А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


А р и с т о т е л ь. Безусловно.
П а р м е н и д. И вот, когда мы говорим, что другое есть нечто отличное от
единого и единое - нечто отличное от другого, то, дважды сказав <отличное>,
мы тем не менее обозначаем этим словом не другую какую-либо природу, но
всегда ту, названием кота слово.
А р и с т о т е л ь. Совершенно верно.
П а р м е н и д. Итак, в какой мере единое отлично от другого, в такой же
мере другое отлично от единого, и что касается присущего им свойства <быть
отличными>, единое будет обладать не иным каким-либо отличием, а тем же
самым, каким обладает другое. А что хоть как-то тождественно, то подобно.
Не правда ли?
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. И вот, в силу того что единое обладает отличием от
другого, по этой же самой причине каждое из них подобно каждому, ибо каждое
от каждого отлично.
А р и с т о т е л ь. Выходит, так.
П а р м е н и д. Но с другой стороны, подобное противоположно неподобному.
А р и с т от е л ь. Да.
П а р м е н и д. Следовательно, и иное противоположно тождественному.
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Но обнаружилось также, что единое тождественно с другим.
А р и с т о т е л ь. Да, обнаружилось.
П а р м е н и д. А ведь это противоположные состояния - быть тождественным
с другим и быть отличным от другого.
А р и с т о т е л ь. Совершенно противоположные.
П а р м ей и д. Но поскольку они различны, они оказались подобными.
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Следовательно, при тождестве они будут неподобными в силу
свойства, противоположного свойству уподобления. Ведь подобным их делало
иное?
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Значит, неподобным их будет делать тождественное, иначе
оно не будет противоположно иному.
А р и с т о т е л ь. Видимо.
П а р м е н и д. Итак, единое будет подобно и неподобно другому: поскольку
оно иное - подобно, а поскольку тождественное - неподобно.
А р и с т о т е л ь. Да, как видно, единое имеет и такое истолкование.
П а р м е н и д. А также и следующее.
А р и с т о т е л ь. Какое?
П а р м е н и д. Поскольку оно обладает свойством тождественности, оно
лишено свойства инаковости, а не имея свойства инаковости, оно не может
быть неподобным, не будучи же неподобным, оно подобно. Поскольку же оно
имеет свойства инаковости, оно - другое, а будучи другим, оно неподобно.
А р и с т о т е л ь. Ты прав.
П а р м е н и д. Следовательно, если единое и тождкственно с другим, и
отлично от него, то в соответствии с обоими свойствами и с каждым из них
порознь оно будет подобно и неподобно другому.
А р и с т о т е л ь. Совершенно верно.
П а р м е н и д. А так как оно оказалось и отличным от себя самого и
тождественным себе, то не окажется ли оно точно так же в соответствии с
обоими свойствами и с каждым из них порознь подобным и неподобным себе
самому?
А р и с т о т е л ь. Непременно.
П а р м е н и д. А теперь посмотри, как обстоит дело относительно
соприкосновения и несоприкосновения единого с самим собой и с другим.
А р и с т о т е л ь. Я слушаю тебя.
П а р м е н и д. Ведь оказалось, что единое находится в себе самом как в
целом.
А р и с т о т е л ь. Оказалось.
П а р м е н и д. Но не находится ли единое и в другом?
А р и с т о т е л ь. Находится.
П а р м е н и д. А поскольку оно находится в другом, оно будет
соприкасаться с другим, поскольку же находится в себе самом,
соприкосновение с другим будет исключено и оно будет касаться лишь самого
себя, ибо на холится в себе самом [22].
А р и с т о т е л ь. Очевидно.
П а р м е н и д. Таким образом, единое будет соприкасаться с самим собой и
с другим.
А р и с т о т е л ь. Будет.
П а р м е н и д. А как обстоит дело относительно слкдующего: не нужно ли,
чтобы все, что должно прийти в соприкосновение с чем-либо, находилось рядом
с тем, чкго оно должно касаться, занимая смежное с ним место, где, если бы
оно там находилось, то с ним бы соприкасалось?
А р и с т о т е л ь. Нужно.
П а р м е н и д. И следовательно, если единое должно прийти в
соприкосновение с самим собой, то оно должно лежать тут же рядом с самим
собой, занимая место, смежное с тем, на котором находится само.
А р и с т о т е л ь. Да, должно.
П а р м е н и д. Конечно, если бы единое было двумя, оно могло бы это
сделать и оказаться в двух местах одновременно, но, пока оно одно, оно
этого не сможет.
А р и с т о т е л ь. Безусловно.
П а р м е н и д. Значит, одна и та же необходимость запрещает единому и
быть двумя, и соприкасаться с самим собою.
А р и с т о т е л ь. Одна и та же.
П а р м е н и д. Но оно не будет соприкасаться и с другим.
А р и с т о т е л ь. Почему?
П а р м е н и д. Потому что, как мы утверждаем, то, чему надлежит прийти в
соприкосновение, должно, оставаясь отдельным, находиться рядом с тем, чего
ему надлежит касаться, но ничего третьего между ними быть не должно.
А р и с т о т е л ь . Верно.
П а р м е н и д. Итак, если быть соприкосновению, требуется, по меньшей
мере, чтобы было налицо два [члена].
А р и с т от е л ь. Да.
П а р м е н и д. Если же к двум смежным членам присоединится третий, то их
будет три, а соприкосновений два.
А р и с т о т ел ь. Да.
П а р м е н и д . Таким образом, всегда, когда присоединяется один [член],
прибавляется также одно соприкосновение и выходит, что соприкосновений
одним меньше сравнительно с числом членов соединения. Действительно,
насколько первые два члена превысили соприкосновения, то есть насколько
число их больше сравнительно с числом соприкосновений, точно настолько же
каждое последующее их число превышает число всех соприкосновений, так как
дальше уже одновременно с прибавляется единица к числу членов и одно
соприкосновение к соприкосновениям.
А р и с т о т е л ь. Правильно.
П а р м е н и д. Итак, сколько бы ни было членов, число соприкосновений
всегда одним меньше.
А р и с т о т е л ь. Это так.
П а р м е н и д . Но если существует только одно, а двух нет, то
соприкосновения не может быть.
А р и с т о т е л ь. Как же так?
П а р м е н и д. Ведь мы утверждаем, что другое - не-единое - не есть
единое и ему не причастно, коль скоро оно другое.
А р и с т о т е л ь. Конечно, нет.
П а р м е н и д. Следовательно, числа в другом нет, так как в нем нет
единицы.
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Следовательно, другое - и не единица, и не два, и к нему
вообще неприменимо имя какого бы то ни было числа.
А р и с т о т е л ь. Да, неприменимо.
П а р м е н и д. Значит, единое только одно и двух быть не может.
А р и с т о т е л ь. Очевидно, нет.
П а р м е н и д. А потому нет и соприкосновения, коль скоро нет двух.
А р и с т о т е л ь. Нет.
П а р м е н и д. Следовательно, единое не соприкасается с другим и другое
не соприкасается с единым, так как соприкосновения нет.
А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Итак, согласно всему этому единое и соприкасается и не
соприкасается с другим и с самим собой.
А р и с т о т е л ь. Выходит, так.
П а р м е н и д. Но не будет ли оно также равно и неравно себе самому и
другому?
А р и с т о т е л ь. Каким образом?
П а р м е н и д. Ведь если допустить, что единое больше или меньше другого
или, наоборот, другое больше или меньше единого, то - не правда ли - они не
будут сколько-нибудь больше или меньше друг друга в силу самих своих
сущностей, то есть в силу того, что единое - это единое, а другое - другое
в отношении к единому? Но если кроме своей сущности то и другое будет
обладать еще и равенством, то они будут равны друг другу; если же другое
будет обладать великостью, а единое - малостью или единое будет обладать
великостью, а другое - малостью, тогда та из идей, к которой присоединится
великость, окажется больше, а к которой присоединится малость - меньше. Не
правда ли?
А р и с т о т е л ь. Непременно.
П а р м е н и д. Значит, существуют обе эти идеи Великость и малость. Ведь
если бы они не существовали, они не могли бы быть противоположны одна
другой и пребывать в существующем.
А р и с то т е л ь. Не могли бы.
П а р м е н и д. Но если в едином пребывает малость то она содержится либо
в целом, либо в его части.
А р и с т о т е л ь. Непременно.
П а р м е н и д. Допустим, что она пребывает в целом. Не будет ли она в
таком случае либо равномерно простираться по всему единому, либо охватывать
его?
А р и с т о т е л ь. Очевидно, будет.
П а р м е н и д. Но, простираясь равномерно по единому, не окажется ли
малость равна ему, а охватывая его - больше, чем оно?
А р и с т о т е л ь. Как же иначе?
П а р м е н и д. Выходит, что малость может быть равной чему-либо или
больше чего-либо и выступать в качестве Великости или равенства, а не в
качестве самой себя.
А р и с т о т е л ь. Нет, это невозможно.
П а р м е н и д. Итак, малость не может находиться в целом едином, разве
только в его части.
А р и с т о т е л ь. Да.
П а р м е н и д. Однако и не во всей части, иначе роль малости будет та же,
что и в отношении к целому, то есть она будет или равна или больше той
части, в которой будет находиться. А р и с т о т е л ь. Да, непременно. П а
р м е н и д. Итак, малость никогда не будет находиться ни в чем из
существующего, раз она не может пребывать ни в части, ни в целом; и значит,
не будет ничего малого, кроме самой малости. А р и с т о т е л ь. Выходит,
что не будет. П а р м е н и д. Следовательно, в едином не будет и
Великости: ведь тогда окажется большим нечто другое, с помимо самой
Великости, а именно то, в чем будет содержаться Великость, и вдобавок при
отсутствии малости, которую это великое должно превосходить, если оно
действительно велико. Но последнее невозможно, так как малость ни в чем не
находится. А р и с т о т е л ь. Верно. П а р м е н и д. Но сама Великость
больше одной только малости и сама малость меньше одной только Великости.
А р и с т о т е л ь. Конечно. П а р м е н и д. Следовательно, другое не
больше и не меньше единого, так как оно не содержит ни Великости, ни
малости; далее, эти последние обладают способ пастью превосходить и быть
превосходимыми не по отношению к единому, а лишь по отношению друг к другу;
и наконец, единое тоже не может быть ни больше, ни меньше Великости и
малости, а также другого, так как и оно не содержит в себе ни Великости, ни
малости. А р и с т о т е л ь. Очевидно. П а р м е н и д. Итак, если единое
не больше и не меньше другого, то не необходимо ли, чтобы оно его не
превышало и им не превышалось? А р и с т о т е л ь. Необходимо. П а р м е н
и д. Но совершенно необходимо, чтобы то, что не превышает и не превышается,
было равной меры, а, будучи равной меры, было равным. А р и с т о т е л ь.
Как же иначе? П а р м е н и д. Далее, и само единое будет находиться е в
таком же отношении к самому себе; поскольку оно не содержит ни Великости,
ни малости, оно не будет превышаться самим собой и не превысит себя, но,
будучи равной меры, будет равно самому себе. А р и с т о т е л ь. Конечно.
П а р м е н и д. Следовательно, единое будет равно самому себе и другому. А
р и с т от е л ь. Очевидно. П а р м е н и д. Далее, находясь в самом себе,
единое будет также извне окружать себя и, как окружающее, будет больше
себя, а как окружаемое - меньше. Таким образом, единое окажется и больше и
меньше самого себя. А р и с т о т е л ь. Да, окажется. П а р м е н и д. Не
необходимо ли также, чтобы вне единого и другого не было ничего? А р и с т
о т е л ь. Как же иначе? П а р м е н н д. Но существующее должно же всегда
где-нибудь находиться [23] . А р и с т о т е л ь. Да. П а р м е н и д. А
разве находящееся в чем-либо не будет находиться в нем, как меньшее в
большем? Ведь иначе одно не могло бы содержаться в другом. А р и с т о т е
л ь. Конечно, нет. П а р м е н и д . А так как нет ничего, кроме другого
и единого, и они должны в чем-то находиться, то разве не необходимо, чтобы
они либо находились друг в друге - другое в едином или единое в другом,
либо нигде не находились? Аристотель. Видимо, да. П а р м е н и д.
Поскольку, стало быть, единое находится в другом, другое будет больше
единого, как окружающее его, а единое, как окружаемое, меньше другого;
поскольку же другое находится в едином, единое на том же самом основании
будет больше другого, а другое - меньше единого. А р и с т о т е л ь.
Выходит, так. П а р м е н и д. Следовательно, единое и равно, и больше, и
меньше самого себя и другого. А р и с т о т е л ь. Очевидно. П а р м е н и
д. Далее, Коль скоро оно больше, меньше и равно, то в отношении к себе
самому и к другому оно будет содержать столько же, больше и меньше мер,- а
если мер, то и частей. А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р м е н и д .
Но, содержа столько же, больше и меньше мер, оно, следовательно, и численно
будет меньше и больше самого себя и другого, а также равно самому себе и
другому тоже численно. А р и с т о т е л ь. Каким образом? П а р м е н и д.
Если единое больше чего-либо, то по сравнению с ним оно будет содержать
также больше мер, а сколько мер, столько и частей; точно так же будет
обстоять дело, если оно меньше или если равно чемулибо. А р и с т о т е л
ь. Да. П а р м е н и д . Итак, будучи больше и меньше себя и равно себе,
оно будет содержать столько же, больше и меньше мер, чем содержится в нем
самом; а если мер, то и частей? А р и с т о т е л ь. Как же иначе? П а р м
е н и д. Но, содержа столько же частей, сколько их в нем самом, оно
количественно будет равно себе, а содержа их больше - будет больше, содержа
меньше - меньше себя численно. А р и с т о т е л ь. Очевидно. П а р м е н и
д. Не будет ли единое точно так же относиться и к другому? Поскольку оно
оказывается больше его, оно необходимо должно быть и численно большим, чем
оно; поскольку оно меньше - меньшим,
а поскольку оно равно другому по величине, оно должно быть равным ему и
количественно. А р и с т о т е л ь. Непременно. П а р м е н и д. Таким
образом, единое снова, по-ви димому, будет численно равно, больше и меньше
самого себя и другого. А р и с т о т е л ь. Да, будет. П а р м е н и д. А
не причастно ли единое также вркмени? Будучи причастным времени, не есть ли
и не становится ли оно моложе и старше самого себя и другого, а также не
моложе и не старше себя самого и другого? А р и с т о т е л ь. Каким
образом? П а р м е н и д. Если только единое существует, ему, конечно,
как-то присуще бытие. А р и с т от ел ь. Да. П а р м е н и д. Разве <есть>
означает что-либо другое, а не причастность бытия настоящему времени? А
<было> разве не означает причастность бытия прошедшему времени, и <будет> -
времени будущему? А р и с т о т е л ь. Да, конечно. П а р м е н и д. Итак,
если только единое причастно бытию, оно причастно и времени. А р и с т о т
е л ь. Конечно. П а р м е н и д. Следовательно, текущему времени? А р и с т
о т е л ь. Да. П а р м е н и д. Значит, оно всегда становится старше себя
самого, Коль скоро идет вперед вместе со временем. А р и с т о т е л ь.
Непременно. П а р м е н и д. А разве ты не помнишь, что старшее становится
старше того, что становится моложе? А р и с т о т е л ь. Помню. П а р м е н
и д. Но раз единое становится старше скбя, оно должно становиться старше
себя как становя щегося моложе. А р и с т о т е л ь. Непременно. П а р м е
н и д. Получается, что оно становится и моложе и старше себя. А р и с т о т
е л ь. Да. П а р м е н и д. А не старше ли оно, когда совершается его
становление в настоящий момент, находящийся между прошедшим и будущим?
Ведь, переходя из <прежде> в <потом>, оно никак не минует <теперь>. А р и с
т о т е л ь. Конечно, нет. П а р м е н и д. Итак, не перестает ли оно
становиться
старше тогда, когда оказывается в настоящем и больше уже не становится, но
есть старше? В самом деле, поскольку единое непрерывно идет вперед, оно
никогда не может быть удержано настоящим: ведь уходящее вперед имеет
свойство соприкасаться с обоими моментами настоящим и будущим, оставляя
настоящее и за - хватывая будущее и оказываясь таким образом между ними. А
р и с т о т е л ь. Правда. П а р м е н и д. Если же все становящееся
необходимо должно пройти через настоящее, то, достигнув его, оно прекращает
становление и в это мгновение есть то, чего оно достигло в становлении. А р
и с т о т е л ь. Очевидно. П а р м е н и д. Следовательно, когда единое,
становясь старше, достигнет настоящего, оно прекратит становление и в то
мгновение будет старше. А р и с т о т е л ь. Конечно. П а р м е н и д. Но
не того ли оно старше, старше чего становилось? И не старше ли самого себя
оно становилось? А р и с т о т е л ь. Да. П а р м е н и д. А старшее старше
того, что моложе? А р и с т о т с л ь. Да. П а р м е н и д. Следовательно,
единое и моложе себя в то мгновение, когда, становясь старше, оно достигает
настоящего. А р и с т о т е л ь. Непременно. П а р м е н и д. Но настоящее
всегда налицо при едином в течение всего его бытия, ибо единое всегда
существует в настоящем, когда бы оно ни существовало. А р и с т о т е л ь.
Как же иначе? П а р м е н и д. Следовательно, единое всегда и есть и
становится и старше и моложе самого себя. А р и с т о т е л ь. Выходит,
так. П а р м е н и д. Но большее ли или равное себе время оно есть или
становится?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112