Олдрич натянул латексные перчатки.
В дверь коротко постучали, затем она открылась.
– Доброе утро, Эван. Чем занимаешься?
Олдрич обернулся – в приоткрытую дверь заглядывала Лидия Кэмпбелл, старший лаборант. Рука Олдрича рефлексивно дернулась, чтобы прикрыть пузырек.
– Надо посмотреть кое-какие образцы.
– Те, с которыми ты работал вчера? – Она опустила взгляд на ладонь, закрывшую пузырек. – Я думала, ты все закончил.
– Ну да, просто хотел еще разок кое-что проверить.
– Если понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. Может, кофейку?
Эван с улыбкой помотал головой, и Лидия скрылась за дверью.
Через час он вернул пузырек – на этот раз наполненный чистой иммунной сывороткой – в карман халата. Горя желанием срочно рассказать Шарлотте о своем открытии, Олдрич потянулся к телефону… и убрал руку. Такие вещи надо сообщать с глазу на глаз. Эта слишком важная, можно даже сказать, сногсшибательная информация не предназначена для передачи по телефону или по электронной почте. Он вспомнил, как Шарлотта говорила, что ей придется задержаться в Риме на пару дней. Однако он не мог ждать так долго.
Выйдя из лаборатории, Олдрич сразу направился в свой кабинет и сел к компьютеру. Запустив Интернет, он зашел на сайт «Континентальных авиалиний» и забронировал себе билет первого класса на ближайший рейс в Рим.
43
Иерусалим
Фарух в состоянии крайнего возбуждения повесил трубку, руки его тряслись. То, что звонок этот поступил лишь несколько часов спустя после утреннего взрыва в Главной синагоге, – не простое совпадение.
Позвонивший ему человек был отголоском далекого прошлого – темного прошлого, все еще преследовавшего Фаруха бессонными ночами. Последний раз он услышал этот незабываемый баритон где-то после шести вечера 11 ноября 1995 года. Именно в этот день Шин Бет – самое засекреченное и беспощадное подразделение израильской разведки – похитило его на боковой улочке Газы, затащив в фургон. Ему связали руки и ноги и натянули на голову мешок.
Как только фургон сорвался с места, начался допрос – его вел человек, занимавший вторую по значению должность в силовой структуре СБИ. В те годы перед контрразведчиками поставили практически невыполнимую задачу: выследить Инженера, палестинского повстанца по имени Яхья Айяш, который в середине девяностых при поддержке вооруженных групп вербовал террористов-смертников для проведения серии нападений на жителей Израиля. Израильтяне все плотнее сжимали кольцо благодаря оперативно добытой агентурной информации. Одним из главных подозреваемых числился Фарух, которого обвиняли в связях с главным сторонником Инженера – Хамасом.
К тому времени, когда его выкинули из машины на безлюдном пустыре недалеко от израильской границы, у Фаруха были сломаны три ребра, четыре пальца, прожжена сигаретами грудь и выбито семь зубов.
Из разбитого рта текла кровь, но Фарух улыбался: он не проронил ни слова, не выдал местонахождение Инженера. Израильтянам никогда не удастся сломить его!
И еще он с удовольствием думал о том, что кровь на его лице принадлежала не только ему. Даже связанный, с мешком на голове, он исхитрился укусить руку Телексена, впился зубами в презренную израильскую плоть и сжимал их все сильнее и сильнее, пока не перекусил сухожилия, пока не захрустели кости. Израильтянин выл как пес.
Вскоре после того, как Инженера все-таки убили в его конспиративной квартире, с помощью заряженного взрывчаткой мобильного телефона, Арий Телексен получил повышение, звание тат-алуфа – генерал-майора. С тех пор Фаруху довелось видеть его всего пару раз, в основном в выпусках новостей – всегда легко узнаваемого по руке, которую хранитель искалечил ему в ту давнюю ночь в Газе.
И вот сейчас Телексену хватило наглости позвонить ему с просьбой, как поначалу показалось, об услуге. Однако после пространного объяснения стало ясно, что в этой услуге крайне заинтересован и сам Фарух.
– Акбар, – крикнул Фарух, выглянув в коридор и с трудом пытаясь успокоиться.
Через мгновение у порога вырос гигант телохранитель. Фарух окинул его цепким взглядом.
– Ты сильный парень. Мне понадобится твоя помощь.
44
Ватикан
Двое ученых поднялись на лифте на один этаж, двери раскрылись в главную галерею, располагавшуюся над лабораторией, – галерею Пио.
Когда они вышли из лифта, Берсеи тихим голосом сказал ей:
– Дело в том, Шарлотта, что на протяжении трех столетий после смерти Иисуса у ранних христиан было не принято изображать его портрет в буквальном смысле этого слова. Для этой цели они использовали другие знакомые им художественные образы.
– Откуда вы это знаете?
– Этому есть археологические доказательства. Более того, одно доказательство мы с вами увидим здесь. – Он показал глазами на коллекцию предметов искусства, выставленную в галерее. – Я вам сейчас кое-что покажу.
Шагая рядом с Джованни, Шарлотта рассматривала мраморные барельефы на христианские темы, украшавшие стены, словно массивный каменный орнамент.
– Вы что-нибудь знаете об этой коллекции? – Берсеи указал на них рукой.
Она покачала головой.
– Они датируются началом четвертого века, – объяснил антрополог, – тем периодом, когда император Диоклетиан развязал кампанию травли последователей Христа: сжигание церквей и убийства христиан, не желавших отречься от своей веры. Это были годы, когда ранние христиане тайно собирались в катакомбах на окраинах Рима, чтобы помолиться среди мертвых мучеников и святых, что покоились там, некоторые в украшенных орнаментом гробах. – Он указал на один такой, что стоял на массивном пьедестале.
– Саркофаг, – вспомнила Шарлотта, любуясь искусной работой древнего мастера.
– Да. «Двоюродный брат» еврейского оссуария, который мы с вами исследуем. Многие ранние христиане были новообращенными иудеями, и они, несомненно, развивали то, что должно было впоследствии стать христианскими погребальными ритуалами.
Они остановились напротив мраморной статуи высотой около трех футов.
– Ну вот, пришли. – Берсеи повернулся к ней. – Как вы думаете, кто это?
Перед ней было изваяние молодого человека с длинными вьющимися волосами, одетого в тунику. На плечах у него лежал агнец, ноги которого он придерживал обеими руками. На боку у юноши висела сума с лирой.
– Похож на пастушка.
– Тепло. На самом деле его зовут «Добрый пастырь». Нашли в катакомбах. Именно таким ранние христиане изображали Иисуса.
Шарлотта еще раз внимательно оглядела статую.
– Вы меня разыгрываете. – Облик пастыря был мальчишеский, с правильными чертами лица, но никак не библейский: изваяние выполнено скорее в традициях греко-римской скульптуры.
– Вовсе нет. Забавно, не правда ли? Но не стоит забывать, что в этом облике мифология смешивалась с историей жизни Иисуса. И портретное сходство не являлось целью. Это была попытка воплотить идеал, который олицетворял Иисус, – защитник, пастырь. В этом изображении Христа присутствуют также черты Орфея, греческого полубога, символа искусств и песнопений. Наверное, оттого, что небесная музыка Орфея способна была укротить и успокоить даже самого свирепого зверя. – Он указал на лиру в сумке на боку пастуха. – А слова Иисуса могли умиротворить души грешников.
– Прямо как дельфин и трезубец, олицетворяющие спасение души и божественность. – Шарлотта поняла, зачем Берсеи привел ее сюда.
– Точно так.
– Но тогда почему? Почему они не поклонялись иконам или распятию?
«Ведь распятия происходили повсюду, – подумала она. – Особенно в этих местах. Трудно представить католицизм без его страшного креста».
– Во-первых, чтобы скрыть от римлян свое истинное вероисповедание. Это было разумно в годы постоянных преследований. Во-вторых, ранние христиане не знали иконографии. И между прочим, апостолы Петр и Павел такие вещи запрещали. Вот почему не существует изображений распятий тех времен. И не существовало до появления Константина.
– Опять он.
– Опять. Он прародитель современной веры. Константин изменил все каноны. Когда в четвертом веке он пришел к власти, распятия-казни прекратились, и даже катакомбы были заброшены. Это ведь в годы его правления Иисус сделался настоящим культовым героем – божественным созданием. Появились распятия как символы веры, выросли большие соборы, и стали официально собираться материалы для Библии. Образно говоря, вера вышла из подполья, становясь национальным достоянием.
– Удивительно, но на уроках истории нам не рассказывали о Константине, а ведь я училась в католической школе! И я совсем ничего о нем не знаю.
Берсеи глубоко вздохнул, расслабил плечи и принялся рассказывать.
– В триста двенадцатом году нашей эры Римская империя была поделена между двумя правителями – Константином на западе и его родственником Максенцием на востоке. Максенций, правивший в Северной Италии, объявил Константину войну. Тот, сформировав армию из представителей группы людей, известной как христиане, с боями прошел через Северную Италию, несколько километров не дойдя до Рима, до единственной переправы через Тибр… Милвианского моста. Когда поползли слухи, что армия Максенция по численности в десять раз превосходит армию Константина, дух христианского войска довольно быстро пошел на убыль. На рассвете перед финальным броском на Рим Константину было явлено видение. Высоко в небе над головой он заметил удивительный знак, по форме напоминающий крест, – как бы наложившиеся X и Р, греческие «хи» и «ро», являвшиеся первыми двумя буквами имени Христос. Он тут же поднял свое войско и объявил, что их спаситель, Иисус Христос, сказал ему: «В этом знаке побеждай». Константин отдал приказ украсить этим символом все щиты, и его воины вновь обрели мужество. В тот день две армии сошлись в кровопролитной битве, и Константин вышел из нее победителем.
– И эту победу его армия приписала вмешательству Христа?
– Да, – кивнул Берсеи. – И, отдавая долг своим воинам, а возможно даже, вдохновленный их страстной верой, Константин впоследствии поднял христианскую религию на национальный уровень. Можно, конечно, отметить и то, что «единый бог», почитаемый христианами, удачно сочетается с позицией Константина как единого императора Рима. Однако необходимо было успокоить массы язычников по всей стране, еще не принявших новую религию. Император Аврелий в третьем веке сделал одной из официальных религий империи культ солнца, и Константин хитро вплетал в раннее христианство многочисленные языческие понятия.
– Какие, например?
– Начнем с простейших. – Берсеи сцепил пальцы, обводя взглядом галерею. – Вот, например, нимб, солнечный ореол. Как на наших монетках от Понтия Пилата, Константин отчеканил монеты в триста пятнадцатом году, лет за десять до того, как он обрел власть над всей империей. Но на монетах Константина можно видеть бога солнца с нимбом, в длинной мантии, невероятно схожего с изображениями Иисуса в более поздней иконографии.
– Интересно.
– А еще Константин мудро совместил празднование рождения Христа с языческим праздником – днем зимнего солнцестояния и рождения бога солнца, который отмечался двадцать пятого декабря. Думаю, вы не удивитесь, узнав, что еженедельный христианский праздник, когда-то отмечавшийся в субботу – еврейский Шаббат, – был перенесен на другой день недели.
– Воскресенье.
Берсеи кивнул.
– Да, во времена Константина этот день был известен как dies Solis. – Джованни помрачнел. – А затем в эпоху Константина появляется нечто более основательное. Акцент на физическом, а не на духовном воскресении Иисуса.
– Поясните, пожалуйста.
– В ранних греческих евангелиях высказывались предположения о том, что тело Христа не воскресло, но трансформировалось.
– А по Библии Иисус вышел из гробницы и явился пред своими учениками. – Все годы, проведенные в католической школе, ей вдалбливали это в голову.
– Разумеется. Иисус исчез из гробницы, – с готовностью согласился Берсеи. Затем на его лице появилась хитрая улыбка. – Но ни в одном Евангелии не говорится, как именно. Согласно евангельским свидетельствам, следовавшим за рассказом о пустой могиле, получается так, что Иисус также обладал способностью проходить сквозь стены и материализоваться буквально из ниоткуда. Если вы припомните Священное Писание, многие из тех, кому он являлся, даже не узнавали его. Это совсем не похоже на свойства, характерные для возвращенного к жизни физического тела.
– Почему же тогда церковь подчеркивает именно его физическую смерть и физическое воскресение?
– Поведаю вам о своем предположении. – Берсеи улыбнулся. – Египет, а в особенности Александрия, был очень влиятельным культурным центром Римской империи. Там поклонялись Осирису – богу загробного мира, зверски убитому своим братом, богом Сетом, разрубившим его на куски. Жена Осириса, богиня жизни Исида, собрала части его тела и поместила в гробницу, совершив ритуалы, в результате которых он через три дня восстал живой и невредимый.
– Очень напоминает пасхальную историю, – согласилась Шарлотта. – Вы полагаете, что тексты Евангелий были изменены?
Неподалеку от них остановилась пожилая пара, с любопытством поглядывая на двух людей в белых лабораторных халатах. Берсеи встал поближе к Шарлотте.
– По большей части тексты сохранились нетронутыми, но вполне возможно, что ключевым моментам дано иное толкование. А может, это просто совпадение. – Он пожал плечами. – Так или иначе, факт в том, что в четвертом веке христианство по всей империи практиковалось со всевозможными разночтениями. Циркулировали сотни манускриптов, какие-то из них подлинные, многие же – приукрашенные вымышленными деталями.
– Значит, все противоречивые писания отправлялись на свалку, – сделала вывод Шарлотта.
– Верно. Но вины Константина в этом не было, – вступился за императора Берсеи. – Константин пытался объединить империю. Распри церкви только мешали его замыслам.
– Логично, – согласилась Шарлотта.
Ей показалось, что на самом деле Джованни восхищается Константином.
– В общем, отсюда все и пошло. Церковь теснее переплелась с империей, слившись с нею в своеобразном симбиозе. Распятия исчезли с обочин дорог, зато огромное распятие поднялось над алтарем, и римская власть, опирающаяся на страх, начало которого положило правление мечом, получила новое развитие – правление с помощью угрозы проклятия грешникам. И почти все это – по милости одного блистательного римского императора, который придал новый вид лицу западной цивилизации.
Шарлотта вздохнула и покачала головой.
– Мне почудилось или вы как-то говорили, что являетесь добрым католиком?
– Говорил, – кивнул Джованни.
– Даже несмотря на то, что в курсе всего этого?
– Потому, что я в курсе всего этого. Вы должны понять: если то, на что мы с вами любовались там, внизу, является телом Христа, это не противоречит подлинным Евангелиям. Но порождает большую проблему для церкви, позволившей себе некоторые вольности в трактовке Священного Писания.
– Это так, – с готовностью согласилась Шарлотта. – Но что, по-вашему, подумают христиане, если наше открытие предадут гласности?
– Подумают то, что захотят подумать. Так же как вы и я. Доказательство выдающееся, но противоречивое. Верующие будут продолжать верить, как они это делали до сих пор, несмотря на все иные версии или ереси. Не поймите меня неправильно, это, конечно же, породит колоссальную дилемму для христианства. И настоящий шквал в СМИ, когда за новость ухватится пресса.
– А есть вероятность того, что это фальшивка?
Берсеи вздохнул.
– Если фальшивка, то высочайшего класса. Но кто ж знает…
45
Иерусалим
К тому времени, как Грэм Бартон вернулся в квартиру, которую он снимал на втором этаже роскошного многоэтажного здания, расположенного на улице Жаботинского в современном районе Иерусалима, было уже половина девятого вечера. После всего случившегося днем он мечтал о полном бокале «Каберне совиньон», звонке супруге – доложить, что он в порядке, – и хорошем сне.
Из-за взрыва у Главной синагоги весь день сегодня насмарку. После подтверждения информации о случившемся Разак сразу же уехал в ВАКФ за инструкциями о дальнейших действиях. Большинство жителей Иерусалима провело день у экранов телевизоров в ожидании свежих подробностей. Бартон же проторчал остаток дня в музее Уола, разбираясь с делами, отложенными на потом. Ему потребовались все его дипломатические способности, чтобы отказать Рейчел, которая пригласила Грэма присоединиться к ней и ее другу и немного выпить. Хотя, по правде говоря, он бы с удовольствием отвлекся и расслабился.
Теперь же, видя, как город охватывает волна насилия, Грэм Бартон чувствовал, что обязан найти подлинные ответы, которые могли бы помочь спасти положение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
В дверь коротко постучали, затем она открылась.
– Доброе утро, Эван. Чем занимаешься?
Олдрич обернулся – в приоткрытую дверь заглядывала Лидия Кэмпбелл, старший лаборант. Рука Олдрича рефлексивно дернулась, чтобы прикрыть пузырек.
– Надо посмотреть кое-какие образцы.
– Те, с которыми ты работал вчера? – Она опустила взгляд на ладонь, закрывшую пузырек. – Я думала, ты все закончил.
– Ну да, просто хотел еще разок кое-что проверить.
– Если понадоблюсь, ты знаешь, где меня найти. Может, кофейку?
Эван с улыбкой помотал головой, и Лидия скрылась за дверью.
Через час он вернул пузырек – на этот раз наполненный чистой иммунной сывороткой – в карман халата. Горя желанием срочно рассказать Шарлотте о своем открытии, Олдрич потянулся к телефону… и убрал руку. Такие вещи надо сообщать с глазу на глаз. Эта слишком важная, можно даже сказать, сногсшибательная информация не предназначена для передачи по телефону или по электронной почте. Он вспомнил, как Шарлотта говорила, что ей придется задержаться в Риме на пару дней. Однако он не мог ждать так долго.
Выйдя из лаборатории, Олдрич сразу направился в свой кабинет и сел к компьютеру. Запустив Интернет, он зашел на сайт «Континентальных авиалиний» и забронировал себе билет первого класса на ближайший рейс в Рим.
43
Иерусалим
Фарух в состоянии крайнего возбуждения повесил трубку, руки его тряслись. То, что звонок этот поступил лишь несколько часов спустя после утреннего взрыва в Главной синагоге, – не простое совпадение.
Позвонивший ему человек был отголоском далекого прошлого – темного прошлого, все еще преследовавшего Фаруха бессонными ночами. Последний раз он услышал этот незабываемый баритон где-то после шести вечера 11 ноября 1995 года. Именно в этот день Шин Бет – самое засекреченное и беспощадное подразделение израильской разведки – похитило его на боковой улочке Газы, затащив в фургон. Ему связали руки и ноги и натянули на голову мешок.
Как только фургон сорвался с места, начался допрос – его вел человек, занимавший вторую по значению должность в силовой структуре СБИ. В те годы перед контрразведчиками поставили практически невыполнимую задачу: выследить Инженера, палестинского повстанца по имени Яхья Айяш, который в середине девяностых при поддержке вооруженных групп вербовал террористов-смертников для проведения серии нападений на жителей Израиля. Израильтяне все плотнее сжимали кольцо благодаря оперативно добытой агентурной информации. Одним из главных подозреваемых числился Фарух, которого обвиняли в связях с главным сторонником Инженера – Хамасом.
К тому времени, когда его выкинули из машины на безлюдном пустыре недалеко от израильской границы, у Фаруха были сломаны три ребра, четыре пальца, прожжена сигаретами грудь и выбито семь зубов.
Из разбитого рта текла кровь, но Фарух улыбался: он не проронил ни слова, не выдал местонахождение Инженера. Израильтянам никогда не удастся сломить его!
И еще он с удовольствием думал о том, что кровь на его лице принадлежала не только ему. Даже связанный, с мешком на голове, он исхитрился укусить руку Телексена, впился зубами в презренную израильскую плоть и сжимал их все сильнее и сильнее, пока не перекусил сухожилия, пока не захрустели кости. Израильтянин выл как пес.
Вскоре после того, как Инженера все-таки убили в его конспиративной квартире, с помощью заряженного взрывчаткой мобильного телефона, Арий Телексен получил повышение, звание тат-алуфа – генерал-майора. С тех пор Фаруху довелось видеть его всего пару раз, в основном в выпусках новостей – всегда легко узнаваемого по руке, которую хранитель искалечил ему в ту давнюю ночь в Газе.
И вот сейчас Телексену хватило наглости позвонить ему с просьбой, как поначалу показалось, об услуге. Однако после пространного объяснения стало ясно, что в этой услуге крайне заинтересован и сам Фарух.
– Акбар, – крикнул Фарух, выглянув в коридор и с трудом пытаясь успокоиться.
Через мгновение у порога вырос гигант телохранитель. Фарух окинул его цепким взглядом.
– Ты сильный парень. Мне понадобится твоя помощь.
44
Ватикан
Двое ученых поднялись на лифте на один этаж, двери раскрылись в главную галерею, располагавшуюся над лабораторией, – галерею Пио.
Когда они вышли из лифта, Берсеи тихим голосом сказал ей:
– Дело в том, Шарлотта, что на протяжении трех столетий после смерти Иисуса у ранних христиан было не принято изображать его портрет в буквальном смысле этого слова. Для этой цели они использовали другие знакомые им художественные образы.
– Откуда вы это знаете?
– Этому есть археологические доказательства. Более того, одно доказательство мы с вами увидим здесь. – Он показал глазами на коллекцию предметов искусства, выставленную в галерее. – Я вам сейчас кое-что покажу.
Шагая рядом с Джованни, Шарлотта рассматривала мраморные барельефы на христианские темы, украшавшие стены, словно массивный каменный орнамент.
– Вы что-нибудь знаете об этой коллекции? – Берсеи указал на них рукой.
Она покачала головой.
– Они датируются началом четвертого века, – объяснил антрополог, – тем периодом, когда император Диоклетиан развязал кампанию травли последователей Христа: сжигание церквей и убийства христиан, не желавших отречься от своей веры. Это были годы, когда ранние христиане тайно собирались в катакомбах на окраинах Рима, чтобы помолиться среди мертвых мучеников и святых, что покоились там, некоторые в украшенных орнаментом гробах. – Он указал на один такой, что стоял на массивном пьедестале.
– Саркофаг, – вспомнила Шарлотта, любуясь искусной работой древнего мастера.
– Да. «Двоюродный брат» еврейского оссуария, который мы с вами исследуем. Многие ранние христиане были новообращенными иудеями, и они, несомненно, развивали то, что должно было впоследствии стать христианскими погребальными ритуалами.
Они остановились напротив мраморной статуи высотой около трех футов.
– Ну вот, пришли. – Берсеи повернулся к ней. – Как вы думаете, кто это?
Перед ней было изваяние молодого человека с длинными вьющимися волосами, одетого в тунику. На плечах у него лежал агнец, ноги которого он придерживал обеими руками. На боку у юноши висела сума с лирой.
– Похож на пастушка.
– Тепло. На самом деле его зовут «Добрый пастырь». Нашли в катакомбах. Именно таким ранние христиане изображали Иисуса.
Шарлотта еще раз внимательно оглядела статую.
– Вы меня разыгрываете. – Облик пастыря был мальчишеский, с правильными чертами лица, но никак не библейский: изваяние выполнено скорее в традициях греко-римской скульптуры.
– Вовсе нет. Забавно, не правда ли? Но не стоит забывать, что в этом облике мифология смешивалась с историей жизни Иисуса. И портретное сходство не являлось целью. Это была попытка воплотить идеал, который олицетворял Иисус, – защитник, пастырь. В этом изображении Христа присутствуют также черты Орфея, греческого полубога, символа искусств и песнопений. Наверное, оттого, что небесная музыка Орфея способна была укротить и успокоить даже самого свирепого зверя. – Он указал на лиру в сумке на боку пастуха. – А слова Иисуса могли умиротворить души грешников.
– Прямо как дельфин и трезубец, олицетворяющие спасение души и божественность. – Шарлотта поняла, зачем Берсеи привел ее сюда.
– Точно так.
– Но тогда почему? Почему они не поклонялись иконам или распятию?
«Ведь распятия происходили повсюду, – подумала она. – Особенно в этих местах. Трудно представить католицизм без его страшного креста».
– Во-первых, чтобы скрыть от римлян свое истинное вероисповедание. Это было разумно в годы постоянных преследований. Во-вторых, ранние христиане не знали иконографии. И между прочим, апостолы Петр и Павел такие вещи запрещали. Вот почему не существует изображений распятий тех времен. И не существовало до появления Константина.
– Опять он.
– Опять. Он прародитель современной веры. Константин изменил все каноны. Когда в четвертом веке он пришел к власти, распятия-казни прекратились, и даже катакомбы были заброшены. Это ведь в годы его правления Иисус сделался настоящим культовым героем – божественным созданием. Появились распятия как символы веры, выросли большие соборы, и стали официально собираться материалы для Библии. Образно говоря, вера вышла из подполья, становясь национальным достоянием.
– Удивительно, но на уроках истории нам не рассказывали о Константине, а ведь я училась в католической школе! И я совсем ничего о нем не знаю.
Берсеи глубоко вздохнул, расслабил плечи и принялся рассказывать.
– В триста двенадцатом году нашей эры Римская империя была поделена между двумя правителями – Константином на западе и его родственником Максенцием на востоке. Максенций, правивший в Северной Италии, объявил Константину войну. Тот, сформировав армию из представителей группы людей, известной как христиане, с боями прошел через Северную Италию, несколько километров не дойдя до Рима, до единственной переправы через Тибр… Милвианского моста. Когда поползли слухи, что армия Максенция по численности в десять раз превосходит армию Константина, дух христианского войска довольно быстро пошел на убыль. На рассвете перед финальным броском на Рим Константину было явлено видение. Высоко в небе над головой он заметил удивительный знак, по форме напоминающий крест, – как бы наложившиеся X и Р, греческие «хи» и «ро», являвшиеся первыми двумя буквами имени Христос. Он тут же поднял свое войско и объявил, что их спаситель, Иисус Христос, сказал ему: «В этом знаке побеждай». Константин отдал приказ украсить этим символом все щиты, и его воины вновь обрели мужество. В тот день две армии сошлись в кровопролитной битве, и Константин вышел из нее победителем.
– И эту победу его армия приписала вмешательству Христа?
– Да, – кивнул Берсеи. – И, отдавая долг своим воинам, а возможно даже, вдохновленный их страстной верой, Константин впоследствии поднял христианскую религию на национальный уровень. Можно, конечно, отметить и то, что «единый бог», почитаемый христианами, удачно сочетается с позицией Константина как единого императора Рима. Однако необходимо было успокоить массы язычников по всей стране, еще не принявших новую религию. Император Аврелий в третьем веке сделал одной из официальных религий империи культ солнца, и Константин хитро вплетал в раннее христианство многочисленные языческие понятия.
– Какие, например?
– Начнем с простейших. – Берсеи сцепил пальцы, обводя взглядом галерею. – Вот, например, нимб, солнечный ореол. Как на наших монетках от Понтия Пилата, Константин отчеканил монеты в триста пятнадцатом году, лет за десять до того, как он обрел власть над всей империей. Но на монетах Константина можно видеть бога солнца с нимбом, в длинной мантии, невероятно схожего с изображениями Иисуса в более поздней иконографии.
– Интересно.
– А еще Константин мудро совместил празднование рождения Христа с языческим праздником – днем зимнего солнцестояния и рождения бога солнца, который отмечался двадцать пятого декабря. Думаю, вы не удивитесь, узнав, что еженедельный христианский праздник, когда-то отмечавшийся в субботу – еврейский Шаббат, – был перенесен на другой день недели.
– Воскресенье.
Берсеи кивнул.
– Да, во времена Константина этот день был известен как dies Solis. – Джованни помрачнел. – А затем в эпоху Константина появляется нечто более основательное. Акцент на физическом, а не на духовном воскресении Иисуса.
– Поясните, пожалуйста.
– В ранних греческих евангелиях высказывались предположения о том, что тело Христа не воскресло, но трансформировалось.
– А по Библии Иисус вышел из гробницы и явился пред своими учениками. – Все годы, проведенные в католической школе, ей вдалбливали это в голову.
– Разумеется. Иисус исчез из гробницы, – с готовностью согласился Берсеи. Затем на его лице появилась хитрая улыбка. – Но ни в одном Евангелии не говорится, как именно. Согласно евангельским свидетельствам, следовавшим за рассказом о пустой могиле, получается так, что Иисус также обладал способностью проходить сквозь стены и материализоваться буквально из ниоткуда. Если вы припомните Священное Писание, многие из тех, кому он являлся, даже не узнавали его. Это совсем не похоже на свойства, характерные для возвращенного к жизни физического тела.
– Почему же тогда церковь подчеркивает именно его физическую смерть и физическое воскресение?
– Поведаю вам о своем предположении. – Берсеи улыбнулся. – Египет, а в особенности Александрия, был очень влиятельным культурным центром Римской империи. Там поклонялись Осирису – богу загробного мира, зверски убитому своим братом, богом Сетом, разрубившим его на куски. Жена Осириса, богиня жизни Исида, собрала части его тела и поместила в гробницу, совершив ритуалы, в результате которых он через три дня восстал живой и невредимый.
– Очень напоминает пасхальную историю, – согласилась Шарлотта. – Вы полагаете, что тексты Евангелий были изменены?
Неподалеку от них остановилась пожилая пара, с любопытством поглядывая на двух людей в белых лабораторных халатах. Берсеи встал поближе к Шарлотте.
– По большей части тексты сохранились нетронутыми, но вполне возможно, что ключевым моментам дано иное толкование. А может, это просто совпадение. – Он пожал плечами. – Так или иначе, факт в том, что в четвертом веке христианство по всей империи практиковалось со всевозможными разночтениями. Циркулировали сотни манускриптов, какие-то из них подлинные, многие же – приукрашенные вымышленными деталями.
– Значит, все противоречивые писания отправлялись на свалку, – сделала вывод Шарлотта.
– Верно. Но вины Константина в этом не было, – вступился за императора Берсеи. – Константин пытался объединить империю. Распри церкви только мешали его замыслам.
– Логично, – согласилась Шарлотта.
Ей показалось, что на самом деле Джованни восхищается Константином.
– В общем, отсюда все и пошло. Церковь теснее переплелась с империей, слившись с нею в своеобразном симбиозе. Распятия исчезли с обочин дорог, зато огромное распятие поднялось над алтарем, и римская власть, опирающаяся на страх, начало которого положило правление мечом, получила новое развитие – правление с помощью угрозы проклятия грешникам. И почти все это – по милости одного блистательного римского императора, который придал новый вид лицу западной цивилизации.
Шарлотта вздохнула и покачала головой.
– Мне почудилось или вы как-то говорили, что являетесь добрым католиком?
– Говорил, – кивнул Джованни.
– Даже несмотря на то, что в курсе всего этого?
– Потому, что я в курсе всего этого. Вы должны понять: если то, на что мы с вами любовались там, внизу, является телом Христа, это не противоречит подлинным Евангелиям. Но порождает большую проблему для церкви, позволившей себе некоторые вольности в трактовке Священного Писания.
– Это так, – с готовностью согласилась Шарлотта. – Но что, по-вашему, подумают христиане, если наше открытие предадут гласности?
– Подумают то, что захотят подумать. Так же как вы и я. Доказательство выдающееся, но противоречивое. Верующие будут продолжать верить, как они это делали до сих пор, несмотря на все иные версии или ереси. Не поймите меня неправильно, это, конечно же, породит колоссальную дилемму для христианства. И настоящий шквал в СМИ, когда за новость ухватится пресса.
– А есть вероятность того, что это фальшивка?
Берсеи вздохнул.
– Если фальшивка, то высочайшего класса. Но кто ж знает…
45
Иерусалим
К тому времени, как Грэм Бартон вернулся в квартиру, которую он снимал на втором этаже роскошного многоэтажного здания, расположенного на улице Жаботинского в современном районе Иерусалима, было уже половина девятого вечера. После всего случившегося днем он мечтал о полном бокале «Каберне совиньон», звонке супруге – доложить, что он в порядке, – и хорошем сне.
Из-за взрыва у Главной синагоги весь день сегодня насмарку. После подтверждения информации о случившемся Разак сразу же уехал в ВАКФ за инструкциями о дальнейших действиях. Большинство жителей Иерусалима провело день у экранов телевизоров в ожидании свежих подробностей. Бартон же проторчал остаток дня в музее Уола, разбираясь с делами, отложенными на потом. Ему потребовались все его дипломатические способности, чтобы отказать Рейчел, которая пригласила Грэма присоединиться к ней и ее другу и немного выпить. Хотя, по правде говоря, он бы с удовольствием отвлекся и расслабился.
Теперь же, видя, как город охватывает волна насилия, Грэм Бартон чувствовал, что обязан найти подлинные ответы, которые могли бы помочь спасти положение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38