Промышленные рабочие встали. Зачем шла война, за что гиб
ли наши сыновья? Во фронтовые части новости дошли через неделю, к этому вр
емени высшие штабы Британии и США уже получили по несколько пакетов с вл
оженными в них генеральскими погонами и полковничьими орлами. Женщина и
з Колумбии, потерявшая за год воздушной войны над Европой трех сыновей и
з четырех, покончила с собой перед оградой Капитолия. На ее похоронах муж,
инженер заводов Груммана, плюнул в лицо пришедшему с соболезнованиями п
одполковнику. Конгрессмен от Северной Каролины был застрелен в своем ка
бинете пришедшим к нему на прием армейским летчиком, вернувшимся домой п
осле полного тура на «Летающих крепостях».
Все это были, конечно, частности. Но их было много. Еще хуже пришлось Брита
нии, которая, в отличие от Соединенных Штатов, провела несколько лет в бор
ьбе действительно на грани выживания и где симпатии к русскому союзнику
были неизмеримо выше Ц как и ненависть к самой Германии. Кабинет Черчил
ля шатался и трещал. Каждый лорд, имевший за пазухой хотя бы маленький кам
ешек, не преминул швырнуть его в премьера. Ему припомнили все промахи и ош
ибки, как военные, так и политические. Казалось, что «Железному Борову» пр
ишел конец, Ц и так казалось почти неделю, когда газеты на улицах рвали и
з рук, а старших офицеров разъяренные лондонцы вышвыривали из пабов. Чер
чилль устоял просто чудом. Его поддержал сам король, в который уже раз лич
но определивший курс государства.
Легче всего новости перенесла сама Германия. Истерика окончательно пот
ерявшего связь с реальностью фюрера никого особо не испугала. Несколько
не вовремя высунувшихся с объяснениями нужности случившегося генерало
в были под горячую руку быстро расстреляны, те же, кто был поумнее, сделали
вид, что ничего особенного не произошло. Пресечь распространение радост
ных слухов не удалось, германский народ наконец-то получил какую-то наде
жду, и самых упертых в разглагольствовании о величии германского духа и
сокрушительном чудо-оружии насмешливо игнорировали. На фронтах к дошед
шим с опозданием новостям отнеслись с почти истерическим благоговение
м. Офицеры державшихся из последних сил ошметков истрепанных дивизий Во
сточного фронта поили своих уцелевших солдат шнапсом и радостно обсужд
али тонкости стратегии и тактики совместного с англичанами и американц
ами похода на восток, к доиюньским границам. На Западном фронте из окопов
кричали: «Не стреляй! Мир!», на Восточном, радостно, Ц «Рус, иди домой!» и «И
ван, сдавайся!». Правда, на землях Восточной Пруссии и главных немецких со
юзников Ц Венгрии и Румынии эти призывы звучали весьма иронично, что вп
олне осознавалось самими крикунами.
Воспрянувшая духом армия, ставшая последней надеждой уже осознавшего с
вою обреченность народа, делала все возможное Ц но та точка, за которой р
усское наступление еще можно было остановить, уже оказалось пройдена. Ди
визии, одна за другой перебрасываемые с запада на восток по изношенным к
апиллярам железных дорог, не сумели дать ни малейшей передышки «дожимае
мому» фронту. Рейнхард, принявший у Моделя бывшую группу армий «Центр», р
азбитую и существующую более на бумаге, нежели в действительности, перел
етел в Словакию из невоюющей части курортной Франции Ц рая земного для
оправляющихся от боев частей. Ад, каким стал Восточный фронт, произвел на
желчного генерала страшное впечатление.
Ц Рейнхард потерял всякое чувство такта, Ц на следующий день отметил в
своем дневнике Гальдер. Ц Его язык становится все более плебейским, при
сущим скорее унтеру, чем лицу, облеченному властью. Прогноз неблагоприят
ный. Форсировать переговоры насколько можно. Лимит времени Ц месяц?
Гальдер ошибся в очередной раз. Месяца у него не было. У него не было даже н
едель. Переговоры с западными членами Коалиции так и не успели начаться,
безнадежно завязнув на стадии подготовки документов, обсуждении намер
ений, проработки возможных вариантов действий. Двадцатого фронты русск
их нанесли мощнейший удар опять на центральном направлении, за сутки про
ломив только что сформированную линию обороны. Локальные контратаки бр
ошенных затыкать прорыв дивизий не окупили потерь, а навязать русским ма
сштабные «Abnutzungskamfe» Ц бои на изнурение Ц не удалось, поскольку сил на это не
было уже совсем. Внезапно выяснилось, что противник принял германскую та
ктику сорок первого за основу и под критическим взглядом Паулюса (якобы
уже читающего лекции в советских академиях соответствующего профиля), р
аздвигая своими танковыми и механизированными клиньями ненадежные свя
зи между отдельными «Suetzpunkt und Igelstellung»
Suetzpunkt Ц якорная позиция, точка опоры (нем.). Инте
ресно, что для Западного фронта этот термин звучал как «Sutzpunkt», а конкретно д
ля Нормандии употреблялось слово «Widcrstandnest» Ц «гнездо сопротивления». Igelstellung
Ц «Позиция-еж» (нем.).
, неумолимо двигался вперед. По германским расчетам, русские еще в с
орок третьем достигли уровня производства двух тысяч танков в месяц и к
апрелю имели во фронтовых частях до одиннадцати тысяч танков. У страха г
лаза велики Ц на самом деле их было раза в три меньше. Но, даже несмотря на
тяжелые летние потери, масса советской стали без особого напряжения про
давливала одну разрекламированную и неприступную «Pantherstellung» за другой. В об
щем, это был конец.
Двадцать первого августа в Думбартон Оке, близ границ федерального окру
га Колумбия, была открыта конференция все еще официально союзных держав
Ц включая Китай и Советский Союз. В первый же день молодой Андрей Громык
о выразил протест по поводу направленных против советской стороны заку
лисных переговоров с нацистской Германией, находящейся в состоянии вой
ны с Советским Союзом, и заявил, что советское правительство собирается
отказаться от всякой помощи, предоставляемой его бывшими союзниками, и о
фициально объявляет о своем намерении выйти из коалиции Ц не отказывая
сь при этом от обязательств, принятых перед угнетаемыми народами Европы.
Проникновенная речь Александра Кадогана, равно как и американского пол
номочного представителя, Стеттиниуса, призывавших забыть обиды и объед
иниться ради благородной цели, не имели никакого значения. И англичане, и
американцы вполне понимали, что с точки зрения дипломатии они влипли сли
шком глубоко, чтобы еще что-то пытаться доказать русским. Ситуация созда
лась интересная. С одной стороны, восточная часть Коалиции официально от
калывалась, а с другой Ц оба фронта продолжали сдвигаться, причем запад
ные союзники демонстративно усиливали давление на своих фронтах и толь
ко за последнюю неделю провели несколько достаточно крупных войсковых
операций. Пятнадцатого августа в ходе операции «Драгун» американские и
французские войска в составе десяти дивизий высадились в южной Франции,
к востоку от Тулона («Бои местного значения», Ц усмехнувшись, изрек по эт
ому поводу Сталин); а шестнадцатого было завершено формирование «Фалезс
кого котла», куда попали около двухсот пятидесяти тысяч человек из соста
ва 5-й и 7-й германских армий.
Ц Мы приносим свои глубочайшие, наиболее искренние извинения русскому
союзнику, в отношении которого были совершены действия, которые, мы приз
наем это, могут быть расценены как вызывающие или даже оскорбительные.
Язык Эдварда Стеттиниуса, отточенный на дипломатическом поприще во имя
американских интересов, был тонок, красив и поражал глубиной оттенков.
Ц Мы ни в коей мере тем не менее не считаем себя врагами Советского Союза
и призываем вас еще раз обдумать свои действия, которые могут привести к
непредсказуемым последствиям...
Ц Последствия вполне предсказуемы, Ц Громыко, несмотря на режущий слу
х восточноевропейский акцент, говорил по-английски вполне доступно и пр
авильно. Ц В течение двух месяцев Германия будет раздавлена. У вас слишк
ом короткая память, мистер Стеттиниус. Равно как и у вас, сэр Александер. В
ы забыли, как вы молились на русских эти годы? Как танцевали от радости, ко
гда Гитлер на нас напал?
Кадоган попытался что-то сказать со своего места, но Громыко остановил е
го уверенным жестом.
Ц То, что ваши правительства вели переговоры с недобитыми германскими
политиками, нас не пугает. Как военная сила Рейх уже практически переста
л существовать, и сдержать нас, как вы тут, в Вашингтоне, надеетесь, ему не у
дастся. Но то, что вы сделали, Ц это предательство. Предательство в отнош
ении нас, три года подряд объясняющих фюреру, что он был глубоко неправ. Пр
едательство тех, кто умер, сражаясь, и тех, кто все еще сражается. Вы хотите
все это забыть?
Ц Мистер Громыко!
Ц Я не закончил! Мы весьма благодарны американскому и британскому наро
дам за помощь, которую они оказывали нам ранее, но те правительства, с кото
рыми мы имеем дело, Ц это не народ! Еще всего один такой шаг, и мы откажем в
ам в праве представлять волю своих народов. Все ваши интриги, достойные н
азываться предательством, просто не оставят нам выбора. Советский Союз н
е союзник таким правительствам.
Андрей Громыко наклонил верхнюю половину туловища вперед, перегнувшис
ь через стол, чтобы приблизить лицо к остальным.
Ц И Ц не становитесь против нас. Ваш внезапный приступ гуманизма в отно
шении германского народа, развязавшего мировую войну, которая обескров
ливает Европу вот уже пять лет, не способен тронуть душу русского челове
ка. Все, что мы видим, это как вы на глазах становитесь лучшими друзьями Ре
йха, и ваши слова не могут замаскировать истины. У нас накопился весьма зн
ачительный опыт общения с такими «друзьями», поверьте мне. Мир будет их с
удить вместе с Гитлером.
Наступило ледяное молчание. В течение нескольких минут ни один человек н
е проронил ни слова. Секретари, адъютанты, переводчики сидели с каменным
и лицами, пытаясь не показать свое отношение к словам советского предста
вителя, могущее спровоцировать остальных участников конференции. Таки
м тоном Громыко, умелый и талантливый дипломат, говорил с союзниками впе
рвые.
Ц Следует ли понимать эти слова, Ц тон американца был в высшей степени
осторожным, Ц как разрыв с нами дипломатических отношений?
Ц Разве я так сказал? Ц Громыко изобразил на лице соответствующее удив
ление, что мгновенно повторили остальные члены советской делегации. Ц
Мне показалось, что это вы так сказали, а не я, разве нет? Мы, разумеется, не п
рерываем дипломатические отношения с вашими странами. Мы просто предуп
реждаем, что вам остался всего лишь один шаг до того, чтобы навсегда разру
шить те небольшие остатки доверия, основанные на человеческой памяти, ко
торые еще связывают наши страны. Не переходите эту грань, предупреждаю в
ас.
Он поднялся, за ним поднялись и все прочие, находящиеся в зале.
Ц Советская делегация дает вам время произвести необходимые консульт
ации. Мы предлагаем продолжить конференцию после двухдневного перерыв
а. Сэр Александер?
Ц Согласен. Происходящее требует времени для обдумывания. Вашей сторон
е в том числе.
Ц Конечно. Встретимся через два дня. Ц Стеттиниус даже не стал дожидать
ся ответов представителей остальных государств и, отставив кресло, поше
л к выходу, сопровождаемый полудюжиной помощников и секретарей в гражда
нских костюмах. За ним потянулись и остальные.
Через два дня собравшиеся в Думбартон-Оксе в том же составе делегаты уже
имели соответствующее представление о том, что имеет в виду Громыко под
«общением с друзьями Германии». За это время маршал Ион Антонеску
Был отдан под суд и,
впоследствии, расстрелян.
, руководивший Румынией в течение всей войны, был смещен и арестован
, замененный никому не известным человеком по имени Санатеску, первым же
действием которого было прекращение войны с Советским Союзом и объявле
ние войны Германии. Это был сильный удар. Румынские войска хотя и считали
сь «generally inferior» В ц
елом уступающие (англ.).
по сравнению с германскими Ц но, во всяком случае, составляли наибо
лее многочисленный военный контингент среди германских сателлитов в к
онтинентальной Европе и достаточно осложняли жизнь советскому командо
ванию на южном направлении.
Конференция не получила логичного развития, и после еще нескольких дней
бесплодных дебатов и балансирующих на грани прямых оскорблений диплом
атических заявлений она была прервана на неопределенный срок «для даль
нейших консультаций». В последний ее день, вслед за пришедшим известием
об освобождении Парижа, атмосфера стала чуть более теплой. Стало даже ка
заться, что для Коалиции не все еще и потеряно.
Двадцать седьмого августа Андрей Громыко, измученный тряской в сменяющ
их друг друга на цепочке аэродромов «дугласах» и «петляковых», прибыл на
конец в Москву. Прямо с аэродрома его отвезли в Кремль, где его принял снач
ала Молотов, а затем Сталин.
Ц Вы хорошо поработали, товарищ... Громыко.
Сталин, ласково положивший на плечо министру руку, сделал такую паузу, бу
дто забыл его имя, заставив всех остальных, находящихся в комнате, напряч
ься. Кроме нескольких дипломатов высокого ранга, Василевского и Штеменк
о, которых Сталин старался приглашать на встречи, имеющие значение для в
оенной стратегии, в комнате еще присутствовали и оба важнейших лица в во
енной иерархии за пределами собственно армии Ц нарком Кузнецов и главм
аршал Новиков.
Ц Ваш отчет, несомненно, чрезвычайно точно передает обстановку, в котор
ой проходили переговоры. Ц Успевший проглядеть отчет, Молотов кивнул.
Ц Но он не может показать нам одной важной детали. А именно, Ц он со значи
тельностью оглядел всех, Ц настроения встречи. Скажите нам, почему они в
ели себя так уверенно?
Ц Мое мнение, товарищ Сталин... Ц Громыко осекся на мгновение, ему показа
лось, что Сталин не закончил, и он таким образом его перебил, но тот показа
л рукой: продолжайте, мол.
Ц Мое мнение таково Ц они вполне уверены в своем превосходстве. Три мес
яца войны в Европе показали им, что их армии вполне способны на масштабны
е и продолжительные военные операции, которые проводятся теперь без как
ого-либо риска, и у них нет никаких сомнений, что с нами они справятся в так
ом же стиле.
Ц Интересно... Продолжайте, товарищ Громыко.
Ц Это, собственно, и все, товарищ Сталин. Они говорят с позиции силы, поско
льку никаких других позиций иметь не привыкли. С другой стороны, британц
ы все же чувствуют себя менее уверенно: во-первых, по причине меньших возм
ожностей политического давления, а во-вторых Ц как связанные с нами бол
ее крепкими союзническими отношениями. С ними можно попытаться провест
и сепаратные переговоры, но шансы на их успех весьма малы, Черчилль без ос
обых мук совести пожертвует нами для сохранения поддержки со стороны ам
ериканцев.
Ц Ну что ж... Пожертвует... Хм... Говорить с позиции силы, конечно, неплохо, а бы
ть уверенным в своем превосходстве и вообще замечательно, правда, товари
щ Штеменко?
Не ожидавший, что Сталин обратится к нему, генерал явственно вздрогнул.
Ц Но ведь с позиции силы можем говорить и мы, вот что интересно...
Он молча походил по комнате, попыхивая трубкой из кулака. Все, как заговор
енные, следили за его передвижениями влево и вправо. Мягко ступая по толс
тому ковру, Сталин задумчиво похмыкал, потом снова замолчал.
Ц А что бывает, когда две стороны разговаривают друг с другом с позиции с
илы? Ц наконец спросил он.
В комнате наступила такая тишина, что каждый мог слышать гулко бухающее
сердце соседа, почти такое же немолодое и усталое, как и его собственное.
Ц Война.
Простое, бывшее у всех на языке слово, произнесенное Штеменко, заставило
многих похолодеть Ц но одновременно ощутимо разрядило скопившееся на
пряжение. Штеменко был большим специалистом по условиям, в которых стран
а должна нападать на соседа, и по военным и экономическим предпосылкам т
акого нападения, вот только жизнь каждый раз грубо его обижала, ни разу не
дав проверить свои теоретические выкладки.
Ц Я думаю, мы отпустим товарища Громыко и прочих гражданских товарищей,
как вы думаете?
Все «гражданские товарищи», включая Молотова, немедленно поднялись и с д
еловым видом начали собирать свои бумаги. Сталин задал им несколько мало
значительных вопросов, выслушал, кивая, ответы и на выходе тепло попроща
лся за руку с Андреем Громыко, еще раз его поблагодарив.
Когда придерживавший створку двери офицер мягко притворил ее за ушедши
ми, снова замкнув комнату совещаний от окружающего мира, Сталин плавным
и тонким движением обернулся к оставшимся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72
ли наши сыновья? Во фронтовые части новости дошли через неделю, к этому вр
емени высшие штабы Британии и США уже получили по несколько пакетов с вл
оженными в них генеральскими погонами и полковничьими орлами. Женщина и
з Колумбии, потерявшая за год воздушной войны над Европой трех сыновей и
з четырех, покончила с собой перед оградой Капитолия. На ее похоронах муж,
инженер заводов Груммана, плюнул в лицо пришедшему с соболезнованиями п
одполковнику. Конгрессмен от Северной Каролины был застрелен в своем ка
бинете пришедшим к нему на прием армейским летчиком, вернувшимся домой п
осле полного тура на «Летающих крепостях».
Все это были, конечно, частности. Но их было много. Еще хуже пришлось Брита
нии, которая, в отличие от Соединенных Штатов, провела несколько лет в бор
ьбе действительно на грани выживания и где симпатии к русскому союзнику
были неизмеримо выше Ц как и ненависть к самой Германии. Кабинет Черчил
ля шатался и трещал. Каждый лорд, имевший за пазухой хотя бы маленький кам
ешек, не преминул швырнуть его в премьера. Ему припомнили все промахи и ош
ибки, как военные, так и политические. Казалось, что «Железному Борову» пр
ишел конец, Ц и так казалось почти неделю, когда газеты на улицах рвали и
з рук, а старших офицеров разъяренные лондонцы вышвыривали из пабов. Чер
чилль устоял просто чудом. Его поддержал сам король, в который уже раз лич
но определивший курс государства.
Легче всего новости перенесла сама Германия. Истерика окончательно пот
ерявшего связь с реальностью фюрера никого особо не испугала. Несколько
не вовремя высунувшихся с объяснениями нужности случившегося генерало
в были под горячую руку быстро расстреляны, те же, кто был поумнее, сделали
вид, что ничего особенного не произошло. Пресечь распространение радост
ных слухов не удалось, германский народ наконец-то получил какую-то наде
жду, и самых упертых в разглагольствовании о величии германского духа и
сокрушительном чудо-оружии насмешливо игнорировали. На фронтах к дошед
шим с опозданием новостям отнеслись с почти истерическим благоговение
м. Офицеры державшихся из последних сил ошметков истрепанных дивизий Во
сточного фронта поили своих уцелевших солдат шнапсом и радостно обсужд
али тонкости стратегии и тактики совместного с англичанами и американц
ами похода на восток, к доиюньским границам. На Западном фронте из окопов
кричали: «Не стреляй! Мир!», на Восточном, радостно, Ц «Рус, иди домой!» и «И
ван, сдавайся!». Правда, на землях Восточной Пруссии и главных немецких со
юзников Ц Венгрии и Румынии эти призывы звучали весьма иронично, что вп
олне осознавалось самими крикунами.
Воспрянувшая духом армия, ставшая последней надеждой уже осознавшего с
вою обреченность народа, делала все возможное Ц но та точка, за которой р
усское наступление еще можно было остановить, уже оказалось пройдена. Ди
визии, одна за другой перебрасываемые с запада на восток по изношенным к
апиллярам железных дорог, не сумели дать ни малейшей передышки «дожимае
мому» фронту. Рейнхард, принявший у Моделя бывшую группу армий «Центр», р
азбитую и существующую более на бумаге, нежели в действительности, перел
етел в Словакию из невоюющей части курортной Франции Ц рая земного для
оправляющихся от боев частей. Ад, каким стал Восточный фронт, произвел на
желчного генерала страшное впечатление.
Ц Рейнхард потерял всякое чувство такта, Ц на следующий день отметил в
своем дневнике Гальдер. Ц Его язык становится все более плебейским, при
сущим скорее унтеру, чем лицу, облеченному властью. Прогноз неблагоприят
ный. Форсировать переговоры насколько можно. Лимит времени Ц месяц?
Гальдер ошибся в очередной раз. Месяца у него не было. У него не было даже н
едель. Переговоры с западными членами Коалиции так и не успели начаться,
безнадежно завязнув на стадии подготовки документов, обсуждении намер
ений, проработки возможных вариантов действий. Двадцатого фронты русск
их нанесли мощнейший удар опять на центральном направлении, за сутки про
ломив только что сформированную линию обороны. Локальные контратаки бр
ошенных затыкать прорыв дивизий не окупили потерь, а навязать русским ма
сштабные «Abnutzungskamfe» Ц бои на изнурение Ц не удалось, поскольку сил на это не
было уже совсем. Внезапно выяснилось, что противник принял германскую та
ктику сорок первого за основу и под критическим взглядом Паулюса (якобы
уже читающего лекции в советских академиях соответствующего профиля), р
аздвигая своими танковыми и механизированными клиньями ненадежные свя
зи между отдельными «Suetzpunkt und Igelstellung»
Suetzpunkt Ц якорная позиция, точка опоры (нем.). Инте
ресно, что для Западного фронта этот термин звучал как «Sutzpunkt», а конкретно д
ля Нормандии употреблялось слово «Widcrstandnest» Ц «гнездо сопротивления». Igelstellung
Ц «Позиция-еж» (нем.).
, неумолимо двигался вперед. По германским расчетам, русские еще в с
орок третьем достигли уровня производства двух тысяч танков в месяц и к
апрелю имели во фронтовых частях до одиннадцати тысяч танков. У страха г
лаза велики Ц на самом деле их было раза в три меньше. Но, даже несмотря на
тяжелые летние потери, масса советской стали без особого напряжения про
давливала одну разрекламированную и неприступную «Pantherstellung» за другой. В об
щем, это был конец.
Двадцать первого августа в Думбартон Оке, близ границ федерального окру
га Колумбия, была открыта конференция все еще официально союзных держав
Ц включая Китай и Советский Союз. В первый же день молодой Андрей Громык
о выразил протест по поводу направленных против советской стороны заку
лисных переговоров с нацистской Германией, находящейся в состоянии вой
ны с Советским Союзом, и заявил, что советское правительство собирается
отказаться от всякой помощи, предоставляемой его бывшими союзниками, и о
фициально объявляет о своем намерении выйти из коалиции Ц не отказывая
сь при этом от обязательств, принятых перед угнетаемыми народами Европы.
Проникновенная речь Александра Кадогана, равно как и американского пол
номочного представителя, Стеттиниуса, призывавших забыть обиды и объед
иниться ради благородной цели, не имели никакого значения. И англичане, и
американцы вполне понимали, что с точки зрения дипломатии они влипли сли
шком глубоко, чтобы еще что-то пытаться доказать русским. Ситуация созда
лась интересная. С одной стороны, восточная часть Коалиции официально от
калывалась, а с другой Ц оба фронта продолжали сдвигаться, причем запад
ные союзники демонстративно усиливали давление на своих фронтах и толь
ко за последнюю неделю провели несколько достаточно крупных войсковых
операций. Пятнадцатого августа в ходе операции «Драгун» американские и
французские войска в составе десяти дивизий высадились в южной Франции,
к востоку от Тулона («Бои местного значения», Ц усмехнувшись, изрек по эт
ому поводу Сталин); а шестнадцатого было завершено формирование «Фалезс
кого котла», куда попали около двухсот пятидесяти тысяч человек из соста
ва 5-й и 7-й германских армий.
Ц Мы приносим свои глубочайшие, наиболее искренние извинения русскому
союзнику, в отношении которого были совершены действия, которые, мы приз
наем это, могут быть расценены как вызывающие или даже оскорбительные.
Язык Эдварда Стеттиниуса, отточенный на дипломатическом поприще во имя
американских интересов, был тонок, красив и поражал глубиной оттенков.
Ц Мы ни в коей мере тем не менее не считаем себя врагами Советского Союза
и призываем вас еще раз обдумать свои действия, которые могут привести к
непредсказуемым последствиям...
Ц Последствия вполне предсказуемы, Ц Громыко, несмотря на режущий слу
х восточноевропейский акцент, говорил по-английски вполне доступно и пр
авильно. Ц В течение двух месяцев Германия будет раздавлена. У вас слишк
ом короткая память, мистер Стеттиниус. Равно как и у вас, сэр Александер. В
ы забыли, как вы молились на русских эти годы? Как танцевали от радости, ко
гда Гитлер на нас напал?
Кадоган попытался что-то сказать со своего места, но Громыко остановил е
го уверенным жестом.
Ц То, что ваши правительства вели переговоры с недобитыми германскими
политиками, нас не пугает. Как военная сила Рейх уже практически переста
л существовать, и сдержать нас, как вы тут, в Вашингтоне, надеетесь, ему не у
дастся. Но то, что вы сделали, Ц это предательство. Предательство в отнош
ении нас, три года подряд объясняющих фюреру, что он был глубоко неправ. Пр
едательство тех, кто умер, сражаясь, и тех, кто все еще сражается. Вы хотите
все это забыть?
Ц Мистер Громыко!
Ц Я не закончил! Мы весьма благодарны американскому и британскому наро
дам за помощь, которую они оказывали нам ранее, но те правительства, с кото
рыми мы имеем дело, Ц это не народ! Еще всего один такой шаг, и мы откажем в
ам в праве представлять волю своих народов. Все ваши интриги, достойные н
азываться предательством, просто не оставят нам выбора. Советский Союз н
е союзник таким правительствам.
Андрей Громыко наклонил верхнюю половину туловища вперед, перегнувшис
ь через стол, чтобы приблизить лицо к остальным.
Ц И Ц не становитесь против нас. Ваш внезапный приступ гуманизма в отно
шении германского народа, развязавшего мировую войну, которая обескров
ливает Европу вот уже пять лет, не способен тронуть душу русского челове
ка. Все, что мы видим, это как вы на глазах становитесь лучшими друзьями Ре
йха, и ваши слова не могут замаскировать истины. У нас накопился весьма зн
ачительный опыт общения с такими «друзьями», поверьте мне. Мир будет их с
удить вместе с Гитлером.
Наступило ледяное молчание. В течение нескольких минут ни один человек н
е проронил ни слова. Секретари, адъютанты, переводчики сидели с каменным
и лицами, пытаясь не показать свое отношение к словам советского предста
вителя, могущее спровоцировать остальных участников конференции. Таки
м тоном Громыко, умелый и талантливый дипломат, говорил с союзниками впе
рвые.
Ц Следует ли понимать эти слова, Ц тон американца был в высшей степени
осторожным, Ц как разрыв с нами дипломатических отношений?
Ц Разве я так сказал? Ц Громыко изобразил на лице соответствующее удив
ление, что мгновенно повторили остальные члены советской делегации. Ц
Мне показалось, что это вы так сказали, а не я, разве нет? Мы, разумеется, не п
рерываем дипломатические отношения с вашими странами. Мы просто предуп
реждаем, что вам остался всего лишь один шаг до того, чтобы навсегда разру
шить те небольшие остатки доверия, основанные на человеческой памяти, ко
торые еще связывают наши страны. Не переходите эту грань, предупреждаю в
ас.
Он поднялся, за ним поднялись и все прочие, находящиеся в зале.
Ц Советская делегация дает вам время произвести необходимые консульт
ации. Мы предлагаем продолжить конференцию после двухдневного перерыв
а. Сэр Александер?
Ц Согласен. Происходящее требует времени для обдумывания. Вашей сторон
е в том числе.
Ц Конечно. Встретимся через два дня. Ц Стеттиниус даже не стал дожидать
ся ответов представителей остальных государств и, отставив кресло, поше
л к выходу, сопровождаемый полудюжиной помощников и секретарей в гражда
нских костюмах. За ним потянулись и остальные.
Через два дня собравшиеся в Думбартон-Оксе в том же составе делегаты уже
имели соответствующее представление о том, что имеет в виду Громыко под
«общением с друзьями Германии». За это время маршал Ион Антонеску
Был отдан под суд и,
впоследствии, расстрелян.
, руководивший Румынией в течение всей войны, был смещен и арестован
, замененный никому не известным человеком по имени Санатеску, первым же
действием которого было прекращение войны с Советским Союзом и объявле
ние войны Германии. Это был сильный удар. Румынские войска хотя и считали
сь «generally inferior» В ц
елом уступающие (англ.).
по сравнению с германскими Ц но, во всяком случае, составляли наибо
лее многочисленный военный контингент среди германских сателлитов в к
онтинентальной Европе и достаточно осложняли жизнь советскому командо
ванию на южном направлении.
Конференция не получила логичного развития, и после еще нескольких дней
бесплодных дебатов и балансирующих на грани прямых оскорблений диплом
атических заявлений она была прервана на неопределенный срок «для даль
нейших консультаций». В последний ее день, вслед за пришедшим известием
об освобождении Парижа, атмосфера стала чуть более теплой. Стало даже ка
заться, что для Коалиции не все еще и потеряно.
Двадцать седьмого августа Андрей Громыко, измученный тряской в сменяющ
их друг друга на цепочке аэродромов «дугласах» и «петляковых», прибыл на
конец в Москву. Прямо с аэродрома его отвезли в Кремль, где его принял снач
ала Молотов, а затем Сталин.
Ц Вы хорошо поработали, товарищ... Громыко.
Сталин, ласково положивший на плечо министру руку, сделал такую паузу, бу
дто забыл его имя, заставив всех остальных, находящихся в комнате, напряч
ься. Кроме нескольких дипломатов высокого ранга, Василевского и Штеменк
о, которых Сталин старался приглашать на встречи, имеющие значение для в
оенной стратегии, в комнате еще присутствовали и оба важнейших лица в во
енной иерархии за пределами собственно армии Ц нарком Кузнецов и главм
аршал Новиков.
Ц Ваш отчет, несомненно, чрезвычайно точно передает обстановку, в котор
ой проходили переговоры. Ц Успевший проглядеть отчет, Молотов кивнул.
Ц Но он не может показать нам одной важной детали. А именно, Ц он со значи
тельностью оглядел всех, Ц настроения встречи. Скажите нам, почему они в
ели себя так уверенно?
Ц Мое мнение, товарищ Сталин... Ц Громыко осекся на мгновение, ему показа
лось, что Сталин не закончил, и он таким образом его перебил, но тот показа
л рукой: продолжайте, мол.
Ц Мое мнение таково Ц они вполне уверены в своем превосходстве. Три мес
яца войны в Европе показали им, что их армии вполне способны на масштабны
е и продолжительные военные операции, которые проводятся теперь без как
ого-либо риска, и у них нет никаких сомнений, что с нами они справятся в так
ом же стиле.
Ц Интересно... Продолжайте, товарищ Громыко.
Ц Это, собственно, и все, товарищ Сталин. Они говорят с позиции силы, поско
льку никаких других позиций иметь не привыкли. С другой стороны, британц
ы все же чувствуют себя менее уверенно: во-первых, по причине меньших возм
ожностей политического давления, а во-вторых Ц как связанные с нами бол
ее крепкими союзническими отношениями. С ними можно попытаться провест
и сепаратные переговоры, но шансы на их успех весьма малы, Черчилль без ос
обых мук совести пожертвует нами для сохранения поддержки со стороны ам
ериканцев.
Ц Ну что ж... Пожертвует... Хм... Говорить с позиции силы, конечно, неплохо, а бы
ть уверенным в своем превосходстве и вообще замечательно, правда, товари
щ Штеменко?
Не ожидавший, что Сталин обратится к нему, генерал явственно вздрогнул.
Ц Но ведь с позиции силы можем говорить и мы, вот что интересно...
Он молча походил по комнате, попыхивая трубкой из кулака. Все, как заговор
енные, следили за его передвижениями влево и вправо. Мягко ступая по толс
тому ковру, Сталин задумчиво похмыкал, потом снова замолчал.
Ц А что бывает, когда две стороны разговаривают друг с другом с позиции с
илы? Ц наконец спросил он.
В комнате наступила такая тишина, что каждый мог слышать гулко бухающее
сердце соседа, почти такое же немолодое и усталое, как и его собственное.
Ц Война.
Простое, бывшее у всех на языке слово, произнесенное Штеменко, заставило
многих похолодеть Ц но одновременно ощутимо разрядило скопившееся на
пряжение. Штеменко был большим специалистом по условиям, в которых стран
а должна нападать на соседа, и по военным и экономическим предпосылкам т
акого нападения, вот только жизнь каждый раз грубо его обижала, ни разу не
дав проверить свои теоретические выкладки.
Ц Я думаю, мы отпустим товарища Громыко и прочих гражданских товарищей,
как вы думаете?
Все «гражданские товарищи», включая Молотова, немедленно поднялись и с д
еловым видом начали собирать свои бумаги. Сталин задал им несколько мало
значительных вопросов, выслушал, кивая, ответы и на выходе тепло попроща
лся за руку с Андреем Громыко, еще раз его поблагодарив.
Когда придерживавший створку двери офицер мягко притворил ее за ушедши
ми, снова замкнув комнату совещаний от окружающего мира, Сталин плавным
и тонким движением обернулся к оставшимся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72