ц Помнится, с вами, ген
ерал, он тоже не сильно ладил!
Мишель не дала разразиться скандалу:
Ц Как бы то ни было, но у нас есть образец, сходный с Джокером в ряде свойст
в. Я о докторе Синклере. Мы не можем понять, что есть Джокер, но директор тех
нопарка Эдена в нашем полном распоряжении…
Крейнц тяжело вздохнул и слегка хлопнул ладонью по столу:
Ц Ничего не получится! Ну почему вы никак не поймете? Во-первых, доктор Си
нклер функционирует в аналоговой среде. Это все равно что пытаться взять
рыбу и отправить ее биться с птицей. Синклер не сможет пройти через собст
венный шлюзовой портал. Виртуальная среда, которую моделирует «Ио», цифр
овая, сколько можно повторять? Синклер попросту не сможет в ней существо
вать. Иначе он давным-давно бы уже нашел способ выйти во внешнюю Сеть, Ц м
отнул головой Крейнц. Ц А во-вторых, он не идет на контакт.
Ц Потому что ваши программисты никак не возьмут в толк, что он не програм
ма, а человек, Ц парировала Мишель. Ц Мне кажется, я знаю, как найти к нему
подход…
Генерал Ли жестом остановил Отто Крейнца, который явно собирался возраж
ать.
Ц Мадемуазель Барбье, вы можете отправляться в Эден и приступать к рабо
те. Военное ведомство возьмет все расходы по оплате вашей работы на себя.
Мы предоставим вам самолет и все, что вы сочтете необходимым. Отправляйт
есь сегодня же.
Ц Да, сэр, Ц ответила Мишель.
Ц Вы собираетесь доверить такую важную работу гражданскому лицу, генер
ал? Ц приподнял брови Буллиган. Ц Пятнадцатилетней девчонке?
Ли повернулся к шефу бюро и медленно, чеканя каждое слово, произнес:
Ц У вас другой план?
В глазах Буллигана мелькнуло замешательство.
Ц Тогда помогите ей, Ц не дождавшись ответа, процедил сквозь зубы генер
ал.
Идзуми постучал пальцами по столу. Почему генерал Ли так доверяет Мишель
Барбье? Чтобы отправить на переговоры с Синклером гражданского личност
ного аналитика, нужна очень веская причина. Инспектору сильно захотелос
ь узнать Ц какая?
Буллиган тряс своей медвежьей головой и ворчал:
Ц Уговаривать Синклера, чтобы он помог нам расправиться с Джокером, пос
ле того как закрыли Эден? Хм… ну-ну… Если получится, я признаю, что мадемуа
зель Барбье Ц величайший личностный аналитик в истории человечества.

Голос подал Отто Крейнц:
Ц Мне только что поступили данные от нашего аналитического отдела. Я ср
азу отправил им сигнал следить за происходящим, как только Джокер появил
ся на экране. Так вот Ц они говорят, что Джокер изменяет коды локально, об
легчая себе процесс перемещения по Сети. Это имеет некоторые последстви
я… Пока в микропропорциях, но они довольно быстро растут. Нечто вроде кри
тической массы ошибок.
Ц Не понял? Ц приподнял бровь Буллиган.
Все остальные тоже замолкли и прислушались к техническому эксперту.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39