А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Разумеется, Ц ответила она с еле заметной улыбкой и кивнула в сторону
противоположной стены. В то же мгновение она стала зеркальной. Мы поверн
улись и впервые увидели самих себя.
Мы стали настоящими исполинами Ц впрочем, как и планировалось. Рост Ц 228,6
сантиметра был специально рассчитан, чтобы сбалансировать избыточную
массу. Окружающие казались лилипутами, особенно странный очкарик.
Наши скелеты наверняка были приспособлены к весу огромного тела, однако
это не бросалось в глаза. Если бы не рост, Дарва была бы обычной миловидной
девушкой. Я создавал ее весьма произвольно, опираясь на собственное пре
дставление об идеальной женщине. Ее формы получились чересчур пышными, о
днако я не видел в этом ничего плохого. Со мной она сделала то же самое, мат
ериализовав свои представления о настоящем мужчине. Разумеется, мы были
очень мускулисты Ц единственный способ оптимального хранения избыточ
ной массы. Однако мускулы Дарвы выпирали только тогда, когда она напряга
лась, мои же бугрились постоянно, а лицо было широким и исключительно муж
ественным Ц ни дать ни взять, бог первобытного человека со своей богине
й. Естественно, у нас были длинные волосы, а меня украшала еще и великолепн
ая борода Ц тоже излишки веса.
Однако до конца людьми мы все же не стали. Предполагалось, что Дарва будет
весить килограммов 105 Ц 110, не больше, а я Ц килограммов этак 120, однако кажды
й из нас по-прежнему весил 180 килограммов и при помощи волос справиться с т
аким излишком вряд ли удастся. Для этого мне и понадобились хвосты Ц у Да
рвы он оказался даже несколько длиннее моего. С одобрения своей подруги
я выбрал для нашей кожи приятный бронзовый оттенок, а волосы сделал темн
о-русыми, с рыжеватым отливом. Она сомневалась в правильности выбора, но в
одном мы были единодушны Ц какой угодно, только не зеленый.
Идеальный мужчина Дарвы был чрезмерно, если не сказать карикатурно, одар
ен в определенной области Ц впрочем, так же, как и она сама. Несмотря на пр
исутствие доктора, я почувствовал легкое самодовольство. Ну что же, полу
чилось и впрямь неплохо Ц хоть и с хвостами. Но тут уж, как говорится, ниче
го не поделаешь.
С трудом оторвавшись от зеркала, мы наконец повернулись к нашим визитера
м, которые наблюдали за нами с нескрываемым интересом.
Ц Хвостатые боги, Ц произнес мужчина в белом глубоким приветливым гол
осом. Ц Замечательно. Теперь вы вполне можете стать основателями новой
религии.
Я сделал неопределенный жест:
Ц Такого добра здесь и без нас хватает.
Ц Да, пожалуй, Ц согласился он и выжидающе посмотрел на доктора Джассим
.
Ц О, простите, Ц сказала она с неожиданной суетливостью. Ц Парк, Дарва,
позвольте представить Ц Тулио Корил.
Меня будто током ударило. КОРИЛ! НАКОНЕЦ-ТО! Затем доктор повернулась к ст
ранному незнакомцу.
Ц А это доктор Думонис. Он прибыл с Цербера.

* * *

Пройти в обычную дверь мне оказалось сложновато. Да и потолки постоянно
угрожали нашим макушкам. Выходя из комнаты, Дарва не рассчитала и с глухи
м стуком ударилась о притолоку. В тот же миг меня пронзила боль в том же са
мом месте. Отныне наши чувства совершенно идентичны. Пока в этом не было н
ичего неприятного, однако никому неохота постоянно чувствовать над соб
ой дамоклов меч. И хотя существовали некоторые ограничения по мощности с
игнала Ц возможности любого канала передачи информации ограниченны,
Ц наши ВА считали нас одним человеком.
Ц ВА полагает, что вы один, Ц сказала доктор Джассим. Ц Вам придется уси
ленно заботиться друг о друге. Но если вы будете по-настоящему вниматель
ны, то получите неслыханное удовлетворение, недоступное обычным людям.

Брови Дарвы заинтересованно выгнулись, а губы дрогнули в улыбке. Да, во вс
ем можно найти свои прелести.
МЫ вошли в огромный кабинет, битком набитый народом, и сразу ощутили на се
бе множество внимательных взглядов. Два кресла явно предназначались дл
я людей нашей с Дарвой комплекции, однако конструкторы не предусмотрели
хвостов.
Корил уселся за большой стол в центре зала, а Думонис расположился рядом,
не сводя с нас глаз. Доктор Джассим осталась за дверями, собираясь подгот
овиться к нашему осмотру и позаботиться о подходящем жилье. Она предложи
ла пригласить парикмахера, но Дарва просто попросила нужный инструмент
Ц обыкновенному человеку потребовалась бы еще и стремянка.
Несколько мгновений Корил пристально смотрел на нас и, наконец, заговори
л.
Ц Похоже, вы стали местными знаменитостями, Ц подытожил он.
Ц Да уж, Ц согласился я. Ц Конечно, здорово вернуться к человеческой жи
зни Ц да еще и в таком грандиозном сооружении. Я потрясен, господин Корил.

Ц Скажите спасибо нашему замечательному доктору. Ц Корман кивнул на о
чкарика. Ц Доктор Думонис, как вы, Ц наверное, поняли, курирует наши торг
овые отношения с Цербером и прекрасно разбирается в промышленности. Обы
чно он очень занят. Если не ошибаюсь, вы здесь впервые?
Думонис кивнул и улыбнулся:
Ц Наши товары расходятся во все уголки системы. Производство потихоньк
у развивается, и мы крайне нуждаемся в координаторах Ц собственно, в это
м и заключаются мои обязанности. Надеюсь, путешествие меня не разочарует
.
Мы непонимающе уставились на него:
Ц Что вы имеете в виду? У вас есть на нас какие-то виды?
Корил взглянул на Думониса, и тот с тяжелым вздохом кивнул:
Ц Должен сообщить вам, что три дня назад убит Марек Криган, властитель Ли
лит.
Сердце бешено застучало, и Дарва непонимающе взглянула на меня:
Ц ЧТО?
Доктор с Цербера еще раз кивнул:
Ц Несмотря на стечение обстоятельств, такое было бы попросту невозможн
о без преднамеренного внедрения на планеты Ромба Вардена убийц-професс
ионалов, посланных Конфедерацией.
Я не мог скрыть своего восхищения. Выходит, мне Ц именно мне Ц это удалос
ь! Я совершенно не отделял своих коллег-двойников на других планетах Ром
ба от самого себя.
Ц Гибель Кригана, Ц продолжил Думонис, Ц сильнейший удар в самое серд
це пришельцев. Но Криган был великолепным стратегом, и в финальной стади
и его смерть мало что меняет. Во главе заговора стоял его первый помощник,
герцог Кобе, полностью разделявший взгляды своего босса, и, хотя ему явно
недостает кригановского воображения, он справится. Но как бы то ни было, э
то пусть небольшая, но все-таки победа. Я нисколько не сомневаюсь, что в бл
ижайшее время пришельцы установят полный контроль над нашим властител
ем. Это дело нешуточное, однако я разработал несколько вариантов и уже пр
иступил к их осуществлению; по крайней мере один из них сработает. Надеюс
ь, вы поняли, что я личный психотерапевт властителя Цербера.
Я не сдержал гомерического хохота:
Ц Похоже, вы один стоите целой армии!
Ц Так оно и есть, Ц с утомленным видом ответил Думонис. Ц К счастью, на Х
ароне уже имеются хорошо организованные и оснащенные отряды повстанце
в; однако у них еще множество нерешенных проблем. Э-э-э… волшебник Ц пола
гаю, вы называете его именно так Ц по имени Кокул, хорошо знающий вас обои
х, сообщил своему другу Корилу о вашей версии, что за спиной нынешнего реж
има на Хароне стоят инопланетяне. Нам хотелось бы знать Ц это только дог
адки или имеются реальные доказательства?
Ц Скорее интуиция, Ц ответил я. Ц Но чем дольше я здесь нахожусь, тем бо
льше я уверен. За это время я познакомился с жизнью различных социальных
групп Ц от высшего общества до простолюдинов, столкнулся с оборотнями.
Даже самые ужасные и чудовищные из них сохраняют в себе что-то человечес
кое Ц не знаю прямо, как и сказать…
Ц Душу, Ц подсказала Дарва.
Ц Сомневаюсь, Ц сказал я, Ц что это на самом деле душа, но более подходя
щего слова не знаю. Даже в здешних животных есть какая-то искорка. Она ест
ь во всех Ц кроме одного человека. Его зовут Ятек Морах.
Ц Вы хотите сказать, что он похож на меня? Ц спросил Думонис. Ц Потому ч
то в нем нет микроорганизмов Вардена?
Ц Нет, Ц покачал я головой. Ц С виду он вполне обычный человек, однако н
утро у него совершенно иное. В нем нет чего-то неуловимого, что присуще ка
ждой живой твари. И я не единственный, кто подметил это. Тулли согласился с
о мной.
Ц Действительно, Ц подтвердила Дарва. Ц Я видела Мораха только раз и т
о издалека, но все равно ощутила в нем нечто странное.
Ц То есть вам показалось, что он похож на робота? Ц прямо спросил Думони
с.
Я очень удивился, так как не сомневался, что слово «робот» давно выброшен
о из здешнего лексикона.
Ц Да.
Думонис посмотрел на Корила, но тот отвернулся; они оба тяжело вздохнули.

Ц Ясно, Ц после долгой паузы произнес бывший властитель.
Ц Но он собран не на Цербере, Ц отозвался Думонис, повернувшись к нам. Ц
Как вы поняли, Ц пояснил он, Ц именно на Цербере производятся те самые р
оботы-имитаторы, которые наделали столько шуму в Конфедерации. Не имеет
значения, как нам это удается Ц наши возможности сильно отличаются от в
аших. Однако Морах не робот, по крайней мере сделан не у нас.
Ц Нет, конечно, Ц согласился Корил, тоже поворачиваясь. Ц Я знаком с Яте
ком Морахом. Точнее, хорошо его знаю. Он родом с Таканны, одной из цивилизо
ванных планет, и попал сюда одновременно со мной. Это было давным-давно, б
ольше сорока лет назад; своим теперешним положением об обязан исключите
льно мне. Он действительно хладнокровен и необыкновенно жесток, но он че
ловек.
Ц Был им, Ц вздохнул Корил, Ц наши друзья думают так же. Это в самом деле
многое объясняет.
Лично мне это мало что объясняло, но одно показалось странным. Таканна… Г
де-то я уже слышал это название?..
Ц Роботы пришельцев исключительно сложны, Ц пояснил Думонис, Ц и прев
осходят все, чем располагает Конфедерация, хотя и ненамного. Можно сказа
ть, что это полубессмертные супермены, наделенные памятью и личностью ре
альных людей.
Ц И этот Морах… одно из таких устройств?
Ц Все факты говорят за это, Ц пожал плечами церберианец. Ц Но в таком сл
учае это нонсенс. Как вы понимаете, такое возможно только на Цербере. Мы сп
особны обмениваться душами Ц или телами, если хотите, Ц но только друг с
другом или с произведенными на Цербере роботами. И не представляем, как э
то может сделать харонианец или кто-нибудь еще.
Я на время забыл о Таканне и вступил в разговор.
Ц Ну, почему же, Ц сказал я. Ц В Конфедерации такой способ называется пр
оцесс Мертон.
И Думониса, и Корила как громом поразило. Особенно Думониса.
Ц Мертон! Откуда вам известно это имя? Он ведь церберианец!
Теперь настала моя очередь удивляться.
Ц Не имеет значения, Ц продолжил я, постаравшись скрыть смущение. Ц Он
и владеют технологией, позволяющей полностью переписывать личности из
одного тела в другое. Успехом увенчивается далеко не каждый случай, но вс
е-таки получается. Это я точно знаю.
Ц Откуда? Ц поинтересовался Корил. Я сделал глубокий вздох и наконец ре
шился. А почему бы и нет? Если не открыться этим двоим Ц то кому же? Так или
иначе, мне не обойтись без союзников.
Ц Потому что я сам через это прошел. На самом деле я не Парк Лакош. Он уничт
ожен, а содержимое моего мозга переписано в его тело.
Дарва уже знала мою подноготную, но про процедуру копирования личности о
на слышала впервые и уставилась на меня с неподдельным интересом. И толь
ко Думонис внезапно улыбнулся и торжествующе посмотрел на Корила.
Ц Теперь убедился? Ц спросил он.
Корил снова тяжело вздохнул и покачал головой:
Ц Будь я проклят! Как же ты вычислил?
Ц Что вычислил? Ц спросила Дарва.
Ц Что твой друг и партнер Ц засланный Конфедерацией убийца, Ц ответил
за Корила доктор Думонис. Ц И ему поручено убрать властителя Харона Эол
у Мэтьюз.
Ц О, что вы говорите, Ц пробормотала сбитая с толку Дарва.
Ц Мне тоже интересно, Ц добавил я. Ц Ведь я профессионал и умею держать
язык за зубами.
Ц Очень просто, Ц отозвался Думонис. Ц Вычислив агента, засланного на
Цербер, я стал ждать остальных. Потом был убит Криган. Я сделал вывод, что н
а каждую планету Ромба направлен по крайней мере один агент. Я получил ли
чные дела всех вновь прибывших заключенных и проанализировал их. Правда
, я не ожидал встретить вас здесь. Я думаю, это результат целенаправленной
работы Корила.
Ц Так вот в чем дело! Ц облегченно вздохнул я.
Ц Да, кстати, мой приезд тоже не случаен. Как и военное руководство Конфе
дерации, я убежден, что до настоящей полномасштабной войны осталось мень
ше года. Вероятно, мы и так уже опоздали, но все же должны попытаться. Выход
Цербера из заговора уже невозможен, но мы в состоянии повлиять на событи
я. Однако у пришельцев повышенный и необъяснимый интерес именно к Харону
. Обладание этой планетой ЖИЗНЕННО важно для них Ц иначе зачем бы инопла
нетянам потребовался Морах и переворот Эолы Мэтьюз? Мы просто обязаны пр
едотвратить растущую опасность, последствия которой пока не предсказу
емы. Но это Ц ваша задача. Я окажу вам лишь определенное техническое соде
йствие и, естественно, полную моральную поддержку.
Корил похлопал его по плечу:
Ц Твоя помощь поистине бесценна, мой друг. Если бы не ты, не знаю, что бы я д
елал в этой пустыне. А теперь у нас есть база. Но каким образом убрать таку
ю фигуру, как Морах? Он владеет ВА не хуже меня Ц и при этом практически не
уязвим.
Ц Убить его можно, Ц ответил доктор Думонис. Ц Но потребуется мощнейш
ее оружие. Игрушки вроде лазерных пистолетов против него бессильны Ц он
не просто поглотит энергию их излучения, но утилизует ее и использует в с
воих целях. Итак, либо мгновенно сжечь его, либо разорвать в клочья Ц друг
их вариантов нет. Позднее я сообщу вам технические характеристики подоб
ных роботов.
Ц Да, Ц вздохнул Корил, Ц это действительно проблема. Именно Морах рук
оводит Синодом, а Эола использует его мощь для управления планетой. Неуд
ивительно, что я до сих пор бессилен перед ним! А вы не считаете… Сколько, п
о-вашему, у них может быть роботов?
Ц Да сколько угодно, Ц ответил Думонис. Ц Кто знает? Не исключено, что Э
ола Мэтьюз тоже робот. Однако не забывайте о собственном могуществе. Их м
озг не изменился, а значит, и степень владения ВА осталась прежней.
Ц Это очень серьезная проблема, Ц повторил Корил. Ц Тяжелого оружия м
ожет оказаться недостаточно. Но мы БУДЕМ действовать.
Ц Скоро?
Ц Да. Даже если наши шансы на победу будут ничтожны.
Думонис открыл было рот, но в этот момент меня внезапно осенило.
Ц Ну конечно! Зала! Зала Эмбуэй!
Все одновременно повернулись и уставились на меня. Особенно встревожил
ась Дарва, но я не обратил на это внимания:
Ц Она тоже с Таканны! Землячка Мораха! Корил мрачно посмотрел прямо мне в
лицо:
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Это женщина из нашей партии уголовников! Ц пояснил я. Ц Мы с ней жили
вместе во время предварительной подготовки.
Я кратко пересказал недавние события, в том числе и странную связь Залы с
культом Разрушителя и ее двойную природу.
Ц На самом деле, Ц добавил я, Ц Корман убежден, что именно она Ц послан
ный Конфедерацией убийца. Корил посмотрел на Думониса:
Ц Разве такое возможно? Два мозга в одном теле? Да еще здесь, на Хароне?
Ц Пожалуй, Ц немного помолчав, ответил доктор. Ц Правда, ни о чем подобн
ом я не слышал, но мое недоверие к Конфедерации взаимное. Вы понимаете, что
это значит.
Корман грустно усмехнулся.
Ц Стало быть, эта женщина сейчас здесь, среди нас, Ц произнес он.
Ц В лагере Тулли Кокула я ее не видел, Ц сказал я. Ц И вообще ни разу посл
е побоища на площади. Но если она здесь, мы можем получить ответы на многие
запутанные вопросы.
Ц Согласен, Ц кивнул Корил.

Глава 13
КИРА

Помощники Корила быстро разыскали Залу Ц как выяснилось, она работала н
а Гамуше кем-то вроде горничной. Бедная Зала! Даже в неприступной крепост
и она сгодилась только на то, чтобы драить полы.
Ц Разумеется, между этой женщиной и Морахом ничего быть не может, Ц рас
суждала Дарва, пока мы медленно шли по залу. Ц Ей от силы лет двадцать, зна
чит, Морах появился здесь как минимум лет за пятнадцать до ее рождения. То
, что они земляки, Ц чистая случайность.

* * *

Ц Корил тоже так считает, Ц ответил я, Ц но меня не проведешь. Слишком т
емная она лошадка, даже если пренебречь этим странным фактом. А добавь ещ
е ее связь с кем-то из местного правительства. Нет, я не верю в совпадения. В
Конфедерации куча планет, а заключенных было слишком мало Ц это отнюдь
не случайность.
Ц А ты ее больше не любишь? Я громко рассмеялся:
Ц Не тревожься. И никогда не любил. Сначала я был просто потрясен Ц надо
же, два мозга!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31