А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Хотя... где теперь
Смертоносец-Повелитель?
- Рад тебя видеть, Посланник Богини. - Помимо обычного "здравствуй"
этот импульс нес смысл: "Хорошо, что ты пришел".
- Рад видеть тебя, Дравиг, - склонил голову Найл. - Собираетесь
отправить шар?
- Да. Нужно узнать, как близко подобрались пришельцы. Разведчики
будут отправляться каждые полдня - до тех пор, пока враги не ворвутся на
наши земли. Потом Асмак со своими пауками нас догонят.
- Хорошо.
Найла поражало спокойствие смертоносцев. Ведь почти никто из
улетающих разведчиков назад не возвращался. И тем не менее десятки, если
не сотни шаров каждый год отправлялись в полет. Что это? Полное
презрение к жизни или уверенность в том, что со смертоносцем нигде и
ничего случиться не может, что ему, царю природы, никто и ничто не
посмеет угрожать?
- Ты ведь посещал пещеру памяти, Посланник Богини? - перебил мысли
правителя Дравиг. - Взгляни, достаточно ли надежно она укрыта от врагов?
Ход в тайник вел прямо из башни. Если, спускаясь со смотровой
площадки, проморгать дверь на улицу, то по винтовой лестнице можно идти
и идти вниз, пока ступеньки не приведут в сухую низкую пещеру, которая в
конце концов и выведет в широкую полость - туда, где с неусыпной заботой
хранятся тела почивших правителей. Из этой полости выходит несколько
тесных лазов... Впрочем, сейчас это не имеет значения. Найл коснулся
стены, сложенной из щедро облепленных паутиной камней - липкая, - и
повернулся к смертоносцу:
- Скажи, Дравиг, а что ты подумаешь, если начнешь спускаться по
старой, нахоженной лестнице и вдруг наткнешься на новенькую, только что
возведенную стену?
- Считаешь, они догадаются? - понял паук. - Что же тогда делать?
- Прикажи засыпать лестницу от дверей досюда камнями, землей и
хорошенько утрамбовать. Пусть сразу за входом в башню будет пол. А угол
над тайником не мешает превратить в мусорную кучу и хорошенько загадить,
чтобы ни у кого не возникло желания ковыряться.
- Ты умеешь отлично маскироваться, Посланник Богини! - повеселел
смертоносец.
- Еще бы, - улыбнулся в ответ правитель, - столько лет от вас в
пустыне прятался.
Особой гордости перед пауком он не испытывал - восьмилапые не умеют
строить, не умеют мастерить, не пользуются инструментами. Откуда им
знать подобные хитрости? Зато они хорошо умеют охотиться...
- Пришли завтра утром полсотни рабов в мой дворец, Дравиг. У меня не
хватает людей, чтобы унести всю поклажу.
Чисел смертоносец не знал, и Найл мысленно представил себе небольшую
группу "неголосующих граждан". Дравиг откликнулся картинкой,
изображающей толпу раз в пять больше. Именно столько двуногих пауки
собирались взять с собой.
- Могу прислать всех, - предложил смертоносец.
- А разве они не несут никакой поклажи? - осторожно поинтересовался
правитель. Паук вопроса просто не понял.
_ Та-ак... - Найл мысленно выругался. - А как собираются в дорогу
ваши охранницы?
- Они возьмут что-нибудь с собой, - выразил полное безразличие к
судьбе женщин Дравиг, мгновенно почувствовал недовольство Посланника
Богини и забеспокоился: - А разве я должен был думать о подготовке
вместо них?
- Нет, не должен, - признал Найл. - Но, боюсь, они совсем не
представляют, насколько трудный путь нас ждет.
- Ты хочешь дать им совет?
- Одним советом тут не обойтись... - задумался правитель города. -
Сделаем так: передай им приказ беспрекословно подчиняться Джарите и
Нефтис. У моих служанок уже есть некоторый опыт, они помогут. Я пришлю
их, как только вернусь к себе.
- Смертоносца-Повелителя больше нет, охранницы ему не нужны, - не
стал спорить Дравиг. - Забирай их себе.
Сейчас эти крайне недовольные подобным оборотом событий женщины шли
впереди колонны изрядно нагруженными. За вчерашний вечер и ночь служанка
и начальница стражи перешерстили бывший дворец Смертоносца-Повелителя
сверху донизу и собрали-таки в дорогу почти полсотни охранниц. Насколько
успешно - время покажет.
Главное: они успели.
x x x
Колонна втянулась в Запретные развалины.
Собственно, развалин здесь не было - только заплывшие землей
фундаменты, присыпанные осколками пожелтелой от времени пластмассы.
Возможно, раньше здесь стояли деревянные дома, возможно - из металла
и пластика. Во всяком случае, долговечностью эти постройки не
отличались. Некоторые фундаменты превратились в глубокие ямы, в которых
между редкими дождями не пересыхала вода. Вокруг таких пышно
разрастались кустарники, высокие травы, яркие цветы. Однако большинство
бетонных остовов стали ямками мелкими и сухими, очень подходящими для
засады смертоносца. Прятавшиеся здесь пауки без колебаний кидались на
все живое, что только видели, - пару раз атаковали даже
жуков-бомбардиров - и вскоре отбили у жителей города всякое желание
показываться вблизи этих мест. Хотя формально посещать развалины никто
не запрещал, за ними твердо закрепилось название Запретных.
В свое время Найл собирался выяснить, откуда взялась в столь опасном
районе хорошо натоптанная дорога и куда она ведет, но как-то руки не
дошли. Сейчас, опасливо поджимаясь к середине, по этой дороге шла
колонна беженцев. Вопреки ожиданиям правителя, по пути через город к ним
присоединилось не меньше полусотни человек. Похоже, не он один считал
себя ближе к паукам, чем к двуногим пришельцам. Правда, большинство из
них отправились в поход налегке, и Посланник Богини уже начинал нервно
прикидывать, хватит ли на всех припасов.
Серая масса справа появилась внезапно, словно выросла из-под земли, и
стала быстро приближаться, вздымая облака пыли.
- Неужели захватчики прорвались? - бросило Найла в холодный пот, но
тут в его мозгу прозвучало: "Рад видеть тебя, Посланник Богини!" - и
правитель с облегчением выругался. - И я тебя, Дравиг!
Пауки остановились рядом с дорогой, пыль отнес ленивый утренний
ветерок, и Найл впервые в жизни увидел новорожденных паучат. Совсем
маленькие, с большой палец руки, бледные, они густо теснились на голове
самой ближней к нему самки. Больше всего правителя поразило, что эти
крохи шевелились. На соседней паучихе сидели малыши размером с ладонь.
На голове они, естественно, не помещались и облепляли спину и верхнюю
часть брюшка.
Найл поднял взгляд: сотни и сотни паучих покрывали развалины, а на их
серых спинах копошились мелкие светлые существа. Море... Где же
смертоносцы прятали такое количество матерей? Теперь уже никогда не
узнаешь.
- Мы отправляемся, Посланник Богини?
Самого Дравига Найл не видел, но, судя по ясной слышимости, старый
паук находился поблизости.
- Да, сейчас.
Посланник Богини обернулся бросить последний, прощальный взгляд на
город.
Линию горизонта закрывали полуразрушенные дома, выступающие над
землей на два-три этажа. Кое-где виднелись почти уцелевшие строения
высотой этажей в шесть-семь; еще над общей линией поднимались три
купола. Один - дворца Смертоносца-Повелителя, два других - над
непригодными для жилья строениями. Ярким золотым светом сиял верх Белой
Башни. Найл вспомнил, что так и не попрощался с творением Торвальда
Стиига, но теперь было уже поздно.
- Мы отправляемся, Посланник Богини?
- Подожди, кажется, еще кто-то идет...
Поначалу показалось, что к изгнанникам собрались присоединиться
жуки-бомбардиры, но когда появившаяся на дороге группа приблизилась,
Найл разглядел еще полсотни людей, одетых в темные с отливом туники. Три
повозки. Две загружены так, что узлы увязаны выше человеческого роста, в
третьей сидят двое.
Симеон и принцесса Мерлью!
Правитель ощутил, как сердце кольнуло внезапной ревностью - опять эти
двое рядом!
Найл пошел догоняющим навстречу, вклинился в самую середину,
придирчиво оглядывая женщин. Каждая была с небольшой, плотно прилегающей
к спине котомкой, каждая одета в длинную синеватую тунику, каждая с
платком на голове, у каждой на поясе нож и наполненный чем-то жидким
кожаный бурдючок. От узлов на повозках явственно пахло копченостями.
Молодец принцесса, в организаторских способностях не откажешь. За ее
людей можно не беспокоиться.
Не считая гужевых, в группе оказалось еще пятеро мужчин.
- Здравствуй, Савитра, - кивнул Найл служанке и положил руку на
поручень коляски. - Никак ты решила присоединиться ко мне, Мерлью?
- Для смертоносцев я принцесса, для пришельцев буду всего лишь одной
из пленниц, - бесхитростно ответила девушка. - О чем тут думать?
- Вот видишь, ты тоже сочла себя ближе к паукам, чем к людям.
- Я все равно рада, что смертоносцам надавали по головам, - злорадно
улыбнулась принцесса. - Но так уж получилось, что судьба повязала меня
именно с восьмилапыми.
- А ты, Симеон? Тебя тоже "судьба повязала"?
- Глупый вопрос. - Медик почесал нос желтым пальцем с длинным грязным
ногтем. - Толпа народу и ни одного врача. Что мне оставалось делать?
Принцесса Мерлью с легкой усмешкой уставилась в небо.
- Ты один? - уточнил правитель, почуяв, что тут что-то не так.
- Нет, со мной еще несколько сестричек пошли. Принцесса их в свои
одежды переодела.
- Собиралась специальную форму для гвардейцев сшить, - вмешалась
девушка. - А они, дуры, почти все уходить не захотели. Чего хорошим
туникам пропадать?
- В общем, ты, конечно, права. Да вот только цвет... - Найл замялся,
ища не очень грубое определение. - Темноват для пустыни.
- Во-первых, ткань плотная, и от солнца защитит, и от ночного холода
спасет, - гордо вскинулась Мерлью, - во-вторых, пришлось шить из чего
есть.
Между тем сама принцесса предпочла легкое алое платье из паучьего
шелка, в уши вдела рубиновые сережки, а волосы украсила коралловой
диадемой.
- Мы отправляемся, Посланник Богини? - в третий раз переспросил
Дравиг.
- Да. - Найл бросил прощальный взгляд в сторону города и коротко
кивнул: - Мы отправляемся.
x x x
Основная масса смертоносцев двигалась впереди, за ними - паучихи со
своими чадами, потом бывшие охранницы Смертоносца-Повелителя, дальше -
стражницы Посланника Богини вместе со служанками, затем две сотни рабов,
и замыкала походную колонну темная свита принцессы. Найл с немалым
сомнением поглядывал на явно перегруженные повозки, но пока под колеса
ложилась древняя дорога, выстланная твердым серым камнем, им ничто не
грозило.
Убедившись, что здесь все в порядке, Посланник Богини ускорил шаг и
вскоре нагнал смертоносцев.
- Ты ищешь меня, Посланник Богини? - услышал он вопрос Дравига и
кивнул:
- Да, хочу знать, куда ты нас ведешь.
- Сейчас мы идем по древней дороге, на которой не остается следов. А
когда ты прикажешь, мы повернем и двинемся в сторону Дельты.
- Ты знаешь дорогу, Дравиг?
- Нет. Только направление, в котором Дельта находится.
- Плохо.
В рядах пауков произошло шевеление, задние самки расступились, и
между ними протиснулся старый смертоносец.
- Рад видеть тебя, Дравиг.
На секунду паук смешался, но быстро сообразил, что до этого момента
Найл его "слышал", но не видел, и прислал импульс согласия с легкой
извинительной интонацией.
- Ничего страшного, - кивнул в ответ правитель. - Ты знаком с
Дельтой?
- Нет, Посланник Богини.
- Я тоже был там лишь однажды, - вздохнул правитель. - А вот мой отец
раза три.
- Отважный человек, - почтительно откликнулся восьмилапый.
Найл усмехнулся. Если для пауков Дельта оставалась священным местом,
где обитала Великая Богиня, то для жителей пустыни - родиной ортиса,
цветка, чей сок позволял затуманивать сознание и скрываться таким
образом от вышедших на охоту смертоносцев.
- Это было еще до заключения Договора, - напомнил Дравиг.
- Я вспомнил это не в укор тебе, - покачал головой правитель. -
Просто мой отец ходил в Дельту пешком. Они с братом обходили город
намного севернее, через пустыню добирались до Ближней реки и по ней
спускались до Дельты. Когда туда отправлялись мы со слугами жуков, то на
воздушных шарах перелетели через море, через устье Ближней, и опустились
прямо возле устья Темной, а уже оттуда через джунгли пробивались к
Великой Богине. Должен сказать, нас ждет немало хищных и ядовитых
деревьев, огромные и жуткие чудовища, весьма опасные зеленые двуногие
твари и гусеницы размером с Черную башню. Путешествие по Дельте отнюдь
не напоминает прогулку, все живое там очень велико, агрессивно и
энергично.
- Ты хочешь напугать меня, Посланник Богини?
- Нет. Я хочу сказать, что идти прямо в Дельту неудобно, нам придется
очень долго и трудно пробиваться через джунгли к реке. Жалко, что мы не
на кораблях. Моряки вывезли бы нас в устье Темной не хуже воздушных
шаров.
- Когда отправленные искать тебя моряки будут возвращаться, задолго
до города их встретят два смертоносца и направят в Дельту. Может быть,
мы еще сможем ступить на палубы наших кораблей.
- Чтобы встретиться, нам нужно "услышать" пауков, которые встречают
корабли. Извини Дравиг, но пришельцы хитры и опасны. Пока мы не
убедимся, что все получилось, лучше рассчитывать только на себя. Давай
воспользуемся опытом отца и двинемся к Ближней - выше по ее течению.
Тогда у нас хотя бы с водой проблем не будет. А уж потом, отдохнув и
оглядевшись, выберем дальнейший путь.
- Ты прав, Посланник Богини. Не стоит подвергать себя риску без
крайней необходимости.
- Да, - кивнул Найл и оглядел авангард колонны.
Несколько сотен пауков - это немалая сила. По крайней мере,
сколопендр и скорпионов бояться не придется.
- Мы не откажемся от встречи с ними, Посланник Богини, - подслушал
мысли правителя Дравиг, - эти твари весьма питательны.
- Договорились, - согласился Найл, - они ваши. А с дороги свернем
после полудня. Вряд ли пришельцы станут нас разыскивать. Скорее, они
предпочтут разграбить город.
Смертоносец, не отвечая, устремился вперед, а его место занял другой:
- Рад видеть тебя, Посланник Богини.
- Шабр? - узнал восьмилапого "ученого" правитель. - Рад, что ты цел и
невредим.
- Я не участвовал в походе, - ответил паук. - Мне и здесь работы
хватало.
- Какой? - полюбопытствовал Найл.
- Не только человеческие матери нуждаются в медицинском уходе, -
уклончиво ответил Шабр. - Скажи, а твоя служанка сопровождала тебя?..
- Нет, - сразу понял его правитель. - Нефтис оставалась в городе, и с
ней ничего не случилось. Она здесь, едет в моей коляске. Ты пока не
здоровайся с ней, пусть поспит.
- Хорошо, - согласился паук и счел своим долгом добавить: - Я
беспокоился о ней, когда узнал, чем закончилось сражение у плато.
- С ней все в порядке, - повторил Найл.
- Кстати, Посланник Богини, наверное, тебе будет интересно узнать,
что из людей, которые ушли из города вместе с тобой, по крайней мере
половину я выбрал бы для эксперимента по оздоровлению человеческой расы.
- Нам сейчас не до экспериментов, Шабр, - покачал головой правитель.
- Ты не совсем правильно понял мою мысль, Посланник Богини, - ласково
пожурил Найл а паук. - Но это не страшно, скоро сам догадаешься, о чем
речь.
- Надеюсь, - не стал попусту обижаться правитель. - Скажи, а почему у
вас так мало пау-чих? Насколько я помню, только в походе участвовало во
много раз больше смертоносцев.
- Самцов всегда рождается намного больше, - охотно разъяснил Шабр. -
Ведь самец может оплодотворить самку только раз в жизни, а самка
способна иметь детей два раза в год. К тому же детская смертность бьет
по ним сильнее. В общем, соотношение, которое поддерживалось раньше,
было нормальным. А то, что творится сейчас, - это кошмар. Нам
понадобится не меньше двух поколений, чтобы восстановить равновесие. А
вот среди вас, людей, все наоборот. Каждый мужчина может наделать детей
огромному количеству женщин. Так что малое количество самцов среди людей
нисколько не повредит деторождению.
- На спинах паучих много уже родившихся детей.
- Это только кажется. Двуногие детишки куда более живучи, а у нас
вырастает взрослым только один из многих и многих. Из оставшихся в живых
воинов-смертоносцев большинство свой долг по продолжению рода уже
выполнили. У людей таких проблем нет, так что, несмотря на наше
кажущееся численное преимущество, ваше положение значительно
благоприятнее.
- Ты забываешь, что люди вырождаются.
- Вот мы и вернулись к началу разговора, Посланник Богини:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41