Фиолетовый позволил себе легкую усмешку. Всё шло по плану. Который,
правда, вырисовывался постепенно.
Колдуны неторопливо сплели общее заклятие и только после этого собрали
силы. Фиолетовый уже не успевал отдать распоряжение, поэтому, затаив дых
ание, следил за тем, как развивались события. Хватит ли главному среди маг
ов сообразительности, чтобы
Хватило!
Более того, он не просто сумел отразить удар сам, выбрав часть сил стоящих
вокруг соратников, а направил всю немалую мощь атаки на пеших валитански
х солдат. Поскольку колдуны не сумели быстро настроиться на защиту своих
воинов, потери среди тех оказались значительными. Впрочем, внимательно
следить за потерями врага Фиолетовый пока что не стал, просто сделал выв
од, что на этом фланге маги без особых проблем смогут продержаться.
Агент переключил внимание на центральную часть сражения. Как он и предпо
лагал заранее, от выполнившей прорыв конницы в живых не осталось никого.
Кодийцы и их приспешники вновь собрались с силами и даже начали наступат
ь. По их уверенному движению было ясно, что кто-то из колдунов прикрывает
эту часть войска.
Вряд ли атакующих могла остановить та тройка отрядов Веронии, что находи
лась по центру и готовилась принять бой. Да и маги вряд ли помешают, ведь с
уть вражеской защиты неизвестна, и нарушить ее всю весьма непросто.
А вот если
Филетовый чуть отвлекся, и Взгляд едва не прервался. Агент спешно обнови
л заклятие и вернулся к размышлению.
Вот если бы выстроить магическую атаку не как единое целое, а как ряд мале
ньких, словно комариные укусы, выпадов Тогда никакая сеть не сможет зад
ержать наших воинов.
Оставалось сообщить о пришедшей в голову идее магам. Но как? Никакой гоне
ц не сможет оповестить всех веронцев, находящихся на поле. Магически? Но т
огда прервется Взгляд, а он необходим, особенно сейчас
Агент вновь принялся перебирать варианты. Уменьшить затрату сил на Взгл
яд? Нет, слишком опасно. Уменьшить поле обзора, снизив точку, откуда идет н
аблюдение? Да нет же, тогда больше не удастся подняться вверх.
Но тогда что мешает поступить наоборот?
Если заклятие выплеском магии «подбросить» вверх, точно мячик, а пока он
в полете Ц отправить сообщение всем магам?
Пожалуй, можно попробовать. Главное, потом этот мячик поймать вновь
Так. Сосредоточиться. И запомнить последовательность действий, чтобы не
сбиться.
Выплеснуть часть силы в заклятие Взгляда. Сплести посыл. Отправить сигна
л. Вернуться во Взгляд и остановиться на нужном уровне.
Выплеснуть. Сплести. Отправить. Вернуться. Остановиться.
Выплеснуть Отправить Вернуться
И Фиолетовый решился.
Всё длилось мгновение, после которого агент внимательно прислушался к с
воим ощущениям. Кажется, у него получилось. По крайней мере Взгляд не прер
вался, а весточки ушли ко всем веронским магам, находившимся поблизости.
Теперь оставалось только ждать и надеяться, что те сумеют их правильно р
астолковать.
Фиолетовый почувствовал, что общее защитное поле веронских сил пошатну
лось и исчезло.
Но то тут, то там, словно светлячки, вспыхивали маленькие отголоски больш
ого заклятия. Теперь каждый воин был прикрыт своим личным щитом и нес с со
бой небольшое атакующее заклятие, хоть и не знал об этом ровно ничего. Ког
да солдаты добрались до щита, прикрывающего валитанцев, то просочились с
квозь него, будто и вовсе не встретив преграды. На самом же деле атакующее
заклятие пробило маленькую брешь, предназначенную для одного человека.
И таких брешей с каждой секундой появлялось всё больше. Защита не выдерж
ала подобного издевательства и рухнула, заставив поддерживающих ее кол
дунов испытать все прелести откатной волны.
Маги не теряли времени даром.
Среди воинов началась кровавая резня, но, в отличие от валитанцев и кодий
цев, веронийцы находились и под магической защитой.
Пожалуй, победа Веронии стала лишь вопросом времени. И потерь. Оставалос
ь лишь надеяться, что маги смогут сохранить жизнь многим воинам.
Фиолетовый заметил, как находящиеся вдали враги спешно покидают поле бо
я. О чем-то похожем говорил Зеленый, сообщая, что лидеры сражения в Вероте
даже не стали дожидаться его финала.
Это тоже были командующие? Пожалуй.
Интересно, главные или же невысокого уровня?
Впрочем, теперь это уже не столь важно.
Фиолетовый прервал Взгляд. Победа и без него виднелась отчетливо.
Висельники дядюшки Джо
Ц Куда мы едем теперь, Герберт? Ц спросила Лита.
Мы остановились на ночлег у небольшого озерца, лежащего где-то посереди
нке между Стомом и Кортилом. Ни я, ни Круглый, ни тем более Лита не знали, как
называется этот водоем, но сразу решили, что спокойней места не найти.
У самой воды рос старый вяз. Мы привязали коней и развели костер на берегу
. Я и Круглый живо сварганили скромный, но сытный ужин Ц разогрели остатк
и вчерашней курицы, нарезали хлеба; татуировщик вытащил подаренные хозя
ином «Старого мопса» сыр и кувшин вина
Время близилось к полуночи. Трапеза давно подошла к концу, Круглый, вымот
анный, спал в телеге а мы с Литой смотрели на костер и вели неспешный разг
овор.
Ц Так всё же Ц куда?
Ц В Стом.
Ц Ты хочешь отвезти меня домой? Ц обрадовалась девушка.
Ее восторг был настолько искренним, что я легко сдался:
Ц Да. Хватит тебе мотаться с нами по всему королевству.
Несколько минут мы сидели молча. Улыбка не сходила с ее прекрасного личи
ка, и я успел налюбоваться ею всласть, прежде чем Лита неожиданно посерье
знела и сказала:
Ц Ты не хотел бы остаться со мной, Лис?
Ц Остаться с тобой? Ц Я не понял, куда она клонит.
Ц Да. Мы стали бы отличной парой
Она придвинулась ко мне, опустила голову на мое плечо. Я осторожно, словно
боясь разрушить сиюминутную идиллию, обнял ее.
Ц Так что ты думаешь об этом? Ц спросила она, не отрывая взгляд от пляшущ
его на ветру пламени.
Ц Я нет, Лита, я не могу остаться в Стоме. Не могу.
Кто бы знал, как тяжело было говорить эти слова.
Она отстранилась и пристально посмотрела на меня. Девятнадцатилетние д
евушки так не смотрят Ц только дамы за тридцать, умудренные жизнью и пов
идавшие на своем веку не один десяток кавалеров.
Ц Почему ты не хочешь этого, Лис?
Я опустил глаза, не в силах терпеть ее взгляд. Вздохнул и заговорил:
Ц Я хочу, Лита! Но Ц не могу! Разве ты не понимаешь, что висельник не может
стать наследником Дома, не может стать мужем дворянки? Я Ц беглый престу
пник. Радуга уже семь лет ищет меня Ц и вовсе не для того, чтобы наградить.
Король объявил меня в розыск, пообещав тем, кто схватит злоумышленника, з
олотые горы до небес. Верония Ц капкан; я выплясываю на самой грани его зу
бьев. А судьба Ц штука капризная: пока мне удается избежать смерти, но мыш
еловка в любую секунду может захлопнуться
Ц А давай приедем в Стом, и я скажу папе, что мы любим друг друга! Ц предло
жила Лита. Ц Он всё поймет и защитит нас.
Ц Если бы всё было так просто! Ц покачал головой я. Мне не хватало смелос
ти сообщить, что главная причина охоты за Лисом Ц это смерть ее отца. Еще
успеет нареветься
Что она сказала?! Что «мы любим друг друга»?!
Ц Лита Ц прошептал я.
Ц Герберт
Наши губы встретились.
Той ночью мы так и не уснули.
Мы прибыли в Стом к вечеру. С остановки у безымянного озера минуло три пол
ных дня и к ночи клонился четвертый.
Охрана северных ворот не препятствовала нашему въезду и на значок взгля
нула только мельком. Пожелав нам удачи, они принялись за купеческий обоз
из Валира Ц стражники знали, где можно разжиться монетой Мы же направи
ли телегу вдоль северной стены Ц среди трущоб, на востоке, ютилась забро
шенная лет пять назад бакалейная лавка. От ее двери у меня, к счастью, имел
ся ключ.
Ц Ну вот, добро пожаловать! Ц сказал я, толкая дверь единственной предн
азначенной для жилья комнаты.
Три кровати, ветхий стол о трех ногах в углу, пара табуретов. В серванте у с
тены Ц запылившиеся кружки, блюдца и тарелки. В шкафу по левую сторону от
серванта Ц пустота.
Ц Нам придется пожить здесь денек-другой, Ц ответил я на непонимающий
взгляд Литолайн Ц она-то думала, что мы прямо сейчас поедем к ней в особн
як. Ц Вы пока располагайтесь, а я прогуляюсь Ц посмотрю, поспрашиваю, че
го нового в столице! Вот только переоденусь
Обменявшись плащами с Круглым, я оставил им ключ и отправился на ближайш
ий рынок. Если повезет Ц узнаю что-нибудь интересное о Дейдре, нет Ц куп
лю кувшин пива нам с Терри.
Солнце клонилось к закату, но рынок еще жил, пусть и не так бурно, как днем. Б
ольшинство торгашей расползлось по норам, но самые упорные продолжали з
аманивать клиентов громкими возгласами:
Ц Пиво, холодное пиво! Освежись летним вечерком! Себе и другу по кружечке
Ц веселей гулять будет!
Ц Лепешки, горячие лепешки! Лучшая закуска к пиву!
Ц Бусы, кольца, серьги! Порадуй подружку, не проходи мимо!
Прикупив себе кружечку пива с ароматной (и, самое удивительное, действит
ельно горячей!) лепешкой, я мимоходом стащил пару сережек с лотка ювелира.
Лита будет рада подарку.
И тут я увидел Красного. Агент быстрым шагом пересекал рыночную площадь,
когда под ногу ему подвернулся небольшой булыжник.
Не знаю, что заставило меня задержать взгляд на нем. Любой висельник на мо
ем месте постарался бы тихо слинять, потому что чем дальше от семицветно
го, тем оно спокойней.
Но, как бы то ни было, я остался на месте и продолжал нагло пялиться на фигу
ру в красном плаще.
И бог вознаградил мое любопытство.
Когда агент поднимался, капюшон слетел с головы, и я увидел Мегана. Секунд
ой позже он вновь скрыл лицо под тканью и, оглядевшись по сторонам, двинул
ся в ближайшую подворотню.
Какого черта этот малец делает в столице? Я вспомнил рассказ Вэлла, одног
о из телохранителей дядюшки. Верзила сказал, что Меган приехал к Джо прям
о накануне смерти старика. И, возможно, даже помог ему отойти в мир иной.
Я прихлебнул пива и, дождавшись, пока сопляк скроется за поворотом, поста
вил кружку на землю. Рядом упала недоеденная лепешка. Я вытер руки о край н
акидки и собирался двинуться за Меганом, но тут на плечо мне легла чья-то
рука:
Ц Патруль. Прошу прощения, но мы должны взглянуть на ваше лицо. Снимите к
апюшон.
Робеть просто не было времени. Сбросив руку стражника, я резко развернул
ся на каблуках.
Ц Идиот! Ц воскликнул я в следующий миг.
Ц Что? Ц ошалело переспросил он. Его напарник тоже взирал на меня с непр
икрытым удивлением.
Ц «Что?»! Ц передразнил я его. Ц Я уже нашел негодяя и собирался брать е
го тепленьким, но тут появился ты и всё испортил!
Ц Какого негодяя? Что испортил? Ц не понял стражник.
Ц Вы ищете некоего Герберта, так ведь? Убийцу?
Ц Да, Ц кивнул патрульный. Ц А откуда ты знаешь?
Ц Красный дал мне задание выследить ублюдка. На вас, кретинов, положитьс
я нельзя, поэтому нам, служителям Радуги, приходится самим заниматься по
имкой преступников!
Ц Вы из Радуги? Ц Похоже, стражник не на шутку был испуган таким поворот
ом событий.
Ц Да, да и еще раз да, ослиная твоя башка! Ц воскликнул я. Ц А теперь этот
ублюдок может уйти! Из-за тебя! Думаешь, Красный будет рад, когда я расскаж
у ему о виновниках случившегося?
Ц Не надо, господин! Ц загомонили оба в один голос. Ц Простите, господин
! Идите, конечно же, идите! И не говорите ничего Красному, хорошо?
Ц Ладно, Ц сжалился я. Ц Но взамен предупредите своих приятелей-патру
льных, чтобы не мешали мне искать негодяя!
Ц Да-да, предупредим! Ц закивали оба, и я зайцем рванул в переулок.
Проклятье! Из-за этих остолопов я едва не упустил Мегана. Благо непривычн
ое облачение Красного вновь повергло его в пыль футах в ста от площади. Юр
кнув в тень карниза, я всем телом вжался в камень стены.
Слишком уж часто он оборачивается. Либо не хочет, чтобы кто-то отследил ег
о укрытие, либо идет на важную встречу и опасается заполучить «хвост».
Хм Укрытие настоящего Красного агента известно всем Ц шикарный двухэ
тажный дом на главной площади. Значит, сопляк торопится на встречу с кем-т
о другим. Причем с тем, с кем встречаться агенту Радуги явно не стоит.
Поднявшись, мальчишка огляделся по сторонам и, удостоверившись, что улоч
ка пуста, продолжил свой путь. Я выждал несколько мгновений и двинулся сл
едом, держась поближе к стене.
Он прошел к ветхому дому под вывеской «Мягкие перины» (наверное, бывший п
остоялый двор) и, толкнув дверь, вошел внутрь. Нынешние «Перины» вряд ли об
служивали клиентов, поэтому я рискнул предположить, что у Мегана там вст
реча с сообщником Ц не в одиночку же он раздевал Красного? Да и самому про
тив короля переть этому сосунку тоже несподручно
Подкравшись к одному из окон первого этажа, я осторожно заглянул внутрь.
Никого. Свет не горит, дыхания не слышно.
Внезапно я услышал голоса. Беседа проходила этажом выше. Говорили тихо
Ц даже я со своим отменным слухом не мог разобрать ни слова.
Нужно подобраться ближе. Возможно, как раз сейчас Меган с сообщником обс
уждают план операции.
Стена попалась удивительно неровная Ц то тут, то там камень выступал на
пару-тройку дюймов. Судя по всему, «Перины» прикрыли как раз из-за их бедс
твенного состояния. Король не мог позволить гостям столицы жить под ветх
ими потолками, готовыми в любой момент завалить постояльцев.
Стараясь не шуметь, я полез вверх и остановился, только когда стал разбир
ать, о чем говорят сообщники.
Ц Послушай, Дейд, всё будет нормально. Это заклятье переноса проверено г
одами.
Так вот с кем снюхался Меган! Дейдра! Неужто валитанская принцесса так ох
мурила мальчишку, что он готов ради нее прикончить старика Маквала?
Ц Но ты должен будешь его использовать в считаные мгновения!
Ц Не волнуйся, успею.
Ц Главное Ц не опоздай к магическому испытанию. Если Красный будет отс
утствовать, король просто остановит церемонию Ц я ведь всё же Ц ха! Ц т
воя ученица.
Ц А со смертью короля станешь м-м-м королевой Веронии!
Ц Для этого ты должен будешь всадить Маквалу нож не раньше, чем он призна
ет меня наследницей Красного!
Ц Ну конечно не раньше!
Ц А когда меня коронуют ты сможешь вернуться. В своем обычном облике. И
мы будем жить с тобой долго и счастливо
Некоторое время я слышал только всякие «котенок» и «солнышко», но ничего
по делу. Наконец Меган сказал:
Ц Ладно, мне пора. Если я не явлюсь к девяти, могут возникнуть подозрения.
Ц Я не хочу отпускать тебя, милый
Ц Мы еще встретимся. Обязательно. Когда я вернусь. Поженимся, ты родишь м
не славного принца
Ц Конечно. А еще Ц принцессу.
Ц Разумеется. Значит, завтра в двенадцать я должен прибыть на церемонию?
Ц Да. Слуга встретит тебя у ворот и проводит на балкон, к остальным агент
ам.
Ц Отлично. Всё, я побежал.
Слава богу! Я живо спустился вниз и крадучись двинулся прочь. Отойдя от «П
ерин» футов на двести, задал стрекача к рыночной площади.
Всего одна ночь, а сколько нужно успеть!..
Ц Где ты шлялся? Ц набросился на меня Круглый. Ц Лита еле уснула, за теб
я волновалась.
Ц Я нашел ее.
Ц Эту, как ее Дейдру? Ох, Лис, и зачем я только с тобой связался? Сидел бы се
бе в «Тригано мессило», денежки считал
Я поставил купленный на обратной дороге кувшин пива на стол. Достал из-за
пазухи две глиняные кружки, наполнил их пивом.
Ц Бери, дружище, Ц сказал я.
Волосатая рука татуировщика ухватила кружку.
Я уселся на табурет у стены, взял свою.
Ц Я давно хотел сказать тебе, Терри Спасибо. За всё спасибо.
Корчмарь присел на край изодранного лежака.
Ц Если б не ты, я, наверное, давно бы отправился к праотцам. Не нужно было в
тягивать тебя в эту переделку поднимать кочевников И уж тем более не с
тоило брать с собой Литу. Она, кстати, не говорила, как попала ко мне?
Ц Нет.
Ц Мы с Коршуном похитили ее из Дома Ролинхас. Точнее, подменили на ту сам
ую гадину Ц Дейдру. Должны были спокойно вывезти Литу из города и достав
ить ее к дядюшке Джо но Дейдра решила сыграть свою игру, о которой не знал
и ни я, ни Коршун, ни дядюшка. Она убила ал Ролинхаса да всех, кто был в доме!
Даже макгайвера!
Круглый тихо присвистнул.
Ц А потом взяла и сдала нас. Меня начали искать, и только значок Зеленого
агента спас наши шкуры.
Мы с самого начала подозревали, что вся эта охота Ц дело рук Дейдры. Но ка
кое-то время я думал, что она действует по приказу дядюшки. Одного не мог п
онять Ц зачем ему мешать исполнению заказа? Если бы за нами открыли охот
у после того, как мы привезли ему Литолайн, я бы понял. Но нас решили устран
ить раньше!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
правда, вырисовывался постепенно.
Колдуны неторопливо сплели общее заклятие и только после этого собрали
силы. Фиолетовый уже не успевал отдать распоряжение, поэтому, затаив дых
ание, следил за тем, как развивались события. Хватит ли главному среди маг
ов сообразительности, чтобы
Хватило!
Более того, он не просто сумел отразить удар сам, выбрав часть сил стоящих
вокруг соратников, а направил всю немалую мощь атаки на пеших валитански
х солдат. Поскольку колдуны не сумели быстро настроиться на защиту своих
воинов, потери среди тех оказались значительными. Впрочем, внимательно
следить за потерями врага Фиолетовый пока что не стал, просто сделал выв
од, что на этом фланге маги без особых проблем смогут продержаться.
Агент переключил внимание на центральную часть сражения. Как он и предпо
лагал заранее, от выполнившей прорыв конницы в живых не осталось никого.
Кодийцы и их приспешники вновь собрались с силами и даже начали наступат
ь. По их уверенному движению было ясно, что кто-то из колдунов прикрывает
эту часть войска.
Вряд ли атакующих могла остановить та тройка отрядов Веронии, что находи
лась по центру и готовилась принять бой. Да и маги вряд ли помешают, ведь с
уть вражеской защиты неизвестна, и нарушить ее всю весьма непросто.
А вот если
Филетовый чуть отвлекся, и Взгляд едва не прервался. Агент спешно обнови
л заклятие и вернулся к размышлению.
Вот если бы выстроить магическую атаку не как единое целое, а как ряд мале
ньких, словно комариные укусы, выпадов Тогда никакая сеть не сможет зад
ержать наших воинов.
Оставалось сообщить о пришедшей в голову идее магам. Но как? Никакой гоне
ц не сможет оповестить всех веронцев, находящихся на поле. Магически? Но т
огда прервется Взгляд, а он необходим, особенно сейчас
Агент вновь принялся перебирать варианты. Уменьшить затрату сил на Взгл
яд? Нет, слишком опасно. Уменьшить поле обзора, снизив точку, откуда идет н
аблюдение? Да нет же, тогда больше не удастся подняться вверх.
Но тогда что мешает поступить наоборот?
Если заклятие выплеском магии «подбросить» вверх, точно мячик, а пока он
в полете Ц отправить сообщение всем магам?
Пожалуй, можно попробовать. Главное, потом этот мячик поймать вновь
Так. Сосредоточиться. И запомнить последовательность действий, чтобы не
сбиться.
Выплеснуть часть силы в заклятие Взгляда. Сплести посыл. Отправить сигна
л. Вернуться во Взгляд и остановиться на нужном уровне.
Выплеснуть. Сплести. Отправить. Вернуться. Остановиться.
Выплеснуть Отправить Вернуться
И Фиолетовый решился.
Всё длилось мгновение, после которого агент внимательно прислушался к с
воим ощущениям. Кажется, у него получилось. По крайней мере Взгляд не прер
вался, а весточки ушли ко всем веронским магам, находившимся поблизости.
Теперь оставалось только ждать и надеяться, что те сумеют их правильно р
астолковать.
Фиолетовый почувствовал, что общее защитное поле веронских сил пошатну
лось и исчезло.
Но то тут, то там, словно светлячки, вспыхивали маленькие отголоски больш
ого заклятия. Теперь каждый воин был прикрыт своим личным щитом и нес с со
бой небольшое атакующее заклятие, хоть и не знал об этом ровно ничего. Ког
да солдаты добрались до щита, прикрывающего валитанцев, то просочились с
квозь него, будто и вовсе не встретив преграды. На самом же деле атакующее
заклятие пробило маленькую брешь, предназначенную для одного человека.
И таких брешей с каждой секундой появлялось всё больше. Защита не выдерж
ала подобного издевательства и рухнула, заставив поддерживающих ее кол
дунов испытать все прелести откатной волны.
Маги не теряли времени даром.
Среди воинов началась кровавая резня, но, в отличие от валитанцев и кодий
цев, веронийцы находились и под магической защитой.
Пожалуй, победа Веронии стала лишь вопросом времени. И потерь. Оставалос
ь лишь надеяться, что маги смогут сохранить жизнь многим воинам.
Фиолетовый заметил, как находящиеся вдали враги спешно покидают поле бо
я. О чем-то похожем говорил Зеленый, сообщая, что лидеры сражения в Вероте
даже не стали дожидаться его финала.
Это тоже были командующие? Пожалуй.
Интересно, главные или же невысокого уровня?
Впрочем, теперь это уже не столь важно.
Фиолетовый прервал Взгляд. Победа и без него виднелась отчетливо.
Висельники дядюшки Джо
Ц Куда мы едем теперь, Герберт? Ц спросила Лита.
Мы остановились на ночлег у небольшого озерца, лежащего где-то посереди
нке между Стомом и Кортилом. Ни я, ни Круглый, ни тем более Лита не знали, как
называется этот водоем, но сразу решили, что спокойней места не найти.
У самой воды рос старый вяз. Мы привязали коней и развели костер на берегу
. Я и Круглый живо сварганили скромный, но сытный ужин Ц разогрели остатк
и вчерашней курицы, нарезали хлеба; татуировщик вытащил подаренные хозя
ином «Старого мопса» сыр и кувшин вина
Время близилось к полуночи. Трапеза давно подошла к концу, Круглый, вымот
анный, спал в телеге а мы с Литой смотрели на костер и вели неспешный разг
овор.
Ц Так всё же Ц куда?
Ц В Стом.
Ц Ты хочешь отвезти меня домой? Ц обрадовалась девушка.
Ее восторг был настолько искренним, что я легко сдался:
Ц Да. Хватит тебе мотаться с нами по всему королевству.
Несколько минут мы сидели молча. Улыбка не сходила с ее прекрасного личи
ка, и я успел налюбоваться ею всласть, прежде чем Лита неожиданно посерье
знела и сказала:
Ц Ты не хотел бы остаться со мной, Лис?
Ц Остаться с тобой? Ц Я не понял, куда она клонит.
Ц Да. Мы стали бы отличной парой
Она придвинулась ко мне, опустила голову на мое плечо. Я осторожно, словно
боясь разрушить сиюминутную идиллию, обнял ее.
Ц Так что ты думаешь об этом? Ц спросила она, не отрывая взгляд от пляшущ
его на ветру пламени.
Ц Я нет, Лита, я не могу остаться в Стоме. Не могу.
Кто бы знал, как тяжело было говорить эти слова.
Она отстранилась и пристально посмотрела на меня. Девятнадцатилетние д
евушки так не смотрят Ц только дамы за тридцать, умудренные жизнью и пов
идавшие на своем веку не один десяток кавалеров.
Ц Почему ты не хочешь этого, Лис?
Я опустил глаза, не в силах терпеть ее взгляд. Вздохнул и заговорил:
Ц Я хочу, Лита! Но Ц не могу! Разве ты не понимаешь, что висельник не может
стать наследником Дома, не может стать мужем дворянки? Я Ц беглый престу
пник. Радуга уже семь лет ищет меня Ц и вовсе не для того, чтобы наградить.
Король объявил меня в розыск, пообещав тем, кто схватит злоумышленника, з
олотые горы до небес. Верония Ц капкан; я выплясываю на самой грани его зу
бьев. А судьба Ц штука капризная: пока мне удается избежать смерти, но мыш
еловка в любую секунду может захлопнуться
Ц А давай приедем в Стом, и я скажу папе, что мы любим друг друга! Ц предло
жила Лита. Ц Он всё поймет и защитит нас.
Ц Если бы всё было так просто! Ц покачал головой я. Мне не хватало смелос
ти сообщить, что главная причина охоты за Лисом Ц это смерть ее отца. Еще
успеет нареветься
Что она сказала?! Что «мы любим друг друга»?!
Ц Лита Ц прошептал я.
Ц Герберт
Наши губы встретились.
Той ночью мы так и не уснули.
Мы прибыли в Стом к вечеру. С остановки у безымянного озера минуло три пол
ных дня и к ночи клонился четвертый.
Охрана северных ворот не препятствовала нашему въезду и на значок взгля
нула только мельком. Пожелав нам удачи, они принялись за купеческий обоз
из Валира Ц стражники знали, где можно разжиться монетой Мы же направи
ли телегу вдоль северной стены Ц среди трущоб, на востоке, ютилась забро
шенная лет пять назад бакалейная лавка. От ее двери у меня, к счастью, имел
ся ключ.
Ц Ну вот, добро пожаловать! Ц сказал я, толкая дверь единственной предн
азначенной для жилья комнаты.
Три кровати, ветхий стол о трех ногах в углу, пара табуретов. В серванте у с
тены Ц запылившиеся кружки, блюдца и тарелки. В шкафу по левую сторону от
серванта Ц пустота.
Ц Нам придется пожить здесь денек-другой, Ц ответил я на непонимающий
взгляд Литолайн Ц она-то думала, что мы прямо сейчас поедем к ней в особн
як. Ц Вы пока располагайтесь, а я прогуляюсь Ц посмотрю, поспрашиваю, че
го нового в столице! Вот только переоденусь
Обменявшись плащами с Круглым, я оставил им ключ и отправился на ближайш
ий рынок. Если повезет Ц узнаю что-нибудь интересное о Дейдре, нет Ц куп
лю кувшин пива нам с Терри.
Солнце клонилось к закату, но рынок еще жил, пусть и не так бурно, как днем. Б
ольшинство торгашей расползлось по норам, но самые упорные продолжали з
аманивать клиентов громкими возгласами:
Ц Пиво, холодное пиво! Освежись летним вечерком! Себе и другу по кружечке
Ц веселей гулять будет!
Ц Лепешки, горячие лепешки! Лучшая закуска к пиву!
Ц Бусы, кольца, серьги! Порадуй подружку, не проходи мимо!
Прикупив себе кружечку пива с ароматной (и, самое удивительное, действит
ельно горячей!) лепешкой, я мимоходом стащил пару сережек с лотка ювелира.
Лита будет рада подарку.
И тут я увидел Красного. Агент быстрым шагом пересекал рыночную площадь,
когда под ногу ему подвернулся небольшой булыжник.
Не знаю, что заставило меня задержать взгляд на нем. Любой висельник на мо
ем месте постарался бы тихо слинять, потому что чем дальше от семицветно
го, тем оно спокойней.
Но, как бы то ни было, я остался на месте и продолжал нагло пялиться на фигу
ру в красном плаще.
И бог вознаградил мое любопытство.
Когда агент поднимался, капюшон слетел с головы, и я увидел Мегана. Секунд
ой позже он вновь скрыл лицо под тканью и, оглядевшись по сторонам, двинул
ся в ближайшую подворотню.
Какого черта этот малец делает в столице? Я вспомнил рассказ Вэлла, одног
о из телохранителей дядюшки. Верзила сказал, что Меган приехал к Джо прям
о накануне смерти старика. И, возможно, даже помог ему отойти в мир иной.
Я прихлебнул пива и, дождавшись, пока сопляк скроется за поворотом, поста
вил кружку на землю. Рядом упала недоеденная лепешка. Я вытер руки о край н
акидки и собирался двинуться за Меганом, но тут на плечо мне легла чья-то
рука:
Ц Патруль. Прошу прощения, но мы должны взглянуть на ваше лицо. Снимите к
апюшон.
Робеть просто не было времени. Сбросив руку стражника, я резко развернул
ся на каблуках.
Ц Идиот! Ц воскликнул я в следующий миг.
Ц Что? Ц ошалело переспросил он. Его напарник тоже взирал на меня с непр
икрытым удивлением.
Ц «Что?»! Ц передразнил я его. Ц Я уже нашел негодяя и собирался брать е
го тепленьким, но тут появился ты и всё испортил!
Ц Какого негодяя? Что испортил? Ц не понял стражник.
Ц Вы ищете некоего Герберта, так ведь? Убийцу?
Ц Да, Ц кивнул патрульный. Ц А откуда ты знаешь?
Ц Красный дал мне задание выследить ублюдка. На вас, кретинов, положитьс
я нельзя, поэтому нам, служителям Радуги, приходится самим заниматься по
имкой преступников!
Ц Вы из Радуги? Ц Похоже, стражник не на шутку был испуган таким поворот
ом событий.
Ц Да, да и еще раз да, ослиная твоя башка! Ц воскликнул я. Ц А теперь этот
ублюдок может уйти! Из-за тебя! Думаешь, Красный будет рад, когда я расскаж
у ему о виновниках случившегося?
Ц Не надо, господин! Ц загомонили оба в один голос. Ц Простите, господин
! Идите, конечно же, идите! И не говорите ничего Красному, хорошо?
Ц Ладно, Ц сжалился я. Ц Но взамен предупредите своих приятелей-патру
льных, чтобы не мешали мне искать негодяя!
Ц Да-да, предупредим! Ц закивали оба, и я зайцем рванул в переулок.
Проклятье! Из-за этих остолопов я едва не упустил Мегана. Благо непривычн
ое облачение Красного вновь повергло его в пыль футах в ста от площади. Юр
кнув в тень карниза, я всем телом вжался в камень стены.
Слишком уж часто он оборачивается. Либо не хочет, чтобы кто-то отследил ег
о укрытие, либо идет на важную встречу и опасается заполучить «хвост».
Хм Укрытие настоящего Красного агента известно всем Ц шикарный двухэ
тажный дом на главной площади. Значит, сопляк торопится на встречу с кем-т
о другим. Причем с тем, с кем встречаться агенту Радуги явно не стоит.
Поднявшись, мальчишка огляделся по сторонам и, удостоверившись, что улоч
ка пуста, продолжил свой путь. Я выждал несколько мгновений и двинулся сл
едом, держась поближе к стене.
Он прошел к ветхому дому под вывеской «Мягкие перины» (наверное, бывший п
остоялый двор) и, толкнув дверь, вошел внутрь. Нынешние «Перины» вряд ли об
служивали клиентов, поэтому я рискнул предположить, что у Мегана там вст
реча с сообщником Ц не в одиночку же он раздевал Красного? Да и самому про
тив короля переть этому сосунку тоже несподручно
Подкравшись к одному из окон первого этажа, я осторожно заглянул внутрь.
Никого. Свет не горит, дыхания не слышно.
Внезапно я услышал голоса. Беседа проходила этажом выше. Говорили тихо
Ц даже я со своим отменным слухом не мог разобрать ни слова.
Нужно подобраться ближе. Возможно, как раз сейчас Меган с сообщником обс
уждают план операции.
Стена попалась удивительно неровная Ц то тут, то там камень выступал на
пару-тройку дюймов. Судя по всему, «Перины» прикрыли как раз из-за их бедс
твенного состояния. Король не мог позволить гостям столицы жить под ветх
ими потолками, готовыми в любой момент завалить постояльцев.
Стараясь не шуметь, я полез вверх и остановился, только когда стал разбир
ать, о чем говорят сообщники.
Ц Послушай, Дейд, всё будет нормально. Это заклятье переноса проверено г
одами.
Так вот с кем снюхался Меган! Дейдра! Неужто валитанская принцесса так ох
мурила мальчишку, что он готов ради нее прикончить старика Маквала?
Ц Но ты должен будешь его использовать в считаные мгновения!
Ц Не волнуйся, успею.
Ц Главное Ц не опоздай к магическому испытанию. Если Красный будет отс
утствовать, король просто остановит церемонию Ц я ведь всё же Ц ха! Ц т
воя ученица.
Ц А со смертью короля станешь м-м-м королевой Веронии!
Ц Для этого ты должен будешь всадить Маквалу нож не раньше, чем он призна
ет меня наследницей Красного!
Ц Ну конечно не раньше!
Ц А когда меня коронуют ты сможешь вернуться. В своем обычном облике. И
мы будем жить с тобой долго и счастливо
Некоторое время я слышал только всякие «котенок» и «солнышко», но ничего
по делу. Наконец Меган сказал:
Ц Ладно, мне пора. Если я не явлюсь к девяти, могут возникнуть подозрения.
Ц Я не хочу отпускать тебя, милый
Ц Мы еще встретимся. Обязательно. Когда я вернусь. Поженимся, ты родишь м
не славного принца
Ц Конечно. А еще Ц принцессу.
Ц Разумеется. Значит, завтра в двенадцать я должен прибыть на церемонию?
Ц Да. Слуга встретит тебя у ворот и проводит на балкон, к остальным агент
ам.
Ц Отлично. Всё, я побежал.
Слава богу! Я живо спустился вниз и крадучись двинулся прочь. Отойдя от «П
ерин» футов на двести, задал стрекача к рыночной площади.
Всего одна ночь, а сколько нужно успеть!..
Ц Где ты шлялся? Ц набросился на меня Круглый. Ц Лита еле уснула, за теб
я волновалась.
Ц Я нашел ее.
Ц Эту, как ее Дейдру? Ох, Лис, и зачем я только с тобой связался? Сидел бы се
бе в «Тригано мессило», денежки считал
Я поставил купленный на обратной дороге кувшин пива на стол. Достал из-за
пазухи две глиняные кружки, наполнил их пивом.
Ц Бери, дружище, Ц сказал я.
Волосатая рука татуировщика ухватила кружку.
Я уселся на табурет у стены, взял свою.
Ц Я давно хотел сказать тебе, Терри Спасибо. За всё спасибо.
Корчмарь присел на край изодранного лежака.
Ц Если б не ты, я, наверное, давно бы отправился к праотцам. Не нужно было в
тягивать тебя в эту переделку поднимать кочевников И уж тем более не с
тоило брать с собой Литу. Она, кстати, не говорила, как попала ко мне?
Ц Нет.
Ц Мы с Коршуном похитили ее из Дома Ролинхас. Точнее, подменили на ту сам
ую гадину Ц Дейдру. Должны были спокойно вывезти Литу из города и достав
ить ее к дядюшке Джо но Дейдра решила сыграть свою игру, о которой не знал
и ни я, ни Коршун, ни дядюшка. Она убила ал Ролинхаса да всех, кто был в доме!
Даже макгайвера!
Круглый тихо присвистнул.
Ц А потом взяла и сдала нас. Меня начали искать, и только значок Зеленого
агента спас наши шкуры.
Мы с самого начала подозревали, что вся эта охота Ц дело рук Дейдры. Но ка
кое-то время я думал, что она действует по приказу дядюшки. Одного не мог п
онять Ц зачем ему мешать исполнению заказа? Если бы за нами открыли охот
у после того, как мы привезли ему Литолайн, я бы понял. Но нас решили устран
ить раньше!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31