А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Такому
свершению не найдется равных в архивах других миров.
- Вряд ли другие миры заинтересуются нашими подвигами, - с усмешкой
обронил мастер Робинтон.
- Человечество должно знать своих героев, - наставительно заметил
Айвас. - А этот проект - истинно героическое начинание.
Ф'лар махнул рукой.
- Скажешь тоже, героическое! Нам просто надо выжить!
Мастер Робинтон смерил Предводителя Бендена долгим задумчивым
взглядом; Ф'лар же тем временем продолжал, не обращая внимания на Главного
арфиста:
- Итак, командиры каждой группы должны побывать на месте. Одну поведу
я...
- Другую Джексом, - решительно вставил Айвас.
- Ладно, - согласился Ф'лар.
- А третью я! - заявила Лесса.
- Ты и так достаточно рисковала собой и своей королевой, - принялся
возражать Ф'лар.
Но Лесса стояла на своем.
- Если тебе можно, то и мне тоже. Рамота - не единственная королева
на Перне.
Внезапно Ф'лар уступил, что немало удивило Джексома, но отнюдь не
Рута.
"Что случилось?" - спросил он своего дракона.
"Пока ничего. Но ведь Лесса не станет рисковать своей королевой,
когда та будет ждать потомство, верно?"
Джексом поспешно прикрыл рот ладонью и притворно закашлялся, что бы
скрыть смех. Не удивительно, что Ф'лар не стал настаивать! Мнемент ему
поможет, в ближайшее время обеспечив Рамоту потомством. Значит, у
Предводителя есть свои тонкие методы обуздать подругу!
- Я считаю, что в эту экспедицию нужно включить Ф'нора, - предложил
Джексом.
Ф'лар широко улыбнулся и дружески хлопнул молодого лорда по плечу.
- Я и сам собирался предложить это. Ф'нор с Кантом заслужили право
увидеть Алую Звезду.
- Вполне справедливое решение, - кивнул Робинтон. - Думаю, Кант не
откажется захватить с собой Пешара - он отличный рисовальщик. Еще я взял
бы Д'рама. А Тирот без труда перенесет и меня, - добавил он, вызвав бурные
возражения.
- Мы не станем рисковать твоей жизнью, - мгновенно отреагировала
Лесса.
- Но ведь никакого риска нет, правда, Айвас? - промолвил Робинтон,
беззастенчиво апеллируя к единственному на Перне авторитету, который - он
это прекрасно знал - Лесса не станет оспаривать.

- Главный арфист ничем не рискует.
- Тирот слишком стар! - бросила Лесса, пронзая Робинтона взглядом.
- Тирот сильнее большинства драконов его возраста, а опыт его
всадника и мастера Робинтона могут сослужить неоценимую службу, - возразил
Айвас.
Лесса еще не скоро успокоилась, но в конце концов удалось прийти к
соглашению. На поверхность Алой Звезды будет предпринят еще один
разведывательный полет. В группу войдут Д'рам, Ф'нор, Н'тон и Джексом. В
качестве наблюдателей их будет сопровождать мастер Робинтон, Фандарел,
Пешар и Сибел. Все предприятие договорилось держать в строжайшей тайне,
дабы не дать повода для новых слухов и вымыслов.
Главный арфист Сибел получил послание от лордов Ларада Телгарского и
Асгенара Лемосского, в котором они приглашали его на встречу в холд Телгар
в любое удобное для него время. Оценив дипломатичный тон послания, Сибел
отправил свою королеву Киму с вестью, что он посетит Телгар через час
после ужина.
- Как ты думаешь, что там у них стряслось? - спросила Менолли, когда
муж рассказал ел о приглашении.
- В последнее время, любовь моя, расплодилось чересчур много слухов,
- со вздохом ответил Сибел.
Менолли отстранилась от пюпитра, за которым обычно сочиняла музыку,
и, лукаво улыбаясь, взглянула на мужа.
- Какие именно ты имеешь в виду: про Шарру с Джексомом, про Г'ланара
с Ламотом, про проделки "Мерзости" или про то, что в последнее время у
бронзовых драконов чрезвычайно самодовольный вид?
- Столько даже я не слышал. - Сибел прихватил заколкой прядь,
выбившуюся из прически Менолли и, нагнувшись, поцеловал жену в шею. - Ни в
Телгаре, ни в Лемосе пока не было погромов, так что просто ума не приложу.
- Те, кто верит Айвасу, поддерживают его всем сердцем, тогда как
боязливые, подозрительные и откровенные скептики вредят исподтишка и губят
то, что не в состоянии понять и оценить.
- Это наша задача - помочь им понять и оценить, - с ласковой
укоризной в голосе ответил Сибел.
- А если они не хотят? - возмущенно возразила Менолли, потягиваясь,
чтобы размять затекшие плечи. - Я-то знаю эту публику... Ох как знаю!
Пусть бы ушли с дороги и погрязли в своем скудоумии - так нет, они стоят у
нас на пути!
- Мы угрожаем привычному укладу их жизни, а это всегда пугает. Так
было и так будет... Кстати, - он сменил тему, - Лайтол прислал мне
изумительные выдержки из Айвасовых исторических архивов. Поистине
изумительные! Люди не меняются, родная. Сначала действуют, потом думают, а
на досуге жалеют о своих поступках. - Сибел поцеловал жену в щеку. - До
отлета в Телгар я еще успею рассказать Робсу и Олосу сказку.
Менолли обвила рукой шею мужа.
- Какой ты у меня милый, - сказал она, нежно целуя его.
Но когда он обернулся на пороге, чтобы обменяться с ней взглядом, то
увидел, что Менолли уже склонилась над нотами. Сибел улыбнулся: даже со
спины видно, как глубоко она ушла в работу. Менолли была глубоко привязана
к мужу, и он это знал, но знал и кое-что еще - у него всегда будут два
соперника - творчество и учитель. Впрочем, его сердце тоже было отдано им.
Улыбаясь своим мыслям, он прошел по коридору, спеша порадовать сказкой
сыновей и полюбоваться на крошку Лемсию - она была еще так мала, что пока
отец мог только молча обожать ее.

Когда сторожевой дракон Форта, любезно доставивший Главного арфиста в
Телгар, опустился на освещенном Главном дворе холда, там его уже поджидал
Ларадиан, старший сын лорда Ларада.
- Отец в малом кабинете вместе с лордом Асгенаром, - официальным
тоном учтиво доложил юноша, а потом, не выдержав, приветливо улыбнулся.
В угловом камине комнаты уютно пылал огонь, стены украшали роскошные
гобелены и картины в богатых рамах - скорее всего, кисти Пешара, -
изображающие потомков нынешнего правителя Телгара. Обстановку довершали
тяжелые старинные кожаные кресла, продавленные за многие Обороты, резной
шкаф и огромный стол, за которым поколения лордов-правителей Телгара вели
свои записи. Зоркий глаз Сибела сразу отметил новинку: очень неплохую
копию одной из фресок Хонсю - правда, в уменьшенном масштабе.
- Неплохо, верно? - спросил лорд Ларад, поймав взгляд Главного
арфиста. Моя дочь Бона была там с группой Пешара - и вот результат.
Конечно, она работала под руководством мастера, но, говорят, похоже.
- Почему бы тебе не взглянуть на оригинал? - спросил Сибел, кивая
устроившемуся в одном из кресел Асгенару.
- Что? - с преувеличенным ужасом воскликнул Ларад. - Чтобы поползли
слухи, будто я присматривал местечко для одного из сыновей? - он предложил
Сибелу сесть и поднял кувшин с вином. - Бенденское! - с улыбкой сказал
лорд, зная, что Главный арфист предпочитает именно этот сорт. Тон его
казался беспечным, но от Сибела не укрылось, что Ларад серьезно озабочен.
- Я следую многим из традиций, установленных мастером Робинтоном, -
принимая вместительный бокал, проговорил Сибел. Отхлебнув большой глоток,
он поднял брови. - Выдержка шестнадцать Оборотов?
- Точно! И сам мастер Робинтон уговорил меня приобрести столько
бурдюков, сколько мне удалось выпросить.
- Итак? - обратился Сибел к лордам. - Если я не ошибаюсь, вас
встревожили слухи?
- Хотел бы я, чтобы это были только слухи, - сказал Ларад, Доставая
из-за обшлага скатанную в трубочку записку, которую и вручил Главному
арфисту. - Это куда серьезнее и требует твоего немедленного вмешательства.
Я достаточно хорошо знаю отправителя, чтобы доверять его словам.
Пробежав взглядом послание, Сибел вне себя от гнева вскочил с места и
грубо выругался.
- Подумать только! Они хотят похитить мастера Робинтона, чтобы
вынудить нас уничтожить так называемую "Мерзость"! - Главный арфист кипел
от негодования. - Рисковать жизнью учителя! Сделать его заложником! -
Однако скоро возмущение Сибела сменилось страхом. - Кто такой этот
Брестолли, чьим именем подписано сообщение?
- Возница. Мы оба его знаем, - Ларад показал на Асгенара, и тот
энергично кивнул. - Он не стал бы устраивать ложную тревогу. Его файр
доставил письмо торговцу Нуревину, у которого он служит. Нуревин на день
отлучился от каравана, чтобы доставить весть сюда. Он сказал, что ему
пришлось оставить Брестолли в Битое со сломанной ногой и ушибами - что-то
случилось с повозкой.
- Нуревин здесь, я его позову, - сказал Асгенар и выскользнул из
комнаты.
Ларад невесело улыбнулся.
- Нуревин счел, что ты больше поверишь письму, если получишь его из
наших рук.
- И напрасно, - бросил Сибел, перечитывая записку. - Очень похоже на
правду. Там, где замешаны битранцы, жди беды.
- Значит, ты уже слышал, что твои арфисты в холде Битра угодили в
карантин, якобы, подхватив опасную болезнь?
- Это у них в Битре означает "за то, что говорили правду"? -
осведомился Сибел, раздраженно ероша волосы. - То-то мы давно не получали
от них вестей! Нужно было послать хотя бы одного, у которого есть файр.
- Если хочешь, наш мастер Целевис может снарядить спасательный отряд,
- предложил Ларад.
- Если только это не подставит под удар Брестолли, - ответил Сибел.
Ларад приподнял бровь и лукаво ухмыльнулся.
- Ты ведь знаешь таланты Целевиса...
- Еще как, - усмехнулся в ответ Сибел.
- Тогда можешь быть уверен, что он обставит все наилучшим образом.
В этот момент Асгенар ввел Нуревина.
- Не имел случая познакомиться с тобой раньше, торговец Нуревин, -
Сибел с улыбкой протянул руку и ответил на крепкое рукопожатие. - Могу
сказать одно: прими благодарность Цеха арфистов за доставленную весть.
- Брестолли не тот человек, чтобы выдумывать сплетни, - кивая
головой, проговорил Нуревин. Это был невысокий крепыш, свои длинные
седеющие волосы он заплетал в косу, которую, как видно, только недавно
аккуратно переплел. Одежда на нем была добротная, но измятая в долгой
дороге. - Вот я и подумал: надо дать знать надежным людям, а уж они
разберутся, как поступить. Не хотелось мне оставлять его в Битре, да
только он сломал ногу в двух местах, вывихнул руку и здорово расшибся,
когда повозка перевернулась. Колесо зацепилось за камень - у них в Битре
двор вымощен хуже некуда. Лекарь сказал, что везти его нельзя, тогда я
уплатил тамошнему пивовару две марки да еще кое-каких товаров дал, чтоб
ухаживал за ним как следует. Брестолли - парень не промах, хоть всегда так
заикается, что неизвестно, как он сам себя понимает. Но уж если что
услышал, значит, так оно и есть. На этот счет ошибки быть не может. Ну
разве мы могли молчать, когда узнали, что кто-то замышляет недоброе против
доброго мастера Робинтона? Нет, никак не могли.
Ларад предложил торговцу бокал бенденского вина, и тот, сделав
глоток, восторженно округлил глаза.
- Большая честь для меня, лорд Ларад...
- Телгар у тебя в долгу, торговец Нуревин.
- И не только Телгар, - со значением добавил Сибел, учтиво подняв
свой бокал. Нуревин даже заалелся от такой чести.
Сибел позвал Кими, которая осталась во дворе обменяться новостями с
телгарской стаей. Ларад молча подал Главному арфисту письменные
принадлежности и трубку для записки.
- Я отправляю это Лайтолу - пусть примет надлежащие меры, - сказал
Сибел, торопливо набросав несколько строк. Кими привычным жестом вытянула
лапку, чтобы ему было удобнее прикреплять футляр. - Кими, отнесешь это
Лайтолу в Прибрежный холд, где живет наш учитель! Где живет Заир. Поняла?
Кими внимательно слушала, вертя изящной головкой, глаза ее вращались
все быстрее. Она утвердительно чирикнула и исчезла.
- Не зря говорят, торговец Нуревин: кто предупрежден, тот вооружен.
Что, файр Брестолли вернулся к нему?
- Да, хоть он всего лишь голубой, но вышколен неплохо. Если вам
понадобятся новые сведения, моту прислать свою королеву. Я держу связь с
Брестолли, - надо же быть уверенным, что за ним хорошо ухаживают, -
Нуревин ухмыльнулся и подмигнул. - Я нужен битранцам больше, чем они мне.
Ведь я единственный торговец, который заезжает туда в наши лихие времена.
Так что, можно сказать, они у меня на крючке. - Он помолчал, озабоченно
хмурясь. - Лорд Ларад уже рассказал тебе про тамошних арфистов? - Увидев,
что Сибел кивнул, он добавил:
- Ведь это неспроста, укуси меня Нить!
- Когда арфистам затыкают рот, все вокруг должны навострить уши, -
заметил Сибел.
Нуревин согласно кивнул.
- В Битре я слыхал кое-что еще... - нерешительно проговорил он.
- Смелее, приятель, - ободрил его Ларад. - На свете нет ничего
такого, что арфист не услышал бы раньше или позже. А если это имеет
какое-то отношение к тому, что сообщил Брестолли, пусть лучше мастер Сибел
узнает от тебя.
- Да все это слухи, пустое, - Нуревин снова запнулся, ему явно не
хотелось говорить, но все трое собеседников жестами и словами понуждали
его выкладывать. - Болтают, будто лорд Джексом и его белый дракон
умышленно убили Г'ланара и Ламота.
- Скорлупа и Осколки! И как у людей язык поворачивается повторять
такую гнусную ложь? - возмутился Асгенар.
- Бывало и похуже, - бросил Сибел и повернулся к Нуревину. - Мастер
Робинтон присутствовал при том случае. Он сказал мне, что Джексом оказался
жертвой, а не убийцей. А Ламот умер от стыда, когда узнал, что его всадник
поднял руку на собрата. Есть еще что-нибудь?
- Есть, только еще нелепее, - ободренный реакцией слушателей,
продолжал Нуревин. - Говорят, будто всадники погрузятся в три корабля
колонистов и улетят с Перна, предоставив нам самим сражаться с Нитями,
имея для этого одни только огнеметы.
- А такого ты не слышал: будто драконы сбросят старые челночные
аппараты на Алую Звезду и таким образом уничтожат ее? - Нуревин помотал
головой, а Сибел с самым серьезным видом продолжал: - Есть еще и такой
слух - будто Айвас дал Главному целителю снадобье, от которого люди
впадают в беспамятство; тогда можно вырезать у них нужные органы и
вставить заболевшим.
Нуревин фыркнул.
- Это я слышал в Битре. И не поверил, да и теперь не верю. Спору нет,
Айваса можно бояться, да только пока он не сделал ничего такого, что так
или иначе не принесло бы пользу. Вот и колесная мазь, которую он дал
кузнецам, - в жизни не видал ничего лучше. А новый металл для спиц -
теперь они не гнутся и не ломаются, когда на колесо приходится большая
нагрузка.
Вернулась Кими и, возвестив радостным щебетом, что поручение успешно
выполнено, потерлась золотистой головкой о щеку Сибела и протянула ему
лапку с прикрепленной к ней запиской. Сибел, извинившись перед
собеседниками, стал читать.
- Уже поздно, а я хочу еще слетать в Прибрежный, - сказал он. - Прошу
меня простить...
Оба правителя вышли проводить Главного арфиста.
- Скажи Асгенар, тебя никогда не удивляет, что люди способны на такую
низость? - печально промолвил Ларад, когда лорды вернулись в теплую,
уютную комнату.
- По-моему, все это реакция на новое и непонятное.
- Но рисковать жизнью мастера Робинтона! - Ларада все еще пугала
столь мрачная перспектива. - Он в жизни и мухи не обидел. И стар, и млад
встанут на его защиту, случись такое.
- К сожалению, как раз это и делает его такой заманчивой добычей, -
сокрушенно вздохнув, проговорил Асгенар.

Когда Сибел появился в небе над Прибрежным холдом, там уже рассвело.
Навстречу коричневому дракону, на котором он путешествовал, с
приветственным щебетом поднялась огромная стая файров - даже небо
потемнело, как при Падении. Тирот, устроившийся на зеленой лужайке перед
холдом, подозрительно моргал оранжевыми глазами, пока они с коричневым
Фолратом не узнали друг друга. Сибел с удовлетворением отметил, что охраны
в холде прибавилось. Правда, навряд ли предполагаемые похитители могли
успеть добраться до Прибрежного - путь от Битры да и от любой ближайшей
гавани долгий.
Светильники в главной комнате горели во всю силу, за большим круглым
столом собрались Робинтон, Д'рам, Лайтол и Т'геллан. Сморщенный бурдюк
свидетельствовал о том, что совещаются они уже давно. Сибел обрадовался,
увидев Предводителя Восточного Вейра.
- О, Сибел, - воскликнул мастер Робинтон, приветственно поднимая
руку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106