А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


…Столы ломились от яств, вина было столько, что в нем можно утопить всю деревню. На свадьбу кузнеца и дочки сельского богатея пожаловали не только односельчане, но и дальние родственники из близлежащих деревень. Гулянка вышла на славу! Пир и веселье стояли горой, когда на свадьбу прибыли новые гости, чье присутствие льстило богатею, но было не совсем уместным.
Правитель окрестных земель, господин граф собственной персоной. Покинул стены родового замка с небольшой группой стражников, дабы лично поприсутствовать на свадьбе сельского кузнеца и дочки местного богатея. Такое внимание к дочери польстило бы самолюбию любого, если бы не одно пикантное обстоятельство. Сеньор, воспылав страстью к красивой и стройной невесте, решил воспользоваться древним правом господина, правом первой ночи. Этим правом давно уже никто не пользовался, хватало графам женщин для любовных утех и без этого, но подобное право существовало, и по древнему королевскому закону, граф вправе был им воспользоваться.
Как прознал граф о свадьбе, не важно. В каждом селении графства есть у господина свои люди, живущие жизнью обычных селян и при этом являющиеся тайными осведомителями, сообщающими в донесениях хозяину обо всем происходящем в округе, если это может заинтересовать его светлость. Один из соглядатаев и сообщил графу о свадьбе, так красочно описал облик и достоинства юной невесты, что граф воспылал к ней страстью на расстоянии, решив лично, вкусить прелестей, на которые был столь щедр доносчик. В селениях графства, не смотря на упадок и запустение, царящие после эпидемии чумы, все равно происходило достаточно много свадеб, и ни одна не привлекла внимания местного правителя.
Известный дамский угодник, большой любитель женских прелестей, он содержал в замке такое количество аппетитных прелестниц, что у него не было надобности рыскать по деревням в поисках крестьянок, которых он мог облагодетельствовать своим вниманием. Но он был тут, и планы его были ясны, и понятны любому из присутствующих на свадьбе. Возможно, здесь не обошлось без колдовства. Кто-то очень сильно ненавидел кузнеца Лешего, сельского богатея и его дочку, что наслал на них такое наваждение, напрочь испортившее свадьбу.
Похотливые намерения графа были понятны даже самой хмельной из голов, собравшихся за свадебным столом. В возникшей за его появлением гробовой тишине, отчетливо прозвучал голос графа, возвестивший собравшимся о том, что он прибыл в эту богом забытую деревушку, чтобы воспользоваться правом господина на первую ночь с невестой. А поскольку его светлость граф не желает проводить ритуал в этой гнусной дыре, он забирает девушку в замок, обещая вернуть ее после того, как он воспользуется данным ему правом господина.
Отец невесты насупился и молчал, опустив голову, не смея перечить оскорбительным словам господина, собирающегося обесчестить дочь, прикрываясь древним правом, о существовании которого люди успели забыть. Невеста, зардевшаяся от откровенных графских слов, не поднимала глаз, не смея взглянуть на господина, возжелавшего ее. Лишь кузнец не пригнул головы. Набычившись, он взирал на разглагольствующего графа и двух его стражников. Хотя к чему законному властителю они на землях, жители которых привыкли безоговорочно подчиняться своему правителю, как повиновались их предки бывшим ранее поколениям графов. Бунты и восстания крестьян против правителей если и случались, то очень давно, и даже память о них стерлась из людских голов. Они привыкли слепо повиноваться господину, как делали это раньше.
Но даже в робкой и послушной толпе всегда найдется человек, не такой, как все, который может воспротивиться желанию господина, даже если оно подтверждено древним правом. На свадьбе нашелся человек, который не склонил голову, не потупил взор от его насмешливых и высокомерных слов. Граф презирал собравшееся за свадебным столом быдло, предназначением которого было жить исключительно для того, чтобы работать на его светлость. Платить подати и налоги, позволяющие господину жить так, как подобает ему по происхождению. Он и за людей их никогда не считал, бездушные твари, ни на что иное, как на рабский труд, не годные. В своем высокомерии граф не посчитал нужным заметить угрозу, мелькнувшую в глазах кузнеца. Чем дольше он поливал грязью, смешивал с дерьмом собравшуюся на празднество публику, тем сильнее наливались кровью глаза кузнеца, и все отчетливее читалась неприкрытая ненависть в его глазах.
А затем граф прекратил разговоры и протянул руку за тем, что считал своим по праву, облапив аппетитную и упругую задницу молодой девицы, обещающую много приятных минут мужчине, что будет обладать ею. До этого момента граф готов был отступить от задуманного. Он вообще плохо понимал, что за нелегкая занесла его в эту грязную деревушку, ведь у него еще с утра и мыслей не было о визите сюда. В компании стражников он выехал подышать свежим воздухом и не иначе, как посредством колдовства, был занесен сюда, за десятки миль от привычного маршрута.
Деревня, в которой он оказался, поражала безлюдьем. Он всерьез подумал о том, что в его владениях появилась деревня-призрак, населенная душами умерших во время эпидемии крестьян. Но, когда он собирался покинуть вымершее селенье, на его пути выросла седая, сгорбленная старуха, рассказавшая про свадьбу, и указавшая путь.
Оказывается, в деревне свадьба. Здешний богатей выдает замуж дочь, равной которой по красоте и прилагаемым к ней формам, трудно сыскать. Поскольку дочь у богача единственная, на расходы он не поскупился. На свадьбе гуляет вся деревня, за исключением самых древних и замшелых экземпляров рода человеческого, вроде нее.
Желание взглянуть на человека, сорящего деньгами в то время, когда весь край, за исключением графского замка, терпит нужду, толкало графа вперед. Слова мерзкой старухи о красоте и аппетитных формах невесты, также не выходили из головы ловеласа графа, в замке которого, под видом горничных и экономок, проживало около дюжины прелестных любовниц, каждой из которых он не забывал уделять время для интимных свиданий.
Его любовницы и утешительницы, в объятиях которых он находил отдохновение от надоевшей супруги, графини по происхождению, не были голубых кровей. И поэтому, кому, как не графу было знать, что если замарашку крестьянку как следует отмыть, причесать, одеть в приличное платье, то лучше красавицы не сыскать. Все его любовницы прошли подобное превращение и расцвели, даря ему любовь и радость. Размышляя о сельской красотке, он думал, что в замке найдется место еще для одной горничной, а это означает новые сладостные ощущения и чувственные ласки вдобавок к существующим.
И зловредная супруга не станет мешать, не посмеет возразить в намерении ввести новую, смазливую горничную, в штат прислуги замка. Поскольку и он не ставит ей в упрек того, что в графском парке служат уже, как минимум, пять садовников, причем среди них нет ни одного старика, и даже ровесника графу. Все мастера садовых работ молоды и красивы, неплохо сложены и наверняка попали в замок тем же путем, каким попадали туда многочисленные графские фаворитки. То обстоятельство, что жена всем развлечениям замка предпочла многочасовые прогулки по парку, посещение отдаленных и потаенных его уголков, было графу только на руку. Когда жены нет поблизости, нет и нужды прятаться, уединяясь с очередной прелестницей для любовных утех. Весь огромный замок был в полном распоряжении графа и это он считал гораздо более приятным провождением времени, нежели лазанье по заросшим закоулкам парка, даже в компании с молодым, симпатичным садовником, готовым исполнить любую прихоть господина, или госпожи.
Увиденное превзошло ожидания. Не зря он притащился в деревушку, удаленную от замка на десятки миль. Новая служанка станет жемчужиной в его коллекции, доставит ему немало волнительных и сладостных минут. И не нужно ломать голову над поводом, по которому можно забрать ее с собой в замок прямо сейчас, чтобы не откладывать надолго упоительный момент, в предвкушении которого сладостно заныло в паху. Волею короля, он имеет древнее право на первую брачную ночь, и хотя прежде этим правом никогда не пользовался, но сейчас был особенный случай. Первая брачная ночь может растянуться на годы, пока она не надоест. Сегодняшние фаворитки в замке не были единственными в своем роде. И у них были предшественницы, попользовавшиеся вниманием графа, со временем приевшиеся и опостылевшие. Кто-то вернулся обратно в деревню, или город, откуда попали на услужение графу. Некоторые вышли замуж за графскую прислугу, и, нарожав кучу детишек, продолжали жить при замке, при случае совсем не прочь оказать интимные услуги господину, если на графа накатит блажь вспомнить былое.
У девушки, на которую маслеными глазами пялился граф, судьба будет схожей. Первое время, по причине новизны, она станет фавориткой, пользуясь всеми преимуществами, что влечет за собой звание графской любимицы. Все самое лучшее будет в ее руках, сам граф у ее ног, а точнее, между ними. О подобной доле мечтает любая девица, или женщина графства. Судя по выражению лица невесты, перспектива стать любовницей графа, ее особо не смущала. В положении жены кузнеца это гораздо лучше, чем просто красивой девушки. Прискучив графу, она всегда сумеет вернуться к законному супругу, на которого, после проведенного по всем правилам церковного обряда, имеет полное право.
Что касается графа, возможно, милость его по времени не будет слишком долгой в отношении новой фаворитки, и тогда законный супруг вскоре вновь увидит ее, насладится женскими прелестями, на которые купился граф. Графу по праву происхождения принадлежит первая брачная ночь, в то время как все остальные в ее жизни, принадлежат законному супругу. Пока любовница не наскучит графу, она поживет в замке, и он лично позаботится о том, чтобы она ни в чем не нуждалась. Ей ничто не должно мешать наслаждаться жизнью любимой наложницы в графском замке. Никакие воспоминания о прошлом не должны лезть в голову, отвлекая от ее предназначения развлекать и ублажать господина. И тем более, никакие видения из прошлого, не должны тревожить ее покой.
Отец девчонки человек достаточно благоразумный для того, чтобы не соваться в замок с требованием возвращения дочери. Тем более что она ему больше не принадлежит. Отныне она супруга кузнеца, а значит, и беспокоиться об ее судьбе, надлежит ему. Не дождавшись возвращения молодой жены после первой брачной ночи, прождав для верности еще пару дней, он отправится в замок на поиски. И там ему популярно объяснят, что означает понятие первая брачная ночь в понимании графа. А чтобы до неотесанной деревенщины лучше доходили слова, их вколотят ему в шкуру с десятком ударов плетей. Назначенных графом мужу любимицы, в благодарность за предоставленное удовольствие в виде аппетитной, желанной во всех отношениях, супруги. А потом его, благословенного должным образом, вышвырнут за пределы замка, чтобы убиралась деревенщина подобру-поздорову, не гневила графа своим присутствием.
Если неотесанный чурбан внемлет предупреждению и отвалит из замка в свою паршивую деревушку, более ни на что не претендуя, у него появится шанс, когда-нибудь дождаться возвращения супруги. Если окажется настолько твердолобым и упертым, чтобы не внять предупреждению, законной супруги он может никогда больше не увидеть, как не увидеть вообще ничего. В подвалах замка огромная подземная тюрьма, населенная безликими и безголосыми жильцами, и не все кельи подземелья заняты. Некоторые гостеприимно распахнуты в ожидании постояльцев.
Попасть в графскую темницу довольно просто. Угодить в нее можно за такую мелочь, что проступок забывается спустя пару минут после совершения. Но вот выйти непросто, если вообще возможно. Попавши туда однажды, можно остаться в тюрьме навсегда, проведя остаток жизни на куче свалявшейся соломы, прикованным к стене цепью, заканчивающейся ошейником на шее узника. И нет, даже призрачного шанса на спасение иначе, чем по милости графа. А граф настолько поглощен мыслями и заботами о процветании графства, что у него нет времени беспокоиться об узниках подземной темницы, о которых он забывал на месяцы, а то и годы.
Выпоротому и выброшенному из замка, супругу графской наложницы, определено наказание, в случае повторного появления. Его схватят, закуют в цепи и поместят в одну из камер подземелья, оставив наедине с крысами на многие месяцы, а то и годы, пока господин не проявит благосклонность, и не обратит вечно занятой взор на содержимое замковой темницы. Возможно, тогда и будет рассмотрен его вопрос и при благоприятном для узника решении, заросший, ободранный, жутко смердящий, кишащий блохами и вшами, он будет освобожден из подземелья и изгнан из замка, с запретом под страхом смерти, когда-либо посещать его впредь.
При жизни графа было немало мужей, получивших первое внушение в бытность его еще мальчишкой. Сперва от деда, потом от отца. Повидал он на своем веку и нескольких смельчаков, что, оказавшись выпоротыми, дерзнули проникнуть в замок, более не пытаясь добиться справедливости у господина, пытаясь выкрасть законную супругу. После отсидки в подземелье, они исчезали навсегда, не рискуя более носа казать в замке. Непослушание каралось смертью. Главная площадь замка была украшена виселицами, которые редко пустовали. На них постоянно раскачивались мертвяки, стуча по дереву окостеневшими телами. Оказаться на виселице, в компании преступного сброда, никому не хотелось. Тем более что рано, или поздно, здешние графы отпускали домой девушек, превратившихся в опытных, многое познавших, женщин. И если их связывала скрепленная церковным обрядом связь с мужем, они возвращались в дом, где их давно перестали ждать.
И было у мужа краткое счастье от встречи с любимой, о которой мечтал столько лет. И жизнь полная разочарований, с прожженной стервой, повидавшей лучшую жизнь в сравнении с нынешней, пилящей его всю оставшуюся жизнь. Мужики спивались, или добровольно уходили в мир иной, не выдержав жизни с прожженной стервой и шлюхой. Вместо нежной, любящей подруги, милой и невинной, из графского замка возвращалась в дом прожженная стерва, мегера, нормальной жизни с которой не могло быть в принципе, и ничто, кроме смерти, не могло разорвать постылых семейных уз. Затюканный и спившийся муженек умирал, вдова, продав за бесценок имущество, возвращалась обратно в замок, чтобы начать новую жизнь. Жизнь, в которой не будет деревенской грязи, пахнущего навозом мужа с грубыми руками.
…Стоя на свадебном пиру, граф продолжал разглагольствовать, пожирая маслянистыми глазами деревенское чудо, аппетитное во всех направлениях, хоть спереди, хоть сзади. Чем ниже опускались к земле глаза присутствующих, тем плотнее прижимался граф к вожделенному телу. Он был готов воспользоваться правом сеньора прямо здесь и сейчас, на простом деревянном столе, смахнув на утрамбованный земляной пол посуду, бутылки и снедь. Настолько сильно запала в душу сельская красотка, что тесно стало от возбуждения в штанах. А когда он крепко ухватил ее за твердый, упругий, приподнятый кверху, а не отвисший, как у большинства женщин зад, граф почувствовал, как затрещали штаны, от рвущегося на волю вздыбившегося мужского достоинства.
Волна вожделения захлестнула графа, накрыла с головой и понесла по чарующим волнам. Он не замечал никого и ничего вокруг, во всем мире существовала только она, да еще деревянный стол, который на данный момент был не худшим местом для любви, чем самое роскошное ложе в графском замке. Не убирая руки, напрочь прилипшей к упругой заднице красотки, ничего не соображая от захлестнувшего разум желания, другой рукой рванул ворот платья невесты. Материя с громким треском разорвалась, свадебное платье расползлось едва ли не до пояса, выпуская наружу волнующие округлости грудей. При виде такого великолепия, граф окончательно потерял голову. Рукой, сжимающей задницу невесты, резко развернул ее спиной к столу, и толкнул вперед, в гущу тарелок и бутылок со спиртным.
Краем уха он услышал то ли вздох, то ли стон, вырвавшийся из чьей-то груди. Кто был этот воздыхатель, один из стражников, застывших в паре метров, положив руки на рукояти мечей, во избежание намека на конфликт, который может устроить деревенское быдло. Или эта здоровенная, заросшая волосами махина в наряде жениха, застывшая в метре от него, буравящая глазами. Не стоило думать о подобной мелочи, тратить драгоценные мгновения. Прямо перед ним, распростерлось такое аппетитное, и послушное тело, ожидающее его проникновения внутрь.
При падении на стол, платье невесты задралось, открыв алчному взору загорелые стройные ноги, и в глубине их, пучок черных волос, скрывающих самое сокровенное, что может быть у юной девы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143