А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


R Любовь для души любящего означает то же, что душа -
для тела, которое она одухотворяет.
R Не в нашей воле полюбить или разлюбить, поэтому ни лю-
бовник не вправе жаловаться на ветреность своей любовни-
цы, ни она - на его непостоянство.
R Любовь к справедливости рождена живейшим беспокой-
ством, как бы кто не отнял у нас нашего достояния; оно-то
и побуждает людей так заботливо оберегать интересы ближ-
него, так уважать их и так усердно избегать несправедли-
вых поступков. Этот страх принуждает их довольствовать-
ся благами, дарованными им по праву рождения или при-
хоти судьбы, а не будь его, они беспрестанно совершали бы
набеги на чужие владения.
R Справедливость умеренного судьи свидетельствует лишь о
его любви к своему высокому положению.
R Люди не потому порицают несправедливость, что питают к
ней отвращение, а потому, что она наносит ущерб их выгоде.
R Перестав любить, мы радуемся, когда нам изменяют, тем
самым освобождая нас от необходимости хранить верность.
R Радость, охватывающая нас в первую минуту при "виде счас-
тья наших друзей, вызвана отнюдь не нашей природной добро-
той или привязанностью к ним: она просто вытекает из се-
бялюбивой надежды на то, что и мы в свою очередь будем
счастливы или хотя бы сумеем извлечь выгоду из их удачи.
R В невзгодах наших лучших друзей мы всегда находим не-
что даже приятное для себя.
R Как мы можем требовать, чтобы кто-то сохранил нашу тай-
ну, если мы сами не можем ее сохранить?
R Самое опасное следствие гордыни - это ослепление: оно
поддерживает и укрепляет ее, мешая нам найти средства,
которые облегчили бы наши горести и помогли бы исце-
литься от пороков.
R Потеряв надежду обнаружить разум у окружающих, мы
уже и сами не стараемся его сохранить.
R Никто так не торопит других, как лентяи: ублажив свою
лень, они хотят казаться усердными.
R У нас столько же оснований сетовать на людей, помогаю-
щих нам познать себя, как у того афинского безумца жало-
ваться на врача, который исцелил его от ложной уверенно-
сти, что он - богач,
R Философы, и в первую очередь Сенека, своими наставления-
ми отнюдь не уничтожили преступных людских помыслов,
а лишь пустили их на постройку здания гордыни.
R Не замечать охлаждения друзей
дружбу.
значит мало ценить их
R Даже самые разумные люди разумны лишь в несуществен-
ном; в делах значительных разум обычно им изменяет.
R Самое причудливое безрассудство бывает обычно порожде-
нием самого утонченного разума.
R Воздержанность в еде рождена или заботой о здоровье, или
неспособностью много съесть.
R Человеческие дарования подобны деревьям: каждое обла-
дает особенными свойствами и приносит лишь ему прису-
щие плоды.
6) Быстрее всего мы забываем то, о чем нам прискучило
говорить.
R Когда люди уклоняются от похвал, это говорит не столько
об их скромности, сколько о желании услышать более утон-
ченную похвалу.
R Люди порицают порок и превозносят добродетель только
из своекорыстия.
R Похвала полезна хотя бы потому, что укрепляет нас в доб-
родетельных намерениях.
R Красота, ум, доблесть под воздействием похвал расцветают,
совершенствуются и достигают такого блеска, которого ни-
когда бы не достигли, если бы остались незамеченными.
R Себялюбие наше таково, что его не перещеголяет никакой
льстец.
R Люди не задумываются над тем, что запальчивость запальчи-
вости рознь, хотя в одном случае она, можно сказать, невин-
на и вполне заслуживает снисхождения, ибо рождена пыл-
костью характера, а в другом - весьма греховна, потому
что проистекает из неистовой гордыни.
R Величием духа отличаются не те люди, у которых меньше
страстей и больше добродетелей, чем у людей обыкновен-
ных, а лишь те, у кого поистине великие замыслы.
R Короли чеканят людей, как монету; они назначают им цену,
какую заблагорассудится, и все вынуждены принимать этих
людей не по их истинной стоимости, а по назначенному
курсу.
R Даже прирожденная свирепость реже толкает на жестокие
поступки, нежели себялюбие.
R О всех наших добродетелях можно сказать то же, что некий
итальянский поэт сказал о порядочных женщинах: чаще
всего они просто умеют прикидываться порядочными.
R То, что люди называют добродетелью, - обычно лишь при-
зрак, созданный их вожделениями и носящий столь высо-
кое имя для того, чтобы они могли безнаказанно следовать
своим желаниям.
R Мы так жаждем все обратить в свою пользу, что видим
добродетели в пороках, несколько схожих с ними по внеш-
ности и ловко переряженных нашим себялюбием.
R Иные преступления столь громогласны и грандиозны, что
мы оправдываем их и даже прославляем: так, обкрадыва-
ние казны мы зовем ловкостью, а несправедливый захват
чужих земель именуем завоеванием.
R Мы сознаемся в своих недостатках только под давлением
тщеславия.
R Люди никогда не бывают ни безмерно хороши, ни безмерно
плохи.
R Человек, неспособный на большое преступление, с трудом
верит, что другие вполне на него способны.
R Пышность погребальных обрядов не столько увековечивает
достоинства мертвых, сколько ублажает тщеславие живых.
R Сквозь изменчивость и шаткость, как будто царящих в мире,
проглядывает некое скрытое сцепление событий, некий из-
вечно предопределенный Провидением порядок, благодаря
которому все идет как положено по заранее предначертан-
ному пути.
R Чтобы вступить в заговор, нужна неколебимая отвага, а что-
бы стойко переносить опасности войны, хватает обыкновен-
ного мужества.
R Кто захотел бы определить победу по ее родословной, тот
поддался бы, вероятно, искушению назвать ее, вслед за по-
этами, дочерью небес, ибо на земле ее корней не отыскать.
И впрямь, победа - это итог множества деяний, имеющих
целью отнюдь не ее, а частную выгоду тех, кто эти деяния
совершают; вот и получается, что хотя люди, из которых
состоит войско, думают лишь о собственной выгоде и воз-
вышении, тем не менее они завоевывают величайшее все-
общее благо.
R Не может отвечать за свою храбрость человек, который ни-
когда не подвергался опасности.
R Людям куда легче ограничить свою благодарность, нежели
свои надежды и желания.
R Подражание всегда несносно, и подделка нам неприятна
теми самыми чертами, которые пленяют в оригинале.
R Глубина нашей скорби об утрате друзей сообразна порою не
столько их достоинствам, сколько нашей нужде в этих лю-
дях, а также их высокому мнению о наших добродетелях.
R Нелегко отличить неопределенное и равно ко всем относя-
щееся благорасположение от хитроумной ловкости.
R Неизменно творить добро нашим ближним мы можем лишь
в том случае, когда они полагают, что не смогут безнаказан-
но причинить нам зло.
R Чаще всего вызывают неприязнь те люди, которые твердо
уверены во всеобщей приязни.
R Нам трудно поверить тому, что лежит за пределами нашего
кругозора.
R Уверенность в себе составляет основу нашей уверенности в
других.
R Порою в обществе совершаются такие перевороты, которые
меняют и его судьбы, и вкусы людей.
R Истинность - вот первооснова и суть красоты и совершен-
ства; прекрасно и совершенно лишь то, что, обладая всем,
чем должно обладать, поистине таково, каким должно быть.
R Иной раз прекрасные творения более привлекательны, ког-
да они несовершенны, чем когда слишком законченны.
R Великодушие - это благородное усилие гордости, с помо-
щью которого человек овладевает собой, тем самым овла-
девая и окружающим.
R Роскошь и чрезмерная изысканность предрекают верную
гибель государству, ибо свидетельствуют о том, что все час-
тные лица пекутся лишь о собственном благе, нисколько
не заботясь о благе общественном.
R Леность - это самая безотчетная из всех наших страстей.
Хотя могущество ее неощутимо, а ущерб, наносимый ею, глу-
боко скрыт от наших глаз, нет страсти более пылкой и зло-
вредной. Если мы внимательно присмотримся к ее влия-
нию, то убедимся, что она неизменно ухитряется завладеть
всеми нашими чувствами, желаниями и наслаждениями;
она - как рыба-прилипала, останавливающая огромные
суда, как мертвый штиль, более опасный для важнейших
наших дел, чем любые рифы и штормы. В ленивом покое
душа черпает тайную усладу, ради которой мы тут же забы-
ваем о самых горячих наших упованиях и самых твердых
намерениях. Наконец, чтобы дать истинное представление
об этой страсти, добавим, что леность - это такой сладост-
ный мир души, который утешает ее во всех утратах и заме-
няет все блага.
R Судьба порой так искусно подбирает различные людские
поступки, что из них рождаются добродетели.
R Все любят разгадывать других, но никто не любит быть раз-
гаданным.
R Какая это скучная болезнь - оберегать свое здоровье че-
ресчур строгим режимом!
R Легче полюбить, когда никого не любишь, чем разлюбить,
уже полюбив.
R Большинство женщин сдается не потому, что сильна их
страсть, а потому, что велика их слабость. Вот почему обыч-
но имеют такой успех предприимчивые мужчины, хотя они
отнюдь не самые привлекательные.
R Нет вернее средства разжечь в другом страсть, чем самому
хранить холод.
R Любовники берут друг с друга клятвы чистосердечно при-
знаться в наступившем охлаждении не столько потому, что
хотят немедленно узнать о нем, сколько потому, что, не слы-
ша такого признания, они еще тверже убеждаются в неиз-
менности взаимной любви.
R Любовь правильнее всего сравнить с горячкой: тяжесть и
длительность и той и другой нимало не зависит от нашей
воли.
R Высшее здравомыслие наименее здравомыслящих людей со-
стоит в умении покорно следовать разумной указке других.
R Мы всегда побаиваемся показаться на глаза того, кого лю-
бим, после того, как нам случилось приволокнуться на
стороне.
R Должен обрести успокоение тот, у кого хватило мужества
признаться в своих проступках.
РАЗМЫШЛЕНИЯ НА РАЗНЫЕ ТЕМЫ
1. ОБ ИСТИННОМ
Истинное свойство предмета, явления или человека не ума-
ляется при сравнении его с другим истинным же свойством, и,
как бы ни отличались друг от друга предметы, явления или
люди, истинное в одном не умаляется истинным в другом.
При любом различии в значительности и яркости, они всегда
равно истинны, потому что это свойство неизменно и в боль-
шом и в малом. Военное искусство более значительно, благо-
роднр, блистательно, нежели поэтическое, но поэт выдерживает
сравнение с полководцем, равно как и живописец с законода-
телем, если они истинно те, за кого себя выдают.
Два человека могут быть не только различны, но и прямо
противоположны по натуре, как, скажем, Сципион и Ганни-
бал" или Фабий Максим и Марцелл, тем не менее, поскольку
Сципион Африканский (Старший), Нублий Корнелий (235 - 183 гг.
до н. э.) - римский полководец. Прославился победами над карфагеня-
нами во 2-ю Пуническую войну. Когда войска Ганнибала находились в
Италии, убедил римлян перенести военные действия на территорию Кар-
фагена. Его решительные действия в Африке принесли Риму несколько
важных побед, в том числе в битве при Заме (202 г. до н. э.), где Ганни-
бал был побежден окончательно.
Ганнибал (247 - 183 гг. до н. э.) - карфагенский полководец. С
началом 2-й Пунической войны (218 г. до н. э.) вступил на территорию
Италии, где одержал ряд блестящих побед над римлянами. Однако в
дальнейшем его нерешительность (он так н не осмелился напасть на
самый Рим) привела к тому, что он не сумел воспользоваться плодами
своих побед, а затем, после высадки Сципиона в Африке, проиграл войну.
" Фабий Максим (III в. до и. э.) - римский полководец, прозванный
Кунктатором, т. е. <медлителем>, за его тактику в войне с Ганнибалом.
Противник Сципиона Африканского, сторонник осторожной, осмотритель-
ной политики.
Марцелл, Марк Клавдий (270 - 208 гг. до н. э.) - римский полко-
водец, сторонник решительных и открытых действий. <Людей, которых
несчастья приучили радоваться, если удавалось благополучно ускольз-
свойства их истинны, они выдерживают сравнение и при этом
не умаляются. Александр я Цезарь раздаривают царства, вдо-
вица жертвует грош; как бы ни рознились их дары, каждый
из них истинно и равно щедр, ибо дарит соразмерно тому, чем
обладает.
У этого человека несколько истинных свойств, у того толь-
ко одно; первый, быть может, более замечателен, ибо отличает-
ся свойствами, каких нет у второго, но то, в чем они оба истин-
ны, одинаково замечательно у обоих. Эпаминонд" был великий
военачальник, хороший гражданин, известный философ; он
достоин большего почета, чем Вергилий, ибо в нем больше
истинных свойств; но в качестве превосходного военачальни-
ка он ничуть не более велик, чем Вергилий - в качестве пре-
восходного поэта, потому что военный гений Эпаминонда столь
же истинный, сколь поэтический гений Вергилия. Жестокость
мальчика, приговоренного консулом к смерти за то, что он
выколол глаза воронеЇ, менее явственна, чем жестокость Фи-
липпа Второго", умертвившего собственного сына, и, может быть,
меньше отягощена другими пороками; однако жестокость, про-
явленная к бессловесной твари, стоит в одном ряду с жестоко-
стью одного из жесточайших владык, ибо разные степени жесто-
кости в основе своей имеют равную истинность этого свойства.
Как бы ни рознились своими размерами замки в Шантийи
и Лианкуре", каждый из них прекрасен в своем роде, поэтому
нуть от Ганнибала, он выучил считать позором спасение, купленное це-
ною бегства> (Плутарх. Сравнительные жизнеописания, т. 1. М., 1961,
с. 405). Пренебрегая опасностью, часто сражался в первых рядах своих
войск и иогиб в одном из столкновений с карфагенянами.
Александр - Александр Македонский (356 - 323 гг. до н. э.).
Цезарь - Гай Юлий Цезарь (100 - 44 гг. до н. э.).
" Эпаминонд (ум. 362 г. до н. э.) - фиванский полководец, полити-
ческий деятель. В частной жизни отличался умеренностью, скромностью,
презрением к роскоши.
Вергилий (70 - 19 гг. до н. э.) - римский поэт.
...выколол глаза вороне... - этот афинский мальчик был приговорен
к смерти судьями Ареопага, которые сочли, что его природная жестокость
сделает из него опасного гражданина в будущем.
Филипп Второй (1527 - 1698) - испанский король, прославивший-
ся своей жестокостью. Его сын Дон Карлос (1545 - 1568) был арестован по
подозрению в государственной измене и заключен в башню, где умер.
" Шантийи - замок и земельные угодья, принадлежащие роду Мон-
моранси.
Лианкур - владения герцога де Лианкура, вошедшие в состав зе-
мель Ларошфуко после брака (1659) сына автора <Максим> с его кузи-
ной Жанной-Шарлоттой дю Плесси-Лианкур.
Шантийи со всеми его разнообразными красотами не затмева-
ет Лианкура, а Лианкур - Шантийи; красоты Шантийи по-
добают величию принца Конде, а красоты Лианкура - обык-
новенному вельможе-при том, что и те и другие - истинны.
Случается, однако, что женщины, обладающие красотой блес-
тящей, но лишенной правильности, затмевают своих подлинно
прекрасных соперниц. Дело в том, что вкус, выступающий су-
дьей женской красоты, легко поддается предубеждению, к тому
же красота самых прекрасных женщин подвержена мгновен-
ным переменам. Впрочем, если менее красивые и затмевают
совершенных красавиц, то лишь на короткий срок: просто осо-
бенности освещения и расположение духа затуманили подлин-
ную красоту черт и красок, сделав явным то, что привлека-
тельно в одной, и скрыв истинно прекрасное в другой.
2.0 ПРИЯТЕЛЬСКИХ ОТНОШЕНИЯХ
Говоря здесь о приятельских отношениях, я не имею в виду
дружбу: они очень различны, хотя и имеют кое-какие общие
черты. Дружба возвышенное и достойнее, и заслуга приятель-
ских отношений в том и состоит, что они хоть немного да
похожи на нее.
Итак, я буду рассматривать сейчас только те отношения, ко-
торые должны были бы существовать между всеми порядоч-
ными людьми. Незачем доказывать, что взаимная приязнь
необходима для общества: все стремятся и тянутся к ней, но
лишь немногие поистине стараются взлелеять ее и продлить.
Человек ищет житейских благ и удовольствий за счет сво-
их ближних. Себя он предпочитает другим и почти всегда
дает им это почувствовать, тем самым нарушая и даже губя
добрые отношения, которые хотел бы с ними поддерживать.
Нам следует хотя бы ловко скрывать пристрастие к себе, раз
уж оно присуще нам от рождения и совсем отделаться от
него невозможно. Будем радоваться чужой радости, уважать
и щадить чужое самолюбие.
В этом трудном деле ум окажет нам немалую помощь, но
он один не справится с ролью вожатого на всех путях, по кото-
рым нам должно идти. Связь, возникающая между умами
одного склада, лишь в том случае окажется залогом прочных
приятельских отношений, если их укрепят и поддержат здра-
вый смысл, ровность духа и предупредительность, без которых
невозможно взаимное доброжелательство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45