Лес башен словно бы т
янулся к другим мирам. Так же и она когда-нибудь откроет Вход во Вселенную
, и мир откроется перед ней.
Фред просто впился в панораму башен Манхэттена.
Ч Сколько же здесь людей?! Наверно, больше, чем в том месте, где вы живете.
Ч Во всем городе десять миллионов, Ч ответил Кит, Ч а здесь половина: че
тыре или пять миллионов.
Ч А вас не беспокоит, что в одном месте собрано столько людей? Ч заволно
вался Фред, Ч А вдруг упадет метеорит? А если произойдет вспышка звезды?
Что тогда случится со всеми этими людьми?
Нита про себя улыбнулась, но промолчала: не слышала она, чтобы на земле ког
о-нибудь страшили метеориты или пульсирующие звезды.
Кит покачивался в такт движению поезда, уцепившись за поручень. Он слыша
л то, чего Нита еще не могла услышать: живой голос поезда. Он слышал его дик
ое грохочущее упоение движением, его опасное возбуждение скоростью, его
радость, встречи с ветром, бьющим прямо в лоб, его жестокое веселье от стон
а пружинящих под его колесами рельсов.
Нита удивленно подумала, что здесь, на земле, не меньше удивительной, клок
очущей и таинственной жизни, чем в других мирах
Ч Как красиво! Ч восхитился Фред, подпрыгивая над плечом Кита.
Ч Да, Ч прошептала Нита.
Поезд взвыл и стремительно скрылся в тоннеле под водой.
x x x
На станции Пенн из вагонов вывалила такая толпа, что ребята с трудом прот
олкались сквозь нее. Однако уже через несколько минут они добрались до С
едьмой улицы. Пройдя вверх по ней, достигли Таймс-Сквера и поспешили к под
земке, идущей в сторону Центрального вокзала. Толкучка в поезде была ужа
сная. Ниту и Кита прижали к стене вагона, а перед их лицами маячили спины л
юдей. Поезд грохотал. Подземная темень эхом отвечала ему.
Ч Я не чувствую солнца, Ч забеспокоился Фред.
Ч Мы едем глубоко под землей, Ч тихо сказала Нита. Ч Солнце появится, ка
к только мы поднимемся на поверхность.
Кит с любопытством поглядывал на Фреда.
Ч Ты прямо сам не свой с того момента, как мы въехали в тоннель, Ч усмехну
лся он. Фред растерянно замигал и пискнул:
Ч Я прозевал этот момент. Но хуже всего то, что я потерял световую связь с
вашей звездой. Там, откуда я явился, никогда не рвется нить излучения, никт
о не отрывается от окружающего света ни на мгновение.
Он витал чуть позади ребят, и они слышали потрескивание, шипение и свист в
ысокой частоты: Фред лихорадочно размышлял о чем-то. Они понимали, что мыс
ли его выражаются излучением космической радиации, но смысла не могли ул
овить. Это был Словарь его Пространства, и Нита ощущала все эти звуки как б
еспрерывно льющуюся песню.
Ч Фред, Ч обернулась она к нему, Ч ты, кажется, говорил, что давно уже слы
шал о Лунной Книге. От кого? Может быть, ты твои друзья ну, твой народ кор
оче, вы говорили друг с другом через все эти пространства протяженностью
во много миллионов световых лет, ведь так?
Ч Ты совершенно права. Правда, это был не просто свет, а мне трудно объяс
нить. Мысленно ты назвала это песней. Пожалуй, верно. Песня, которая никогд
а не кончалась. Только сейчас все кончилось, прервалось. Какие-то отрывис
тые, шумящие нейтрино Ч Фред печально потускнел.
Кит и Нита переглянулись.
Ч Фред, Ч обеспокоенно сказал Кит. Ч но ведь Вход во Вселенную тоже под
землей. И мы надеемся, что ты поможешь нам найти ручку Ниты. Для этого прид
ется пробыть там несколько минут.
Ч Не торопись. Кит, Ч сказала Нита, Ч сначала нужно добраться туда и осв
оиться. Мы, кажется, приедем слишком рано. Сейчас только половина десятог
о.
Тормоза зловеще завизжали. Двери вагонов открылись, и люди высыпали на п
еррон. Началась беспорядочная толкотня и давка. Ребята, работая локтями,
вырвались из толпы. Они шли, внимательно читая светящиеся надписи и посл
ушно следуя указательным стрелкам.
Нита давно не была здесь, но все же ориентировалась довольно уверенно.
Ч Мы не заблудимся? Ч неуверенно спрашивал Кит через каждые три-четыре
шага.
Ч Иди, иди, не отставай, Ч поторапливала Нита. Ч Придется пройти кружны
м путем. Всегда здесь что-то строят, что-то огораживают.
Она привела их к лестнице, ведущей в нижний зал Центрального вокзала. Сте
ны зала были облицованы бежевым кафелем, пол серый, цементный, кругом таб
лички, таблички, таблички, указывающие все пятьдесят направлений движен
ия поездов. На дальней стороне теснятся маленькие магазинчики и лавки.
Ч Теперь нам туда, Ч указала Нита на широкую лестницу, ведущую в верхни
й зал вокзала.
Они пробрались в толпе снующих туда-сюда людей, лавируя между сумками, че
моданами, баулами. Огромное пространство верхнего зала было перекрыто г
игантским голубым куполом, разрисованным звездами и подсвеченным мощн
ыми прожекторами. Стены зала, отделанные кремовым мрамором, играли блика
ми и сияющими отражениями звездного купола.
Ребята прошли через весь зал по короткой эстакаде, вышли через одну из тя
желых бронзовых дверей и оказались на открытом воздухе. Тут же их окутал
и выхлопные газы, оглушили гул машин и дребезжание автобусов, захватила
безумная суета неизвестно куда спешащих людей. Но зато здесь был свет, бы
ло солнце, было небо, посылавшее необходимое Фреду, но не ощутимое людьми
космическое излучение. Кит и Нита стояли у дверей вокзала и терпеливо жд
али, пока Фред напитается светом и снова засияет здоровым мерцанием, пре
вратившись из бледного пятнышка в яркую световую точку. Фред упоенно впи
тывал солнечный свет, совершенно не обращая внимания на грохот отбойных
молотков трех здоровенных дорожных рабочих, работающих совсем рядом за
ограждающими щитами, увешанными оранжевыми пластмассовыми конусами пр
едупредительных огней.
Ч Ох, как хорошо! Ч с наслаждением попискивал Фред.
Ч Вообще-то внутри было поспокойнее, Ч сказал Кит. Нита согласно кивну
ла.
Грохот отбойных молотков просто оглушал. Казалось, что дробят твои кости
, вгрызаются в позвоночник, сверлят гигантской бормашиной зубы. Только д
орожные рабочие Ч двое толстых, по пояс голых, и один худой, в расстегнуто
й рубахе Ч пересмеивались друг с другом как ни в чем не бывало. Привычные
! Они дробили дорожный асфальт без передышки, лихо сдвинув на затылки ярк
ие пластмассовые каски и широко расставив ноги в тяжелых ботинках. Казал
ось, что они собираются прокопать землю насквозь, до Китая. Один из них, за
горелый, в джинсах, спрыгнул в вырытую яму глянуть, как идут дела, и исчез в
ней с головой. Дробный стук молотка донесся из глубины ямы, отдаваясь глу
хим эхом от ее стенок.
Ч Как они только выдерживают? Ч подивилась Нита.
Ч Выдерживают что? Ч полюбопытствовал Фред. Ч По-моему, здесь просто ч
удесно!
Он так радовался свету и солнцу, что протанцевал в воздухе, то собираясь в
слепящую светящуюся точку, то рассыпаясь цветным фейерверком искр.
Ч Фред, прекрати! Ч остановил его Кит. Ч Если кто-нибудь обратит вниман
ие
Ч Между прочим, тогда, на спортивной площадке перед школой, меня никто не
заметил. А уж там, икая и выбрасывая вещи, я так светился!..
Ч Хорошо, хорошо, но все-таки приглуши немного свет, Фредди, Ч примирите
льно сказала Нита. Ч Пошли внутрь вокзала. Пора приниматься за дело. Посл
е хоть целый день будем болтаться по городу и наслаждаться солнышком.
Они вернулись в вокзал и снова спустились вниз. Фред висел позади и все вр
емя издавал недовольные звуки, словно ворчал. Вход во Вселенную должен б
ыл находиться где-то вблизи вокзального буфета.
Ч Ты ничего не забыл? Ч спросила Нита приятеля.
Ч У меня все здесь, Ч и Кит постучал пальцем по голове. Ч Набор символов
и слогов для заклинания напоминает набор телефонных номеров. Крути мысл
енно телефонный диск, и все тут. Я начну, а как только наступит твоя очеред
ь продолжать, я позову тебя. И ты сразу, без промедления, продолжай. Пустяк
овая работка. Снаряжение мы проверили. Так что все будет о'кей. Фред, ты ост
анешься с Нитой или пойдешь со мной?
Ч Как скажешь, Ч откликнулся Фред.
Они подошли к буфетной стойке. Нита задержалась у первого прилавка, дела
я вид, что она просто разглядывает бутерброды, всевозможные соленья, гус
то посыпанные укропом, кусочки жареной рыбы на картонных тарелочках. Фре
д повис за ее плечом, тоже уставившись на горячие сосиски, горки салата с м
айонезом, ломтики салями, плавленые сырки.
Ч Ого, сколько всего напридумали люди для восполнения внутренней энерг
ии! Ч фыркнул Фред. Ч Но зачем вам столько разных продуктов? Неужто така
я уж большая разница между одним сортом продукта и другим?
Ч Разве тебе было все равно что поглощать, когда ты был черной дырой? Всп
омни, какая разница была между камнем и солнечным лучом? Ч засмеялась Ни
та.
Ч Пожалуй, ты права, Ч задумался Фред. Ч Но оценивать и вычислять разли
чия так трудно и долго, это такая тяжкая работа, что стараешься не замечат
ь, что поглощаешь. Впрочем, черной дырой я был давно и не очень помню
Ч Нита! Ч донеслась до нее мысль Кита, Ч Мы ошиблись. Это не здесь.
Ч Что «не здесь»? Ч мысленно ответила ему Нита.
Ч Они исчезли, Нита, Ч встревоженно отозвался Кит.
Ч Девочка, Ч спросил буфетчик хмуро, Ч ты собираешься что-нибудь поку
пать или просто так глазеешь?
Ч Да-а, Ч растерялась Нита и указала пальцем на бутылочку содовой, шаря
одновременно в кармане в поисках монетки. Ч Кит, Ч жалобно позвала она.
Ч Иду, Ч тут же мысленно откликнулся Кит. Нита заплатила за содовую. Тут
же подошел и Кит.
Он купил себе пакет хрустящего картофеля, и они поскорее ретировались. С
вернув в ближайший коридор, Кит прислонился к киоску, витрина которого б
ыла заполнена всевозможными ножичками. Он раскрыл свой рюкзак и принялс
я лихорадочно рыться в нем. Вытащив волшебный учебник, Кит быстро перели
стал страницы и углубился в чтение.
Ч Ничего не понимаю, Ч растерянно бормотал он. Ч Сегодня утром я прове
рил, не произошло ли каких-нибудь изменений в расположении Входа во Всел
енную. В книге было черным по белому написано: «все действительно и подтв
ерждено».
Ч А заклинание ты правильно построил? Ч осторожно спросила Нита. Кит по
днял на нее глаза, и Нита пожалела о сказанном.
Ч С заклинаниями все в порядке, Ч поджал губы Кит. Ч Но все же что-то не т
ак. Помнишь, как у нас все пошло кувырком в первый раз? Сейчас происходит п
охожее. О черт!..
Нита заглянула через его плечо в книгу, но ей трудно было разобраться в то
й части заклинания, которой занимался Кит.
Ч Что-то изменилось, взгляни, Ч хмурился Кит. Нита присмотрелась внима
тельнее, и ей показалось, что вчера в ее книге та же страница действительн
о выглядела по-другому. Правда, перечисление Входов во Вселенную в район
е Манхэттена осталось прежним: «Всемирный центр труда Ч Вход во Вселенн
ую в подвале», «Вход в Рокфеллеровском центре временно закрыт в связи с п
роверкой пространственных линий». Но зато под изображением Центрально
го вокзала появилась небольшая красная рамка, в которой жирным шрифтом б
ыло написано: «Смещение пространственно-временных связей вне расписан
ия. Причина: искривление пространства в недопустимых параметрах». Еще ни
же тянулась цепочка цифр и символов, определяющих новое местоположение
Входа.
Кит прислушался. Сквозь стены вокзала до них доносился приглушенный сту
к отбойных молотков.
Ч Дорожные работы, Ч сказал Кит. Ч Наверно, они-то и стали причиной про
странственных нарушений.
Нита озадаченно рассматривала символы, определяющие новое место Входа
во Вселенную.
Ч Кит, Ч спросила она, Ч вот этот символ обозначает глубину нахождени
я Входа, верно?
Ч Угу, Ч пробормотал Кит, сосредоточенно разглядывая всю цепочку знак
ов. Ч Только не глубину, а высоту. Вот в чем разница.
Ч Какая разница?
Ч Вход переместился вверх на шестьдесят Ч семьдесят этажей. Представл
яешь, он парит высоко над эстакадой, под которой мы теперь находимся.
Кит резко захлопнул книгу и в раздражении запихнул ее в рюкзак.
Ч Что же нам делать теперь? Ч растерялась Нита.
Ч Теперь, Ч вмешался Фред, Ч мы выйдем на улицу.
Ничего другого, пожалуй, не оставалось. И они двинулись вверх по лестнице.
Фред блаженствовал и нежился на солнышке, а Нита и Кит понуро брели по Сор
ок второй улице, направляясь к Парк авеню.
Ч Искривились, сместились, что там еще? Ч ворчал Кит. Ч А нам-то как быть
? Столько драгоценного времени потрачено!
Нита остановилась, посмотрела под ноги, потом вверх, пытаясь определить,
где там, под ними, находится вокзальный буфет Ч прежнее место Входа во Вс
еленную. Ведь точно над ним нужно отсчитать Ч ой-ой-ой! Ч ни много ни мал
о шестьдесят или семьдесят этажей!
Ч Кит, Ч вдруг воскликнула она, Ч посмотри вверх! Прямо над ними уходил
о в небесную синь серебристое здание с огромным крутящимся глобусом на ф
асаде. Здание авиакомпании Пан-Ам, узкое, стремительное, как раз высотой в
семьдесят этажей. Оно как бы продолжало в высоту плоскость Центрального
вокзала, составляя часть его.
Ч Верно, Ч обрадовался Кит, но тут же помрачнел. Ч Но как добраться до к
рыши этой громадины?
Ч А ты помнишь защитное заклинание, которому учил меня? То, которое сгуща
ет воздух, делает его упругим? Если попробовать произносить символы и сл
оги быстрее, то, может быть, он станет совсем твердым? Таким, что по нему мож
но будет ходить. Главное, постараться удержать воздух в этом состоянии п
одольше. Хотя бы пока мы будем подниматься на крышу. А?
Она даже засмеялась от своей выдумки. Кит уставился на Ниту. Он таращился
на нее, будто она совсем уж рехнулась.
Ч Ты предлагаешь шагать по воздуху? Ч Он расхохотался и покрутил пальц
ем у виска.
Нита продолжала, не обращая на него никакого внимания:
Ч На крыше здания Ч площадка для вертолетов. Большие вертолеты там не с
адятся, а маленькие и сейчас стоят. Но нам не обязательно шагать до самой к
рыши. На одном из последних этажей есть ресторан. Мы с папой были в нем одн
ажды. И поднимались на лифте. Нам бы только до лифта добраться.
Ч Если ты собираешься сгущать воздух, то сама первая и потопаешь по нему,
Ч разозлился Кит. Ч Я видел это заклинание. Оно такое трудное, что недол
го и ошибиться. Ошибиться и здорово ушибиться, Ч усмехнулся он.
Ч А я пробовала, и у меня получилось, Ч созналась Нита. Ч Пойдем, Кит, не б
удем тратить время попусту. Сейчас уже десять часов! Не ждать же, пока эти
дядьки перестанут копать. Они, может быть, еще десять лет будут долбить зе
млю. За дело, Кит!
Ч Но в здание нас ни за что не пустят, Ч неуверенно сказал Кит, почти уже
соглашаясь.
Ч Ничего, проскользнем. Фред отвлечет охрану. Верно, Фредди? Фред вяло ми
гнул:
Ч Боюсь, что очень скоро мне потребуется подпитка.
Кит все еще колебался.
Ч Ну, хорошо, Ч сказал он, Ч мы поднимемся туда по воздуху, но потом-то на
с заметят. Что, будем делать вид, что пришли сюда прогуляться? Самое подход
ящее место для прогулок!
Ч И пусть заметят Ч возразила Нита. Ч Не станут же они гоняться за нами,
будто мы шпионы. Забавное это будет зрелище Ч здоровенные дядьки ловят
двоих детей. Да их засмеют!
Кит улыбнулся.
Ч Твоя взяла, Ч сказал он. Ч Действительно, хватит волынить. Пора дейст
вовать.
Они вернулись в Центральный вокзал, пересекли главный зал, поднялись по
одному из шести эскалаторов, которые вели в вестибюль здания Пан-Ам. Эска
латор упирался в стеклянную вращающуюся дверь. За ней открывался просто
рный вестибюль, пол, стены и колонны, которого были сделаны из темного гра
нита. Здесь гуляло разноголосое эхо снующих туда-сюда людей. Ребята подн
ялись на эскалаторе на следующий этаж. Нита показала рукой в сторону, где
темнели двери сразу нескольких лифтов. Над одной из них была прикреплена
табличка с надписью «К стоянке вертолетов». У этой двери стоял скучающи
й охранник в униформе.
Ч Вот этот лифт, Ч прошептала Нита.
Ч Надо бы убрать отсюда этого дылду, Ч сказал Кит.
Ч Каким образом? Ч спросила Нита. Ч Ты видишь вон того, другого? Ч Она к
ивнула на противоположный конец зала, где у другой группы лифтов за гром
адным столом сидел еще один охранник, не отрывая глаз от мониторов.
Ч У них повсюду телекамеры. Придется убирать и того парня, Ч сказал Кит.
Ч Послушай, Фред, а не мог бы ты сделать так, чтобы мы проскользнули незам
еченными?
Ч Попробуем, попробуем, интересная задачка, Ч загорелся Фред. Он притуш
ил свой свет и поплыл к лифтам, похожий на слабый блик от многочисленных с
ветильников. Если не знать, то и внимания на него не обратишь. Так, светова
я пылинка. Пылинка остановилась между столом и охранником, повисла в воз
духе прямо перед его носом.
Ч Апчхи!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
янулся к другим мирам. Так же и она когда-нибудь откроет Вход во Вселенную
, и мир откроется перед ней.
Фред просто впился в панораму башен Манхэттена.
Ч Сколько же здесь людей?! Наверно, больше, чем в том месте, где вы живете.
Ч Во всем городе десять миллионов, Ч ответил Кит, Ч а здесь половина: че
тыре или пять миллионов.
Ч А вас не беспокоит, что в одном месте собрано столько людей? Ч заволно
вался Фред, Ч А вдруг упадет метеорит? А если произойдет вспышка звезды?
Что тогда случится со всеми этими людьми?
Нита про себя улыбнулась, но промолчала: не слышала она, чтобы на земле ког
о-нибудь страшили метеориты или пульсирующие звезды.
Кит покачивался в такт движению поезда, уцепившись за поручень. Он слыша
л то, чего Нита еще не могла услышать: живой голос поезда. Он слышал его дик
ое грохочущее упоение движением, его опасное возбуждение скоростью, его
радость, встречи с ветром, бьющим прямо в лоб, его жестокое веселье от стон
а пружинящих под его колесами рельсов.
Нита удивленно подумала, что здесь, на земле, не меньше удивительной, клок
очущей и таинственной жизни, чем в других мирах
Ч Как красиво! Ч восхитился Фред, подпрыгивая над плечом Кита.
Ч Да, Ч прошептала Нита.
Поезд взвыл и стремительно скрылся в тоннеле под водой.
x x x
На станции Пенн из вагонов вывалила такая толпа, что ребята с трудом прот
олкались сквозь нее. Однако уже через несколько минут они добрались до С
едьмой улицы. Пройдя вверх по ней, достигли Таймс-Сквера и поспешили к под
земке, идущей в сторону Центрального вокзала. Толкучка в поезде была ужа
сная. Ниту и Кита прижали к стене вагона, а перед их лицами маячили спины л
юдей. Поезд грохотал. Подземная темень эхом отвечала ему.
Ч Я не чувствую солнца, Ч забеспокоился Фред.
Ч Мы едем глубоко под землей, Ч тихо сказала Нита. Ч Солнце появится, ка
к только мы поднимемся на поверхность.
Кит с любопытством поглядывал на Фреда.
Ч Ты прямо сам не свой с того момента, как мы въехали в тоннель, Ч усмехну
лся он. Фред растерянно замигал и пискнул:
Ч Я прозевал этот момент. Но хуже всего то, что я потерял световую связь с
вашей звездой. Там, откуда я явился, никогда не рвется нить излучения, никт
о не отрывается от окружающего света ни на мгновение.
Он витал чуть позади ребят, и они слышали потрескивание, шипение и свист в
ысокой частоты: Фред лихорадочно размышлял о чем-то. Они понимали, что мыс
ли его выражаются излучением космической радиации, но смысла не могли ул
овить. Это был Словарь его Пространства, и Нита ощущала все эти звуки как б
еспрерывно льющуюся песню.
Ч Фред, Ч обернулась она к нему, Ч ты, кажется, говорил, что давно уже слы
шал о Лунной Книге. От кого? Может быть, ты твои друзья ну, твой народ кор
оче, вы говорили друг с другом через все эти пространства протяженностью
во много миллионов световых лет, ведь так?
Ч Ты совершенно права. Правда, это был не просто свет, а мне трудно объяс
нить. Мысленно ты назвала это песней. Пожалуй, верно. Песня, которая никогд
а не кончалась. Только сейчас все кончилось, прервалось. Какие-то отрывис
тые, шумящие нейтрино Ч Фред печально потускнел.
Кит и Нита переглянулись.
Ч Фред, Ч обеспокоенно сказал Кит. Ч но ведь Вход во Вселенную тоже под
землей. И мы надеемся, что ты поможешь нам найти ручку Ниты. Для этого прид
ется пробыть там несколько минут.
Ч Не торопись. Кит, Ч сказала Нита, Ч сначала нужно добраться туда и осв
оиться. Мы, кажется, приедем слишком рано. Сейчас только половина десятог
о.
Тормоза зловеще завизжали. Двери вагонов открылись, и люди высыпали на п
еррон. Началась беспорядочная толкотня и давка. Ребята, работая локтями,
вырвались из толпы. Они шли, внимательно читая светящиеся надписи и посл
ушно следуя указательным стрелкам.
Нита давно не была здесь, но все же ориентировалась довольно уверенно.
Ч Мы не заблудимся? Ч неуверенно спрашивал Кит через каждые три-четыре
шага.
Ч Иди, иди, не отставай, Ч поторапливала Нита. Ч Придется пройти кружны
м путем. Всегда здесь что-то строят, что-то огораживают.
Она привела их к лестнице, ведущей в нижний зал Центрального вокзала. Сте
ны зала были облицованы бежевым кафелем, пол серый, цементный, кругом таб
лички, таблички, таблички, указывающие все пятьдесят направлений движен
ия поездов. На дальней стороне теснятся маленькие магазинчики и лавки.
Ч Теперь нам туда, Ч указала Нита на широкую лестницу, ведущую в верхни
й зал вокзала.
Они пробрались в толпе снующих туда-сюда людей, лавируя между сумками, че
моданами, баулами. Огромное пространство верхнего зала было перекрыто г
игантским голубым куполом, разрисованным звездами и подсвеченным мощн
ыми прожекторами. Стены зала, отделанные кремовым мрамором, играли блика
ми и сияющими отражениями звездного купола.
Ребята прошли через весь зал по короткой эстакаде, вышли через одну из тя
желых бронзовых дверей и оказались на открытом воздухе. Тут же их окутал
и выхлопные газы, оглушили гул машин и дребезжание автобусов, захватила
безумная суета неизвестно куда спешащих людей. Но зато здесь был свет, бы
ло солнце, было небо, посылавшее необходимое Фреду, но не ощутимое людьми
космическое излучение. Кит и Нита стояли у дверей вокзала и терпеливо жд
али, пока Фред напитается светом и снова засияет здоровым мерцанием, пре
вратившись из бледного пятнышка в яркую световую точку. Фред упоенно впи
тывал солнечный свет, совершенно не обращая внимания на грохот отбойных
молотков трех здоровенных дорожных рабочих, работающих совсем рядом за
ограждающими щитами, увешанными оранжевыми пластмассовыми конусами пр
едупредительных огней.
Ч Ох, как хорошо! Ч с наслаждением попискивал Фред.
Ч Вообще-то внутри было поспокойнее, Ч сказал Кит. Нита согласно кивну
ла.
Грохот отбойных молотков просто оглушал. Казалось, что дробят твои кости
, вгрызаются в позвоночник, сверлят гигантской бормашиной зубы. Только д
орожные рабочие Ч двое толстых, по пояс голых, и один худой, в расстегнуто
й рубахе Ч пересмеивались друг с другом как ни в чем не бывало. Привычные
! Они дробили дорожный асфальт без передышки, лихо сдвинув на затылки ярк
ие пластмассовые каски и широко расставив ноги в тяжелых ботинках. Казал
ось, что они собираются прокопать землю насквозь, до Китая. Один из них, за
горелый, в джинсах, спрыгнул в вырытую яму глянуть, как идут дела, и исчез в
ней с головой. Дробный стук молотка донесся из глубины ямы, отдаваясь глу
хим эхом от ее стенок.
Ч Как они только выдерживают? Ч подивилась Нита.
Ч Выдерживают что? Ч полюбопытствовал Фред. Ч По-моему, здесь просто ч
удесно!
Он так радовался свету и солнцу, что протанцевал в воздухе, то собираясь в
слепящую светящуюся точку, то рассыпаясь цветным фейерверком искр.
Ч Фред, прекрати! Ч остановил его Кит. Ч Если кто-нибудь обратит вниман
ие
Ч Между прочим, тогда, на спортивной площадке перед школой, меня никто не
заметил. А уж там, икая и выбрасывая вещи, я так светился!..
Ч Хорошо, хорошо, но все-таки приглуши немного свет, Фредди, Ч примирите
льно сказала Нита. Ч Пошли внутрь вокзала. Пора приниматься за дело. Посл
е хоть целый день будем болтаться по городу и наслаждаться солнышком.
Они вернулись в вокзал и снова спустились вниз. Фред висел позади и все вр
емя издавал недовольные звуки, словно ворчал. Вход во Вселенную должен б
ыл находиться где-то вблизи вокзального буфета.
Ч Ты ничего не забыл? Ч спросила Нита приятеля.
Ч У меня все здесь, Ч и Кит постучал пальцем по голове. Ч Набор символов
и слогов для заклинания напоминает набор телефонных номеров. Крути мысл
енно телефонный диск, и все тут. Я начну, а как только наступит твоя очеред
ь продолжать, я позову тебя. И ты сразу, без промедления, продолжай. Пустяк
овая работка. Снаряжение мы проверили. Так что все будет о'кей. Фред, ты ост
анешься с Нитой или пойдешь со мной?
Ч Как скажешь, Ч откликнулся Фред.
Они подошли к буфетной стойке. Нита задержалась у первого прилавка, дела
я вид, что она просто разглядывает бутерброды, всевозможные соленья, гус
то посыпанные укропом, кусочки жареной рыбы на картонных тарелочках. Фре
д повис за ее плечом, тоже уставившись на горячие сосиски, горки салата с м
айонезом, ломтики салями, плавленые сырки.
Ч Ого, сколько всего напридумали люди для восполнения внутренней энерг
ии! Ч фыркнул Фред. Ч Но зачем вам столько разных продуктов? Неужто така
я уж большая разница между одним сортом продукта и другим?
Ч Разве тебе было все равно что поглощать, когда ты был черной дырой? Всп
омни, какая разница была между камнем и солнечным лучом? Ч засмеялась Ни
та.
Ч Пожалуй, ты права, Ч задумался Фред. Ч Но оценивать и вычислять разли
чия так трудно и долго, это такая тяжкая работа, что стараешься не замечат
ь, что поглощаешь. Впрочем, черной дырой я был давно и не очень помню
Ч Нита! Ч донеслась до нее мысль Кита, Ч Мы ошиблись. Это не здесь.
Ч Что «не здесь»? Ч мысленно ответила ему Нита.
Ч Они исчезли, Нита, Ч встревоженно отозвался Кит.
Ч Девочка, Ч спросил буфетчик хмуро, Ч ты собираешься что-нибудь поку
пать или просто так глазеешь?
Ч Да-а, Ч растерялась Нита и указала пальцем на бутылочку содовой, шаря
одновременно в кармане в поисках монетки. Ч Кит, Ч жалобно позвала она.
Ч Иду, Ч тут же мысленно откликнулся Кит. Нита заплатила за содовую. Тут
же подошел и Кит.
Он купил себе пакет хрустящего картофеля, и они поскорее ретировались. С
вернув в ближайший коридор, Кит прислонился к киоску, витрина которого б
ыла заполнена всевозможными ножичками. Он раскрыл свой рюкзак и принялс
я лихорадочно рыться в нем. Вытащив волшебный учебник, Кит быстро перели
стал страницы и углубился в чтение.
Ч Ничего не понимаю, Ч растерянно бормотал он. Ч Сегодня утром я прове
рил, не произошло ли каких-нибудь изменений в расположении Входа во Всел
енную. В книге было черным по белому написано: «все действительно и подтв
ерждено».
Ч А заклинание ты правильно построил? Ч осторожно спросила Нита. Кит по
днял на нее глаза, и Нита пожалела о сказанном.
Ч С заклинаниями все в порядке, Ч поджал губы Кит. Ч Но все же что-то не т
ак. Помнишь, как у нас все пошло кувырком в первый раз? Сейчас происходит п
охожее. О черт!..
Нита заглянула через его плечо в книгу, но ей трудно было разобраться в то
й части заклинания, которой занимался Кит.
Ч Что-то изменилось, взгляни, Ч хмурился Кит. Нита присмотрелась внима
тельнее, и ей показалось, что вчера в ее книге та же страница действительн
о выглядела по-другому. Правда, перечисление Входов во Вселенную в район
е Манхэттена осталось прежним: «Всемирный центр труда Ч Вход во Вселенн
ую в подвале», «Вход в Рокфеллеровском центре временно закрыт в связи с п
роверкой пространственных линий». Но зато под изображением Центрально
го вокзала появилась небольшая красная рамка, в которой жирным шрифтом б
ыло написано: «Смещение пространственно-временных связей вне расписан
ия. Причина: искривление пространства в недопустимых параметрах». Еще ни
же тянулась цепочка цифр и символов, определяющих новое местоположение
Входа.
Кит прислушался. Сквозь стены вокзала до них доносился приглушенный сту
к отбойных молотков.
Ч Дорожные работы, Ч сказал Кит. Ч Наверно, они-то и стали причиной про
странственных нарушений.
Нита озадаченно рассматривала символы, определяющие новое место Входа
во Вселенную.
Ч Кит, Ч спросила она, Ч вот этот символ обозначает глубину нахождени
я Входа, верно?
Ч Угу, Ч пробормотал Кит, сосредоточенно разглядывая всю цепочку знак
ов. Ч Только не глубину, а высоту. Вот в чем разница.
Ч Какая разница?
Ч Вход переместился вверх на шестьдесят Ч семьдесят этажей. Представл
яешь, он парит высоко над эстакадой, под которой мы теперь находимся.
Кит резко захлопнул книгу и в раздражении запихнул ее в рюкзак.
Ч Что же нам делать теперь? Ч растерялась Нита.
Ч Теперь, Ч вмешался Фред, Ч мы выйдем на улицу.
Ничего другого, пожалуй, не оставалось. И они двинулись вверх по лестнице.
Фред блаженствовал и нежился на солнышке, а Нита и Кит понуро брели по Сор
ок второй улице, направляясь к Парк авеню.
Ч Искривились, сместились, что там еще? Ч ворчал Кит. Ч А нам-то как быть
? Столько драгоценного времени потрачено!
Нита остановилась, посмотрела под ноги, потом вверх, пытаясь определить,
где там, под ними, находится вокзальный буфет Ч прежнее место Входа во Вс
еленную. Ведь точно над ним нужно отсчитать Ч ой-ой-ой! Ч ни много ни мал
о шестьдесят или семьдесят этажей!
Ч Кит, Ч вдруг воскликнула она, Ч посмотри вверх! Прямо над ними уходил
о в небесную синь серебристое здание с огромным крутящимся глобусом на ф
асаде. Здание авиакомпании Пан-Ам, узкое, стремительное, как раз высотой в
семьдесят этажей. Оно как бы продолжало в высоту плоскость Центрального
вокзала, составляя часть его.
Ч Верно, Ч обрадовался Кит, но тут же помрачнел. Ч Но как добраться до к
рыши этой громадины?
Ч А ты помнишь защитное заклинание, которому учил меня? То, которое сгуща
ет воздух, делает его упругим? Если попробовать произносить символы и сл
оги быстрее, то, может быть, он станет совсем твердым? Таким, что по нему мож
но будет ходить. Главное, постараться удержать воздух в этом состоянии п
одольше. Хотя бы пока мы будем подниматься на крышу. А?
Она даже засмеялась от своей выдумки. Кит уставился на Ниту. Он таращился
на нее, будто она совсем уж рехнулась.
Ч Ты предлагаешь шагать по воздуху? Ч Он расхохотался и покрутил пальц
ем у виска.
Нита продолжала, не обращая на него никакого внимания:
Ч На крыше здания Ч площадка для вертолетов. Большие вертолеты там не с
адятся, а маленькие и сейчас стоят. Но нам не обязательно шагать до самой к
рыши. На одном из последних этажей есть ресторан. Мы с папой были в нем одн
ажды. И поднимались на лифте. Нам бы только до лифта добраться.
Ч Если ты собираешься сгущать воздух, то сама первая и потопаешь по нему,
Ч разозлился Кит. Ч Я видел это заклинание. Оно такое трудное, что недол
го и ошибиться. Ошибиться и здорово ушибиться, Ч усмехнулся он.
Ч А я пробовала, и у меня получилось, Ч созналась Нита. Ч Пойдем, Кит, не б
удем тратить время попусту. Сейчас уже десять часов! Не ждать же, пока эти
дядьки перестанут копать. Они, может быть, еще десять лет будут долбить зе
млю. За дело, Кит!
Ч Но в здание нас ни за что не пустят, Ч неуверенно сказал Кит, почти уже
соглашаясь.
Ч Ничего, проскользнем. Фред отвлечет охрану. Верно, Фредди? Фред вяло ми
гнул:
Ч Боюсь, что очень скоро мне потребуется подпитка.
Кит все еще колебался.
Ч Ну, хорошо, Ч сказал он, Ч мы поднимемся туда по воздуху, но потом-то на
с заметят. Что, будем делать вид, что пришли сюда прогуляться? Самое подход
ящее место для прогулок!
Ч И пусть заметят Ч возразила Нита. Ч Не станут же они гоняться за нами,
будто мы шпионы. Забавное это будет зрелище Ч здоровенные дядьки ловят
двоих детей. Да их засмеют!
Кит улыбнулся.
Ч Твоя взяла, Ч сказал он. Ч Действительно, хватит волынить. Пора дейст
вовать.
Они вернулись в Центральный вокзал, пересекли главный зал, поднялись по
одному из шести эскалаторов, которые вели в вестибюль здания Пан-Ам. Эска
латор упирался в стеклянную вращающуюся дверь. За ней открывался просто
рный вестибюль, пол, стены и колонны, которого были сделаны из темного гра
нита. Здесь гуляло разноголосое эхо снующих туда-сюда людей. Ребята подн
ялись на эскалаторе на следующий этаж. Нита показала рукой в сторону, где
темнели двери сразу нескольких лифтов. Над одной из них была прикреплена
табличка с надписью «К стоянке вертолетов». У этой двери стоял скучающи
й охранник в униформе.
Ч Вот этот лифт, Ч прошептала Нита.
Ч Надо бы убрать отсюда этого дылду, Ч сказал Кит.
Ч Каким образом? Ч спросила Нита. Ч Ты видишь вон того, другого? Ч Она к
ивнула на противоположный конец зала, где у другой группы лифтов за гром
адным столом сидел еще один охранник, не отрывая глаз от мониторов.
Ч У них повсюду телекамеры. Придется убирать и того парня, Ч сказал Кит.
Ч Послушай, Фред, а не мог бы ты сделать так, чтобы мы проскользнули незам
еченными?
Ч Попробуем, попробуем, интересная задачка, Ч загорелся Фред. Он притуш
ил свой свет и поплыл к лифтам, похожий на слабый блик от многочисленных с
ветильников. Если не знать, то и внимания на него не обратишь. Так, светова
я пылинка. Пылинка остановилась между столом и охранником, повисла в воз
духе прямо перед его носом.
Ч Апчхи!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26