А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Скоро все решится мирно Ч ждать остало
сь недолго.
Ч Поздно, слишком поздно, Ч простонала Лесса, только теперь осознавая,
что она натворила.
Ч Может быть, и поздно Ч из-за того, что ты подстрекала К'нета к необдуман
ным набегам, саркастически заметил Ф'нор. Ч И знаешь, в них не было никако
й необходимости. Наше Крыло уже давно втихомолку занималось подобными д
елами. Но когда в Вейр стало поступать много припасов, мы сократили свои н
абеги. Властители холдов созрели для ответного удара. Подумай, Лесса Пер
нская, милая Госпожа моя, Ч с горькой улыбкой Ф'нор отвесил ей поклон, Ч п
одумай, что тогда сделает Р'гул. Ты ведь думала об этом, верно? Итак, предста
вь себе, что сделает Р'гул, когда хорошо вооружённые лорды заявятся в Бенд
ен требовать удовлетворения?
Теперь Лесса ясно представила себе все последствия своей авантюры. Они б
ыли столь страшны, что девушка зажмурила глаза… Стиснув пальцами подлок
отники, она медленно опустилась в кресло.
Да, ей удалось погубить Фэкса, и это породило самонадеянность, из-за котор
ой Вейр ныне оказался на грани катастрофы.
Внезапно в коридоре раздался такой шум, будто половина крылатых обитате
лей Вейра неслась вниз мимо королевской пещеры. Лесса услышала, как снар
ужи перекликаются драконы Ч за два прошедших месяца они впервые подали
голос.
Сердце её содрогнулось от страха. Неужели Ф'лару не удалось перехватить
К'нета? Неужели юный всадник, по какому-то ужасному стечению обстоятельс
тв, попал в руки лордов? Она вскочила с кресла и, вместе с Ф'нором бросилась
в вейр королевы.
Однако под аркой прохода показались не Ф'лар и К'нет, преследуемые разъяр
ёнными лордами, а Р'гул с пылающим от возбуждения лицом. Он буквально влет
ел в пещеру. С наружного карниза доносились тревожные крики Хата. Предво
дитель бегло взглянул на Рамоту, погруженную в глубокий сон. Он повернул
ся к Лессе, и на лице его промелькнуло какое-то холодное, расчётливое выра
жение. Затем, торопливо застёгивая пряжки плаща, в комнату вбежал Д'нол. Сл
едом за ним появились С'лан и Т'бор. Бронзовые всадники полукругом окружи
ли Лессу.
Р'гул шагнул вперёд и вытянул руку, как будто собирался обнять Лессу. Что-
то отталкивающее, недоброе сверкнуло в его глазах. Но прежде чем Лесса, в и
спуге, отпрянула, Ф'нор ловко встал между ними, и Р'гул со злостью опустил р
уку.
Ч Хат начал пить кровь? Ч мрачно спросил коричневый всадник.
Ч Тинт и Орт тоже, Ч выпалил Т'бор. Глаза его горели. Странное нервное воз
буждение, казалось, охватило всех бронзовых всадников. Рамота беспокойн
о пошевелилась: все замолкли и пристально уставились на неё.
Ч Драконы пьют кровь? Что это значит? Ч недоуменно спросила Лесса. Она п
онимала Ч происходит что-то чрезвычайно важное.
Ч Вызови К'нета и Ф'лара, Ч скомандовал Ф'нор, тон его был властным, так не
пристало говорить коричневому всаднику в присутствии бронзовых. Р'гул н
еприятно рассмеялся.
Ч Никто не знает, куда они направились. Где их искать?
Д'нол попытался протестовать, но Предводитель свирепым жестом оборвал е
го.
Ч Ты не смеешь так поступать, Р'гул, Ч сказал Ф'нор с холодной яростью. Ч
Вызови их.
Ч Нет.
Лесса поняла, что решающий момент наступил. Её отчаянный призыв и Мнемен
ту и Пианту получил слабый отклик Ч она ощутила холод и абсолютную пуст
оту Промежутка, в котором находились драконы.
Ч Она сейчас проснётся. Ч Р'гул буквально сверлил Лессу взглядом. Ч Он
а проснётся в скверном настроении, потому что будет голодна. Но сегодня т
ы должна кормить её только кровью. Я предупреждаю Ч она будет сопротивл
яться. Если ты не справишься с ней, она переест и не сможет подняться в воз
дух.
Ч Она должна подняться в воздух только для брачного полёта! Ч крикнул Ф
'нор Ч голос его сорвался от гнева.
Ч Она и поднимется для брачного полёта Ч с тем бронзовым, который сможе
т её поймать, Ч с ликованием продолжал Р'гул.
«Он хочет, чтобы все произошло, пока здесь нет Ф'лара», Ч сообразила Лесс
а.
Ч Чем дальше полет, тем лучше выводок. А если она набьёт желудок тяжёлым
мясом, то не сможет летать быстро и высоко. Рамота не должна переедать. Её
можно кормить только кровью. Ты понимаешь?
Ч Да, Р'гул, Ч сказала Лесса, Ч я понимаю. Теперь я тебя понимаю Ч слишко
м хорошо понимаю! Ф'лар и К'нет отсутствуют, Ч голос её зазвенел, Ч но тво
й Хат все равно не догонит Рамоту. Если потребуется, я отправлю её в Промеж
уток.
Лесса увидела, как неподдельный страх стёр ликование с лица Р'гула. Но Пре
дводитель сумел взять себя в руки, и уже через минуту выражение испуга см
енила злорадная усмешка. «Неужели он счёл моё предупреждение несерьёзн
ым?» Ч подумала Лесса.
Ч Добрый день, Ч раздался со стороны входа весёлый голос Ф'лара. Рядом с
ним, широко улыбаясь, стоял К'нет. Ч Мнемент сообщил мне, что бронзовые на
чали пить кровь, Как любезно с вашей стороны пригласить нас на это предст
авление.
Лесса облегчённо вздохнула. Выражение лица Ф'лара Ч спокойное и, одновр
еменно, насмешливо-надменное Ч подбодрило девушку.
Ф'лар внимательно всматривался в лица бронзовых всадников, пытаясь опре
делить, кто вызвал его и К'нета. Внезапно Лесса поняла, что Р'гул боится и не
навидит молодого всадника. И ещё она почувствовала перемену во Ф'ларе: те
перь он не казался пассивным и безразличным. Напротив, его переполняло а
зартное предвкушение победы. Ожидание Ф'лара закончилось.
Неожиданно Рамота пробудилась. По состоянию подопечной Лесса поняла, чт
о Ф'лар и К'нет прибыли вовремя. Золотая королева испытывала муки голода
Ч столь сильные, что Лессе пришлось тут же успокаивать её. Однако Рамота
успокаиваться не желала.
С неожиданным проворством королева драконов поднялась и направилась к
карнизу. Лесса побежала за ней. Мужчины рванулись следом. Рамота раздраж
ённо зашипела на бронзовых, паривших у выхода из туннеля. Драконы торопл
иво разлетелись, освобождая ей путь. Их всадники кинулись к широкой лест
нице, ведущей от королевской пещеры к гигантской чаше.
Лесса почувствовала, как сильные руки Ф'нора поднимают её и усаживают на
шею Канта. Коричневый дракон ринулся вслед за другими вниз, к площадке дл
я кормления. Поражённая Лесса наблюдала, как грациозно, без всякого усил
ия скользила Рамота над разбегающимися в панике неуклюжими птицами. Кор
олева стремительно нанесла удар, схватила жертву за шею и, сложив крылья,
неожиданно упала, придавив её, Ч Рамота была слишком голодна, чтобы унос
ить добычу ввысь.
Ч Останови её, Ч задыхаясь, крикнул Ф'нор и бесцеремонно столкнул Лессу
на землю.
Не желая подчиняться приказу своей повелительницы, Рамота пронзительн
о вскрикнула, замотала головой из стороны в сторону и яростно забила кры
льями. В её глазах вспыхивали и переливались огненные озера. Вытянув шею
вверх на всю длину, она снова закричала Ч тревожно, протестующе. Гулкое э
хо раскатилось по чаше Вейра. Вокруг, вздымая пыль огромными крыльями, ме
тались драконы Ч голубые, зеленые, коричневые, бронзовые Ч их ответные
крики были похожи на раскаты грома.
Теперь Лесса должна была собрать всю свою волю, все умение, накопленное з
а десять проведённых в Руате Оборотов Ч голодных, полных лишений и грёз
о мести. Наступил час испытания её силы.
Клиновидная голова Рамоты таранила воздух, глаза сверкали непокорным о
гнём. Из дружелюбной, доверчивой малышки-дитяти драконьего племени она
превратилась в неистового демона.
Над залитой кровью площадкой Лесса скрестила свою волю с волей преобраз
ившейся Рамоты. Беззвучный приказ Лессы был твёрд. На послабление не был
о и намёка. Лесса не боялась Ч в победе она была уверена. И Рамота подчини
лась. С хриплым протестующим стоном золотая королева опустила голову к б
ездыханной птице, язык хлестнул по неподвижной туше, громадные челюсти р
аскрылись, на мгновение задержавшись над дымящимися потрохами, после че
го с укоризненным ворчанием Рамота впилась зубами в толстое горло птицы
и высосала из туши кровь.
Ч Держи, держи её, Ч пробормотал Ф'нор, о котором Лесса совершенно забыл
а.
Рамота с криком поднялась в воздух и с невероятной силой обрушилась на в
торого, верещащего от ужаса самца. Она попыталась вцепиться в мягкое брю
хо птицы, но Лесса снова остановила её. Испустив пронзительный, раздражё
нный вопль, Рамота неохотно напилась крови.
В третий раз золотая королева уже не сопротивлялась приказу Лессы.
Да, она была ослеплена яростью… пока не попробовала свежей крови. Но тепе
рь-то Рамота знала, что ей нужно делать: лететь быстро и далеко, прочь от Ве
йра, прочь от копошащихся внизу слабых бескрылых созданий. Лететь, опере
жая горящих вожделением бронзовых.
Драконы прекрасно понимали, что происходит в этот миг на площадке для ко
рмления. Но что произойдёт дальше, предугадать не могли Ч в такие мгнове
ния логические рассуждения были им не под силу. Люди же, всадники Ч напро
тив, всегда пытались внести в подобного рода события какую-то долю поряд
ка и определённости. Лесса вдруг обнаружила, что напевает про себя какую-
то нежную мелодию.
Рамота без колебаний нанесла четвёртый удар и с жадностью припала к горл
у птицы. В чаше Вейра воцарилась напряжённая тишина: только завывание ве
тра в высоких скалах и причмокивание пьющей кровь королевы нарушали её.

И вдруг тело Рамоты начало светиться. Из-за вспыхнувшего вокруг неё сиян
ия, оно казалось теперь ещё больше. Подняв окровавленную пасть, Рамота ги
бким раздвоенным языком облизала губы. Над площадкой чуть слышно шелест
ели крылья круживших в молчаливом ожидании бронзовых драконов. Неожида
нно Рамота выгнулась всем телом и золотой молнией рванулась в небо. В тот
же миг семь бронзовых устремились за ней, швырнув тучи песка и пыли в лица
людей, с затаённым дыханием следивших за всем происходящим. Лесса, захва
ченная зрелищем, боялась пошевелиться.
Ей чудилось, что душа её подымается ввысь вместе с Рамотой.
Ч Оставайся с ней, Ч прошептал Ф'нор. Ч Обязательно оставайся с ней. Она
не должна выходить из-под твоего контроля. Ч Всадник отошёл в сторону и
смешался с остальными. Подняв головы, люди, все как один, напряжённо следи
ли за исчезающими в небе блестящими точками. Чувства Лессы как-то странн
о притупились: разумом она понимала, что стоит на земле, но все остальные о
щущения говорили ей, что она находится там, наверху, с Рамотой. И она, Рамот
а-Лесса, полная безграничной мощи, без устали машет крыльями в разреженн
ом воздухе, ощущая пьянящий восторг в крови Ч восторг и страсть.
Рамота скорее почувствовала, чем увидела громадных бронзовых самцов, пр
еследующих её. С презрением следила она за их тщетными усилиями, Ч её по
лет был свободным, стремительным, неукротимым.
Выгнув шею вниз, под правое крыло, королева резкими насмешливыми криками
поддразнивала драконов. Она парила высоко над ними. Вдруг, сложив крылья,
Рамота камнем ринулась вниз, с радостным изумлением наблюдая, как пытают
ся избежать столкновения и суетливо разлетаются в разные стороны бронз
овые.
Несколько быстрых взмахов Ч и она снова парит над стаей самцов, пытающи
хся набрать потерянную скорость и высоту.
Так Рамота, играя со своими поклонниками, заставляла их состязаться друг
с другом за право обладания великолепной, свободной, величественной кор
олевой Вейра. Наконец, выбившись из сил, один отступил, и Рамота радостным
, громким криком оповестила небо о своей победе. Скоро второй прекратил п
огоню. Но Рамота продолжала неукротимый полет Ч ныряла, выписывала в во
здухе замысловатые фигуры… Поглощённая трепетным восторгом свободы, о
на почти забыла о существовании преследователей.
Когда ощущение новизны слегка притупилось, она снизошла до более приста
льного взгляда на преследователей. Её несколько озадачило, что лишь три
громадных зверя продолжали погоню. Она узнала Мнемента, Орта и Хата. Все в
расцвете сил, и каждый достоин быть избранником королевы.
Дразня самцов, Рамота понеслась вниз. Звери явно устали, и это забавляло е
ё. Хата она не выносила. Орт? Да, Орт был прекрасным молодым зверем. А Мнемен
т? Королева сложила крылья, чтобы проскользнуть между ними. Когда Рамота
оказалась рядом с Мнементом, тот рванулся к ней. В испуге она попыталась у
скользнуть, но обнаружила, что их крылья переплелись, а гибкая шея самца п
лотно обвилась вокруг её шеи.
Они быстро понеслись вниз, к земле. Внезапно Мнемент, собрав остатки сил, р
асправил крылья, чтобы погасить скорость падения. Ошеломлённая его атак
ой, напуганная стремительностью снижения, Рамота тоже раскинула громад
ные крылья. И тогда…
Лесса зашаталась и отчаянно взмахнула рукой в поисках опоры. Она ощущала
, что тело её разрывается на части Ч каждый нерв трепетал в безумном напр
яжении.
Ч Не падай в обморок, глупышка! Оставайся с ней, Ч раздался над ухом резк
ий голос Ф'лара. Его руки поддержали её.
Туман перед глазами рассеялся, и Лесса увидела покрытые старинными гобе
ленами стены собственной спальни. Она с ужасом вцепилась в плечи Ф'лара и,
коснувшись его гладкой обнажённой кожи, в замешательстве затрясла голо
вой.
Ч Верни её обратно! Скорее! Ч прошептал Ф'лар.
Ч Как? Ч закричала Лесса, задыхаясь и глотая слезы. Она не представляла,
как вывести свою золотую королеву из состояния опьяняющего блаженства,
в котором та пребывала.
Ч Думай о ней. Оставайся с ней. Она не должна ускользнуть в Промежуток! Ч
Губы Ф'лара почти касались её уха.
Затрепетав от страха при мысли, что Рамота может исчезнуть в Промежутке,
Лесса попыталась найти её. Королева по-прежнему летела крыло к крылу с Мн
ементом, В этот миг страсть драконов взвилась, словно гигантская спираль
, и полностью захлестнула Лессу. Казалось, гонимая ураганом приливная во
лна поднялась из глубин её души, накатила накрыла с головой… Нетерпеливы
й стон сорвался с губ Лессы, она прижалась к Ф'лару, всем телом ощущая его т
вёрдую, как камень, плоть. Сильные руки подняли девушку, губы бронзового в
садника впились в её полураскрытый рот, и Лесса потонула в новой накатив
шейся волне…
Ч Сейчас, Ч прошептал всадник, Ч сейчас… мы вернём их домой целыми и не
вредимыми…

Глава 3

Всадник, между Здесь и Там,
В ледяным краях,
Подари мне взгляд любви
Большей, чем моя.

Ф'лар проснулся внезапно. Он прислушался к удовлетворённому спокойному
ворчанию Мнемента, устроившегося на карнизе перед пещерой королевы. Вни
зу, в огромной чаше Бендена, царили мир и тишина.
Да, все было спокойно в Вейре Бенден Ч но это спокойствие отличалось от п
режнего. Перебирая в памяти события вчерашнего дня, Ф'лар улыбнулся. Все з
акончилось благополучно Ч а ведь вполне могло и сорваться!
«Почти сорвалось», Ч напомнил ему Мнемент. Ф'лар вновь задумался. Кто же
вернул назад его и К'нета? Почему Мнемент не сообщил имя подавшего сигнал?
На все расспросы бронзовый дракон отвечал одно и то же: «Меня позвали».
Ф'лар ощутил смутное беспокойство.
Ч Наверно, Ф'нор? Ч произнёс он вслух. Ч Конечно, он ведь не забыл, что дол
жен следить за…
«Ф'нор никогда не забывает твоих приказаний, Ч раздражённо прервал его
Мнемент. Ч Кант сообщил мне, что сегодня Звезда была над самой вершиной Г
лаз-камня. Солнце тогда ещё не взошло».
Дрогнувшими пальцами Ф'лар пригладил волосы. Над вершиной Глаз-камня. Зн
ачит, Алая Звезда подходит все ближе и ближе Ч в точности, как предсказыв
али древние летописи. Близится время, когда её алый диск совпадёт с отвер
стием Глаз-камня, возвещая скорое появление Нитей.
Теперь уже не приходилось сомневаться в продуманной целесообразности
расстановки всех этих гигантских камней на ближайших возвышенностях Б
ендена Ч как и соответствующих им указателей на восточных стенах каждо
го из пяти покинутых Вейров. Сначала шёл Каменный Палец, на вершине котор
ого восходящее солнце на мгновение замирало в день зимнего солнцестоян
ия. Затем, через две длины дракона за ним, возвышался громадный прямоугол
ьник Звёздной Скалы, верхний край которой был по грудь взрослому человек
у. На её полированной поверхности были высечены две стрелы: одна указыва
ла строго на восток, на Каменный Палец, другая была направлена на северо-в
осток и упиралась в подножие Глаз-камня, прочно и весьма искусно укреплё
нного на Звёздной Скале.
«Однажды, в скором будущем, на заре я посмотрю сквозь отверстие в Глаз-кам
не и мой зрачок уколет злой луч Алой Звезды. И тогда…»
Звуки плещущейся воды прервали размышления Ф'лара. Он улыбнулся, сообраз
ив, что это плещется в купальне Лесса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33