Скорее всего, жены офицеров из ооновс
ких структур. Приехали, чтобы собственными глазами посмотреть на оккупи
рованную Америку».
Одна из толстушек нажала на кнопку, помеченную цифрой «пять». Кнопка зас
ветилась. Трент в свою очередь мысленно включил видеопроцессор, и на вну
тренней поверхности темных стекол очков обозначилось разрешение на до
ступ. Он вошел в виртуальное пространство Ч дужки очков выполняли роль
инскинов, Ч связался со своим Образом и послал ему команду.
Магнитная платформа величаво проплыла мимо пятого уровня, где также сто
яла толпа ожидавших пассажиров. Шахта, по которой перемещалась платформ
а, насквозь пронизывала небоскреб по самому его центру. Возле шахты были
сосредоточены разбегавшиеся по радиусам торговые ряды, вдоль которых б
ыли проложены движущиеся дорожки. На них можно было ступить с любой стор
оны платформы. Также на каждый уровень небоскреба можно было попасть по
специальным эскалаторам Ч это для тех, кто не доверял новомодным магнит
ным штучкам и предпочитал пользоваться привычным подъемником.
Итак, платформа, не замедляя ход, проскользнул
а мимо пятого уровня. Толстухи тут же прервали болтовню, несколько мгнов
ений тупо рассматривали проплывающий мимо них пол с находившимися там п
ассажирами, затем одна из них начала отчаянно тыкать в светящуюся кнопку
. Трент вежливо обратился к ним:
Ч Леди?
Обе женщины разом обернулись к юноше. Тот невозмутимо продолжил:
Ч Известно ли вам, что на первом подземном этаже находится самый лучший
гимнастический комплекс в городе? На третьем работает известный биоску
льптор. Он так ловко с помощью вакуума высасывает жировые клетки, что, поб
ывав в его руках, всякий будет выглядеть как огурчик. Он не оставит на ваши
х костях ни единой капли жира. Ч Трент доброжелательно улыбнулся. Ч Пов
ерьте, это кажется невероятным, но с помощью вакуума можно добиться чего
угодно. Фьють Ч и нету!
Обе женщины разинули рты. Так и проехали шестой уровень, где вышла больша
я часть пассажиров, и еще больше вошло. Прозрачные створки задвинулись, и
платформа вновь начала опускаться.
Трент между тем продолжал знакомить француженок с достопримечательнос
тями Даун Плаза.
Ч На четвертом уровне три кафе, где подают исключительно бескалорийные
блюда. Представляете, ни единой калории! Если вы воспользуетесь их услуг
ами, очень скоро перестанете походить на хавроний. Ч Он невозмутимо взи
рал на дамочек сквозь темные стекла очков. Ч Конечно, насчет вкуса врать
не буду, это далеко не то, что натуральные продукты, но вреда не будет. Наоб
орот.
Все, кто находился на платформе, во все глаза разглядывали Трента и двух ф
ранцуженок. Пээмпешка проплыла мимо седьмого уровня, где в основном поме
щались мелкие торговые точки, и, наконец добравшись до восьмого этажа, са
мого нижнего в колоссальном сооружении, остановилась. Створки раздвину
лись, выходящие сразу ступали на движущиеся дорожки и уплывали вдоль ряд
ов. При этом все еще оглядывались на Трента и двух полных дамочек.
Створки уже начали задвигаться, и Трент, уже совсем было собравшийся пок
инуть платформу, задержался в проеме, бросил взгляд на попутчиц.
Ч Вы говорите по-английски? Ч участливо спросил он.
Ближайшая к нему совершенно опешившая женщина, тщательно выговаривая б
ездумно заученные слова, ответила:
Ч Я не говорю по-английски.
Трент кивнул и вышел. Женщины тоже хотели выйти, однако створки вдруг рез
ко сомкнулись, и в кабине стало темно. Трент на плохом французском объясн
ил:
Ч Сто пятьдесят миллионов людей в прошлом году умерли от голода. Им прос
то не хватило еды.
Женщины, бросив сумки, начали отчаянно тыкать подряд все кнопки уровней.
Трент полагал, что они вряд ли могли слышать его через прозрачные плоско
сти дверей. Он стоял и смотрел, как те продолжали стучать по пульту. Наконе
ц одна из француженок осознала, что парень по ту сторону кабины не зря наб
людает за ними. Она бросилась в его сторону, заговорила страстно, по-франц
узски. Что-то вроде: молодой человек, вы не могли бы позвать кого-нибудь, кт
о может помочь нам выйти?
Трент повернулся и ступил на движущуюся дорожку. Про себя пробормотал:
Ч Пардон, мадам, но я уже опаздываю.
3
Хрустальный Ветер Ч это буря,
буря Ч это информация,
информация Ч это жизнь!
Из молитвы Игрока в сети
На подземных уровнях Даун Плаза было всегда
холодно, поэтому Трент включил внутренний обогрев.
Семь параллельно расположенных подземных уровней были освещены золоти
стым с зеленоватым отливом светом, спектр которого был максимально приб
лижен к солнечному. В эту общую для всех этажей гамму там и тут вкрапливал
ись голубовато-зеленые блики. Восьмой уровень поражал посетителя буйст
вом и яркостью цветовых сочетаний. Здесь, по-видимому, использовались вс
е существующие источники света - от привычных неоновых ламп до голографи
ческих подсветок и суперсовременных лазерных светильников. У всякого, к
то впервые попадал на восьмой этаж Ч не важно, был ли это заезжий турист и
ли коренной житель Нью-Йорка, Ч в первые минуты слепило глаза. Изобильно
е пестрое сияние, мелькание огней и самых дерзких картинок буквально оша
рашивало. Этот ярус был самым нижним, являющимся основанием для всех рас
положенных выше этажей. Многочисленные посетители, бродившие здесь по н
есколько часов, старались держаться подальше от шахты, по которой переме
щалась пээмпешка, Ч восьмой уровень считался рекордным по числу самоуб
ийц и зевак, падавших с верхних этажей. Все они приземлялись как раз на вос
ьмом уровне.
Может, поэтому нижний ярус и считался наиболее популярным во всем небоск
ребе. А может, публику привлекали многочисленные бордели, расположенные
на задах торговых площадей, или два музыкальных зала для прослушивания с
енсаблей, притягивающие тех, кто хотел насладиться по-настоящему запрещ
енной, очищенной от всякой попсы музыкой. К тому же здесь размещались тор
говые ряды «Колли Троникс» Ч самая популярная барахолка «железок» и пр
ограммного обеспечения, на которую съезжалось множество пользователей
, живших за сотни километров от Нью-Йорка. Здесь собирались новички, еще то
лько мечтающие прочно обосноваться в сети, заглядывали сюда и опытные та
нцоры, а также ветераны, кому еще удалось застать время, когда никто слыхо
м не слыхивал о сторожевых псах-наблюдателях, следящих за виртуальным пр
остранством.
Трент сразу отметил и смешавшихся с толпой ребят в кроваво-красных шелко
вых рубашках, и четырех упакованных в золотистого цвета броню жандармов
, по-местному копов. Это был дежурный наряд нью-йоркской полиции. Они наблю
дали за посетителями через прозрачную стену кафе «Всегда свободное мес
течко у Гугги», расположенное на противоположном конце этажа.
Чуть в стороне от облюбованной самоубийцами «зоны для прыжков», на специ
альной платформе, установленной на одном из перекрестков, среди толпы кр
утил сальто и выделывал самые замысловатые кульбиты пожилой негр с уста
лым, округлым лицом. Большинство посетителей небоскреба считали его луч
шим в мире гимнастом. Боне (так звали негра) не спорил Ч он работал и работ
ал, собирая в корзину самую ходовую в этом мире валюту: китайские юани и мо
неты, пущенные в обращение Гильдией Вольных Городов, или ГВГ.
Трент соскочил с транспортера как раз возле платформы, на которой показы
вал свои трюки Боне. Заметив паренька, акробат прервал выступление, покл
онился и подал руками знак- представление окончено, ему требуется отдых.
Публика начала расходиться. Старик приблизился к краю платформы, поправ
ил нарядное трико и, перекрывая шум толпы и звуки музыки, крикнул:
Ч Добрый вечер, Трент. Пообедаешь со мной?
Ч Привет Боне. Сегодня не могу.
Ч Что-то случилось, Трент?
Парень даже головы не повернул. Его взгляд по-прежнему был устремлен в за
л. Казалось, он что-то упорно выискивает в пределах восьмого яруса. Наконе
ц Трент откликнулся:
Ч А что могло случиться? Боне пожал плечами:
Ч Час назад я видел Джимми Рамиреса. Тамми-крыска тоже все это время крут
илась здесь. Минут пятнадцать или около того в толпе промелькнул твой не
доросток. Все какие-то взбудораженные, дерзкие!.. Если прибавить шестерых
миротворцев, которые шлялись по залам, когда я с утречка вышел на работу, н
евольно почешешь в затылке. Что-то я не припомню случая, когда ребята из «Л
евой руки Дьявола» появлялись здесь так рано. Ч Он задумался, пошевелил
губами и, подтверждая свои слова, добавил: Ч Да, ровно пять лет как не появ
лялись.
Акробат нажал кнопку. Внутри платформы что-то загудело, и она начала пере
страиваться на глазах. Сцена постепенно превратилась в нечто напоминаю
щее торговый павильон, только вместо прилавка и витрины образовалась пр
озрачная стена с широким проходом.
Любопытный факт: стоило подойти поближе, как Боне переставал казаться та
ким старым. Он, конечно, был уже немолод, но еще вполне в форме.
Трент, по-прежнему оглядывая зал, заинтересованно переспросил:
Ч Шесть миротворцев, говоришь?
Акробата очень заинтересовал взгляд молоденького приятеля. Боне повел
взглядом поверх толпы: интересно, что он пытался узреть в этом вавилонск
ом столпотворении? Ничего не приметил и с грустным видом заметил:
Ч Знаешь, Трент, что-то я не доверяю этому недомерку.
Ч Кому не доверяешь? Ч не поворачивая головы, уточнил Трент.
Ч Ну, тому мальцу, который работает на тебя. Трент с откровенным удивлени
ем взглянул на негра:
Ч Какому мальцу?
Ч Твоему.
Ч А-а, Берду. Он же еще совсем ребенок, Боне.
Ч Но уже вполне сформировавшийся и наглый недоросток, Ч возразил акроб
ат.
Ч Ему только четырнадцать лет. Он еще не начал расти по-настоящему. Скажи
, в котором точно часу сюда явились миротворцы?
Боне вздохнул:
Ч Ты собираешься взяться за какое-то дельце, Трент, не так ли? Тебе предло
жили работу?
Ч Боне!
Ч Что?
Ч Перестань изводить меня вопросами. Я сегодня не в настроении.
Ч Ты, который плавает в Инфосети, как рыба в воде, не можешь найти себе раб
оту?! Я просто удивляюсь. Или ты что-то скрываешь от старого дружка?
Ч Боне, перестань. Похоже, денек сегодня выдался хуже не бывает. Я слышать
не хочу ни о какой работе. Понятно?
В этот момент метрах в восьмидесяти от того места, где находилась платфо
рма акробата, Трент приметил хорошенькую и до невозможности худенькую д
евушку с платинового цвета волосами. Она увлеченно беседовала с одним из
краснорубашечников Ч бандитского вида высоким негром, отчаянно жести
кулирующим во время разговора.
Ч Все-таки интересно, почему ты не ищешь работу? Ч продолжил допрос Боне.
Ч У меня уже есть занятие, и мне ни к чему еще одно. Ты так и не ответил, в кот
ором часу сюда явились миротворцы?
Совсем рядом, по другую сторону движущегося тротуара, три девушки-подрос
тка, сгрудившись возле скамейки, громко спорили по поводу того, где им луч
ше пообедать. Две из них стояли лицом к Тренту и его пожилому дружку, а тре
тья смотрела на подруг, так что парню была видна только ее спина и маленьк
ая, затянутая в обтягивающее платье из зеленой кожи попка. Платье доходи
ло до середины икр, ниже поблескивали серебряные с травянистым отливом ч
улки и черные туфли до щиколоток. Волосы у девицы были длинные, прямые и ис
синя-черные.
Ч Все должны работать, Трент, Ч продолжал увещевать его Боне. Ч Каждый ч
еловек должен с утра к чему-то приложить руки, чтобы вечером у него было че
м заплатить за кусок хлеба. Ч Договорив, чернокожий акробат задумчиво п
ожевал губами, словно решил лично разжевать эту мысль и вложить ее в голо
ву хорошего, но непутевого, по его мнению, паренька. Наконец разжевал и наз
идательно добавил: Ч В том и состоит истина. Ч Неожиданно Боне встрепен
улся, брови у него вздыбились, и он торопливо спросил: Ч Ты полагаешь, эти
шестеро меднолобых явились за тобой?
Девушка в платье из зеленой кожи, стоявшая непосредственно перед Тренто
м, ухватившись за замок, прижимала к бедру дамскую сумочку. С первого взгл
яда было видно, что сумочка дорогая, сделана со вкусом. Платье тоже было не
из дешевых. Сверкающие алые застежки-молнии проходили по бедрам, ягодиц
ам, по спине и уходили к груди, придавая платью сходство с очищенным апель
сином, слегка разделенным на дольки.
Ч Итак, когда они появились, Боне? Ч не обращая внимания на вопросы акроб
ата, спросил Трент. Тот с горечью вздохнул:
Ч Где-то в половине восьмого. Я как раз завтракал наверху, в буфете на вто
ром уровне. До сих пор я их здесь не встречал. Потом, во время выступления т
о и дело замечал их в толпе. Мне показалось, что они на работе: рожи напряже
нные, точь-в-точь как те, что преследовали нас за Барьером. Грязные ублюдки
, Ч задумчиво добавил он, Ч за все время, что я крутился здесь, как проклят
ый, они ни разу даже паршивой монетки не швырнули.
Ч Они тебя узнали?
Боне вздрогнул. Это было любопытное зрелище, так как после хирургическог
о вмешательства большая часть сочленений его скелета приобрела необык
новенную подвижность.
Ч Кто знает? Ч неопределенно пожал плечами негр. Ч Когда я работаю, стар
аюсь не обращать внимания на публику, так что и на них особо не поглядывал
. Ты же знаешь, я Ч человек приметный, мало похожий на тех счастливчиков, к
оторым в дар от родителей достались настоящие суставы. У меня же все мета
ллокерамическое. Я весь на шарнирах, так что, может, и узнали.
Между тем невероятно худенькая Тамми, продолжавшая болтать с бандитско
го вида краснорубашечником, потянулась к левому плечу и осторожно почес
ала его.
Боне с нескрываемым беспокойством посмотрел на юношу:
Ч Я серьезно, Трент. Ты еще достаточно молод, чтобы вовремя сбежать отсюд
а, а что делать мне?
Ч Откуда сбежать? Из Патрулируемых секторов? Ч усмехнулся Трент. Он бро
сил внимательный взгляд на неестественно подвижное даже сейчас, в минут
ы отдыха, тело Бонса и добавил: Ч Я потратил шесть лет на то, чтобы вырвать
ся из-за Барьера, Боне. Мне нравятся Патрулируемые сектора.
Ч Я не это имел в виду. География не имеет никакого отношения к тому, о чем
я веду речь. Ч Не прерывая разговора, он надел рубашку с длинными рукавам
и и начал застегивать пуговицы. Ч Я завел здесь уйму знакомств, теперь мн
е ничего не стоит остаться здесь, в Плазе, и давать столько представлений,
сколько я захочу. Я повстречал здесь много интересных людей, у меня появи
лись влиятельные друзья. Если хочешь, я могу поговорить, чтобы тебя взяли
на работу...
Трент кивнул, а сам продолжал внимательно смотреть в сторону Тамми. Вот о
на взялась за мочку уха. Парень резко оборвал акробата:
Ч У меня есть работа, Боне. Пожилой негр саркастически хмыкнул:
Ч Ты имеешь в виду свои воровские проделки? Ч поинтересовался он с явны
м осуждением в голосе. Трент мягко возразил:
Ч Не совсем так, дружище.
Он закрыл глаза и, получив доступ в виртуальное пространство, вошел в нег
о.
Было 30 апреля 2069 года, четверг.
4
Однажды Трент поделился со мной: «Кража, Ч объяснил он, Ч есть событие, с
вязанное с передачей информации; иначе говоря, это коммуникационный акт
. Как, впрочем, и удар в челюсть. Такая точка зрения кажется странной, но и пр
енебрегать ею нельзя. По крайней мере, каждый должен учитывать подобное
обстоятельство. Всякий, принявший решение с помощью какой-то противопра
вной уловки лишить владельца принадлежащей ему собственности, прежде в
сего должен ответить на три главных вопроса: что представляет собой объе
кт кражи, как его можно умыкнуть и кто является владельцем объекта, котор
ый он собирается похитить. Кража, собственно, является материальным отве
том на эти вопросы. Похититель, сумевший правильно решить эту проблему, н
еуловим. Его нельзя схватить. Квалификацию вора можно оценить или, скаже
м так, узнать, является ли он мастером своего дела, ответив на вопрос: поче
му он украл то, что украл...»
Из воспоминаний Мелиссы Дюбуа,
офицера элиты Миротворческого Корпуса,
вошедших в Библию Исхода
Я никогда не говорил и не мог сказать ничего подобного!..
Цитата из исторического труда «Трент Неуловимый»,
принадлежащего перу Корасон де Ностри
Трент, так и не снявший солнцезащитные очки, п
о-прежнему вглядывался в торговые ряды, расположенные на восьмом подзем
ном ярусе небоскреба.
Эти очки стоили Тренту столько же кредиток, сколько весь остальной наряд
. Стекла почти полностью отфильтровывали ультрафиолетовую составляющу
ю солнечного света. В тумане и при плохой видимости они автоматически пе
реключались на инфракрасную зону спектра и обеспечивали приемлемое оп
тическое восприятие окружающего пространства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
ких структур. Приехали, чтобы собственными глазами посмотреть на оккупи
рованную Америку».
Одна из толстушек нажала на кнопку, помеченную цифрой «пять». Кнопка зас
ветилась. Трент в свою очередь мысленно включил видеопроцессор, и на вну
тренней поверхности темных стекол очков обозначилось разрешение на до
ступ. Он вошел в виртуальное пространство Ч дужки очков выполняли роль
инскинов, Ч связался со своим Образом и послал ему команду.
Магнитная платформа величаво проплыла мимо пятого уровня, где также сто
яла толпа ожидавших пассажиров. Шахта, по которой перемещалась платформ
а, насквозь пронизывала небоскреб по самому его центру. Возле шахты были
сосредоточены разбегавшиеся по радиусам торговые ряды, вдоль которых б
ыли проложены движущиеся дорожки. На них можно было ступить с любой стор
оны платформы. Также на каждый уровень небоскреба можно было попасть по
специальным эскалаторам Ч это для тех, кто не доверял новомодным магнит
ным штучкам и предпочитал пользоваться привычным подъемником.
Итак, платформа, не замедляя ход, проскользнул
а мимо пятого уровня. Толстухи тут же прервали болтовню, несколько мгнов
ений тупо рассматривали проплывающий мимо них пол с находившимися там п
ассажирами, затем одна из них начала отчаянно тыкать в светящуюся кнопку
. Трент вежливо обратился к ним:
Ч Леди?
Обе женщины разом обернулись к юноше. Тот невозмутимо продолжил:
Ч Известно ли вам, что на первом подземном этаже находится самый лучший
гимнастический комплекс в городе? На третьем работает известный биоску
льптор. Он так ловко с помощью вакуума высасывает жировые клетки, что, поб
ывав в его руках, всякий будет выглядеть как огурчик. Он не оставит на ваши
х костях ни единой капли жира. Ч Трент доброжелательно улыбнулся. Ч Пов
ерьте, это кажется невероятным, но с помощью вакуума можно добиться чего
угодно. Фьють Ч и нету!
Обе женщины разинули рты. Так и проехали шестой уровень, где вышла больша
я часть пассажиров, и еще больше вошло. Прозрачные створки задвинулись, и
платформа вновь начала опускаться.
Трент между тем продолжал знакомить француженок с достопримечательнос
тями Даун Плаза.
Ч На четвертом уровне три кафе, где подают исключительно бескалорийные
блюда. Представляете, ни единой калории! Если вы воспользуетесь их услуг
ами, очень скоро перестанете походить на хавроний. Ч Он невозмутимо взи
рал на дамочек сквозь темные стекла очков. Ч Конечно, насчет вкуса врать
не буду, это далеко не то, что натуральные продукты, но вреда не будет. Наоб
орот.
Все, кто находился на платформе, во все глаза разглядывали Трента и двух ф
ранцуженок. Пээмпешка проплыла мимо седьмого уровня, где в основном поме
щались мелкие торговые точки, и, наконец добравшись до восьмого этажа, са
мого нижнего в колоссальном сооружении, остановилась. Створки раздвину
лись, выходящие сразу ступали на движущиеся дорожки и уплывали вдоль ряд
ов. При этом все еще оглядывались на Трента и двух полных дамочек.
Створки уже начали задвигаться, и Трент, уже совсем было собравшийся пок
инуть платформу, задержался в проеме, бросил взгляд на попутчиц.
Ч Вы говорите по-английски? Ч участливо спросил он.
Ближайшая к нему совершенно опешившая женщина, тщательно выговаривая б
ездумно заученные слова, ответила:
Ч Я не говорю по-английски.
Трент кивнул и вышел. Женщины тоже хотели выйти, однако створки вдруг рез
ко сомкнулись, и в кабине стало темно. Трент на плохом французском объясн
ил:
Ч Сто пятьдесят миллионов людей в прошлом году умерли от голода. Им прос
то не хватило еды.
Женщины, бросив сумки, начали отчаянно тыкать подряд все кнопки уровней.
Трент полагал, что они вряд ли могли слышать его через прозрачные плоско
сти дверей. Он стоял и смотрел, как те продолжали стучать по пульту. Наконе
ц одна из француженок осознала, что парень по ту сторону кабины не зря наб
людает за ними. Она бросилась в его сторону, заговорила страстно, по-франц
узски. Что-то вроде: молодой человек, вы не могли бы позвать кого-нибудь, кт
о может помочь нам выйти?
Трент повернулся и ступил на движущуюся дорожку. Про себя пробормотал:
Ч Пардон, мадам, но я уже опаздываю.
3
Хрустальный Ветер Ч это буря,
буря Ч это информация,
информация Ч это жизнь!
Из молитвы Игрока в сети
На подземных уровнях Даун Плаза было всегда
холодно, поэтому Трент включил внутренний обогрев.
Семь параллельно расположенных подземных уровней были освещены золоти
стым с зеленоватым отливом светом, спектр которого был максимально приб
лижен к солнечному. В эту общую для всех этажей гамму там и тут вкрапливал
ись голубовато-зеленые блики. Восьмой уровень поражал посетителя буйст
вом и яркостью цветовых сочетаний. Здесь, по-видимому, использовались вс
е существующие источники света - от привычных неоновых ламп до голографи
ческих подсветок и суперсовременных лазерных светильников. У всякого, к
то впервые попадал на восьмой этаж Ч не важно, был ли это заезжий турист и
ли коренной житель Нью-Йорка, Ч в первые минуты слепило глаза. Изобильно
е пестрое сияние, мелькание огней и самых дерзких картинок буквально оша
рашивало. Этот ярус был самым нижним, являющимся основанием для всех рас
положенных выше этажей. Многочисленные посетители, бродившие здесь по н
есколько часов, старались держаться подальше от шахты, по которой переме
щалась пээмпешка, Ч восьмой уровень считался рекордным по числу самоуб
ийц и зевак, падавших с верхних этажей. Все они приземлялись как раз на вос
ьмом уровне.
Может, поэтому нижний ярус и считался наиболее популярным во всем небоск
ребе. А может, публику привлекали многочисленные бордели, расположенные
на задах торговых площадей, или два музыкальных зала для прослушивания с
енсаблей, притягивающие тех, кто хотел насладиться по-настоящему запрещ
енной, очищенной от всякой попсы музыкой. К тому же здесь размещались тор
говые ряды «Колли Троникс» Ч самая популярная барахолка «железок» и пр
ограммного обеспечения, на которую съезжалось множество пользователей
, живших за сотни километров от Нью-Йорка. Здесь собирались новички, еще то
лько мечтающие прочно обосноваться в сети, заглядывали сюда и опытные та
нцоры, а также ветераны, кому еще удалось застать время, когда никто слыхо
м не слыхивал о сторожевых псах-наблюдателях, следящих за виртуальным пр
остранством.
Трент сразу отметил и смешавшихся с толпой ребят в кроваво-красных шелко
вых рубашках, и четырех упакованных в золотистого цвета броню жандармов
, по-местному копов. Это был дежурный наряд нью-йоркской полиции. Они наблю
дали за посетителями через прозрачную стену кафе «Всегда свободное мес
течко у Гугги», расположенное на противоположном конце этажа.
Чуть в стороне от облюбованной самоубийцами «зоны для прыжков», на специ
альной платформе, установленной на одном из перекрестков, среди толпы кр
утил сальто и выделывал самые замысловатые кульбиты пожилой негр с уста
лым, округлым лицом. Большинство посетителей небоскреба считали его луч
шим в мире гимнастом. Боне (так звали негра) не спорил Ч он работал и работ
ал, собирая в корзину самую ходовую в этом мире валюту: китайские юани и мо
неты, пущенные в обращение Гильдией Вольных Городов, или ГВГ.
Трент соскочил с транспортера как раз возле платформы, на которой показы
вал свои трюки Боне. Заметив паренька, акробат прервал выступление, покл
онился и подал руками знак- представление окончено, ему требуется отдых.
Публика начала расходиться. Старик приблизился к краю платформы, поправ
ил нарядное трико и, перекрывая шум толпы и звуки музыки, крикнул:
Ч Добрый вечер, Трент. Пообедаешь со мной?
Ч Привет Боне. Сегодня не могу.
Ч Что-то случилось, Трент?
Парень даже головы не повернул. Его взгляд по-прежнему был устремлен в за
л. Казалось, он что-то упорно выискивает в пределах восьмого яруса. Наконе
ц Трент откликнулся:
Ч А что могло случиться? Боне пожал плечами:
Ч Час назад я видел Джимми Рамиреса. Тамми-крыска тоже все это время крут
илась здесь. Минут пятнадцать или около того в толпе промелькнул твой не
доросток. Все какие-то взбудораженные, дерзкие!.. Если прибавить шестерых
миротворцев, которые шлялись по залам, когда я с утречка вышел на работу, н
евольно почешешь в затылке. Что-то я не припомню случая, когда ребята из «Л
евой руки Дьявола» появлялись здесь так рано. Ч Он задумался, пошевелил
губами и, подтверждая свои слова, добавил: Ч Да, ровно пять лет как не появ
лялись.
Акробат нажал кнопку. Внутри платформы что-то загудело, и она начала пере
страиваться на глазах. Сцена постепенно превратилась в нечто напоминаю
щее торговый павильон, только вместо прилавка и витрины образовалась пр
озрачная стена с широким проходом.
Любопытный факт: стоило подойти поближе, как Боне переставал казаться та
ким старым. Он, конечно, был уже немолод, но еще вполне в форме.
Трент, по-прежнему оглядывая зал, заинтересованно переспросил:
Ч Шесть миротворцев, говоришь?
Акробата очень заинтересовал взгляд молоденького приятеля. Боне повел
взглядом поверх толпы: интересно, что он пытался узреть в этом вавилонск
ом столпотворении? Ничего не приметил и с грустным видом заметил:
Ч Знаешь, Трент, что-то я не доверяю этому недомерку.
Ч Кому не доверяешь? Ч не поворачивая головы, уточнил Трент.
Ч Ну, тому мальцу, который работает на тебя. Трент с откровенным удивлени
ем взглянул на негра:
Ч Какому мальцу?
Ч Твоему.
Ч А-а, Берду. Он же еще совсем ребенок, Боне.
Ч Но уже вполне сформировавшийся и наглый недоросток, Ч возразил акроб
ат.
Ч Ему только четырнадцать лет. Он еще не начал расти по-настоящему. Скажи
, в котором точно часу сюда явились миротворцы?
Боне вздохнул:
Ч Ты собираешься взяться за какое-то дельце, Трент, не так ли? Тебе предло
жили работу?
Ч Боне!
Ч Что?
Ч Перестань изводить меня вопросами. Я сегодня не в настроении.
Ч Ты, который плавает в Инфосети, как рыба в воде, не можешь найти себе раб
оту?! Я просто удивляюсь. Или ты что-то скрываешь от старого дружка?
Ч Боне, перестань. Похоже, денек сегодня выдался хуже не бывает. Я слышать
не хочу ни о какой работе. Понятно?
В этот момент метрах в восьмидесяти от того места, где находилась платфо
рма акробата, Трент приметил хорошенькую и до невозможности худенькую д
евушку с платинового цвета волосами. Она увлеченно беседовала с одним из
краснорубашечников Ч бандитского вида высоким негром, отчаянно жести
кулирующим во время разговора.
Ч Все-таки интересно, почему ты не ищешь работу? Ч продолжил допрос Боне.
Ч У меня уже есть занятие, и мне ни к чему еще одно. Ты так и не ответил, в кот
ором часу сюда явились миротворцы?
Совсем рядом, по другую сторону движущегося тротуара, три девушки-подрос
тка, сгрудившись возле скамейки, громко спорили по поводу того, где им луч
ше пообедать. Две из них стояли лицом к Тренту и его пожилому дружку, а тре
тья смотрела на подруг, так что парню была видна только ее спина и маленьк
ая, затянутая в обтягивающее платье из зеленой кожи попка. Платье доходи
ло до середины икр, ниже поблескивали серебряные с травянистым отливом ч
улки и черные туфли до щиколоток. Волосы у девицы были длинные, прямые и ис
синя-черные.
Ч Все должны работать, Трент, Ч продолжал увещевать его Боне. Ч Каждый ч
еловек должен с утра к чему-то приложить руки, чтобы вечером у него было че
м заплатить за кусок хлеба. Ч Договорив, чернокожий акробат задумчиво п
ожевал губами, словно решил лично разжевать эту мысль и вложить ее в голо
ву хорошего, но непутевого, по его мнению, паренька. Наконец разжевал и наз
идательно добавил: Ч В том и состоит истина. Ч Неожиданно Боне встрепен
улся, брови у него вздыбились, и он торопливо спросил: Ч Ты полагаешь, эти
шестеро меднолобых явились за тобой?
Девушка в платье из зеленой кожи, стоявшая непосредственно перед Тренто
м, ухватившись за замок, прижимала к бедру дамскую сумочку. С первого взгл
яда было видно, что сумочка дорогая, сделана со вкусом. Платье тоже было не
из дешевых. Сверкающие алые застежки-молнии проходили по бедрам, ягодиц
ам, по спине и уходили к груди, придавая платью сходство с очищенным апель
сином, слегка разделенным на дольки.
Ч Итак, когда они появились, Боне? Ч не обращая внимания на вопросы акроб
ата, спросил Трент. Тот с горечью вздохнул:
Ч Где-то в половине восьмого. Я как раз завтракал наверху, в буфете на вто
ром уровне. До сих пор я их здесь не встречал. Потом, во время выступления т
о и дело замечал их в толпе. Мне показалось, что они на работе: рожи напряже
нные, точь-в-точь как те, что преследовали нас за Барьером. Грязные ублюдки
, Ч задумчиво добавил он, Ч за все время, что я крутился здесь, как проклят
ый, они ни разу даже паршивой монетки не швырнули.
Ч Они тебя узнали?
Боне вздрогнул. Это было любопытное зрелище, так как после хирургическог
о вмешательства большая часть сочленений его скелета приобрела необык
новенную подвижность.
Ч Кто знает? Ч неопределенно пожал плечами негр. Ч Когда я работаю, стар
аюсь не обращать внимания на публику, так что и на них особо не поглядывал
. Ты же знаешь, я Ч человек приметный, мало похожий на тех счастливчиков, к
оторым в дар от родителей достались настоящие суставы. У меня же все мета
ллокерамическое. Я весь на шарнирах, так что, может, и узнали.
Между тем невероятно худенькая Тамми, продолжавшая болтать с бандитско
го вида краснорубашечником, потянулась к левому плечу и осторожно почес
ала его.
Боне с нескрываемым беспокойством посмотрел на юношу:
Ч Я серьезно, Трент. Ты еще достаточно молод, чтобы вовремя сбежать отсюд
а, а что делать мне?
Ч Откуда сбежать? Из Патрулируемых секторов? Ч усмехнулся Трент. Он бро
сил внимательный взгляд на неестественно подвижное даже сейчас, в минут
ы отдыха, тело Бонса и добавил: Ч Я потратил шесть лет на то, чтобы вырвать
ся из-за Барьера, Боне. Мне нравятся Патрулируемые сектора.
Ч Я не это имел в виду. География не имеет никакого отношения к тому, о чем
я веду речь. Ч Не прерывая разговора, он надел рубашку с длинными рукавам
и и начал застегивать пуговицы. Ч Я завел здесь уйму знакомств, теперь мн
е ничего не стоит остаться здесь, в Плазе, и давать столько представлений,
сколько я захочу. Я повстречал здесь много интересных людей, у меня появи
лись влиятельные друзья. Если хочешь, я могу поговорить, чтобы тебя взяли
на работу...
Трент кивнул, а сам продолжал внимательно смотреть в сторону Тамми. Вот о
на взялась за мочку уха. Парень резко оборвал акробата:
Ч У меня есть работа, Боне. Пожилой негр саркастически хмыкнул:
Ч Ты имеешь в виду свои воровские проделки? Ч поинтересовался он с явны
м осуждением в голосе. Трент мягко возразил:
Ч Не совсем так, дружище.
Он закрыл глаза и, получив доступ в виртуальное пространство, вошел в нег
о.
Было 30 апреля 2069 года, четверг.
4
Однажды Трент поделился со мной: «Кража, Ч объяснил он, Ч есть событие, с
вязанное с передачей информации; иначе говоря, это коммуникационный акт
. Как, впрочем, и удар в челюсть. Такая точка зрения кажется странной, но и пр
енебрегать ею нельзя. По крайней мере, каждый должен учитывать подобное
обстоятельство. Всякий, принявший решение с помощью какой-то противопра
вной уловки лишить владельца принадлежащей ему собственности, прежде в
сего должен ответить на три главных вопроса: что представляет собой объе
кт кражи, как его можно умыкнуть и кто является владельцем объекта, котор
ый он собирается похитить. Кража, собственно, является материальным отве
том на эти вопросы. Похититель, сумевший правильно решить эту проблему, н
еуловим. Его нельзя схватить. Квалификацию вора можно оценить или, скаже
м так, узнать, является ли он мастером своего дела, ответив на вопрос: поче
му он украл то, что украл...»
Из воспоминаний Мелиссы Дюбуа,
офицера элиты Миротворческого Корпуса,
вошедших в Библию Исхода
Я никогда не говорил и не мог сказать ничего подобного!..
Цитата из исторического труда «Трент Неуловимый»,
принадлежащего перу Корасон де Ностри
Трент, так и не снявший солнцезащитные очки, п
о-прежнему вглядывался в торговые ряды, расположенные на восьмом подзем
ном ярусе небоскреба.
Эти очки стоили Тренту столько же кредиток, сколько весь остальной наряд
. Стекла почти полностью отфильтровывали ультрафиолетовую составляющу
ю солнечного света. В тумане и при плохой видимости они автоматически пе
реключались на инфракрасную зону спектра и обеспечивали приемлемое оп
тическое восприятие окружающего пространства.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61