А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Он получил то, о чем мечтал: состояние Колтрейна. А ей вернули единственно
го брата. Теперь наконец они пойдут каждый своей дорогой. И чем скорее это
произойдет, тем лучше Ц Бриана чувствовала, что сыта по горло обществом
Гевина. Если он нарушит свое обещание и не даст ей ни су, что ж, так тому и бы
ть. Она найдет способ заработать на жизнь себе и брату, но ни одного лишнег
о дня не останется в компании мерзкого Мейсона и его приятелей.
Услышав эту пламенную речь, Гевин обменялся с Дирком взглядом и подошел
к Бриане так близко, что та отшатнулась.
Он тихо шепнул, что либо она послушается его, либо тут же, на перроне, Холли
стер по первому его знаку прикончит Шарля.
Ц И не думай, что я шучу, милочка. Ц Усмешка искривила тонкие губы. Ц Ты н
е поверишь, до чего это легко. Холлистер закатит коляску в кусты и свернет
ему шею, будто цыпленку, он даже пикнуть не успеет.
Бриана подумала, что кто-то из них двоих сошел с ума.
Все поплыло у нее перед глазами.
Ц Но почему? Ц пролепетала она побелевшими губами. Ц Я же сделала все, к
ак ты хотел! Почему ты не даешь мне уйти?
Что тебе еще от меня нужно?
Ц Мне нужно, чтобы ты вернулась домой вместе с нами.
Домой, в Монако. Не волнуйся, это ненадолго. Просто я немного нервничаю, ве
дь Тревис Колтрейн все еще в Париже.
Вдруг ему придет в голову кинуться на поиски дочери, когда до него дойдут
слухи о том, что произошло в Силвер-Бьют. Не могу же я допустить, чтобы все в
ыплыло наружу из-за твоих глупых терзаний. Поэтому пока что ты побудешь с
о мной. Когда шум утихнет, получишь свободу да еще и кругленькую сумму в пр
идачу. Думаю, и Шарлю деньги не помешают, а?
Бриана не сводила с него жесткого взгляда, не веря ни единому слову Гевин
а.
Ц Обещаю, что ни слова никому не скажу, Ц твердо произнесла она. Ц Тольк
о оставь нас в покое.
Он издевательски ухмыльнулся:
Ц Ничего не выйдет, дорогая! Слишком многое поставлено на карту. Пошли, х
ватит ломаться. Судя по тому, что сказали врачи, Шарль сейчас неплохо себя
чувствует, а о дальнейшем лечении можно поговорить и позже. Вот увидишь, н
есколько дней на берегу моря ему не повредят.
Она бросила настороженный взгляд на Холлистера, потом на Гевина. Они опя
ть загнали ее в угол. Делать нечего, оставалось только одно Ц повиновать
ся. Бриана не могла рисковать.
Ведь жизнь Шарля Ц не игрушка. Может быть, позже ей представится шанс уск
ользнуть от них и увезти Шарля, но пока она беспомощна.
Выдавив дрожащую улыбку, Бриана повернулась к Шарлю и попыталась успоко
ить встревоженного мальчика:
Ц Все в порядке. Мы ненадолго поедем в Монако. Ведь ты же соскучился по до
му, не так ли?
Шарль не успел даже открыть рот, как Дирк Холлистер, подхватив на руки его
тщедушное тельце, направился к поезду. Бриана кинулась за ним. Дирк с Шарл
ем на руках легко шагнул внутрь вагона, а кондуктор в черной униформе веж
ливо подхватил под локоть Бриану, чтобы помочь ей войти. Помедлив немног
о, она повернулась и, не дрогнув, встретила яростный взгляд Гевина.
Ц Ты немного перегнул палку. С этой минуты можешь считать, что больше я т
ебе ничего не должна.
Бриана шагнула в поезд.
Гевин молча проводил ее бешеным взглядом. Ну что ж, если девчонка вообраз
ила, что может вертеть им как хочет, придется преподать ей хороший урок.
Но было что-то такое в ее голосе и в выражении лица, что Гевин, несмотря на с
вою обычную наглость и презрение к девушке, почувствовал, как по спине у н
его пробежал неприятный холодок.

Глава 22

Бриану и Шарля провели в маленькое купе, которое запиралось изнутри. Поч
ти все пространство занимали две деревянные скамейки, сбоку было большо
е, почти квадратное окно.
Шарля посадили около него, так чтобы мальчик мог любоваться быстро сменя
ющими друг друга пейзажами. Поезд направлялся на юг, и вскоре перед глаза
ми путешественников уже появились величественные вершины Альп. Бриана,
укутав поплотнее ноги мальчика, устроилась напротив. Сжав в ладонях худе
нькие ручонки брата, она ласково погладила их.
Поезд набирал скорость.
Ц Ну, расскажи же мне, Ц попросила Бриана, Ц расскажи, как прошла операц
ия, что сказали врачи, ну, словом, все.
Шарль поднял на нее глаза, и Бриана со страхом заметила, как задрожали его
губы.
Ц Где ты была, Бриана? Почему ты не приехала, ведь мне было так плохо без те
бя?! Уехать так надолго! Ц В его голосе были горечь и обида, Шарль не выдерж
ал и зарыдал. Ц А кто все эти люди с мсье Мейсоном? Те, что грузили большие
ящики? У них такие неприятные лица. О Боже, Бриана, я ничего не понимаю!
Мальчик смотрел на нее растерянными, полными слез глазами, и девушке при
шлось сделать над собой неимоверное усилие, чтобы не выдать собственног
о страха. Нельзя пугать Шарля. Сделав веселое лицо и помолившись про себя,
чтобы ее ложь прозвучала достаточно убедительно, Бриана решила рассказ
ать ему давным-давно придуманную историю.
Бриана заранее сочинила рассказ о том, как ей пришлось отправиться в дел
овую поездку в Штаты вместе с Гевином, ей нужно было заработать достаточ
но денег, чтобы оплатить операцию. А Гевину пришлось ехать, чтобы получит
ь деньги, которые оставил ему в наследство один из родственников Элейн, у
мерший год назад.
Ц Так что видишь, теперь все проблемы мадам де Бонне позади, Ц весело за
кончила она, надеясь от всей души, что голос ее не выдаст, Ц да и наши тоже.

Ц Ну а эти люди?
Ц Ничего не бойся, Ц уверенно сказала она. Ц Это просто охрана, их нанял
мсье Мейсон. А теперь расскажи о себе.
Шарль пытался храбриться изо всех сил, пересказывая то немногое, что он п
омнил о самой операции. Он заметил небрежно, что было не так уж и больно, но
сердце сестры знало, что это не так, что он жестоко страдал Ц и страдал од
ин.
Ц И знаешь что, Бриана, Ц добавил Шарль, радостно сверкнув глазами, Ц та
м, в больнице, я познакомился с одним доктором, его зовут Ричиболд, так он с
казал, что может поставить мне специальные скобки. Если как следует трен
ироваться, в один прекрасный день я даже смогу ходить без костылей!
Ну не чудо ли это?! Ц Карие глаза мальчика сияли, как два маленьких солнца.

Сестра ответила ему такой же сияющей улыбкой.
Ц Тогда мы очень скоро вернемся в Париж, обещаю!
Шарль принялся объяснять, что доктор велел не торопиться и избегать лишн
их нагрузок на позвоночник. Ему придется провести еще несколько недель в
этом противном кресле на колесах.
Врачи запретили пока даже пытаться ходить на костылях.
Они говорили и не могли наговориться. Вскоре после полудня в дверь купе п
остучали Ц один из охранников принес корзинку с едой: там было немного х
леба с сыром, с десяток яблок и апельсинов, бутылка с вином для Брианы и мо
локо для Шарля. Поев, брат с сестрой улеглись и моментально погрузились в
крепкий сон под убаюкивающий, монотонный перестук колес.
Но отдыхать им пришлось недолго. Дикий визг тормозов, оглушительный вой
сирены и шипение выпускаемого пара слились в один звук, и поезд резко ост
ановился.
Холлистер заглянул к ним проверить, все ли в порядке, и объяснил, что пришл
ось резко тормозить, чтобы не попасть под снежную лавину. Огромный снежн
ый карниз, оторвавшись от своего основания, с оглушительным грохотом рух
нул на рельсы. Как сказал машинист, потребуется несколько часов, чтобы уб
рать снег и расчистить пути.
Но для Брианы и Шарля время летело незаметно, ведь им о многом нужно было п
оговорить, столько рассказать друг другу. Девушка восхищенно описывала
неповторимую красоту дикой природы штата Невада, рассказывала об огром
ном ранчо, на котором побывала и где была так счастлива. Приоткрывший от в
осхищения рот Шарль слушал затаив дыхание о захватывающей скачке верхо
м на Белль по пустынной прерии, где от бескрайних просторов захватывает
дух.
Даже о Колте она рассказала брату, упомянув вскользь, что подружилась с н
им, пока жила на ранчо. И пока Бриана говорила, она с удивлением почувствов
ала, что уже не ощущает прежней мучительной боли в сердце Ц Колт стал мил
ым, но далеким воспоминанием, да и само совершенное предательство Ц не б
олее чем дурным сном. Бриана забыла об осторожности, и имя Колта то и дело
слетало с ее губ, как нежный поцелуй, и она испуганно вздрогнула, когда бра
т весело расхохотался:
Ц Знаешь, Бриана, по-моему, ты там, в Америке, влюбилась!
Чувствуя невероятное смущение, оттого что так забылась и невольно выдал
а свои чувства, Бриана не знала, что возразить.
Ц Послушай, это просто смешно. Мистер Колтрейн Ц очень приятный челове
к, и мне было с ним интересно, но ведь это ни о чем не говорит, правда? А кроме
того, Ц немножко свысока произнесла она, насмешливо поглядывая на разв
еселившегося Шарля, Ц что может знать о любви десятилетний мальчишка в
роде тебя?
Но ему, похоже, понравилось дразнить сестру.
Ц Вот увидишь, он напишет тебе и предложит выйти за него замуж. Тогда мы о
ба поплывем в Штаты и станем жить на этом огромном ранчо, о котором ты расс
казывала. А ты как думаешь, это возможно? Ц В его глазах блеснула надежда,
и Бриана внезапно с горечью поняла, что в глубине души он не шутил. Шарль у
хватился за эту мысль, и ее долг Ц как можно скорее заставить его понять,
что все это не более чем нелепая детская фантазия. Она никогда не увидит К
олта.
Ц Это невозможно, Ц тихо сказала Бриана, повернувшись к окну, чтобы Шар
ль не заметил набежавших на ее глаза слез. Ц Колт уже влюблен, только в др
угую.
И тут Бриана почувствовала, как нежная детская ладошка ласково погладил
а ее по мокрой щеке.
Ц Я понимаю, Ц прошептал мальчик.
Бриана взмолилась в душе, чтобы когда-нибудь ей простилось все зло, котор
ое она принесла Колту. Но без раскаяния нет прощения, а она твердо знала, ч
то пошла бы на это еще раз, только бы спасти драгоценную для нее жизнь брат
а.
Была уже ночь, когда наконец с рельсов был убран последний снег и поезд сн
ова двинулся вперед, набирая скорость.
Лежа на жесткой скамье рядом с Шарлем и прислушиваясь к его ровному дыха
нию, Бриана в отчаянии ломала голову, когда же Гевин сочтет, что пришло вре
мя освободить их.
В Лион они прибыли уже на рассвете и пересели на поезд, направляющийся в Н
иццу.
Бриана разбудила Шарля и закутала его в шерстяное одеяло, когда в дверях
появились Арти и Бифф, готовые перенести мальчика в поджидавший на перро
не экипаж. Бриана поспешила за ними в страхе, что тщедушный Бифф может не у
держать тяжелую коляску и упасть вместе с Шарлем. Ночь была прохладной, и
девушка зябко поежилась, несмотря на плотный шерстяной плащ.
Их переезд в Монако больше напоминал экспедицию: два экипажа, в которых е
хали Гевин с Делией и Бриана с Шарлем, за ними громыхали три тяжелых фурго
на с золотыми слитками и охраной. Бриане удалось подслушать, как радовал
ся Гевин, что из-за снежных заносов они приехали много позже.
Глубокой ночью никто не увидит их каравана, и, значит, не будет лишних вопр
осов и любопытных взглядов при виде тяжелых фургонов и вооруженных люде
й, словно сошедших со страниц американских вестернов, тем более что уезж
али из Монако они только вдвоем.
Шарль снова уснул еще по дороге. Удивившись, что Дирк с сонным мальчиком н
а руках направился к замку, Бриана заволновалась. Она бросилась к нему, но
другой охранник перехватил ее по дороге, коротко сказав, что таков прика
з Мейсона. Бриана растерялась, она думала, что по-прежнему останется в сво
ем маленьком домике вдвоем с братом, но, похоже, Гевин решил не выпускать и
х из виду. Это плохой знак, подумала она.
Лем крепко держал ее за руки, не давая последовать за братом, и Бриана заме
рла. Неподалеку от нее распоряжался Гевин, показывая охране, куда нести я
щики с золотом. Он решил опустить их в подвал, откуда узкий коридор вел пря
мо к винному погребу. Бриана содрогнулась, вспомнив это ужасное место. Зд
есь, как в склепе, всегда царил ледяной холод, а запутанные коридоры, похож
ие на кошмарный лабиринт, вели, казалось, прямо к центру земли. Когда она с
пускалась в погреб за вином, в темноте ей мерещились какие-то шорохи, и он
а возвращалась в замок бледная как мел. Ступеньки ведущей вниз лестницы
были скользкими и крутыми. Однажды, когда Бриана была совсем еще маленьк
ой, она отправилась в подвал и вдруг случайный сквозняк погасил свечу, ко
торую она сжимала в руке. Девочка оказалась в непроглядной тьме, она в ужа
се закричала, но некому было услышать ее. Кое-как взяв себя в руки, малышка
ощупью стала карабкаться вверх по крутой лестнице, цепляясь дрожащими п
альцами за осклизлые, сырые ступени. Под ногами шуршали пауки, и откуда-то
снизу доносился визг крыс, которых здесь было великое множество. С тех по
р ей становилось не по себе при одном упоминании об этом жутком подвале, и
она старалась избегать походов туда под любым предлогом.
Гевин кивнул Лему, и тот проводил Бриану в замок, где тем временем разыгра
лась страшная драма Ц разъяренная Элейн столкнулась лицом к лицу с Дели
ей.
Ц Черт бы тебя подрал, Гевин! Ц взорвалась хозяйка замка. Ц Я не позволю
, чтобы со мной поступали подобным образом. Неужели я для того ждала тебя,
чтобы ты появился в обществе этой женщины?! Ц вопила Элейн, возмущенно ты
ча пальцем в сторону Делии. Ц Кто эта тварь? Как ты осмелился привезти ее
сюда, даже не спросив разрешения?
Гевин ненавидел любые скандалы, особенно при посторонних, и отмахнулся о
т Элейн, как от назойливой мухи:
Ц Не сейчас, дорогая, я устал с дороги. Проследи, чтобы мне принесли в комн
ату вина и что-нибудь из еды. Будь добра; позаботься об этом сама.
Он повернулся, чтобы уйти, но за спиной вновь раздались женские вопли: Эле
йн требовала объяснений, Делия, видя, что о ней забыли, жалобно всхлипывал
а.
Бриана, не желая больше быть свидетельницей этой сцены, твердо взяла Дир
ка за локоть:
Ц Немедленно отведи меня к брату. Мне нет никакого дела до того, что здес
ь происходит.
Возмущенный крик, вырвавшийся у окончательно потерявшего терпение Гев
ина, заставил всех мгновенно замолчать.
Недовольно повторив Элейн, чтобы она поторопилась с ужином, он повернулс
я к Делии и резко приказал:
Ц Поднимайся вверх по этой лестнице, потом поверни налево. Дверь в твою к
омнату Ц первая по правой стороне. Сиди там, пока я не позову, и не смей ныт
ь. А теперь убирайся!
Делия, спотыкаясь и вытирая градом катившиеся слезы, бросилась из комнат
ы. Она была возмущена: приехать в Европу для того, чтобы на нее кричали, как
на чернокожую служанку!
Гевин между тем повернулся к Холлистеру:
Ц С калекой хлопот не будет, а вот с Брианы нельзя ни на минуту спускать г
лаз. Запри ее в винном погребе.
Бриана в ужасе кинулась бежать. Но бросившийся наперерез Лем успел перех
ватить ее и стиснул в медвежьих объятиях. Отбиваясь, она отчаянно кричал
а:
Ц Ты, ублюдок! Я сделала все, что обещала, почему же ты так поступаешь со мн
ой?!
Гевин с сожалением покачал головой, словно удивляясь ее наивности:
Ц Дурочка, неужели ты думаешь, я настолько глуп, чтобы выпустить тебя из
рук? Да ведь ты немедленно обратишься к властям. Я давно заметил, что ты че
ресчур переживаешь Ц уж не влюбилась ли в этого мальчишку Колтрейна? На
тебя надежда плохая, сломаешься в любую минуту. Знаю я таких, моя милая! Ва
м лишь бы копаться в своих переживаниях! И чтобы только успокоить свою со
весть, тебе ничего не стоит пойти и во всем сознаться, а до меня тебе дела н
ет!
Он даже хмыкнул, возмущаясь такой глупостью. Потом, махнув Дирку рукой, от
правился в свою комнату, не обращая ни малейшего внимания на ее крики.
Дирк вытащил из кармана платок и, пока Лем держал ее за руки, затолкал его
Бриане в рот, заставив замолчать.
Ц Ну, что, лапочка, Ц издевательски протянул он, Ц хозяин сказал, что тв
оя колыбелька теперь в подвале, так что не стоит мешкать.
Дирк подхватил Бриану на руки. Проходя мимо весело ухмыляющихся головор
езов, он послал Биффа за лампой.
Тридцать семь ступеней привели их вниз, в винный погреб. Дирк осторожно п
оставил Бриану на каменный пол, по-прежнему крепко сжимая ее запястья. Он
молча кивнул Биффу на торчащий из стены заржавленный крюк, и Бифф кое-как
прицепил к нему коптящую лампу. После этого охранник с облегчением покин
ул мрачный подвал, и Бриана осталась один на один с Дирком.
Тот наконец отпустил ее руки, и девушка немедленно вытащила изо рта кляп.

Ц Послушай, ты не можешь оставить меня здесь одну!
Это… это бесчеловечно!
Дирк молча кивнул, удивленно озираясь по сторонам. Он насчитал шесть боч
онков с вином, а две стены были сплошь заставлены наклонными деревянными
полками, на которых могло разместиться не меньше двух сотен бутылок и ко
торые сейчас не были заняты и на треть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44