Сказать, что услышанное нас шокировало, значит не сказать ничего. Агенты,
как по команде, повернули головы к сидящему по правую руку от меня Желтом
у. Тот с невозмутимым видом поднялся и сказал:
Ц Я слушаю.
Красный агент также поднялся со своего кресла и официальным, без эмоций,
голосом стал зачитывать текст с листа, лежащего перед ним, стараясь ниче
го не добавлять от себя:
Ц Желтый агент обвиняется в том, что на протяжении последних лет не скры
вал истинное лицо и имя от своей бывшей жены
Ц Она моя настоящая жена! Ц зло выкрикнул Желтый.
Ц бывшей жены. Данное деяние противоречит основному правилу работы аг
ентов, согласно которому агенты обязаны порвать с прошлой, мирской жизнь
ю. Перед Радугой ставится вопрос о снятии с провинившегося титула агента
. Вы хотите что-то сказать, Желтый?
Ц Я не собираюсь ничего скрывать. Но признайтесь, это ведь просто повод!
Не может быть, чтобы такая мелочь заставила вас созвать всех нас для прин
ятия подобного решения!
Ц Вся наша жизнь состоит из мелочей, Ц ровным голосом заметил Маквал.
Ц И если мы будем их упускать, Радуга никогда не останется такой уважаем
ой многими силой, какой является сейчас. Может быть, слово «уважение» зде
сь и неуместно, ведь всё основано на строгом соблюдении немногочисленны
х правил. И пусть стражи следят за порядком, следуя многотомным уставам, н
о агенты обязаны следовать всего нескольким принципам. Вам даются огром
ные права, а взамен требуется не так уж и много. Нужно всего-навсего отреч
ься от прошлого, забыть о своей мирской жизни. Но, к сожалению, это практич
ески единственное правило было вами нарушено
Красный обратился к Желтому:
Ц Что-то еще?
Ц Только одно. Откуда вы узнали, что я по-прежнему встречаюсь с Лииной?
Маквал вздохнул:
Ц Она сама пришла к нам и всё рассказала. Лиина призналась, что по-прежне
му общается с вами.
Ц Но зачем? Ц одними губами прошептал Желтый.
Красный тем временем продолжил собрание:
Ц Скажите, Оранжевая, считаете ли вы данное нарушение достаточным для с
нятии с Жана титула Желтого агента?
Ц Да, считаю, Ц кивнула Мелла. Я заметил, что она в волнении кусает нижнюю
губу.
Ц Зеленый?
Ц Мне кажется, всё это очень не вовремя
Красный не дал мне развить мысль:
Ц Есть правила Радуги. Считаете ли вы, что они нарушены?
Ц Да, черт побери, считаю!
А что мне оставалось делать? Правило действительно нарушено, это не мог н
е признать любой агент, даже сам Желтый.
Красный дождался решения каждого из Радуги Ц все оказались на удивлени
е единодушны Ц и только тогда объявил:
Ц Вы больше не Желтый агент, Жан. Вы вольны идти куда угодно, более никаки
х мер по отношению к вам принято не будет.
Ц Это Ц удар в спину, Ц громко прошептала Мелла. Ее обвиняющий взгляд б
ыл направлен отнюдь не на Жана, а на Красного агента.
Ц Простите, что прерываю вас, но мне нужно сообщить всем важную новость!
Ц вдруг заявил Мартинец.
Ц Только не сейчас, Ц отмахнулся Синий. Ц Всё потом. Нам нужно хорошо об
думать произошедшее. Каждому.
Ц Но мне необходимо срочно вернуться в Мартину. Если вы не выслушаете ме
ня немедленно, боюсь, мои новости останутся при мне до следующего собран
ия и уже не будут иметь той ценности, что имеют сейчас!
Синий только покачал головой, остальные и вовсе промолчали.
Какие могут быть новости, когда в стане Радуги творится такое?
Ц Зеленый, мне нужно с тобой поговорить, Ц попросил бывший Желтый перед
тем, как выйти из зала.
Я поднялся со стула и уверенно, так, чтобы слышали все, произнес:
Ц Не желаю общаться с предавшим основы Радуги.
Было видно, насколько неприятно Жану слышать подобное. Но что делать? Не м
ог же я открыто проявить свое несогласие с принятым Радугой решением.
Проходя мимо бывшего Желтого агента, я сильно задел его плечом. Он встреп
енулся и злобно взглянул на меня. Я тихо, одними губами, произнес:
Ц Сегодня. На закате. У Западной рощи.
Висельники дядюшки Джо
Первое, что я почувствовал, когда очнулся, Ц жуткая головная боль. Словно
не слишком умный дятел спутал мой висок с болячкой на коре столетнего ду
ба.
Ц Оклемался? Ц знакомый голос.
Ц Да, Ц выдавил я в ответ.
Вздох.
С трудом, но мне всё-таки удалось повернуть голову.
Терри сидел на куче соломы и мрачно смотрел на меня.
Ц Говорил я тебе, Лис, Ц сказал он, поймав мой взгляд, Ц не стоило нам туд
а ехать! Остался бы у меня в «Тригано» Ц ничего бы этого не было!
Ц Чего Ц не было? Ц проворчал я. Ц Радужные живо отыскали бы меня и отп
равили в свои темницы. Тебя, кстати, тоже Ц за укрытие убийцы!
Ц И черт с ним. Главное, с Литолайн всё было бы в порядке.
Ц А что с нею сейчас? Где она, кстати?
Ц С солдатами. Маг разрешил им немного позабавиться с девкой.
Ц Что?! Ц Я мигом оказался на ногах и, ухватив Круглого за грудь, воскликн
ул: Ц Что ты сказал?!
Ц Руки убери, Ц посоветовал татуировщик. Ц Иначе без пальчиков остане
шься.
Ц Извини, Ц смущенно пробормотал я, разжимая хватку. Ц Перенервничал
И что, он отдал Литу этим тварям?!
Ц Солдаты много месяцев, а то и лет провели без баб. Представляешь, каков
о это? Ц едко осведомился Круглый.
Я так и сел на кучу соломы. Обхватил голову руками.
Боже! Почему она должна страдать из-за меня?
Ц Тот волшебник уже весточку отправил Мартинцу. Скоро Голубой с эскорт
ом заявится и повезет нас в столицу, Ц сообщил Терри.
Ц Проклятье! Ц воскликнул я зло.
Что тут скажешь? Обман не удался, это и дураку понятно. Мы с Круглым снова п
опадем к Радуге в лапы, а Лита прекрасная Лита останется среди этих похо
тливых тварей?!
Ц Круглый, надо как-то спасать девочку, Ц сказал я Терри.
Ц Ах, спасать?.. Ц переспросил он с издевкой. Неожиданно лицо его перекос
илось от гнева, и он начал орать: Ц Ты затащил ни в чем не виноватую девчон
ку в эту переделку! Ты сделал так, чтобы ее снасильничали идиоты мартинцы!
Ты поломал ей судьбу! И теперь ты же говоришь мне: «Надо ее как-то спасать»
?! Проклятый кретин, какого черта я поехал с вами Лучше бы меня грохнули в
о время потасовки у ворот!
Я отвернулся, не в силах посмотреть ему в глаза.
Мне было тошно. Отвратно осознавать, что из-за провала моего плана девочк
е придется страдать в плену у пограничников! Нас увезут в столицу, повеся
т там, а она останется здесь и
Внезапно наша темница содрогнулась.
Ц Что это? Ц спросил Круглый, опасливо оглядываясь по сторонам.
Ц Не знаю
Здание содрогнулось вторично.
Ц Проклятье! Не дай бог случиться землетрясению! Ц процедил я и шагнул
к небольшому окошку темницы.
За окошком была Корлога.
И, кроме этого, внизу мелькали странные призрачные силуэты. Они проходил
и через стену башни и исчезали.
Приглядевшись к одному из призраков, я невольно охнул.
Это были макгайверы.
Около сотни макгайверов!
Мне стало страшно. Призрачные стражи снова и снова «ныряли» внутрь нашей
и второй, принадлежащей волшебнику, башни. Двигались они ровными рядами,
словно вымуштрованные солдаты.
Создавалось ощущение, что они идут на чей-то зов.
Ц Что там? Ц равнодушным голосом поинтересовался Круглый.
Он не вставал с кучи соломы, не пытался заглянуть мне через плечо. А зачем?
Наверняка это самое обычное землетрясение. Оно погребет нас под камнями
разрушенной башни Ц участь не намного худшая, чем сунуть голову в петлю
перед всем Стомом.
Ц Макгайверы, Терри, Ц ответил я дрожащим голосом. Ц Макгайверы Ц вну
три башни!
Круглый встрепенулся.
Ц Призраки? Я слышал о них. Но с чего бы им забираться сюда?
Ц Не знаю. Их очень много. Около сотни. Мне почему-то кажется, что они идут
на зов.
Ц Но кому их звать? И зачем? Магу?
Ц Вряд ли. Я слышал, самые сильные волшебники способны управлять всего о
дним макгайвером. Столько призраков пограничник удержать не сможет.
Ц Но тогда кто?
Я промолчал.
Темница содрогнулась вновь. За дверью послышались вопли испуганных стр
ажников. Скрежет вынимаемых из ножен мечей Ц и сразу звуки падения.
Похоже, макгайверы прикончили солдат.
Дверь зашаталась. Мгновение Ц и она слетела с петель и рухнула на пол, едв
а не зацепив Круглого.
Мы уставились в дверной проем, ожидая увидеть там кого угодно Ц солдат, п
ризраков
Но ни те, ни другие явно не спешили проведать нас.
Мы переглянулись. Свобода?
В коридоре также никого не оказалось. Мертвые стражники лежали у стен; од
ин из них всё еще сжимал в руке короткий меч. Я с трудом разжал онемевшие п
альцы и, обхватив рукоять, сделал пару пробных взмахов: фехтование не был
о моим коньком, но кое-что я всё же умел.
Круглый подобрал небольшой топор, и мы крадучись двинулись по темному ко
ридору. Эта ветвь должна была привести нас во вторую башню, где располага
лись покои мага-пограничника.
Нам было о чем потолковать с ним.
Маг лежал на дорогом валирском ковре ручной работы и не подавал признако
в жизни. В чертах его лица застыл ужас.
Я пнул тело чародея:
Ц Вот и всё, старый пес. Доигрался.
Ц Смотри, Лис!
Я поднял взгляд и увидел стальную треногу. На ней возлежала небольшая сф
ера, отсвечивающая в свете канделябров нежно-голубым цветом.
Ц Как думаешь, что это? Ц спросил Круглый.
Ц Наверняка что-то магическое и очень опасное. А значит, надо от этого из
бавиться поскорей. Ц С этими словами я шагнул к сфере и обхватил ее рукам
и, чтобы поднять над головой и хорошенько треснуть об пол.
Однако стоило мне прикоснуться к холодному стеклу, как мышцы мои ослабли
, а сознание помутилось
Перед внутренним взором предстала Мартина. По ней двигался конный отряд
во главе с Голубым агентом.
Словно услышав что-то, он поднял голову и посмотрел на меня.
Ц Здорово, Ц не слишком дружелюбно поприветствовал его я.
От удивления Мартинец раскрыл рот.
Ц Этого этого не может быть! Ц воскликнул он, слегка обуздав удивление
. Ц Ты должен сидеть в камере поста, а не
Ц Послушай, мой дорогой агент, Ц перебил я его. Ц Если тебе дорога жизнь
, советую остаться в Мартине и позабыть мое имя. Иначе какой-нибудь звездн
ой ночью ты рискуешь не проснуться.
Ц Что же стало с магом, с солдатами?.. Ц он словно не слышал меня.
Ц Они все мертвы. Твой маг Ц тоже. На пост напали макгайверы. Целая сотня.
Ц Но почему же ты всё еще жив?
Ц Они не трогают меня, Мартинец. Еще раз говорю Ц сиди дома и не дергайся!
Иначе обещаю, я доберусь до тебя.
Он хотел сказать что-то еще, но образ города задрожал перед моими глазами
, и мгновением позже я вновь оказался в комнате мага, так и не услышав отве
та.
Сфера вырвалась из моих рук и ухнулась об пол.
Яркая вспышка едва не ослепила меня. Рядом вскрикнул Круглый Ц его глаз
ам тоже пришлось несладко.
Я замотал головой. Расплывчатые очертания вновь обрели четкость, и я обл
егченно вздохнул.
Пол комнаты усыпали сотни мелких осколков, хрустевших, словно корка снег
а под подошвами сапог. Мы оставили покои мага и устремились к лестнице, ве
дущей, как я надеялся, в Корлогу.
Обитая железом дверь была распахнута настежь. Стараясь ступать бесшумн
о, мы преодолели оставшиеся ступеньки и вышли из башни.
Холодный ветер ударил в лицо, растрепал волосы и сорвал с головы капюшон.
Но я не обратил на это никакого внимания.
Передо мной стояла Литолайн. Вид у нее был, мягко говоря, ужасный.
Рубаха порвана в нескольких местах, на скуле Ц свежий кровоподтек. Глаз
а покраснели от плача, с краешка разбитой губы стекает струйка крови.
Я готов был провалиться сквозь землю. Проклятье! Почему это задание дост
алось именно нам? Почему, когда я крался по дому Ролинхаса, меня не пришиб
макгайвер? Почему ему не удалось достать меня у стены? Почему я не сдох от
раны? Почему целительнице удалось меня спасти? Почему нас не прикончил д
ядюшка?
Ц Лис, Ц прервала мои размышления девушка. Голос ее заметно дрожал. Ц О
ни били меня
Я бросился к ней и прижал к себе так крепко, как только мог.
Ц Лита, Лита Ц шептал я, нежно целуя ее в темечко. Ц Прости меня, если то
лько можешь
О любви так много книжек, так много баллад. Кажется, что все слова о ней дав
ным-давно сказаны.
Может, оно действительно так. Но важны ли слова для тех, кто действительно
любит?
Ц Лис, Ц тихо произнесла она.
Ц Что, Лита?
Ц Посмотри мне за спину.
Я поднял голову и увидел макгайвера. В руке призрак сжимал короткий меч, н
аподобие того, что я спер у почившего стражника.
Ц Он хочет всего лишь попрощаться с тобой, Лис, Ц предупреждая мои дейс
твия, сказала Литолайн. Ц Не бойся его.
Я молча буравил макгайвера взглядом. Готов поспорить: стоит мне отвернут
ься, и он ударит в спину.
Неожиданно призрак поднял свободную руку и помахал нам.
«Не нужно благодарностей!» Ц пронеслось у меня в голове.
Прежде чем я успел раскрыть рот, макгайвер растворился в воздухе.
Ц Слушай, Лис, Ц вывел меня из задумчивости Круглый, Ц надо уходить, пок
а треклятый Мартинец не примчался сюда с подмогой! Пошли найдем телегу и
откроем ворота!
Ц Пошли, Ц легко согласился я, и мы снова отправились в башню.
Агенты Радуги
Старая лесная тропа оказалась гораздо более пригодной для прогулок, чем
могло показаться на первый взгляд. Конечно, травой она заросла изрядно, н
о заплутать на ней мог только слепой и то Ц при большом желании. Пожалуй,
самой неприятной ее особенностью были обступающие края дорожки заросл
и крапивы. Высотой они достигали четырех, а то и пяти футов. Вязы и клены за
теняли путь, но царивший в лесу полумрак всё равно оказывался здесь мене
е плотным.
По тропе шагали двое. Идущий впереди, высокий темноволосый мужчина, нес н
емалых размеров сумку и часто перекладывал ее из одной руки в другую: руч
ки резали ладони. Шагающая следом девушка была облачена в мантию оранжев
ого цвета и скрывала лицо под капюшоном. Вышитая на спине золотыми нитям
и рысь выделялась черной каймой по краям, подчеркивающей тонкие линии зо
лота.
Ц Ричи, мне кажется или раньше путь был короче? Ц недовольно осведомила
сь девушка.
Ц Не кажется, Оранжевая, не кажется. Просто теперь я точно знаю, где наход
ится то, что мы ищем, и проверять реку практически наугад не потребуется. М
ы идем точно туда, где затонула «Галеона».
Ц И откуда же подобные познания, интересно?
Ц Да заезжал к нам в Ферр один моряк. Легенду рассказал Ц как полагается
рассказал со всякими чудищами и кровавыми подробностями. Только это для
него легенда, а не для меня. Я-то всё помню, выцедил из него все факты, коих м
не недоставало. Уж и не знаю, откуда ему всё известно, но проверить указанн
ое место стоит.
Ц Давай ты сначала расскажешь всю историю целиком, а то я так и не удосуж
илась узнать подробности, Ц предложила Мелла. Ц Заодно устроим привал.
Ц Привал ни к чему, не стоит терять время. И почему ты не можешь перенести
нас к нужному месту при помощи магии?
Ц «Не могу» и «не хочу» Ц две разные вещи. Ричи. Ц Мелла кое-что утаила. П
омимо простого нежелания использовать сложное заклятие была тут еще од
на особенность. Перенос постороннего человека мог запросто оказаться н
еудачным, если подобное умение долго не тренировать. А подходящего случа
я последнее время как-то не предоставлялось.
Ц Ну ладно, не хочешь Ц не надо, своим ходом доберемся! А рассказать исто
рию Ц отчего бы и нет?..
«Галеона» была построена в Стоме. Обычный грузовой шкоут из елового леса
. Такие, как правило, лет по двадцать служат, даже в море выходят Ц шкоуты в
ообще быстроходней, чем морские суда «Галеона» же перевозила грузы тол
ько по Лире. Из Ферра в Стом и обратно. Река на этом участке широка и достат
очно глубока, а сам шкоут, насколько я знаю, был не меньше тридцати футов ш
ириной. К тому же этот корабль имел небольшую осадку, да и в высоту совсем
мал
Я прекрасно запомнил «Галеону»: еще мальчишкой был, а она в нашу бухту зах
одила, стояла у берега. Я и капитана ее помню, хороший был человек. Он нас, ре
бятню, особо не гонял, даже корабль показывал иногда
Вот однажды наняли их Ц зафрахтовали, как принято говорить у моряков, Ц
отвезти всего несколько сундуков с разными безделушками. Да только боль
но древние были те безделушки, даже тогда, когда их не ценили особо. А сейч
ас уже лет тридцать прошло! Цены им теперь нет!
Но отвезти попросили не в Стом или еще куда, в Валир, к примеру, а вверх по те
чению. А что там вверху? Только пара деревень да Василисковы горы.
Но денег заплатили немало, да еще авансом, поэтому-то никто и не стал инте
ресоваться, кому да зачем нужен такой странный фрахт.
Корабль из плавания в отведенный срок не вернулся. Не возвратился он и по
зже.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31