Он там явно не к
добру. Мы сейчас стреляем по нему!
Ч Что? Ч воскликнул внезапно сбитый с толку командир. Ч Уут фусирто! А д
етекторы?
Он поискал на пульте перед собой, затем понял, что управление датчиками н
аходилось на одном из других постов. Но на котором?
Ч Проклятое оборудование АллдТ нт! Ч прокричал он, бегая от поста к пос
ту. На третьем он узнал символы, какие искал, и ударил когтями по соответст
вующим кнопкам. От показаний у него перехватило дыхание. Он вдавил кнопк
у связи на пульте детекторов. Ч ТулоТ стэналоор! Огонь! Убей его! У него б
омба из антиматерии!
Он побежал обратно к пульту стрельбы главными орудиями, отпихнул заикаю
щегося кастеляна и начал разворачивать оолтТ послин в направлении оол
тТ ондай ТулоТ стэналоора. Пока он это делал, завизжал сигнал другого да
тчика, и под вопли надвигающегося рока он направил корабль вниз в паниче
ском стремлении спастись.
Спускающийся корабль отшвырнул скафандр лейтенанта ОТ Нила в сторону,
скорость снижения массивного сооружения превышала действие ускорения
свободного падения слабой гравитации Дисса. Толчок был последним, что по
чувствовал Майк, так как почти одновременно взорвалась осколочная гран
ата.
Взрыв гранаты причинил массированные разрушения боеприпасов гравиору
жия и гранат скафандра. Винтовочный патрон использовал незначительное
количество антиматерии в качестве метательного заряда. При нормальном
использовании слабый импульс энергополя, похожего по своей природе на п
оле индивидуальной защиты, разрушал крошечное стабилизирующее поле, ко
торое не давало антивеществу соприкоснуться с обычным веществом. Друго
е поле удерживало антиматерию от доступа к частям оружия, так что она кон
тактировала только с каплей обедненного урана. Когда антивещество каса
лось урана, два типа материи мгновенно превращались в массированный выб
рос энергии.
Энергия весьма эффективно направлялась в нужную сторону и использовал
ась для ускорения уранового снаряда по стволу гравиоружия.
Когда сдетонировала начиненная обычной взрывчаткой французская грана
та, она разрушила огромное число стабилизирующих полей антиматерии в не
посредственной близости. Каждое поле удерживало заряд антивещества эк
вивалентом сто килограммов тринитротолуола. В мешке их было несколько с
отен.
Подрыв винтовочных боеприпасов, в свою очередь, разнес гранаты с антимат
ерией. Гранаты фактически содержали меньше антивещества, чем патроны, но
оболочка давала гораздо больше осколков, что оказалось весьма кстати.
Коробка с шаттла также содержала антивещество. И довольно много.
Повсеместно распространенная субстанция служила главным источником э
нергии всех энергонасыщенных устройств Галактической Федерации. В слу
чае с боевыми шаттлами это был осознанный выбор из его высокого соотноше
ния масса-энергия. Шаттлам был необходим источник энергии не только для
коротких межпланетных перелетов, но и для питания их тераваттных лазеро
в.
Коробка же в отличие от гранат и амуниции обладала прочной защитой от по
вреждений. Конструкторы предчувствовали возможность проникающего пов
реждения, которое может достичь емкости. Емкость не только была сделана
из крепкого сталепласта, подобного броне боевых скафандров, ее также защ
ищало мощное энергетическое поле.
Когда сдетонировали первые боеприпасы, серия быстрых взрывов, а по сущес
тву Ч один расширяющийся шар атомного огня, была выдержана с легкостью.
Как и первые взрывы гранат, мощности просто было недостаточно для наруше
ния целостности надежно спроектированной системы хранения антивещест
ва.
Однако гранаты детонировали практически вплотную к коробке, а осколки о
болочки из иридия разлетались на скорости примерно в половину скорости
света.
Первые несколько кусочков расплавленной иридиевой шрапнели прилипли к
стенке коробки и испарились в огненном шаре. Спустя несколько микросеку
нд после взрыва обычной гранаты тысячи заряженных частиц бомбардирова
ли внешнюю часть коробки. Под таким натиском пали сначала внешнее защитн
ое поле, затем сталепластовая броня и в конце концов внутреннее защитное
поле.
После чего сдетонировало почти четверть килограмма антиматерии, взрыв
которой мог бы поспорить с Большим Взрывом.
Скафандр швырнуло в сторону, когда командир корабля произвел последнее
паническое изменение курса. Изменение курса переместило скафандр Майк
а через ребро обшивки на соседнюю с магнитной бомбой из антиматерии гран
ь и выше ее, когда она сдетонировала.
В первые несколько микросекунд после подрыва винтовочных зарядов и гра
нат произошел ряд событий. Корабль качнулся вверх и назад, снова навалив
шись на скафандр. Ударная волна запального взрыва разрушила плазменное
орудие, стрелявшее по быстро отступавшим скафандрам, что позволило уйти
последним нескольким уцелевшим. И толчок взрыва швырнул командира на пу
льт управления, тем самым выведя его из игры.
После второго удара Майк потерял сознание. Биотический организм скафан
дра отреагировал на происходящее и впрыснул ему гиберзин. Когда пользов
атель выбывал из игры, скафандр мог принимать собственные тактические р
ешения. Он проанализировал ситуацию:
1. Подрыв ядерного заряда происходил в непосредственной близости его Про
тоПлазменной Разумной Системы.
2. Вероятность выживания его ППРС была низкой.
3. Гибель ППРС повлечет его собственную гибель.
Анализ являлся условно-оптимальным. В соответствии с анализом были пров
едены немедленные мероприятия.
Поэтому когда первая волна энергии перевалила грань обшивки крейсера, о
на ударила по скафандру, быстро ставшему невесомым, как перышко. Скафанд
р находился почти в тридцати метрах от корабля, почти не обладал инерцие
й, был напитан кислородом и несся прочь на максимальном ускорении, когда
сдетонировал основной заряд. Это было самое лучшее, что скафандр мог сде
лать при данных обстоятельствах.
Взрыв разорвал космический крейсер пополам, испарил грань, к которой был
а прикреплена бомба, и разметал половинки корабля в разные стороны. Одна
врезалась наискось в ближайший мегаскреб, уже рушившийся от ударной вол
ны ядерного взрыва. Она попала в верхнюю часть здания объемом в кубическ
ую милю, половину свалила на поверхность и также обрушила еще два здания,
прежде чем остановилась.
Другую секцию массивного корабля подбросило вертикально вверх. Она под
нималась на краю грибовидного облака, черная раковая точка на поверхнос
ти красивого огненного шара, и в конце концов упала вниз и врезалась в еще
один мегаскреб, удерживаемый послинами.
Скафандр Майка находился поблизости от первой секции корабля. Прикрыты
й сначала летящей вниз половиной космического крейсера, его вскоре подх
ватил главный фронт ядерного шара, и он быстро достиг скорости свыше чет
ырех тысяч миль в час. Скафандр по касательной пронесся по крышам двух ме
гаскребов, где ему оторвало обе ноги, и, наконец, сквозь прибрежный мегаск
реб, где он потерял руку. Оставшаяся кираса и шлем вылетели из мегаскреба
позади фронта ударной волны и несколько раз полого срикошетили от повер
хности океана. В конце концов то, что осталось от скафандра, потеряло дост
аточно скорости, ушло под воду и опустилось на дно на глубине шестидесят
и метров.
Бронированный боевой скафандр стоит почти столько же, что и боевой шаттл
, и даже чрезвычайно серьезно поврежденный скафандр сохраняет какие-то ф
ункции. Когда скафандр упокоится в подводной могиле, сигнальный маяк, на
установке которых абсолютно настаивали дарелские крохоборы, начал сво
е заунывное пиканье.
Бюрократы либо были наделены даром предвидения, либо они были идиотами.
«Морские котики», приданные Экспедиционному корпусу, еще не утвердилис
ь во мнении по этому поводу. Когда им приказали отправляться на Дисс, никт
о не мог объяснить им зачем. Поскольку «котики» использовались для многи
х задач, помимо тайных диверсий, смысл отправки мог заключаться в чем уго
дно. Их могли послать туда для ликвидации неразорвавшихся боеприпасов. И
х могли послать туда для перекрестного обучения иностранных войск. Их мо
гли послать туда для разведки в тылу послинов, путем скрытой высадки с мо
ря.
Как оказалось, им предстояло заняться бурно развивающимся бизнесом по с
пасению имущества.
Ядерный взрыв недельной давности смел в море много всякой всячины. Помим
о разнообразного оборудования индоев, пригодного для повторного испол
ьзования, наиболее распространенными были бронированные боевые скафан
дры, их маяки взывали к спасению самым гнетущим образом. Из четырнадцати
скафандров, извлеченных к настоящему моменту, только в четырех находили
сь выжившие обитатели.
Этот, конечно, явно стоял в очереди на списание. Сталепласт выглядел испе
кшимся, металлические части посинели от атомного жара. Одна рука и обе но
ги отсутствовали, морской червь пытался через биотическую заплатку доб
раться до обгоревшей коричневой плоти. Нетронутыми выглядели только го
лова, торс и живот.
Ч Да уж, Ч сказал старший команды по подводному переговорному устройс
тву, Ч над парнем поработали кувалдой. Проверь его, Спок.
Он смахнул со своего резинового костюма любопытную сифонофору, деликат
ное создание скрылось за светящимся облачком.
Старшина-техник взмахнул ластами, подплыл к шлему скафандра и подсоедин
ил провод. Собранный на скорую руку прибор посылал импульс активации дан
ных на центр жизнеобеспечения скафандра в бедственном положении. Прием
показаний происходил медленно.
Ч Это тот самый лейтенант, которого они ищут, сэр, Ч произнес старшина н
а фоне шума пузырей выдыхаемого воздуха. Ч ПИР сгорел, как и большинство
прочих систем. Не думаю, что тут найдется... Матерь Божья!
40
Провинция Андата, Дисс IV.
24 июня 2002 г., 13:24 по Гринвичу.
Ч Месяц? Ч сглотнул Майк.
Ч Угу, Ч сказал генерал Хаусмэн, Ч ты находился в починочной мастерско
й свыше месяца и побудешь здесь еще какое-то время. У них ушло две недели т
олько на устранение вреда от радиации.
Ч Что случилось с экспедиционными силами? На Диссе? Ч Мой взвод? Ч хоте
лось ему спросить.
Ч Ну, К-Дек взлетел на воздух довольно красочно и набедокурил на большей
части города. Мы воспользовались последствиями. Послины не могли пройти
по эпицентру, и мы обернули это препятствие на местности в свою пользу. За
тем, удерживая эти позиции, мы сподобили индоев соорудить нам скотобойню
, Ч безжалостно улыбнулся он. Ч Затем принялись крошить поганых ублюдк
ов.
Ч Не могли бы вы выразиться конкретнее?
Ч Знаешь, что такое наклонные бойницы? Ч спросил генерал, держа перед ле
йтенантом стакан воды с соломинкой, чтобы он смог попить. Выращенная зан
ово рука была еще слишком слаба.
Ч Как в рыцарских замках? Отверстия, из которых льют масло над воротами?
Ч Льют кипящее масло и тыкают копьями, да. Ближе к концу эпохи замков и вп
лоть до двадцатого столетия использовалась несколько другая техника.
Непосредственно за главными воротами располагалась площадка, на котор
ой отряд выстраивался перед вылазкой. Иногда врагу удавалось прорватьс
я сквозь первые ворота. Стены по обе стороны площадки для вылазок были ус
еяны бойницами, целыми сотнями. Враг набивался на эту площадку, и она стан
овилась полем смерти, простреливаемой зоной. Отсюда, кстати, и происхожд
ение термина.
Один офицер Первой дивизии ухитрился наладить отношения с высокопоста
вленным индоем. С помощью этого индоя мы превратили бульвары позади ГЛО
в поля смерти глубиной в два здания. Затем мы отступили в них.
Послины входили на бульвары своими обычными толпами, Корпус открывал ог
онь с обеих сторон. Бульвары закупорили отрядами ББС в бетонных дотах, по
обе стороны возвышались стены высотой десять метров. Снайперы с пятидес
ятым калибром на уровне пятого этажа работали по бого-королям...
Ч Это был ад. До позиций ББС добирались лишь отдельные послины. В такой м
анере мы обустроили два бульвара, все остальные блокировали и выставили
мощную оборону. Послины просто шли и шли, почти никого из них не осталось,
немногочисленные уцелевшие дали деру...
Ч Мы сделали вылазку и оттеснили их к посадочным модулям, где они погруз
ились и улетели, те из них, кто пережил бойню. Мы захватили свыше семи тыся
ч модулей, лэмпри и К-Деков, оставшихся внизу.
Ч Вы хотите сказать, что мы победили?
Ч Ага, Ч печально произнес генерал. Ч Как сказал поэт, это была славная
победа, чтобы ее достичь, мы всего лишь потеряли лучшую часть семи дивизи
й.
Он сердито потряс головой.
Ч Но, по общему мнению, поворотным пунктом явился выход бронетанковых д
ивизий и уничтожение К-Дека. В твою сторону направляются несколько «цвет
астых ленточек». Ч Он положил на простыню синюю коробочку. Ч Вот первая,
помимо «пурпурных сердец», это одна из нескольких театральных декораци
й в моем распоряжении. Поздравляю с твоей первой Серебряной Звездой, нос
и ее в добром здравии.
Это только за сбор выживших из батальона, могу себе представить, чем буде
т отмечено все остальное. Кстати, мы вытащили оставшийся под Квалтреном
персонал Ч ну и работенка была, Ч и капитан Райт передает привет.
Впечатленный Майк взял коробочку.
Ч Визновски? Ч спросил он и посмотрел вверх.
Генерал кивнул.
Ч Я позабочусь о нем и о сержанте Грине.
Ч Спасибо, сэр. Можно мне получить другой ПИР? И доступен ли для загрузки
центр с личностью Мишель?
Ч Новый ПИР в твоей тумбочке. Ч Генерал сделал паузу. Он выглядел нескол
ько смущенным. Ч Аварийный сброс данных после ядерного предупреждения
повлек за собой значительную потерю информации. Боюсь, что большинство...
ну, дарелы говорят, что личные программы восстановить не удалось.
Майк выглядел ошарашенным.
Ч Я же сказал ей сделать резервную копию, Ч настаивал он.
Психиатр предупреждал о такой возможности генерала, который в глубине д
уши посчитал это шарлатанством. Оказалось, что доктор был прав. Офицер, ко
торый не дрогнул, услышав про потерю большей части своего взвода и трех к
онечностей в сражении, горевал по поводу треклятой компьютерной програ
ммы. В Ударных Силах Флота все психи, что ли?
Ч Дарелский посредник сказал мне, что в неразберихе потерялось слишком
много, чтобы можно было все восстановить. «Некритичная» информация стоя
ла последней на сохранение. Когда подошла очередь сохранения личностей
ПИРов, повреждения уже произошли. Ч Генерал помолчал. Судя по потрясенн
ому лицу лейтенанта, требовалось сказать еще что-нибудь. Ч Дарелы работ
али почти неделю, прежде чем сдались. Мне жаль.
Офицер взял себя в руки с видимым усилием.
Ч Ничего, сэр. Черт, это же была всего лишь программа, верно? Ч Офицер плот
но зажмурил глаза и сделал глубокий вдох. Ч Это все, сэр?
Ч Еще пара моментов. Ты помнишь тот памятный период, когда ты отключался
в разговоре со мной по радио?
Ч Да, сэр, Ч ответил ОТ Нил с робким выражением. Оно стояло ближе всего к
улыбке из того, что генералу доводилось у него видеть.
Ч Ну, после этого мы проверили эту прелестную фармакологию ваших скафа
ндров. Тебе известно, что «Разбуди-Мертвого» заправляется в скафандр, а н
е производится им самим, верно?
Ч Да, сэр, Ч сказал Майк, не понимая, куда тот клонит.
Ч Так вот, в твоем скафандре имела место быть небольшая проблема с компл
ектом. А также у большинства остального батальона. Проклятая фармаколог
ическая компания, которая его производит, забыла добавить Провигил, пони
жающий сонливость препарат. Там был один только стимулятор ГалТеха.
Ч О боже! Ч простонал Майк. Сила галактического препарата в десять раз п
ревосходила метамфетамин. Неудивительно, что он чувствовал себя словно
кот в цеху, полном грохочущих прессов. Его удивляло, как это его голова не
выскочила из шлема.
Ч И поскольку они явно заправили его под завязку, ты получил тройную доз
у.
Майк прикрыл глаза рукой и покачал головой. В конце концов он широко ухмы
льнулся.
Ч Что ж, сэр, полагаю, это снимает меня с крючка.
Ч Да. Сержанта Дункана также ждет довольно приличная награда. Он вел аме
риканцев обратно к линии обороны после взрыва, когда послины начали перв
ую контратаку. Мы не были готовы к ним, и дело могло запахнуть жареным, но о
н вместе с майором Одиннадцатого бронекавалерийского собрали уцелевши
х кавалеристов и ударили во фланг послинам. Когда на них стали падать эти
ядерные гранаты Дункана, они сломались, словно прутик. Это дало нам реаль
но необходимую передышку и немного распрямило плечи бронекавалеристов
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
добру. Мы сейчас стреляем по нему!
Ч Что? Ч воскликнул внезапно сбитый с толку командир. Ч Уут фусирто! А д
етекторы?
Он поискал на пульте перед собой, затем понял, что управление датчиками н
аходилось на одном из других постов. Но на котором?
Ч Проклятое оборудование АллдТ нт! Ч прокричал он, бегая от поста к пос
ту. На третьем он узнал символы, какие искал, и ударил когтями по соответст
вующим кнопкам. От показаний у него перехватило дыхание. Он вдавил кнопк
у связи на пульте детекторов. Ч ТулоТ стэналоор! Огонь! Убей его! У него б
омба из антиматерии!
Он побежал обратно к пульту стрельбы главными орудиями, отпихнул заикаю
щегося кастеляна и начал разворачивать оолтТ послин в направлении оол
тТ ондай ТулоТ стэналоора. Пока он это делал, завизжал сигнал другого да
тчика, и под вопли надвигающегося рока он направил корабль вниз в паниче
ском стремлении спастись.
Спускающийся корабль отшвырнул скафандр лейтенанта ОТ Нила в сторону,
скорость снижения массивного сооружения превышала действие ускорения
свободного падения слабой гравитации Дисса. Толчок был последним, что по
чувствовал Майк, так как почти одновременно взорвалась осколочная гран
ата.
Взрыв гранаты причинил массированные разрушения боеприпасов гравиору
жия и гранат скафандра. Винтовочный патрон использовал незначительное
количество антиматерии в качестве метательного заряда. При нормальном
использовании слабый импульс энергополя, похожего по своей природе на п
оле индивидуальной защиты, разрушал крошечное стабилизирующее поле, ко
торое не давало антивеществу соприкоснуться с обычным веществом. Друго
е поле удерживало антиматерию от доступа к частям оружия, так что она кон
тактировала только с каплей обедненного урана. Когда антивещество каса
лось урана, два типа материи мгновенно превращались в массированный выб
рос энергии.
Энергия весьма эффективно направлялась в нужную сторону и использовал
ась для ускорения уранового снаряда по стволу гравиоружия.
Когда сдетонировала начиненная обычной взрывчаткой французская грана
та, она разрушила огромное число стабилизирующих полей антиматерии в не
посредственной близости. Каждое поле удерживало заряд антивещества эк
вивалентом сто килограммов тринитротолуола. В мешке их было несколько с
отен.
Подрыв винтовочных боеприпасов, в свою очередь, разнес гранаты с антимат
ерией. Гранаты фактически содержали меньше антивещества, чем патроны, но
оболочка давала гораздо больше осколков, что оказалось весьма кстати.
Коробка с шаттла также содержала антивещество. И довольно много.
Повсеместно распространенная субстанция служила главным источником э
нергии всех энергонасыщенных устройств Галактической Федерации. В слу
чае с боевыми шаттлами это был осознанный выбор из его высокого соотноше
ния масса-энергия. Шаттлам был необходим источник энергии не только для
коротких межпланетных перелетов, но и для питания их тераваттных лазеро
в.
Коробка же в отличие от гранат и амуниции обладала прочной защитой от по
вреждений. Конструкторы предчувствовали возможность проникающего пов
реждения, которое может достичь емкости. Емкость не только была сделана
из крепкого сталепласта, подобного броне боевых скафандров, ее также защ
ищало мощное энергетическое поле.
Когда сдетонировали первые боеприпасы, серия быстрых взрывов, а по сущес
тву Ч один расширяющийся шар атомного огня, была выдержана с легкостью.
Как и первые взрывы гранат, мощности просто было недостаточно для наруше
ния целостности надежно спроектированной системы хранения антивещест
ва.
Однако гранаты детонировали практически вплотную к коробке, а осколки о
болочки из иридия разлетались на скорости примерно в половину скорости
света.
Первые несколько кусочков расплавленной иридиевой шрапнели прилипли к
стенке коробки и испарились в огненном шаре. Спустя несколько микросеку
нд после взрыва обычной гранаты тысячи заряженных частиц бомбардирова
ли внешнюю часть коробки. Под таким натиском пали сначала внешнее защитн
ое поле, затем сталепластовая броня и в конце концов внутреннее защитное
поле.
После чего сдетонировало почти четверть килограмма антиматерии, взрыв
которой мог бы поспорить с Большим Взрывом.
Скафандр швырнуло в сторону, когда командир корабля произвел последнее
паническое изменение курса. Изменение курса переместило скафандр Майк
а через ребро обшивки на соседнюю с магнитной бомбой из антиматерии гран
ь и выше ее, когда она сдетонировала.
В первые несколько микросекунд после подрыва винтовочных зарядов и гра
нат произошел ряд событий. Корабль качнулся вверх и назад, снова навалив
шись на скафандр. Ударная волна запального взрыва разрушила плазменное
орудие, стрелявшее по быстро отступавшим скафандрам, что позволило уйти
последним нескольким уцелевшим. И толчок взрыва швырнул командира на пу
льт управления, тем самым выведя его из игры.
После второго удара Майк потерял сознание. Биотический организм скафан
дра отреагировал на происходящее и впрыснул ему гиберзин. Когда пользов
атель выбывал из игры, скафандр мог принимать собственные тактические р
ешения. Он проанализировал ситуацию:
1. Подрыв ядерного заряда происходил в непосредственной близости его Про
тоПлазменной Разумной Системы.
2. Вероятность выживания его ППРС была низкой.
3. Гибель ППРС повлечет его собственную гибель.
Анализ являлся условно-оптимальным. В соответствии с анализом были пров
едены немедленные мероприятия.
Поэтому когда первая волна энергии перевалила грань обшивки крейсера, о
на ударила по скафандру, быстро ставшему невесомым, как перышко. Скафанд
р находился почти в тридцати метрах от корабля, почти не обладал инерцие
й, был напитан кислородом и несся прочь на максимальном ускорении, когда
сдетонировал основной заряд. Это было самое лучшее, что скафандр мог сде
лать при данных обстоятельствах.
Взрыв разорвал космический крейсер пополам, испарил грань, к которой был
а прикреплена бомба, и разметал половинки корабля в разные стороны. Одна
врезалась наискось в ближайший мегаскреб, уже рушившийся от ударной вол
ны ядерного взрыва. Она попала в верхнюю часть здания объемом в кубическ
ую милю, половину свалила на поверхность и также обрушила еще два здания,
прежде чем остановилась.
Другую секцию массивного корабля подбросило вертикально вверх. Она под
нималась на краю грибовидного облака, черная раковая точка на поверхнос
ти красивого огненного шара, и в конце концов упала вниз и врезалась в еще
один мегаскреб, удерживаемый послинами.
Скафандр Майка находился поблизости от первой секции корабля. Прикрыты
й сначала летящей вниз половиной космического крейсера, его вскоре подх
ватил главный фронт ядерного шара, и он быстро достиг скорости свыше чет
ырех тысяч миль в час. Скафандр по касательной пронесся по крышам двух ме
гаскребов, где ему оторвало обе ноги, и, наконец, сквозь прибрежный мегаск
реб, где он потерял руку. Оставшаяся кираса и шлем вылетели из мегаскреба
позади фронта ударной волны и несколько раз полого срикошетили от повер
хности океана. В конце концов то, что осталось от скафандра, потеряло дост
аточно скорости, ушло под воду и опустилось на дно на глубине шестидесят
и метров.
Бронированный боевой скафандр стоит почти столько же, что и боевой шаттл
, и даже чрезвычайно серьезно поврежденный скафандр сохраняет какие-то ф
ункции. Когда скафандр упокоится в подводной могиле, сигнальный маяк, на
установке которых абсолютно настаивали дарелские крохоборы, начал сво
е заунывное пиканье.
Бюрократы либо были наделены даром предвидения, либо они были идиотами.
«Морские котики», приданные Экспедиционному корпусу, еще не утвердилис
ь во мнении по этому поводу. Когда им приказали отправляться на Дисс, никт
о не мог объяснить им зачем. Поскольку «котики» использовались для многи
х задач, помимо тайных диверсий, смысл отправки мог заключаться в чем уго
дно. Их могли послать туда для ликвидации неразорвавшихся боеприпасов. И
х могли послать туда для перекрестного обучения иностранных войск. Их мо
гли послать туда для разведки в тылу послинов, путем скрытой высадки с мо
ря.
Как оказалось, им предстояло заняться бурно развивающимся бизнесом по с
пасению имущества.
Ядерный взрыв недельной давности смел в море много всякой всячины. Помим
о разнообразного оборудования индоев, пригодного для повторного испол
ьзования, наиболее распространенными были бронированные боевые скафан
дры, их маяки взывали к спасению самым гнетущим образом. Из четырнадцати
скафандров, извлеченных к настоящему моменту, только в четырех находили
сь выжившие обитатели.
Этот, конечно, явно стоял в очереди на списание. Сталепласт выглядел испе
кшимся, металлические части посинели от атомного жара. Одна рука и обе но
ги отсутствовали, морской червь пытался через биотическую заплатку доб
раться до обгоревшей коричневой плоти. Нетронутыми выглядели только го
лова, торс и живот.
Ч Да уж, Ч сказал старший команды по подводному переговорному устройс
тву, Ч над парнем поработали кувалдой. Проверь его, Спок.
Он смахнул со своего резинового костюма любопытную сифонофору, деликат
ное создание скрылось за светящимся облачком.
Старшина-техник взмахнул ластами, подплыл к шлему скафандра и подсоедин
ил провод. Собранный на скорую руку прибор посылал импульс активации дан
ных на центр жизнеобеспечения скафандра в бедственном положении. Прием
показаний происходил медленно.
Ч Это тот самый лейтенант, которого они ищут, сэр, Ч произнес старшина н
а фоне шума пузырей выдыхаемого воздуха. Ч ПИР сгорел, как и большинство
прочих систем. Не думаю, что тут найдется... Матерь Божья!
40
Провинция Андата, Дисс IV.
24 июня 2002 г., 13:24 по Гринвичу.
Ч Месяц? Ч сглотнул Майк.
Ч Угу, Ч сказал генерал Хаусмэн, Ч ты находился в починочной мастерско
й свыше месяца и побудешь здесь еще какое-то время. У них ушло две недели т
олько на устранение вреда от радиации.
Ч Что случилось с экспедиционными силами? На Диссе? Ч Мой взвод? Ч хоте
лось ему спросить.
Ч Ну, К-Дек взлетел на воздух довольно красочно и набедокурил на большей
части города. Мы воспользовались последствиями. Послины не могли пройти
по эпицентру, и мы обернули это препятствие на местности в свою пользу. За
тем, удерживая эти позиции, мы сподобили индоев соорудить нам скотобойню
, Ч безжалостно улыбнулся он. Ч Затем принялись крошить поганых ублюдк
ов.
Ч Не могли бы вы выразиться конкретнее?
Ч Знаешь, что такое наклонные бойницы? Ч спросил генерал, держа перед ле
йтенантом стакан воды с соломинкой, чтобы он смог попить. Выращенная зан
ово рука была еще слишком слаба.
Ч Как в рыцарских замках? Отверстия, из которых льют масло над воротами?
Ч Льют кипящее масло и тыкают копьями, да. Ближе к концу эпохи замков и вп
лоть до двадцатого столетия использовалась несколько другая техника.
Непосредственно за главными воротами располагалась площадка, на котор
ой отряд выстраивался перед вылазкой. Иногда врагу удавалось прорватьс
я сквозь первые ворота. Стены по обе стороны площадки для вылазок были ус
еяны бойницами, целыми сотнями. Враг набивался на эту площадку, и она стан
овилась полем смерти, простреливаемой зоной. Отсюда, кстати, и происхожд
ение термина.
Один офицер Первой дивизии ухитрился наладить отношения с высокопоста
вленным индоем. С помощью этого индоя мы превратили бульвары позади ГЛО
в поля смерти глубиной в два здания. Затем мы отступили в них.
Послины входили на бульвары своими обычными толпами, Корпус открывал ог
онь с обеих сторон. Бульвары закупорили отрядами ББС в бетонных дотах, по
обе стороны возвышались стены высотой десять метров. Снайперы с пятидес
ятым калибром на уровне пятого этажа работали по бого-королям...
Ч Это был ад. До позиций ББС добирались лишь отдельные послины. В такой м
анере мы обустроили два бульвара, все остальные блокировали и выставили
мощную оборону. Послины просто шли и шли, почти никого из них не осталось,
немногочисленные уцелевшие дали деру...
Ч Мы сделали вылазку и оттеснили их к посадочным модулям, где они погруз
ились и улетели, те из них, кто пережил бойню. Мы захватили свыше семи тыся
ч модулей, лэмпри и К-Деков, оставшихся внизу.
Ч Вы хотите сказать, что мы победили?
Ч Ага, Ч печально произнес генерал. Ч Как сказал поэт, это была славная
победа, чтобы ее достичь, мы всего лишь потеряли лучшую часть семи дивизи
й.
Он сердито потряс головой.
Ч Но, по общему мнению, поворотным пунктом явился выход бронетанковых д
ивизий и уничтожение К-Дека. В твою сторону направляются несколько «цвет
астых ленточек». Ч Он положил на простыню синюю коробочку. Ч Вот первая,
помимо «пурпурных сердец», это одна из нескольких театральных декораци
й в моем распоряжении. Поздравляю с твоей первой Серебряной Звездой, нос
и ее в добром здравии.
Это только за сбор выживших из батальона, могу себе представить, чем буде
т отмечено все остальное. Кстати, мы вытащили оставшийся под Квалтреном
персонал Ч ну и работенка была, Ч и капитан Райт передает привет.
Впечатленный Майк взял коробочку.
Ч Визновски? Ч спросил он и посмотрел вверх.
Генерал кивнул.
Ч Я позабочусь о нем и о сержанте Грине.
Ч Спасибо, сэр. Можно мне получить другой ПИР? И доступен ли для загрузки
центр с личностью Мишель?
Ч Новый ПИР в твоей тумбочке. Ч Генерал сделал паузу. Он выглядел нескол
ько смущенным. Ч Аварийный сброс данных после ядерного предупреждения
повлек за собой значительную потерю информации. Боюсь, что большинство...
ну, дарелы говорят, что личные программы восстановить не удалось.
Майк выглядел ошарашенным.
Ч Я же сказал ей сделать резервную копию, Ч настаивал он.
Психиатр предупреждал о такой возможности генерала, который в глубине д
уши посчитал это шарлатанством. Оказалось, что доктор был прав. Офицер, ко
торый не дрогнул, услышав про потерю большей части своего взвода и трех к
онечностей в сражении, горевал по поводу треклятой компьютерной програ
ммы. В Ударных Силах Флота все психи, что ли?
Ч Дарелский посредник сказал мне, что в неразберихе потерялось слишком
много, чтобы можно было все восстановить. «Некритичная» информация стоя
ла последней на сохранение. Когда подошла очередь сохранения личностей
ПИРов, повреждения уже произошли. Ч Генерал помолчал. Судя по потрясенн
ому лицу лейтенанта, требовалось сказать еще что-нибудь. Ч Дарелы работ
али почти неделю, прежде чем сдались. Мне жаль.
Офицер взял себя в руки с видимым усилием.
Ч Ничего, сэр. Черт, это же была всего лишь программа, верно? Ч Офицер плот
но зажмурил глаза и сделал глубокий вдох. Ч Это все, сэр?
Ч Еще пара моментов. Ты помнишь тот памятный период, когда ты отключался
в разговоре со мной по радио?
Ч Да, сэр, Ч ответил ОТ Нил с робким выражением. Оно стояло ближе всего к
улыбке из того, что генералу доводилось у него видеть.
Ч Ну, после этого мы проверили эту прелестную фармакологию ваших скафа
ндров. Тебе известно, что «Разбуди-Мертвого» заправляется в скафандр, а н
е производится им самим, верно?
Ч Да, сэр, Ч сказал Майк, не понимая, куда тот клонит.
Ч Так вот, в твоем скафандре имела место быть небольшая проблема с компл
ектом. А также у большинства остального батальона. Проклятая фармаколог
ическая компания, которая его производит, забыла добавить Провигил, пони
жающий сонливость препарат. Там был один только стимулятор ГалТеха.
Ч О боже! Ч простонал Майк. Сила галактического препарата в десять раз п
ревосходила метамфетамин. Неудивительно, что он чувствовал себя словно
кот в цеху, полном грохочущих прессов. Его удивляло, как это его голова не
выскочила из шлема.
Ч И поскольку они явно заправили его под завязку, ты получил тройную доз
у.
Майк прикрыл глаза рукой и покачал головой. В конце концов он широко ухмы
льнулся.
Ч Что ж, сэр, полагаю, это снимает меня с крючка.
Ч Да. Сержанта Дункана также ждет довольно приличная награда. Он вел аме
риканцев обратно к линии обороны после взрыва, когда послины начали перв
ую контратаку. Мы не были готовы к ним, и дело могло запахнуть жареным, но о
н вместе с майором Одиннадцатого бронекавалерийского собрали уцелевши
х кавалеристов и ударили во фланг послинам. Когда на них стали падать эти
ядерные гранаты Дункана, они сломались, словно прутик. Это дало нам реаль
но необходимую передышку и немного распрямило плечи бронекавалеристов
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47