А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Или голограмма. Каждый кусочек обладает всей необходимой ин
формацией, чтобы реконструировать оригинал. Вы понимаете, что это значит
?
Ч Да. Они практически неубиваемы. Мы должны сжигать их.
Она кивнула: Ч Что касается остального мира, то вы убили эту штуку. Вам да
же заплатили за это. Но истина в том, что вы только остановилм его. Поэтому,
когда вы снова придете в мою лабораторию, не козыряйте своим весом и не вы
ступайте, как эксперт! Вы поняли?
Я не ответил. Смотрел на хторра. Я сделал шаг к нему и дотронулся до кожи. Жи
вотное было теплым. Шкура шелковистая. Странно живая. Она била электриче
ством! Руку покалывало, пока я гладил его.
Ч Статическое электричество?, Ч спросил я.
Ч Нет, Ч сказала она.
Я сделал еще шаг, почти прислонился к теплому боку хторра, почти прижал к н
ему свое лицо. Несколько прядей шкуры легко коснулись щеки. Словно перыш
ки. Я принюхался. Животное пахло теплом и мятой. Это было странно привлека
тельно. Как большой и добрый шерстяной коврик, в который хочется заверну
ться. Я продолжал гладить его.
Ч Это не шкура, Ч сказала она.
Я гладил: Ч Нет? А что?
Ч Это нервные окончания, Ч сказала она. Ч Каждая отдельная прядь это жи
вой нерв, сидящий каждый в своем чехле и, конечно, защищенный, и у каждого с
воя собственная сенсорная функция. Некоторые могут чувствовать тепло и
холод, другие Ч свет и тьму, или давление. Некоторые ощущают запах. В обще
м Ч ну, пока вы гладите его, он вас тихо пробует на вкус.
Я бросил его гладить.
Отдернул руку. Посмотрел на доктора. Она утвердительно кивнула. Я снова п
осмотрел на шкуру хторра. У каждой пряди был свой цвет. Одни черные и толст
ые. Другие Ч тонкие и серебряные. У большинства были различные оттенки к
расного Ч весь спектр красного, от глубокого пурпура до ярко-золотого, с
о всеми промежуточными цветами: фуксин, розовое, фиолетовое, алое, оранже
вое, малиновое, желтовато-розовое и даже редкие пятна ярко-желтого. Эффек
т был поразительный.
Я снова провел рукой по шерсти, раздвинув пряди. В глубине кожа хторра ока
залась темно-пурпурной, почти черной. И горячей. Я подумал о мягкой коже жи
вота собаки.
Я ощутил, что хторр дрожит. Каждый раз, когда я трогал его, дрожь усиливала
сь. Что такое?…
Ч Вы заставляете его нервничать, Ч сказала Лукреция.
Нервничать?… Хторра? Бездумно я шлепнул его по боку. Он дернулся, как от ук
уса.
Ч Не надо, Ч сказала она, Ч посмотрите…
Волны дрожи пробегали по телу хторра. Две девушки на платформе свесились
прямо над спиной хторра. Они пытались спасти набор датчиков. Отдернули и
х и ждали, пока хторр перестал дрожать. Одна девушка уставилась на меня. Ко
гда плоть животного перестала трястись, она вернулась к своей работе.
Ч Извините, Ч сказал я,
Ч Животное невероятно чувствительно. Он слышит все, что здесь происходи
т. Он реагирует на звук вашего голоса. Видите? Он дрожит. Он знает, что вы вра
ждебны. И он вас боится. Наверное, он больше боится вас, чем вы его.
Я посмотрел на хторра новыми глазами. Он боится меня!…
Ч Поймите, он еще ребенок.
Я не сразу ухватил смысл выражения, относящегося не только к тому, что зде
сь в лаборатории, но и к тем, что снаружи, диким.
Если этот Ч только ребенок, если все снаружи Ч только дети, то каковы же
взрослые? Четвертый хторр?…
Ч Погодите Ч он не может быть ребенком!
Ч Почему?
Ч Он слишком велик, я же привез яйца! Маленький хторр должен быть…, Ч я ра
звел руки, словно держал щенка, -… вроде этого

Ч Вы таких видели?
Ч Э-э…
Ч Какой самый маленький хторр, которого вы видели?
Ч Э-э… Ч Я показал: Ч Этот.
Ч Правильно. Вы слышали о накоплении тяжелых металлов?
Ч А что это?
Ч Способ измерения возраста животного. Тело не пропускает тяжелые мета
ллы вроде свинца или ртути, они накапливаются в клетках. Неважно, насколь
ко чистую жизнь вы ведете, вы неизбежно захватываете небольшие их количе
ства прямо из атмосферы. Мы основательно проверили это животное. Его кле
тки удивительно похожи на земные. Вы знаете это? Он почти мог происходить
с нашей планеты. Может, когда-нибудь и произойдет. Но вот штука: в его орган
изме следов тяжелых металлов не более чем на три года жизни. И мне кажется
, что в действительности гораздо меньше. Скорее восемнадцать месяцев. Ч
Она подняла руку, чтобы я не прерывал ее. Ч Поверьте Ч мы это проверили. М
ы намеренно ввели следы металлов в его организм, посмотреть, каким образ
ом они будут выводиться. Да, они выводятся, наша оценка возраста основана
на этом уравнении.
И тут нет аномалий. Все наши дополнительные исследования подтверждают г
ипотезу. Восемнадцать месяцев. Два года максимум. У него невероятная ско
рость роста.
Я покачал головой: Ч Но как же яйца?…
Ч О, вы правы. Яйца. Яйца хторров. Пойдемте со мной. Ч Я прошел за нею в комн
ату, из которой мы пришли. Она подвела меня к ряду клеток. Ч Вот яйца, Ч пок
азала она. Ч Видите маленьких хторров?
Я подобрался к клетке и уставился.
Внутри были две небольшие тысяченожки. Они лоснились и казались влажным
и. Они сосредоточенно жевали искромсанные ветки. Третья маленькая тысяч
еножка как раз прогрызла дыру в скорлупе яйца. Она внезапно остановилась
и посмотрела прямо на меня. Меня пробрал озноб.
Ч Единственное интересное в этих малышках, Ч сказала она, Ч цвет живот
а. Видите? Ярко-красный.
Ч И что это значит?
Она пожала плечами: Ч Может, они с Род-Айленда. Не знаю. Вероятно, ничего не
значит. Мы находим на их животах самые разные цвета.
Ч Когда они вылупились?, Ч спросил я.
Ч Сегодня рано утром. Милые, вам не кажется?
Ч Я не схватываю, Ч сказал я. Ч Зачем хторрам держать яйца тысяченожек в
своем куполе?
Ч Зачем вы держите куриные яйца в своем холодильнике?, Ч спросила докто
р Борджиа. Ч То, что вы нашли Ч обычная хторрова версия цыплят, вот и все. Э
ти создания едят материю, стоящую слишком низко в пищевой цепи, чтобы заи
нтересовать хторров. Они Ч удобные маленькие механизмы для собирания п
ищи и запасания ее, пока черви не проголодаются.
Ч Я в замешательстве. Яйца казались слишком большими, чтобы их отложили
тысяченожки.
Ч А вы знаете, какими могут вырасти тысяченожки?
Я покачал головой.
Ч Посмотрите сюда.
Ч Госссподи!, Ч выдохнул я. Тварь в клетке была размером с большого питон
а. Больше метра длиной. Ч Вау!, Ч сказал я, Ч я это не знал.
Ч Теперь знаете. Ч Она смотрела на меня, зеленые глаза довольно сверкал
и. Ч Есть еще вопросы?
Я отступил от клетки и повернулся к ней. Я сказал: Ч Извините. Я был паяцем.
Пожалуйста, простите меня.
Ч Мы привыкли общаться с неприятными созданиями. Ч Она невинно улыбнул
ась. Ч Вы вообще не представляли проблемы.
Ч Уф. Я это заслужил. Слушайте, очевидно, что вы здесь знаете, что делаете. К
ак раз такого мне не хватало в Центре. До сегодняшнего утра я даже не знал,
что эта секция существует.
Ч И никто не знал, пока мы не взяли под стражу этого мальчика… Ч Она пока
зала большим пальцем через плечо.
Ч Я действительно извиняюсь, Ч сказал я.
Она повернулась посмотреть на меня: Ч Принимается. А теперь слушайте хо
рошенько. Мне наплевать, что вы извиняетесь. Мне все равно. Все прошло. Поз
вольте сейчас научить вас кое-чему.
Ч Э-э, да.
Ч Вы теперь офицер. У меня для вас плохие новости. Каждый чертов фуфырь, к
оторый видит нашивки у вас на рукаве, рассчитывает на вас, вы понимаете? Он
хочет знать, может ли доверять вам полностью, когда речь идет о его жизни.
Именно так и вы относитесь к вашим начальникам, не так ли? И ваши люди имен
но так будут относиться к вам. Вы выступали как паяц и позорили не только с
ебя, но и каждого, кто носит такие нашивки. Поэтому, держитесь соответстве
нно. Нашивки Ч это не привилегия! Это ответственность!
Я чувствовал себя неважно.
Мне казалось, это заметно. Она взяла меня под локоть и повернула к стене. П
онизила голос: Ч Слушайте, я знаю Ч это больно. Вам надо узнать еще кое-чт
о: критика Ч это признание вашей способности давать результаты. Я не ста
ла бы так давить на вас, если бы не была уверена, что вы поймете. Я знаю, кто в
ы. Я знаю, как вы получили эти нашивки. Это прекрасно, вы их заслужили. Я слыш
ала о вас массу хорошего. Верите или нет, но я не хотела вас расстраивать. П
онимаете?
Ч Э-э, да. Понимаю.
Ч Не хотите что-нибудь сказать?
Ч Э-э… мне кажется Ч только спасибо. Ч Я добавил: Ч Буду знать, где остан
овиться, Э-э, я в страшном смущении.
Ч Знаете, все новые офицеры совершают ту же ошибку. Вам повезло, что вы сд
елали ее здесь, а не в более серьезном месте. Вы думали, что нашивки меняют
вас. Нет, не меняют. Поэтому, не примешивайте их. Вы Ч это не ваше звание, вы
Ч просто человек, которому доверена доля ответственности. Поэтому, я вы
дам вам секрет. Ваша работа Ч не приказывать людям, а вдохновлять их. Помн
ите это и успех вам будет обеспечен.
Ч Спасибо вам, Ч снова сказал я. Что-то было в ее манере говорить. Ч Вы не
родственница Фромкину?
Она улыбнулась: Ч Я училась у него. Девять лет назад. Ч Она протянула рук
у: Ч Меня зовут Флетчер. Можете звать меня Флетч.
Я осторожно пожал ее руку. Запястье все еще болело.
Она сказала: Ч По правде говоря, мне нечего делать с вашими жуками. У меня
и так много жуков. Заберите их отсюда. Вы окажите мне услугу. Ч Она окликн
ула все еще ожидающих помощников: Ч Грузите клетки для лейтенанта.
Я сказал: Ч Я буду сообщать вам, что обнаружу. Ч Посмотрел на часы: Ч Мне х
очется задержаться, но меня ждет самолет.
Я неуклюже повернулся к двери. Она подошла и встала предо мной: Ч Еще одно
. Это была прекрасная стрельба. Я была там. Поздравляю. Ч Она приподнялась
и тепло поцеловала в губы.
Всю дорогу до джипа я чувствовал, что краснею.

41

Мы были на высоком холме, нависающем над темной до
линой, почти каньоном. На дне поблескивающий поток струился зигзагами с
севера на юг между двумя крутыми склонами и разливался широким мелким пр
удом в устье каньона. Поверхность воды отражала небо, вода казалась голу
бой. На дальнем конце пруда вода тихо переливалась через край низкой дер
ево-земляной плотины.
Длинная коса выступала в маленькое озеро. Возле плотины стоял круглый ку
пол, почти незаметный на фоне черного холма. Я долго изучал его в бинокль.
Купол выглядел темнее обычного. Казалось, он весь был вымазан грязью. Неп
лохой камуфляж, но все же недостаточный, чтобы обмануть компьютеры. Спут
никовая разведка наблюдала, обрабатывала и анализировала двадцать чет
ыре часа в сутки предательские изменения в локальной области. Особая кру
глая шишка хижины червя, плотина, местное изменение деревьев Ч каждый п
ризнак мог послужить причиной расследования, все вместе поместили доли
ну в список Особого Внимания. У нас заняло три недели, чтобы добраться сюд
а.
Я передал бинокль Дюку. Он посмотрел и заворчал.
Ч Они становятся умнее, Ч сказал я.
Он кивнул: Ч Да. Так просто не подойти. Никак не подобраться незамеченным
и.
Ларри изучал верхнюю часть каньона. Ч На плоту не переправиться, Ч сказ
ал он.
Дюк кивнул, соглашаясь: Ч Не думаю, что сможем. Ч Он повернулся к Ларри: Ч
Вызови пузырь. Мы забросим команду. Ч Ларри кивнул и включил радио. Дюк по
смотрел на меня: Ч Что думаешь?
Я сказал: Ч Все ложится на плечи первого. Он должен держать дистанцию, пок
а другие не высадятся. Ч Я на секунду закрыл глаза и представил, на что эт
о может быть похоже. Ч Я это сделаю, Ч сказал я.
Ч Не надо бы тебе, Ч сказал Дюк.
Ч Нет, сделаю.
Ч Хорошо, Ч сказал Дюк. Ч Ладно. Есть проблемы с планом?
Ч Нет, Ч сказал я. Потом пожал плечами и улыбнулся. Ч Я их не люблю Ч но п
роблем с ними у меня нет.
Дюк степенно смотрел на меня: Ч Ты о чем?
Ч Ненавижу пузыри. Мне кажется, черви услышат наш приход. Или увидят тень.

Ч Что еще?
Ч Ну, я не люблю высоту.
Ч Это все?
Ч Да.
Дюк посмотрел на Ларри: Ч Ты?
Ч Я в порядке.
Ч Я не об этом Ч что происходит?
Ларри покачал головой.
Ч Ты все еще думаешь о смерти Луиса?
Ларри покачал головой. Луис умер через две недели после укуса за палец. Ка
к-то днем он начал дрожать, потом потерял сознание. Тем же вечером впал в к
ому, а на следующее утро был мертв. Вскрытие показало, что почти каждая кро
вяная клетка его тела взорвалась изнутри. Убийцей был вирус, который вел
себя наподобие малярийного. Теперь было тридцать четыре вируса или микр
оба, которых идентифицировали, как активных агентов инфекции хторров. Лу
ису повезло. Его смерть была быстрой и относительно безболезненной.
Дюк сказал: Ч Ларри, ты пришел мстить?
Ларри не ответил.
Ч Если так, ты останешься сзади. Это будет мешать.
Ч Я в порядке!
Дюк поглядел на Ларри: Ч Если просрешь, я вобью кол тебе в задницу. Обещаю.

Ларри улыбнулся: Ч Усек, босс.
Ч Хорошо. Ч Дюк снова переключился на меня. Ч Давайте двигаться. Убедит
есь, что ваши группы полны. Мы проведем последний инструктаж прямо перед
выходом. Ч Дюк посмотрел пристальнее: Ч Джим, мы с тобой посидим над план
ом атаки вместе с пилотом. Ты прав насчет тени Ч нам надо держать ее вне к
упола Ч и насчет шума мотора, поэтому учтем ветер. Если достаточно светл
о, мы должны проплыть по долине.
Мы сползли с холма. Мы оставили джип в четверти мили на пожарной просеке. Е
ще полчаса заняло добраться до посадочной площадки, где ждал пузырь. Три
наши команды прошли последнюю проверку оружия и мы двинулись. Ларри выпр
ыгнул, прежде чем джип перестал катиться. Ч Только три факела…, Ч вырази
лся он. Ч Слишком большая опасность огня. Нам бы базуки…
Дюк похлопал меня: Ч Пойдем, поговорим с Джинни.
Я последовал за ним к командирскому тенту, где на рабочем столе высвечив
алась трехмерная карта долины. Он небрежно кивнул дежурным офицерам и бр
осил рюкзак в сторону. Ч Хорошо, начнем работу. Ч Он подошел к столу, взял
световое перо и начертил красный круг цели в большой расчистке рядом с к
уполом. Ч Я хочу доставить команду сюда.
Капитан Макдональд встала у стола напротив Дюка и нахмурилась. Ее светлы
е волосы были коротко по-военному подстрижены. У нее был тесный китель, бр
юки, пистолет и суровый вид. Она показала: Ч Будет ветер в пятнадцать узло
в с юго-востока. Там тесно.
Дюк на пульте управления снизил увеличение. Картинка сжалась, словно упа
ла. Поверхность стола теперь включала несколько квадратных миль окружа
ющих гор. Ч Понял. Нам нужно тридцать секунд над местом высадки. Ч Он пок
азал на уменьшившийся теперь красный кружок цели: Ч Можем мы сделать эт
о с выключенными двигателями?
Джинни сузила глаза и задумалась. Она сказала: Ч Хитро… Ч Что-то набрала
на клавиатуре и изучила монитор. Ч Похоже на затяжной прыжок. Вашим людя
м надо достать свои палочки из ящика…
Она прервалась и поглядела на нас: Ч Я не обещаю сделать это с выключенны
ми моторами. Я обещаю дать вам сорок пять секунд над целью и я заглушу мото
ры насколько смогу.
Дюк не обрадовался: Ч Существует реальная опасность катастрофы. Ч Он п
овернулся ко мне: Ч Джим, я не хочу, чтобы кто-нибудь высадился в воду. И я н
е хочу, чтобы кто-нибудь высадился слишком близко к куполу. Мы можем довер
ять твоей команде?
Ч Мы попадем в цель.
Ч Могу я рассчитывать?
Ч Наибольший риск будет у меня. Ч Я встретил его взгляд: Ч Ты можешь на м
еня рассчитывать.
Ч Хорошо. Ч Дюк повернулся к дисплею. Он набрал максимальное увеличени
е и нацелил картинку на купол: Ч Как он тебе кажется?
Я проверил индикатор масштаба на краю стола: Ч Слишком велик. Когда сдел
аны снимки?
Джинни глянула в монитор на своем краю стола: Ч Восемнадцать часов наза
д. То есть вчера днем.
Ч Благодарю. Ч Я взял световое перо: Ч Вот Ч посмотрите сюда, на периме
тр купола. Ищите пурпурный колеус или другие растения червей. Каждый раз,
когда мы находим свидетельства их выращивания, мы находим и четвертого х
торра. Здесь ничего пока нет. Нет здесь и тотемного шеста спереди Ч это то
же может быть свидетельством. Но…, Ч я покачал головой, Ч этот купол слиш
ком велик. Я хочу, чтобы позади него был дополнительный пост.
Дюк остро посмотрел на меня: Ч Причина?
Ч Ее нет. Просто ощущение чего-то странного здесь. Может, расположение ку
пола, может, маскировка грязью. Но у меня чувство, что здесь что-то разумно
е.
Дюк кивнул. Он снова изучал местность: Ч Хорошо. Джинни?
Капитан Макдональд тоже кивнула. Она тронула клавиатуру перед ней и на к
арте появились линии ветра. Она секунду изучала экран монитора, потом ск
азала: Ч Эта красная линия Ч ваш курс. Если ветер удержится, у вас будет п
ятьдесят секунд над областью цели. Я подойду к долине с юго-востока. Ч Она
показала световым пером:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40