А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Неторопливо подняв
шись с коленей, он одернул смокинг и, отбросив назад упавшую на лоб непосл
ушную прядь волос, сказал:
Ц Ну хорошо. Мы продолжим этот разговор за ужином.
Конечно, я понимаю, все это немного неожиданно для тебя.
Но если ты хорошенько подумаешь, то поймешь, что это единственный выход д
ля нас обоих.
Стоя на том же месте, у широко распахнутого окна. Дани тяжело вздохнула.
Ц Я никогда не выйду за тебя замуж, Гевин, Ц медленно повторила она. Ц Я
вообще не собираюсь замуж. И обсуждать тут нечего, разве что… Ц Она замол
чала, заметив, что он не слушает ее.
Уже открыв дверь, Гевин обернулся:
Ц Сегодня вечером мы должны окончательно все решить.
Я думаю, все будет очень просто: скромная свадьба, а затем медовый месяц, к
оторый мы проведем в Америке.
Захлопнув за собой тяжелую дверь, он с трудом перевел дыхание, стараясь п
одавить душившую его ярость. Будь она трижды проклята, упрямая девчонка!
Но он заставит ее согласиться, другого выхода у него не было. Иначе им коне
ц.
Погрузившись в невеселые мысли, он направился к лестнице, когда вдруг кр
аем глаза заметил, как что-то мелькнуло в конце коридора. Быстро обернувш
ись, он увидел Бриану, юркнувшую в открытую дверь ближайшей комнаты. Геви
н бросился со всех ног за девушкой, пытаясь на ходу угадать, удалось ли ей
подслушать его разговор с Дани. Перед глазами и без того разгоряченного
молодого человека предстала стройная, точеная фигурка с пышной, упругой
грудью под простой крестьянской блузой, и привычное возбуждение охвати
ло его.
В три прыжка он оказался перед комнатой, в которой только что скрылась Бр
иана, и рванул на себя дверь. Убедившись, что его жертва там, он плотно прик
рыл за собой дверь и направился к испуганной девушке.
Бриана застыла как изваяние посреди комнаты. Стараясь придать голосу ка
к можно больше твердости, она проговорила:
Ц Лучше держись от меня подальше, Гевин. Я безумно устала от твоих наглых
приставаний!
Хищная усмешка искривила тонкие губы Гевина.
Ц А ты не забыла, милочка, что теперь я здесь хозяин?! И если ты по-прежнему
хочешь работать в замке, тебе надо научиться получше угождать своему нов
ому господину Ц как следует угождать, ты понимаешь меня?
Ц В таком случае я уйду отсюда, Ц сухо сказала Бриана.
Ц А как ты собираешься кормить брата? Ц протянул он и даже руки потер от
удовольствия, заметив, какая боль появилась в ее глазах при упоминании о
брате. Тревога исказила прелестные черты нежного лица, и Бриана отчаянно
прижала к груди руки. Ц Ведь тебе хорошо известно, что он никогда не смож
ет работать, бедняга. Боже, как печально!
Ц Ах ты, мерзавец! Ц Ее затрясло от возмущения. Ц Да как у тебя язык пове
рнулся говорить о Шарле, да еще таким тоном?! А теперь убирайся прочь, не ви
дишь, у меня работы по горло!
Он сделал шаг вперед, и тогда Бриана схватила первое, что подвернулось ей
под руку Ц тяжелый медный подсвечник.
Глаза ее горели холодной, яростной злобой, а рука, державшая тяжелый подс
вечник, не дрожала. И Гевин заколебался, подумав, что у отчаянной девчонки
, пожалуй, хватит смелости швырнуть в него чем угодно.
Ц Ты еще проклянешь тот день, когда решилась поднять на меня руку! Ц про
шипел он.
Резко повернувшись, Гевин выскочил из комнаты, изо всех сил хлопнув двер
ью, так что несколько висевших на стене тяжелых картин с оглушительным г
рохотом рухнуло вниз. От этого зрелища он еще больше вскипел.
Бриана тяжело вздохнула и поставила подсвечник на прежнее место. При мыс
ли, что она вполне могла проломить ему голову, по спине девушки пробежала
холодная дрожь. Бриана с первого дня ненавидела и презирала Гевина Мейсо
на. Он был наглым, злобным, до мозга костей испорченным человеком. Она ни м
инуты не колебалась, отвергнув его ухаживания, хотя знала, чем это может о
бернуться Ц для нее и Шарля.
Ах Шарль!
Слезы любви и сострадания выступили у нее на глазах.
Она заботилась о младшем братишке с первых же дней его жизни. Шарлю было в
сего десять, он был почти на девять лет моложе ее. Хрупкое, маленькое тельц
е мальчика было скрючено, ноги отказывались служить. Он еще кое-как мог пе
реползать по полу с места на место, подтягиваясь на руках, но был не в сост
оянии самостоятельно взобраться на кровать или в кресло. Когда Шарль был
еще шестилетним ребенком, отец поднакопил денег и отвез сына в Париж. Все
доктора, кому он показывал ребенка, в один голос заявили, что случай совер
шенно безнадежный и мальчик останется калекой на всю жизнь.
Один из светил медицины даже предупредил отца, что, по мере того как мальч
ик будет расти, начнет увеличиваться давление на и без того хрупкие кост
и позвоночника. А однажды хребет калеки не выдержит Ц и это будет конец. О
перация могла бы помочь, добавил врач, но болезнь Шарля еще настолько мал
о изучена, что любое хирургическое вмешательство может закончиться тра
гически. Это был бы своего рода эксперимент Ц опасный и очень дорогой.
Конечно же, таких денег у их семьи не было, так что они не смогли бы рискнут
ь, даже если бы захотели. Им всегда с трудом удавалось сводить концы с конц
ами на то крошечное жалованье, которое отец получал, управляя имением гр
афа.
Но деньги для них значили гораздо меньше, чем возможность бесплатно жить
в крошечном домике почти на границе имения. После смерти отца Бриана не з
нала покоя, опасаясь, что их со дня на день заставят покинуть их жилище.
Черная тоска охватила девушку. Что сулило ей будущее?
Скоро она потеряет Дани, свою единственную близкую подругу. Когда Дани п
окинет замок, Бриана останется совершенно одна и ее смогут в любую минут
у вышвырнуть на улицу. У Элейн всегда был ужасный, отвратительно вздорны
й характер, а что касается Гевина, то он наверняка станет еще невыносимее.
Девушке хотелось плакать, когда она с отчаянием обводила взглядом ветхи
й домик с двумя крошечными комнатками.
Ведь это было ее единственное прибежище. Неужели ей придется уехать? Но в
душе она понимала, что рано или поздно это должно случиться.
И куда же ей тогда идти, одинокой, с десятилетним братом-калекой на руках?!

В отчаянии Бриана вспомнила, что у нее нет ни гроша.
Она работала у Элейн за стол и крышу над головой. А сколько вокруг помести
й, где ей не удалось бы получить и этого! И впервые ей пришло в голову, что од
на, без поддержки, она вряд ли сможет позаботиться о Шарле.
Без сил опустившись на пол, Бриана долго просидела в неподвижности. Прид
я в себя, девушка поняла, что у нее нет иного выхода и она должна уступить д
омогательствам Гевина.
Если бы дело было только в ней, она бы, конечно, не допустила этого. Но она до
лжна прежде всего думать о Шарле! Ведь если с ней что-то случится, ему прид
ется просить милостыню, иначе он просто умрет с голоду.
Ну уж нет! Бриана вздрогнула и принялась яростно оттирать грязное пятныш
ко с крышки тяжелого полированного стола красного дерева. Она не допусти
т, чтобы с Шарлем случилось что-либо подобное. Она хорошо знала, как голод
и нужда толкают некоторых женщин на панель. И раз ей суждена такая судьба,
значит, так тому и быть. Кроме того, какая разница, пустить к себе в постель
одного мужчину или нескольких?
Она должна позаботиться о Шарле, а Гевин пусть позаботится о ней. Если он о
беспечит ее несчастному брату сытую и достойную жизнь, она сможет вынест
и все: и жестокий нрав Гевина, и капризы Элейн.
И тут из ее глаз ручьем хлынули слезы. Ах, если бы не Шарль, разве решилась б
ы она на это! Ей и в голову не приходило, что что-то, кроме страстной любви, м
ожет толкнуть ее в мужские объятия. Но, к сожалению, с судьбой невозможно б
ороться Ц это Бриана уже давно поняла.
Выглянув из окна, девушка устремила задумчивый взгляд на море, где лучи з
аходящего солнца пронизывали темно-синюю толщу воды почти до самого дна
. Солнечные зайчики весело играли на стенах комнаты, но для Брианы это был
действительно закат солнца.

Глава 3

Карсон-Сити, Невада
Июль 1889 года
Колт сидел за массивным столом красного дерева, принадлежавшим его отцу
, время от времени злобно поглядывая на кипу скопившихся перед ним делов
ых бумаг. Раньше всю деловую переписку Колтрейнов просматривала мать. И
его, и отца это вполне устраивало. Отец ненавидел копаться в бумагах, счит
ая подобную работу «поденщиной». Колт усмехнулся.
Теперь он понимал отца.
Он потянулся за стоявшей на столе бутылкой и плеснул в стакан немного бр
енди. Что ж, мрачно подумал он, теперь, когда родители во Франции, «поденщи
ной» предстоит заниматься ему, как, впрочем, и всеми остальными делами се
мейства.
Он отпил немного и задумчиво обвел взглядом кабинет, обстановка которог
о полностью отражала вкусы отца. Тут стояли несколько удобных диванов и
кресел, на окнах висели простые шторы, а книжные шкафы от пола до потолка б
ыли заставлены военными мемуарами Ц любимым чтением Тревиса. Одну из ст
ен кабинета занимал огромный, сложенный из неотесанных валунов камин.
На стенах висели чучела зверей Ц драгоценные охотничьи трофеи Тревиса,
добытые им в бесчисленных сафари по всему миру. Колт внезапно вспомнил, к
ак их ненавидела Китти. Она всегда говорила, что стоит ей только переступ
ить порог, как ей кажется, что глаза оленя, чья голова висела как раз напро
тив двери, останавливаются на ней с грустью и укором.
Он откинулся на спинку удобного кожаного кресла, закинув ноги на стол. Ве
сь этот длинный день Колт провел в седле, объезжая границы огромного ран
чо, простиравшегося до Карсон-Ривер, и теперь, съев сытный ужин, приготовл
енный для него поваром-мексиканцем, мечтал только об одном Ц как бы поск
орее отправиться в постель. Он так бы и поступил, если бы не эта чертова го
ра бумаг, которая ждала его уже несколько дней. Колт с радостью отложил бы
все это на неопределенное время, но, к сожалению, это было невозможно.
Мысли Колта уже не в первый раз вертелись вокруг огромного особняка Колт
рейнов. Что, скажите. Бога ради, ему одному делать в доме, где целых четырна
дцать комнат?! Как он отличался от того крохотного домика, в котором прошл
о его детство. Величественный главный вход, украшенный колоннами, от кот
орого в дом вела широкая лестница с мраморными ступенями, на первом этаж
е просторный холл, роскошно отделанная парадная столовая для больших пр
иемов и более скромная Ц для семейных обедов. Кроме них были еще не уступ
авшие им в великолепии парадный зал и восхитительная небольшая гостина
я. Каждую из этих комнат украшал камин.
Внизу Китти устроила себе небольшой кабинет, в котором иногда занималас
ь шитьем или просто читала Ц она до сих пор увлекалась медициной и стрем
илась быть в курсе последних достижений в этой области.
Кухня размещалась в задней части особняка. Вокруг нее шла длинная, хорош
о освещенная солнцем веранда, которую Китти превратила в настоящую оран
жерею. Цветы были еще одним ее увлечением, она страстно любила копаться в
земле.
Колт уже в который раз забывал поливать их.
На втором этаже были две огромные смежные комнаты, служившие спальнями,
при каждой была отдельная гардеробная. Родители, уезжая, предлагали ему
занять любую из них, поскольку он теперь становился единственным обитат
елем громадного особняка. Но Колт предпочел остаться в своей комнате, в д
альнем крыле. От родительской спальни ее отделяли три гостевые комнаты,
одна из которых, конечно, предназначалась в свое время для его сестры. Она
прожила в ней всего несколько лет.
Дани.
Он тяжело вздохнул. Колт иногда задумывался, какие чувства он испытывает
к сводной сестре, которую не видел уже почти тринадцать лет. Конечно, он н
е забыл ужасный скандал, закончившийся их дракой перед ее отъездом, но, в к
онце концов, они же были тогда детьми и он давно уже не таил обиды на сестр
у.
Единственное, чего он не мог простить Дани, это то, что она порвала с отцом.
С тех пор как она уехала с Элейн, от нее не было ни единого письма.
Колт вспомнил разговор с отцом вечером накануне их отъезда во Францию. Т
ревис просматривал документы, подготовленные для него адвокатом, то сам
ое завещание, по условиям которого серебряный рудник после его смерти ст
ановился общей собственностью Дани и Колта. У Китти с Тревисом и без того
было достаточно денег, чтобы жить безбедно до конца своих дней, даже если
у них не будет ни рудника, ни ранчо.
Колт хорошо знал, что рудник Ц личная собственность отца, с которой тот в
олен поступать, как заблагорассудится.
Если он готов оставить половину его дочери, которая знать его не желает, ч
то ж, это его личное дело, и Колт ни слова не скажет против. Тем не менее его
приводила в бешенство мысль о том, что эта дрянная девчонка в один прекра
сный день появится, чтобы потребовать свою долю, Ц а трудиться приходит
ся ему, Колту.
Правда, в последние годы рудник уже не приносил такого дохода, как раньше,
и причин этому было несколько. Началось все с того, что правительство зна
чительно уменьшило долю серебра в звонкой монете. Постепенно цены на нег
о стали падать, и множество шахт просто закрылись. Раньше вокруг каждого
рудника быстро вырастал большой поселок, а то и город, в которых жизнь бил
а ключом, сейчас они опустели, как будто вымерли. Силвер-Бьют тоже появилс
я на месте обычного лагеря старателей и вскоре превратился в довольно бо
льшой город, каких в округе было немало.
Колтрейнов спасло от разорения то, что Тревис терпеть не мог зависеть от
процветания одной только шахты, какой бы богатой она ни казалась. Он с аза
ртом занялся разведением породистого скота и скоро оказался владельце
м огромного стада. И несмотря на то что цены на мясо были непредсказуемы, ч
то перевозка его по железной дороге стоила дорого, а несколько суровых з
им существенно снизили поголовье, удача сопутствовала Тревису. Семья не
только не разорилась, а, наоборот, стала одной из богатейших в Неваде.
Воспоминания привели приунывшего было Колта в гораздо более бодрое нас
троение. Да, конечно, он хорошо знал свое дело. Он работал на ранчо и копалс
я на руднике с мальчишеских лет, как только оказался в силах держать в рук
ах кирку и веревку. Но, видит Бог, он никогда не собирался ворочать всеми д
елами в семейном бизнесе. На самом деле Колт втайне мечтал бросить все и о
тправиться путешествовать, поездить пару лет по стране, чтобы хорошеньк
о утолить свою страсть к новым впечатлениям.
Ну что ж, нахмурился Колт, придется теперь забыть об этом. И внезапно он по
чувствовал, какой тяжкий груз ответственности отец возложил на его плеч
и. По правде говоря, он понимал, что попал в ловушку, но уже ничего нельзя бы
ло поделать с этим;
Дьявол, с таким же успехом он мог дать себя женить! Налив еще бренди, чтобы
взбодриться немного, он в отчаянии покачал головой. Шарлин, слава Богу, ос
тавила его в покое, после того как он серьезно поговорил с ней и предупред
ил, что пока и не думает жениться. Но потом, когда до нее дошли слухи об отъе
зде Колтрейнов в Париж и все вокруг заохали, что бедному Колту придется о
дному жить в таком огромном доме и вести все дела, Шарлин снова стала охот
иться за ним.
Колт старался под любым предлогом избегать даже случайных встреч с деву
шкой. Должна же она понять, черт побери, что он вовсе не намерен обзаводить
ся семьей! По крайней мере в ближайшее время.
Постаравшись выкинуть все из головы, он тяжело вздохнул и склонился над
документами. Был конец месяца, а значит, завтра ему придется поехать в гор
од, составить ведомость, чтобы его рабочие смогли получить деньги. Может
быть, он задержится в городе на пару дней Ц было бы неплохо немного развл
ечься!
Вдруг он вздрогнул и, вскочив на ноги, потянулся за пистолетом. Ему послыш
алось, что кто-то, крадучись, идет по коридору. Он быстро погасил горевшую
на столе лампу и, бесшумно скользнув за дверь, притаился.
В наступившей тишине он услышал скрип открывающейся двери и зловещее ще
лканье затвора.
Ц Колт? Ц прозвучал в темноте дрожащий, испуганный голосок.
Ц Дьявол тебя забери, Шарлин, ты чуть не нарвалась на пулю!
Кипя от возмущения, Колт сунул пистолет в кобуру и направился к столу, что
бы зажечь лампу. Усевшись на кресло, он повернулся к девушке, не скрывая ра
здражения:
Ц За каким чертом ты явилась сюда? Что тебе нужно?
Но та, оправившись от испуга, кокетливо улыбнулась. В голосе ее прозвучал
и низкие, волнующие нотки:
Ц Мне хотелось сделать тебе сюрприз. Я надеялась, что ты уже лег, тогда бы
я подкралась к тебе незаметно и скользнула в постель!
Ц Ты окончательно спятила!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44