А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Увидев Рэнди, Старк глазами указал на стул. В ожидании, пока
Старк закончит разговор, Рэнди думал о результатах Ц своих и Ника Рейдж
а, вернее, об их отсутствии. Виски «Джонни Уокер» не содержало никаких пос
торонних примесей; никто из сектантов опознан не был.
Билл Старк положил трубку:
Ц Вы Рэнди Стил?
Ц Да.
Ц Хорошо, сейчас подойдет доктор Лоусон, и мы…
Ц Кто такой доктор Лоусон?
Ц Тот, без кого не обойтись. Как и я, он что-то вроде консультанта Ордена, н
о по другой части… Вот и он.
Вошел пожилой человек в строгом костюме.
Ц Доктор Джеймс Лоусон Ц Рэнди Стил, Ц представил их Старк.
Из-под завалов на столе он извлек диск, небрежно держа его за край.
Ц Ну и ну! Ц воскликнул он. Ц Насчет этого диска… Чего я только на своем
веку не повидал, но…
Ц Что с ним? Ц подался вперед Рэнди.
Ц Он защищен некой вирусоподобной программой… Я бы назвал ее программо
й-убийцей.
Ц Вот как?! Расскажите подробнее…
Ц Как она воздействует на людей Ц это по части доктора Лоусона…
Ц Мистер Стил, Ц спросил доктор Лоусон, Ц вы что-нибудь слышали о так н
азываемом двадцать пятом кадре Фишера?
Рэнди постарался припомнить:
Ц Мм… Это использовалось когда-то в рекламе, правильно? Кинопроектор во
спроизводит двадцать четыре кадра в секунду. Если вклеить двадцать пяты
й, увидеть его не успеешь, но в подсознании он зафиксируется, и Ц хлоп! Ц т
ы идешь и покупаешь чипсы «Принглз». Так?
Ц Да, но только компьютер Ц не кинопроектор, мистер Стил. И частоты друг
ие, и возможности. В общем, эта программа выводит на экран цветовые и геоме
трические сочетания, не воспринимаемые сознанием… Такие сочетания с та
кой частотой должны приводить к изменению сердечного ритма и резкой сме
не кровяного давления Ц то возрастанию, то падению, пока сосуды мозга не
лопнут. Конечно, результат зависит от состояния здоровья конкретного че
ловека, но достаточно долгое общение с этой программой убьет кого угодно

Ц А черт!
Это восклицание Старка относилось к струе пара, вылетевшей из включенно
го им кофейника и обжегшей его руку. Не спрашивая ничьего согласия, Старк
разлил кофе в три чашки.
Ц Я сам едва богу душу не отдал, пока возился с диском, Ц сказал он. Ц Вов
ремя разобрался, повезло…
Ц Но ведь я, Ц недоуменно проговорил Рэнди, Ц смотрел его долго, внимат
ельно… И Эванс тоже…
Ц Вы запускали его один раз?
Ц Что?
Ц Программа активизируется только при повторном запуске диска на одно
м и том же компьютере.
Прихлебывая кофе, Рэнди обдумывал услышанное. Вероятно, перед его приход
ом Эванс включил диск уже вторично Ц вот причина его недомогания. До тог
о он, безусловно, смотрел диск на другой машине, и тогда программа не запус
тилась. Понятно и то, почему воздействие на Рэнди оказалось много слабее
и проявилось не сразу Ц ведь он лишь мельком взглянул на экран Эванса, а у
себя дома запускал диск один раз. Зачем Стронгу понадобилась такая защи
та, тоже понятно. Едва ли он создавал этот диск только для себя, предполага
лось показывать его сообщникам-людям. Те, кому он давал диск, были предупр
еждены об однократном просмотре на одном компьютере. А вот если бы диск б
ыл похищен (как и случилось), ничего не подозревающий похититель подверг
ся бы угрозе… Так произошло с Эвансом, но во второй раз он провел за компью
тером слишком мало времени, потому что приехал Рэнди. И все же этого време
ни хватило, чтобы баланс оказался нарушенным и Эванс потерял сознание за
рулем…
Ц А этот вирус, он… Ц начал Рэнди.
Ц Это не совсем вирус, Ц перебил его Старк, Ц но ладно, будем пользовать
ся этим словечком… Кстати, Рэнди, вы знаете, какова его длина? Шестьсот шес
тьдесят шесть байт.
Ц Три шестерки, число Зверя? Довольно зловещая ирония.
Ц В Апокалипсисе сказано, что число Зверя есть число человеческое, Ц за
метил Старк.
Ц Да… Как по-вашему: была ли эта программа написана ЧЕЛОВЕКОМ? Не спешит
е с ответом. Я понимаю, как это трудно.
Старк пожал плечами:
Ц И в ней, и в аналитической программе есть кое-что необычное, что могло б
ыть подсказано… извне. Но я думаю, обе они были написаны человеком, причем
одним и тем же человеком, если только это не чертовски ловкая имитация.
Ц И такое вы допускаете?
Ц Все возможно в этом лучшем из миров… А тем более в других! Но видите ли, Р
энди, как бы вам объяснить… Программирование отчасти сродни писательск
ому ремеслу. Вот вы читаете книгу. Легкую, поверхностную. Кто угодно мог ее
написать, будь он с Земли или нет. Но сможет ли нечеловек настолько проник
нуться глубинной земной психологией, чтобы написать книгу, скажем, на ур
овне Достоевского или Фолкнера? Он может попытаться имитировать, но, есл
и вы достаточно внимательны, вы догадаетесь о подделке.
Ц Так… И есть ли у вас предположения, кто наш Фолкнер?
Ц Если иметь в виду защитную программу, а не аналитическую… Она создана
с невероятной, изощренной виртуозностью. Только четыре человека в мире с
пособны были проделать такую работу.
Ц Были?..
Ц Да, потому что одного из них Ц Боба Пратта Ц нет в живых, он повесился д
ва года назад.
Ц Покончил с собой? Не потому ли…
Ц Выслушайте… Второй, не буду скромничать, Ц я. Но я этого не делал.
Ц А остальные?
Ц Барни Каммингз, одно время он работал в Силикон-Вэлли. И Марк Фишер… Не
т, не тот Фишер, в честь которого назван двадцать пятый кадр, просто однофа
милец! О нем, о Марке Фишере, я давно ничего не слышал…
Рэнди поставил чашку на стол, подальше от электронных нагромождений.
Ц Почему вы так уверены, что…
Ц Понимаю, Ц усмехнулся Старк. Ц Почему только четверо? Рэнди, компьют
ерный мир на высшем уровне страшно узок. Талантливых программистов мног
о. Очень талантливых значительно меньше. Гениальных Ц единицы, также ка
к гениальных писателей или музыкантов, а их имена знают все, правда? Но даж
е не это главное. У каждого программиста есть свой неповторимый почерк, Р
энди.
Ц Да, на это я и надеялся…
Ц И я готов чуть ли не под присягой утверждать, что «Зверя» Ц назовем та
к эту программу Ц написал не Пратт, отчего бы он там ни повесился. Говоря
о нем, я имел в виду только его уровень. А «Зверя» создал либо Каммингз, либ
о Фишер…
Ц Но если почерк и впрямь неповторим, почему вы с уверенностью не выдели
те одного из двоих?
Ц Я выделил. Но это лишь мое мнение… А если я ошибаюсь? Цена такой ошибки…
Вот потому я и даю вам двоих. Дальше Ц ваша работа.
Ц Однако могут быть и другие, о которых вы ничего не знаете…
Ц С аналогичным почерком, несколько клонов Фолкнера в литературе, и все
гении? Ну… Ц Старк развел руками. Ц Бывают, наверное, чудеса, если вы в них
верите. Какие-нибудь секретные лаборатории… Военная промышленность… К
ак я могу говорить о том, чего действительно не знаю, Рэнди? Только учтите
вот что, когда будете искать. Можно написать программу… Но кто подскажет,
как она воздействует на организм человека? Нужны масштабные исследован
ия, нужна банда врачей… Простите, доктор Лоусон!
Ц Я хочу знать ваше мнение, доктор, Ц сказал Рэнди. Ц Вы, например, сумел
и бы создать такую программу? Я имею в виду ту ее часть, которая относится
непосредственно к воздействию на человека. Алгоритмы, с которыми дальше
работал бы уже программист.
Ц Едва ли, Ц ответил доктор Лоусон. Ц Эта область не слишком хорошо изу
чена, и результаты таких воздействий обычно мало предсказуемы. Дайте мне
лабораторию, ассистентов, миллион долларов, и года через два я более опре
деленно скажу вам, смогу я или нет. Но, как мы видим, кто-то сделал это… Возм
ожности манипулирования человеческой психикой в принципе безграничны
, а психическая и соматическая сферы связаны теснейшим образом…
Рэнди взял диск и опустил его в карман. Итак, подумал он, здесь работал не о
диночка, а целая научная лаборатория. А раз так, можно отыскать следы ее де
ятельности Ц чем больше посвященных, тем меньше тайн.

Глава 3

Весь следующий день Рэнди провел за компьютером, по-прежнему безрезульт
атно пытаясь опознавать сектантов. Потом он начал поиски сведений в Инте
рнете: об экспериментах с двадцать пятым кадром, о компьютерной модифика
ции поведения и тому подобном. На него обрушился вал устаревших или мало
достоверных сведений.
Вечером к нему приехал Ник Рейдж.
Ц Вот что удалось выяснить, Ц сказал он. Ц Барни Натаниэль Каммингз, го
д рождения Ц тысяча девятьсот семидесятый. Выпускник Калифорнийского
университета. Работал в Силикон-Вэлли, выполнял секретные правительств
енные заказы, связанные со стратегической оборонной инициативой. С тыся
ча девятьсот девяносто седьмого года Ц Вашингтон, консультант Белого д
ома по вопросам информационной безопасности.
Ц Понятно. Ц Уставший от компьютерных бдений Рэнди опустошил рюмку ви
ски. Ц А второй?
Ц Марк Фишер, родился в тысяча девятьсот семьдесят первом году в Литл-Ро
ке, штат Арканзас. Тот же Калифорнийский университет. Работал на компани
и «Интел» и «Майкрософт», потом перешел в небольшую перспективную компа
нию «Лиггейс». В январе прошлого года пропал без вести.
Ц Пропал?..
Ц Уехал в отпуск и не вернулся. В последний раз его видели в Джексоне, шта
т Алабама, в отеле «Мексикан Бэй», где он зарегистрировался под своим име
нем десятого января. Мне доводилось бывать в Джексоне. Это не курортный г
ород. Довольно странный выбор места, где проводить отпуск, да еще зимой. Мо
жет быть, подумал я сначала, у него там родственники, знакомые, девушка? То
лько родственников, как выяснилось, у него вообще не было Ц круглый сиро
та. Вот почему полиция искала Фишера спустя рукава Ц никто особо не наст
аивал. Компания «Лиггейс», конечно, погоревала об утрате ценного сотрудн
ика, но компания Ц не отец и не мать… А насчет знакомых или девушки Ц нет
данных.
Ц Круглый сирота, гм… Это настораживает.
Ц Ты о том, что он…
Ц Да, мелькнула такая мысль… Но нет, едва ли. У Билла Старка на этот счет лю
бопытная литературно-компьютерная теория, и звучит она довольно убедит
ельно. Так что пока не появятся доказательства противного, будем считать
и Фишера, и Каммингза земными людьми. Ты достал их фотографии?
Ц Вот они. Ц Рейдж полез во внутренний карман пиджака и достал цветные
снимки. Ц Каммингз… Фишер.
Ц Так, Ц сказал Рэнди, вглядываясь в лица программистов. Ц Каммингз у
нас под рукой. А вот Фишер…
Ц Что ты намерен делать?
Ц Отправлюсь в Джексон, штат Алабама.
Ц И что ты рассчитываешь найти там спустя столько времени?
Ц Не знаю, Ник… Быть может, ничего. Но человек пропал, а значит Ц либо поги
б, либо скрылся, либо похищен… Интересны все три варианта… Но начну я с виз
ита в компанию «Лиггейс», когда ты дашь мне адрес. Хочу поговорить с людьм
и, знавшими Фишера.
Ц Тогда поговори с Дэном Хамфри. Это его непосредственный начальник.
Ц Непременно…
Ц Я предпочел бы поехать в Джексон вместе с тобой, но…
Ц Но твое начальство в ФБР вряд ли выпишет тебе командировку, да? Как раз
все в порядке, Ник, ведь ты займешься здесь Каммингзом. А если я хоть за что-
то уцеплюсь в Джексоне, мне могут понадобиться и какие-то сведения от теб
я отсюда, по линии ФБР.

Глава 4

Офис филиала компании «Лиггейс»
Дэн Хамфри оказался голубоглазым блондином лет сорока, безукоризненно
одетым Ц ни дать ни взять актер, снимающийся в рекламных роликах. Фальши
вое удостоверение ФБР на имя Джона Сполдинга, коим был снабжен Рэнди, осо
бо магического действия не произвело, но, видимо, внушило сдержанное ува
жение. Хамфри уселся в кресло, жестом предложив Рэнди последовать его пр
имеру.
Ц Итак, Ц вежливо начал Хамфри, Ц что вы хотели бы знать о Марке Фишере?

Ц Все, Ц сказал Рэнди.
Ц Все Ц несколько расплывчатое понятие, вы не находите? Ц Хамфри прове
л рукой по льняным волосам. Ц Может быть, вы зададите конкретные вопрос
ы?
Ц Первый. Здесь можно курить? Хамфри с улыбкой кивнул. Рэнди распечатал п
ачку сигарет:
Ц Мистер Хамфри…
Ц Дэн.
Ц Дэн, расскажите мне о характере Фишера. Каким он был… когда работал у в
ас? Был ли он веселым, общительным, желчным, нелюдимым? Словом, вы понимает
е.
Ц Да… Ц Хамфри задумался. Ц Что вам сказать… Марк был своеобразной лич
ностью, как все гении…
Ц А он действительно был гением? Ц перебил Рэнди, выпуская клуб дыма.
Ц О да… Я мог бы показать вам некоторые из его остроумнейших разработок
… Вы в каких отношениях с программированием?
Ц В натянутых.
Ц Тогда поверьте мне на слово. Так вот, возвращаясь к его характеру… Он б
ыл несколько замкнутым, отчужденным, но это неизбежно при напряженной ра
боте его мозга… У него было, пожалуй, чувство юмора, но проявлялось оно… Гм
… Скажем, он мог забавы ради написать вирус и запустить его в компьютеры к
оллег…
Ц Как? Ц нахмурился Рэнди. Ц Фишер вредил работе компании?
Ц Не вредил, нет! Его вирусы были безобидными. Они просто выдавали иронич
еские, весьма едкие комментарии к действиям наших специалистов, а потом
уничтожали сами себя. Так он шутил.
Ц Уничтожали сами себя? Создание таких вирусов представляет какую-то о
собую сложность? Хамфри пожал плечами:
Ц Смотря при каких условиях. Если вас интересует теория, я могу…
Ц Нет, нет, Ц поспешно отказался Рэнди. Ц Дэн, а чем увлекался Фишер, кро
ме работы?
Ц Увлекался? Ц Хамфри удивленно поднял брови. Ц О чем вы? Такие люди раб
отают двадцать четыре часа в сутки, даже когда спят. Работа Ц их жизнь.
Но не ваша, Дэн, подумал Рэнди, еще раз оценивая одежду и прическу мистера
Хамфри. Наверняка вы не курите Ц зубы бережете.
Ц А были ли у него близкие друзья, девушки? Хамфри неопределенно пошевел
ил пальцами в воздухе:
Ц Честно, не знаю, но сомневаюсь. Круг его общения ограничивался коллега
ми. Его невозможно было затащить даже в бар, он не пил совершенно и запаха
не выносил. А девушки… О чем бы он стал говорить с девушками? О программиро
вании?
Ц Дэн, в вашем присутствии Фишер никогда не упоминал город Джексон, штат
Алабама?
Ц А, город, где он исчез? Нет, никогда. Я удивился, когда узнал, что он туда от
правился. Понятия не имею, как его туда занесло. Мы обсуждали это здесь… Ни
кто ничего не мог понять.
Рэнди погасил окурок в хрустальной пепельнице.
Ц Был ли Фишер религиозен? Ц спросил он.
Ц Что? Ц Хамфри выглядел растерянным. Ц Вы хотите сказать, верил ли он в
Бога?
Ц Нечто в этом роде.
Ц Не знаю что и ответить… Марк всегда мыслил конкретно, абстрактные воп
росы мироздания его, наверное, мало занимали. Возможно, и верил по-своему,
но чтобы ходить в церковь, совершать обряды… Этого точно не было.
Рэнди задумался над формулировкой следующего вопроса и задал его полми
нуты спустя:
Ц Представьте, Дэн… Вот если бы Фишеру за большие деньги предложили зан
яться разработкой заведомо вредоносной программы… Такой, которая могл
а бы причинить вред здоровью людей, была бы опасной для их жизни… Как вы ду
маете, согласился бы он?
Ц Какая программа? Ц с любопытством отозвался Хамфри.
Ц Вопрос чисто умозрительный, Ц пояснил Рэнди.
Ц А, Ц сказал Хамфри как будто с легким разочарованием. Ц Ну если вы о д
еньгах, то они не играли в его жизни серьезной роли. Когда он перешел к нам
из «Майкрософта», он потерял в деньгах. Такие компании, как «Майкрософт»,
запросто не бросают. А Фишер считал, что там ограничивают его инициативу
и что у нас он сможет заняться более интересной работой. Но и мы платили ем
у не так мало. Он ни в чем не нуждался, потребности его были скромными, и едв
а ли его можно было бы соблазнить крупной суммой. Миллион долларов, сказа
л бы он, ну и что? На жизнь мне и так хватает, что я буду делать с вашим миллио
ном, кутить? Но вот если бы перед ним как перед профессионалом поставили с
ложную, увлекательную задачу, предложили крепкий орешек… По-моему, тут о
н принялся бы за работу и бесплатно и наплевал бы на последствия, пусть хо
ть весь мир провалится в ад из-за его программы. Точнее, о последствиях он
бы даже не задумался, они остались бы вне круга его осознанного восприят
ия. Вот примерно так, мистер Сполдинг. Я не стану расписываться за Фишера,
но вы спросили о моем мнении, и я вам ответил.
Ц Понятно… Ц Рэнди закурил вторую сигарету. Ц Наверное, потеря Фишера
нанесла компании существенный урон?
Ц Конечно. Ц Хамфри с неудовольствием покосился на облачко дыма. Ц Но
видите ли, компания «Лиггейс» Ц это не один человек, это эффективный орг
анизм. Кое-какие работы затормозились, там, где справлялся один Фишер, при
шлось повозиться троим-четверым, но в конце концов мы обошлись без него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36