А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

те же формы, но сейчас это жило и двигалось. Внизу горела какая-то искорка. Насколько же серьезны пожары?— …мне нужно выйти из воздушного пространства в зоне их действия, — крикнул пилот.Когда мы летели на север, я наполовину высунулась из люка. Дома телестре , ветряные мельницы, широкие улицы… На улицах лежат люди: шесть, десять, дюжина, раскинуты в стороны руки или согнуты ноги. Ничего, кроме неподвижности; они выглядят так, словно в любой момент могут вскочить и побежать. Вдруг мое сердце встрепенулось: вот Резиденция, вот дом Кассирур Альмадхеры, а вот горящий неистово, как фосфор, дворец Морских маршалов… площадь, здания с плоскими крышами, вьющиеся стебли кацсиса , охваченные огнем. Теперь здесь перебегали люди, одни небольшими группами, другие в одиночку, но не толпами, они перебегали резкими рывками, по сложившейся с незапамятных времен схеме ведения уличных боев. Мне подумалось, что нехорошо глазеть на это, нехорошо быть зрителем, и тут же все внутри у меня сжалось от страха: я могла бы находиться там, внизу, и вовсе не зрителем.Орнитоптер, двигаясь низко, на высоте не более тысячи футов, пролетел над доками. Нас накрыла тень: над рукавом гавани находилась в режиме зависания громада F90. Часть его тени падала на стоявшие там корабли хайек , другая — на ортеанцев, бежавших по причалу. Мне пришлось отодвинуться от люка, я взглянула вверх и увидела слепившее меня солнце, отражавшееся от этого белого летательного аппарата с хвостовой частью, напоминающей кита. Мы пролетели мимо.— Координаты удара двенадцать сто… — … связь с наземными силами установлена… — … нанести удар по 057.253.746, повторяю: 057.253.746… Внезапно мы оказались уже не над морем, а почти скользили по поверхности суши; под нами мелькали плоские и пыльные отмели реки Ай. Вдоль них были разбросаны будки паромщиков, возле которых скапливались густые толпы народу. Всадники верхом на мархац ах поднимали за собой столбы пыли. В устье реки покачивались, как щепки, небольшие лодки, их желтые и белые паруса ярко выделялись на фоне грязной воды.Скрежещущий, низкий звук взрыва разорвал воздух. Я скорее почувствовала его, чем услышала, я ощутила его у себя в груди, в желудке, своими костями и не могла взглянуть в ясное небо — настолько феноменальным был грохот, слишком жуткий, чтобы его мог произвести человек, — а затем повернулась в кресле, чтобы посмотреть назад. Над Северным Прочным поднималось облако пыли, закрывая свет и окрашивая солнце в цвет сепии. Казалось, что от острова над морем в сторону материка пробегала странная борозда; едва я осознала это, орнитоптер заколебался под действием ударной волны, и в течение долгих секунд его болтало и толкало из стороны в сторону. Мои руки с такой силой вцепились в боковой поручень, что побелели суставы пальцев. Где-то внизу, наверное, приливная волна обрушилась на устье реки. Я сидела, крепко держась и закрыв глаза.— …выполнен успешно по двенадцать-два… — …«челнок» не получил повреждений… — …ко мне поступает визуальная оценка повреждений; подождите… Звезда Каррика слепила меня. Я терла слезящиеся глаза, пытаясь сфокусировать зрение. В тысяче футов внизу в воде лежала на боку речная лодка. Барахтались, выплывая, крошечные фигурки, не более чем насекомые. Едва увидев это, мы пролетели мимо.— Боже! — тихо присвистнул пилот в восхищении. — Ну мы и нагадили… простите, Представитель Кристи.После страха пришло ликование, и я пыталась подавить то и другое. Теперь нет смысла думать: «Было ли это правильным решением, должна ли была я еще выжидать, что еще я могла сделать?» Плохо ощущать радость, которую приносит использование силы, любой силы, по любой причине. Я наклонилась вперед, когда мы пролетали вплотную к границе вздымающейся массы пыли, песка и гальки с лениво клубящимися в воздухе краями, которая только теперь начинала оседать…Сначала я ничего не видела. Затем заметила, что на Северном Прочном больше нет рукава гавани. Вытянутая масса каменной кладки исчезла, и о том, что она когда-то существовала, говорили лишь разбитые вдребезги остатки причальной стенки. Доки были окутаны дымом и пылью. Блестел металл: выброшенный на берег джат-рай — на ступенях лестницы, что вела к конторе начальника порта. Он выглядел здесь нелепо. Из-под упавшей кольцеобразной мачты неуверенно выкарабкивались мужчины и женщины; вот один из них упал без какой-либо причины и больше не поднялся, и лишь спустя несколько минут я подумала (когда орнитоптер пересек пролив между островами), что причина — стрела из арбалета. Я протянула руку, чтобы выйти на связь с помощью наручного коммуникатора, и обнаружила, что придется воспользоваться пультом; мир еще не стал единым целым в моей голове. «Не ужели мы сделали это?» И: «Да, мы сделали это, мы действительно это сделали». Закрылись люки орнитоптера, загудели воздухоочистители, отфильтровывая поднятую взрывом пыль из салона. Облако перемещалось на юг, делая тусклыми дневные звезды. Оно скрывало F90 и YV9, сновавшие туда и сюда вдоль этих нескольких миль побережья. «Как далеко внутри страны они услышали это? — спрашивала я себя. — Что теперь говорят об этом в речных телестре ! За какое время сообщение об этом дойдет до ближайших островов Архипелага?»— …будет ли связь? Линн?— На связи, — ответила я. — Сообщите мне ваши координаты и велите пилоту встретиться с вашим «челноком». Я перейду к вам на борт.— Понятно.Я закрыла глаза, прислушиваясь к голосам в канале связи, зная, что это лучше, чем прерывать их чем-либо несущественным. Еще не прозвучал голос, говорящий по-римонски или по-сино-английски с римонским акцентом.F90 висел прямо над Северным Прочным, на головизоре шла прямая передача изображения острова, находившегося под ним. Корасон Мендес стояла возле головизора, когда ее младший офицер провел меня в центр связи летательного аппарата; она коротко взглянула на меня, но продолжала го ворить:— …степень поражения для учетной документации Компании. Мне нужна полная голографическая запись, лейтенант. — Она переключилась, установив контакт с другим подчиненным. — Марстон, было ли какое-нибудь возобновление военных действий?— Кое-какая спорадическая стрельба, командор Мендес. Морские суда по-прежнему держатся на расстоянии. Примерно в пятнадцати минутах от любого контакта с сушей.Хорошо. — Она отключила канал связи и встала. Волосы ее были гладко причесаны, комбинезон Миротворческих сил сидел аккуратно и опрятно. Ничто не выдавало в ней напряжения, она по привычке вертела серебряные кольца, — вот и все, но этого она, казалось, не замечала.— Корабли хайек отошли?— Пока да, — ответила Кори. — Следующие несколько часов будет тихо. Если мы минуем восьмичасовую временную отметку, я, пожалуй, начну думать, что мы вынудили их прекратить военные действия, как и рассчитывали. Если нет, то мы начнем с начала.Ноги у меня не только болели, они дрожали. Я прошла и опустилась в одно из ковшеобразных кресел, внезапно почувствовав необъяснимую жажду. Сказала:— Не совсем туда, где мы начали. Теперь Компания дважды применила силу на Орте; дальше некуда. Или вы полагаете, что если это не сработало, то вы сможете делать здесь то же, что в Решебете?— Этот удар был эффективен, — мягко сказала Кори. — Могу напомнить вам, Линн, что вы неофициально исполняете обязанности представителя Компании. Если что, мы разделим ответственность.Никогда не следует спорить, опираясь на ненадежные основания. Я ничего не сказала ей в ответ.— Есть ли какие-либо новости с орбитальной станции о Дуге Клиффорде?— Какие новости? — Она была в замешательстве. Прошло всего несколько часов, а в системах связи уже беспорядок… Я покачала головой. В полевых условиях приходится мириться с подобными вещами.— Он был ранен в Мелкати. Харантиш… Но разве вы не в курсе? Нет. Боже мой! Ладно, сейчас вы обо всем услышите, а пока… можете вызвать на этот брифинг ваших старших офицеров.Холодное зеленое освещение в кабине F90 успокаивало (для чего и было предназначено); я слышала характерный шум двигателей, негромкую болтовню по каналам связи, разговор других офицеров Миротворческих сил в различных командных центрах.— Кори, я хочу также, чтобы на нем присутствовал Т'Ан Римон. У него имеется местная информация, которая могла бы оказаться полезной для вас; он сражался здесь и на Побережье. — Я подумала: «Как за хайек , так и против них… но что скажет Блейз Медуэнин, когда узнает, что в эту войну вступил Кель Харантиш?»— Я прикажу моим людям связаться с ним.Мы говорили и о других вещах. Я притворялась, что компетентна; не знаю, что я при этом говорила. Наконец, без всякого предупреждения, вставка на головизоре превратилась в изборожденное шрамами лицо Блейза Медуэнина, стоящего в солнечном свете на Северном Прочном. Охрипшим от усталости голосом он разговаривал с одним из младших офицеров Кори. От схлынувшего напряжения у меня на глаза навернулись слезы, но я сдерживалась.Я не пошевелилась, чтобы поговорить с ним. Четкость изображения оставляла желать лучшего, но позволяла разглядеть пятна черной крови на харур-нилгири , который он держал в правой руке. На его лице, искаженном натянутой тканью шрамов, заметны были напряжение и усталость, морщины глубоко врезались в кожу около бледных, прикрытых перепонками глаз… За те два часа на Северном Прочном он ушел туда, куда я не могла за ним последовать; такое в нем я понимала лишь частично.Восемь часов тянулись мучительно медленно. Я ела, спала, говорила с офицерами Миротворческих сил о смерти Сетри-сафере в Мелкати и о том, что это могло теперь означать. F90 и YV9 улетели для дозаправки, затем вернулись. Безжалостно палила звезда Каррика, и возникшая от жары дымка словно вуалью закрывала устье реки; тепловые датчики отслеживали передвижения находившихся внизу людей: на материке, на островах, на джат-рай , заштилевших теперь возле Ворот Шпиля.После долгих усилий мне удалось наконец установить связь с Мелкати, с исполняющим обязанности главы исследовательской группы Рави Сингхом. Его изображение на экране головизора недоуменно щурилось: нет, в Доме-источнике Ашиэл ничего не случилось, в Римните и Кеверилде тоже все спокойно.— Я перенесу нашу базу на остров Кумиэл, — сообщил он. — Не вижу никакой причины здесь оставаться. Все указывает на использование местного оружия низкого уровня технологии, возможно, и какого-нибудь земного, среднего уровня; я не вижу применения чего-либо иного. Вы разрешите мне вернуться на орбитальную станцию? У меня есть исследовательская программа, которую я мог бы там продолжить.Я что-то удачно ответила на одном из ортеанских языков и закончила сеанс связи. «Что потребуется, чтобы пробиться к тебе через эту вату?» — подумала я. Но дала разрешение. И еще раз связалась с орбитальной станцией.— Посол правительства по-прежнему находится на регенерации тканей. — Врач Кеннавэй, пожилая чернокожая женщина, улыбнулась, узнав меня. — Мисс Кристи… Я сообщу вам лично, как только будет что-то новое.После этого разговора я на несколько минут подсела к головизору. Поможет ли теперь чем-нибудь разговор с Нелумом Сантилом, Халтерном или Кассирур? Разве то, что они видят на уровне земли, отличается от изображений, передаваемых спутниками, и есть ли там еще что-нибудь, что можно ощущать и что нельзя обнаружить иначе, как через эту врожденную связь с землей?Послышался сигнал небольшого бортового переговорного устройства, прервавший мои размышления. Я нажала клавишу, и на дисплее передо мной появилось лицо молодой тихоокеанки, одной из старших офицеров Кори.— Командор Мендес желает срочно видеть вас, — произнесла она.Снаружи, у «челнока», с группой офицеров Миротворческих сил стояла Корасон Мендес. Дымка рассеялась, хотя воздух по-прежнему был влажен; комбинезон лип к телу. В воздухе висел сильный запах гари, но ветра, который относил бы ее, не было, и сквозь полумрак цвета сепии напротив узкого пролива виднелся остров: безнадежно пылавший Малый Морврен. Под нами, на берегу, все еще лежало несколько лодок из использовавшихся для массовой эвакуации.Подойдя к группе, я увидела там ортеанцев. Коренастую фигуру Блейза Медуэнина, элегантного и стройного Хассие Андрете и еще пятерых или шестерых в одеждах жителей Свободного порта… но ни одного в мантин- мешаби из хайек .— Это ваше дело, не мое, — без предисловий сказала Корасон. — Я не обсуждаю вопросов о компенсации.— Компенсации?Житель Свободного порта, который был старше остальных в этой группе, сказал с иронией:— Речь идет о гавани Северного Прочного, m'ан , или, правильнее сказать, о гавани, которая у нас была, пока недавно в Свободный порт не прибыла ваша Компания.— Думаю, это преждевременно — обсуждать восстановление на данном этапе, — ответила я. Глаза старого ортеанца прикрылись перепонками и снова прояснились. Я подумала: «Выражает ли это иронию, гнев или печаль, или же все вместе?»— Вы не понимаете меня, m'ан С'арант …Более молодой мужчина со сбритой гривой прервал его:— Не только гавань! Вы сажали здесь ваши корабли на землю и на отмели реки Ай; вы оскверняете земли телестре , прикасаясь к ним! Какую возможную «компенсацию» вы можете предложить за это?От жары меня одолевал пот. Я ощутила покалывание в затылке от того, что из-за моей способности к сопереживанию обнаруживала в Кори и ее офицерах: от мысли о туземных суевериях, которая была столь сильна, что мгновение я смотрела на этих двух жителей Свободного порта ее глазами, видя темную рептилиеподобную кожу, светлые гривы, тянувшиеся вдоль позвоночника, золотые и красные мантии, подпоясанные ремнями, на которых висели харур ы, это варварское великолепие.— Я сожалею об этой необходимости, — сказала я. — Т'ан Говорящий-с-землей, это не было бы сделано, если бы существовал иной способ. Спросите Т'Ана Римон.Выражение лица молодого ортеанца, понявшего, что я признала в нем жреца Богини, несколько изменилось.Блейз сделал несколько шагов по иссушенной земле и встал рядом со мной. Это впечатляющим образом разделило нас на две группы: ортеанцев и офицеров Миротворческих сил… но где же я? «Между теми и другими, — подумала я. — Где же еще?»— Я разрешил разрушения на Северном Прочном, — спокойно произнес Блейз.— А что еще вы разрешите, пока в Морврене идет война?Враждебность молодого ортеанца была очевидной. На лицах других ортеанцев я видела в лучшем случае нейтралитет, а в худшем — ненависть. Теперь, когда дымка почти исчезла, они стояли на фоне моря и дыма; за ними виднелись ровный горизонт, плоские острова и вьющиеся столбы пепла, которые, рассеиваясь по сторонам, образовывали потолок, закрывавший дневные звезды и летние облака. Единственным, что двигалось, были кратковременно наблюдаемые YV9 или кружащий орнитоптер.— Мы пользуемся глазами С'арант и, — сказал Блейз, коротко кивнув на «челнок». — Всегда говорили, что жители Свободного порта умеют заключать выгодные сделки. Вот для этого… — его жест охватывал стоявшие в ряд F90, офицеров Мендес, саму Корасон.Я сказала:— Не угодно ли подняться на борт и увидеть, что корабли хайек отступили южнее Ворот Шпиля?— Проделки Колдунов! — пробормотал Говорящий-с-землей, но пожилой ортеанец задумчиво взглянул на меня и нагнулся, чтобы выслушать произносимый шепотом комментарий стоявшей рядом с ним черногривой женщины. Я подумала, что у меня больше шансов убедить этого Говорящего-с-землей, чем уговаривать Кори, и отошла в сторону, чтобы жители Свободного порта могли без помех поговорить.— Корасон сказала, что это критический период. Что вы об этом думаете? — тихо спросила я. Блейз пожал плечами.— Когда я сражался на Побережье, хайек отдавали предпочтение ночным атакам. Не знаю, С'арант . Если бы и знал, то все равно не имею понятия, что бы я делал. — Потом он улыбнулся, и рот его криво растянулся из-за испещренного красными и белыми пятнами шрама от давнего ожога. — Два вопроса. Что станут делать корабли, которые скрываются среди островов? Что станут делать ваши люди? Вы можете ответить мне на эти вопросы?Как ни странно, ко мне пришли воспоминания Рурик Орландис, этой изгнанницы. «Той, которая вскоре должна услышать в Башне о том, что здесь произошло… Которая должна почувствовать столько же, сколько и я», — подумалось мне.— Я не могу ответить насчет кораблей хайек . Как бы далеко ни пошла Компания… вам придется действовать по своему усмотрению. Нам надлежит сохранять нейтралитет. Это совершенно не является законом или политикой. — Я бессознательно взяла его руку и почувствовала, как напряглись эти неземные мышцы, ощутила очень слабую, но постоянную дрожь усталости. И столь значительной частью именно этой руки кажутся лезвия харуров … — Не говорите, будто я не могу понять того, что произошло на Северном Прочном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81