Отец Чарлин священник в одном из сельских приходов Теннесси, и она не вын
осит пьяных, пьянство и разгульное поведение. Поэтому мы с Букером, когда
несколько раз за эти три года выпивали, всегда скрывали это от нее.
Ц Ты выпил две упаковки по шесть банок? Ц спрашивает он недоверчиво.
Чарлин опять уходит проверить ребенка, который снова начал пищать. Я зак
анчиваю рассказ, упомянув о судебном исполнителе, о неминуемом процессе
и о том, что меня выставили из квартиры. Да, день был катастрофический.
Ц Мне надо найти работу, Букер, Ц говорю я и делаю глоток кофе.
Ц Нет, сейчас у тебя проблемы поважнее. Через три месяца у нас выпускные,
а затем нас будет просвечивать проверочный комитет. Арест и обвинение в
дебоше могут тебя погубить.
А вот об этом я и не подумал! Голова у меня совсем раскалывается, в ней прям
о-таки молот стучит.
Ц Ты мне не дашь сандвич? Ц спрашиваю я, чувствуя, что меня уже подташнив
ает от голода. Вторую упаковку пива я заедал сухим соленым печеньем и бол
ьше ничего не ел с самого ленча в компании Боско и мисс Берди.
Чарлин слышит это из кухни.
Ц Как насчет яичницы с беконом?
Ц Чудесно, Чарлин, спасибо.
Букер глубоко задумывается.
Ц Я свяжусь пораньше утром с Марвином Шэнклом. Он может позвонить своем
у брату, а тот, возможно, сумеет дернуть за кое-какие ниточки в полиции. Мы д
олжны предотвратить арест.
Ц О, это ты замечательно придумал. Ц Марвин Шэнкл самый влиятельный чер
нокожий адвокат в Мемфисе и будущий хозяин Букера. Ц Когда ты будешь с ни
м говорить, спроси, нет ли у него какой-нибудь работенки.
Ц Здорово! Ты, значит, собираешься работать у негров в юридической фирме
по гражданским делам!
Ц Сейчас я готов работать даже в корейской бракоразводной фирме. Не оби
жайся, Букер. Я ничего плохого не имею в виду. Мне просто нужна работа. У мен
я на носу полное обнищание и банкротство. Ведь могут быть и еще кредиторы,
которые только и ждут момента, чтобы нагрянуть из засады с судебными иск
ами в руках. Я не могу этого допустить. Ц Я медленно ложусь на диван. Чарли
н жарит бекон, и густой аромат наполняет крохотную квартирку.
Ц Где иски? Ц спрашивает Букер.
Ц В машине.
Он выходит и через минуту возвращается. Он садится на ближайший стул, вни
мательно прочитывает иск «Тексако» и уведомление о выселении. Чарлин хл
опочет на кухне, потом приносит мне еще кофе и аспирин. Три тридцать утра.
Дети наконец успокоились. Я чувствую себя в безопасности и согреваюсь. Я
чувствую себя даже любимым.
Голова у меня кружится, кружится. Медленно я закрываю глаза и уплываю в со
н.
Глава 5
Как змея, ползущая в густой траве, я проскальзываю в колледж уже хорошо за
полдень. Изучение законов о спорте и избранных мест из Кодекса Наполеона
, планировавшееся на сегодняшний день, сорвалось. Кодекс Наполеона!
Смех да и только! Я прячусь в своем крошечном закутке в подвальном помеще
нии библиотеки.
Утром Букер, разбудив меня, сообщил обнадеживающие вести. Он поговорил с
Марвином Шэнклом, и колесики в городе закрутилась. Позвонили одному капи
тану в полиции или еще какому-то чину, после чего мистер Шэнкл заявил, что
оптимистически смотрит на возможность уладить дело миром.
Брат мистера Шэнкла судья в одном из отделов по уголовным делам, и если об
винение не удастся отклонить, тогда придется нажать на другие рычаги. Но
пока нет никаких сведений о том, что меня разыскивают полицейские. Букер
позвонит еще в разные места и будет держать меня в курсе дела.
У Букера уже есть свой кабинет в фирме Шэнкла. Он работал здесь мелким слу
жащим на почасовой оплате в течение двух лет и знает больше, чем любые пят
ь из его сокурсников, вместе взятых. Он всегда аккуратно звонит секретар
ю между занятиями, усердно работает с записной книжкой, никогда не пропу
скает назначенные деловые встречи и всегда подробно рассказывает о сво
их клиентах Ц то да се. Из него выйдет замечательный адвокат.
Когда голова трещит с похмелья, думать о чем-нибудь сосредоточенно и упо
рядочение невозможно. Я пишу себе в деловом блокноте список неотложных д
ел. Уж если меня не застукали, когда я пробирался в библиотеку, надо сообра
зить, что у меня на очереди. Подожду здесь пару часов, пока колледж не опус
теет. Сегодня пятница, середина дня, самое тихое время. Затем проберусь в о
тдел трудоустройства, зажму в угол его руководителя и выложу все начисто
ту. Если повезет, то, может быть, отыщется какое-нибудь мелкое, неизвестно
е государственное учреждение, которым пренебрегли остальные выпускник
и и которое еще предлагает двадцать тысяч в уплату за талантливые юридич
еские мозги. А может, какая-нибудь маленькая частная фирма внезапно почу
вствовала необходимость еще в одном юристе для внутренних нужд? Но в нас
тоящее время таких возможностей почти не осталось.
В Мемфисе рассказывают легенду о человеке по имени Джонатан Лейк, выпуск
нике нашего же колледжа, который тоже не мог найти работу ни в одной больш
ой фирме города.
Случилось это лет двадцать назад. Лейка отвергали все крупные, солидные
фирмы. Тогда он арендовал какое-то помещение, повесил вывеску и объявил, ч
то он адвокат по взысканию долгов в судебном порядке, несколько месяцев
он голодал, а затем как-то вечером попал в аварию на мотоцикле и очнулся с
о сломанной ногой в больнице Святого Петра. Вскоре соседнюю койку занял
парень, который тоже попал в аварию на своем мотоцикле. Но в отличие от Лей
ка получил несколько переломов и сильные ожоги. Девушка парня обгорела е
ще сильнее и через пару дней умерла. Лейк и этот парень подружились. И Лейк
начал оба процесса. По ходу дела выяснилось, что владелец «ягуара», сбивш
ий дорожный указатель и врезавшийся в мотоцикл, на котором ехали новый п
риятель Лейка и его девушка, был старшим партнером в третьей по величине
юридической фирме в городе. И он же был тот самый тип, к которому Лейк прих
одил на собеседование полгода назад. А наехал на дорожный указатель влад
елец «ягуара» по пьянке.
Лейк, пылая жаждой мщения, преследовал его самым яростным образом. У пьян
ого партнера была чуть не тысяча всяких страховок, которыми компания про
сто засыпала Лейка. Все хотели как можно скорее покончить с делом. Через п
олгода после выпускных экзаменов Джонатан Лейк предъявил иск на шесть м
иллионов долларов. Причем требовал уплаты наличными и сразу, а не каких-т
о там долгосрочных платежей по частям. Выкладывайте денежки, и дело с кон
цом.
Рассказывают далее, что сбитый приятель, когда они вместе лежали в палат
е, пообещал Лейку, что раз тот еще такой молодой, неоперившийся и только чт
о из колледжа, то может рассчитывать на половину суммы, выигранной по дел
у. Лейк это запомнил. Приятель сдержал слово. А Лейк выиграл процесс один к
трем.
Я бы в таком случае уплыл на острова Карибского моря, с таким-то выигрышем
, под парусом собственной яхты и попивал ромовый пунш.
Но Лейк поступил иначе. Он организовал фирму, нанял секретарей, помощник
ов, курьеров и адвокатов и серьезно занялся юриспруденцией. Он работал п
о восемнадцать часов в сутки и не боялся преследовать любого, кто соверш
ил какой-нибудь проступок. Он усердно учился, приобретал опыт, практиков
ался и вскоре стал самым видным адвокатом в штате Теннесси.
Спустя двадцать лет Джонатан Лейк работает все так же, по восемнадцать ч
асов в сутки, владеет фирмой с одиннадцатью служащими и без всяких партн
еров, берется за самые сложные и большие процессы, на которые не решается
ни один адвокат в округе, и делает, если верить той же легенде, где-то около
трех миллионов долларов в год.
И любит швыряться деньгами. В Мемфисе трудно истратить три миллиона бакс
ов в год, чтобы никто не узнал, так что Джонатан Лейк всегда на слуху, всегд
а в сводке самых горячих новостей. И легенда о нем становится все красочн
ее. Каждый год в наш колледж поступает некоторое число студентов благода
ря Джонатану Лейку. У них у всех есть своя американская мечта. Бывает, что
выпускники покидают колледж без всякого места работы, потому что все они
желают только одного: заиметь в городе для начала какую-нибудь дыру с выв
еской на двери. Они желают голодать и пробиваться изо всех сил, как в свое
время Джонатан Лейк.
Подозреваю, что они тоже разъезжают на мотоциклах.
Может, и мне надо действовать таким образом. Может быть, и мне светит надеж
да. Я Ц и Лейк.
Я поймал Макса Левберга в неудачное время. Он висел на телефоне, говорил, я
ростно жестикулируя и ругаясь, как пьяный матрос. Что-то насчет судебног
о процесса в Сент-Поле, на котором он предположительно должен был выступ
ать как свидетель. Я притворился, что делаю пометки в блокноте, разглядыв
ал внимательно пол, пытаясь не прислушиваться к тому, как он шаркает нога
ми под столом, дергая все время за телефонный провод.
Наконец он с размаху кидает трубку.
Ц Ты их схватил за шиворот, Ц быстро говорит он мне, что-то ища среди зав
алов бумаг на столе.
Ц Кого?
Ц «Дар жизни». Я вчера вечером прочитал всю пачку документов. Типичная г
нусная долговая страховка. Ц Он поднимает увесистую папку с бумагами с
угла стола и с размаха падает на стул. Ц Ты знаешь, что такое долговая стр
аховка?
Мне кажется, я знаю, но боюсь, что он потребует подробного определения.
Ц Черные называют ее «страхоуличной». Дешевые мелкие полисы продаются
людям с низкими доходами у них дома.
Агенты, которые распространяют их каждую неделю, приходят за взносами и
ведут в платежных книжках, которые остаются у застраховавшихся, особую д
олговую колонку. Они наживаются на темных, необразованных людях, а когда
те делают на основании полисов заявки на страховочные суммы, компании им
отказывают. Извините, но это или то не подпадает под оплату. Они чрезвычай
но изобретательны, когда ищут повод для отказа.
Ц И с ними никогда не судятся?
Ц Редко. Исследования показали, что только один из тридцати недобросов
естных отказов доходит до суда. Компании это знают, конечно, и этим пользу
ются. И, обрати внимание, они охотятся за представителями низших классов,
зная, что эти люди боятся юристов и законов.
Ц А что бывает, когда на компанию подают в суд? Ц спрашиваю я.
Макс машет рукой то ли на жука, то ли на муху, и при этом две страницы взлета
ют со стола и медленно планируют на пол. Он сильно трещит суставами пальц
ев.
Ц Вообще-то ничего особенного, В стране было несколько громких процесс
ов, когда присудили выплатить в виде возмещения ущерба суммы держателям
страховок. Я сам в двух или трех принимал участие. Но присяжные не очень ох
отно делают миллионерами простаков, которые покупаются на дешевую стра
ховку. Поразмысли над этим. Вот, например, пострадавший имеет пять тысяч д
олларов согласно медицинским документам, которые определенно подлежат
оплате по условиям полиса. Но компания отвечает «нет». А сама компания им
еет капитал, скажем, двести миллионов. На судебном процессе адвокат пост
радавшего просит присяжных о выплате просимых пяти тысяч, а также требуе
т, чтобы компанию присудили к выплате нескольких миллионов за моральный
ущерб.
Но это редко удается. Они дадут пять, бросят как подачку еще десять тысяч в
озмещения ущерба, и опять же компания оказывается в выигрыше.
Ц Но Донни Рей Блейк умирает. И умирает потому, что ему не могут сделать п
ересадку костного мозга, а это входит в перечень оплачиваемых услуг. Я пр
ав?
Левберг ехидно улыбается:
Ц Ты прав, это так, действительно. Основываясь на том, что родители тебе р
ассказали. А это всегда, как правило, недостаточно точно.
Ц Но если все правда? Ц спрашиваю я, указывая на бумаги.
Он пожимает плечами и опять улыбается:
Ц Тогда это хорошее дело. Не великое, но хорошее.
Ц Не понимаю.
Ц Это просто, Руди. У нас здесь штат Теннесси. Страна тысячных, а не миллио
нных приговоров. Здесь никто никому не присуждает крупные возмещения ущ
ерба. Присяжные у нас народ чрезвычайно консервативный. Доход на душу на
селения довольно низкий, так что присяжные везде с трудом идут на то, чтоб
ы обогащать своих соседей. В Мемфисе особенно тяжело вынести приличный в
ердикт.
Бьюсь об заклад, что Джонатан Лейк такого вердикта добился бы. Смог бы. И м
ожет, и мне отрезал маленький кусочек пирога, если бы я принес ему это дело
. Несмотря на похмелье, колесики в голове все-таки крутятся.
Ц Так что же мне делать? Ц спрашиваю я.
Ц Преследовать ублюдков по суду.
Ц Но у меня еще нет адвокатской лицензии.
Ц У тебя нет. Так что пошли этих людей к какому-нибудь ловкому, умеющему н
астоять на своем адвокату, выступающему в городских судах. Позвони кое-к
аким людям в их поддержку, сам поговори с адвокатом. И напиши Смуту двухст
раничный отчет, а после этого можешь считать дело оконченным. Ц Левберг
вскакивает на ноги, потому что зазвонил телефон, и швыряет папку мне. Ц З
десь список из трех десятков процессов по иску о недобросовестности со с
тороны страховых компаний, с которыми, если тебе интересно, стоило бы поз
накомиться.
Ц Спасибо, Ц отвечаю я.
Он машет, чтобы я уходил. Когда я выхожу, Макс Левберг уже снова орет в теле
фонную трубку.
Юридический колледж привил мне ненависть к исследовательской работе. Я
пробыл здесь три года, и почти половина скорбных дней и часов, проведенны
х тут, была занята копанием в старых книгах с истертыми переплетами в пои
сках всяких древних процессов и судебных прецедентов, что должны были по
ддержать примитивные законотворческие теории, к которым ни один юрист в
здравом уме на практике не обращался десятки лет. Преподаватели любят по
сылать студентов на этот остров сокровищ. Авось что-нибудь и откопают. Пр
офессора, которые в большинстве своем преподают потому, что не смогли на
йти применение своим теориям и способностям в реальном мире, считают нео
бходимым натаскивать нас в умении разыскивать какие-то замшелые судебн
ые процессы и кратко их резюмировать.
Все это для того, чтобы мы получили хорошие отметки и с ними возможность н
ачать заниматься делом в качестве молодых, хорошо образованных юристов.
Но это особенно характерно для первых лет обучения. Сейчас уже полегче, и,
может быть, есть свой резон и в этом безумном кладоискательстве. Мне тыся
чу раз приходилось слышать, что большие, солидные фирмы обычно закабаляю
т своих зеленых новобранцев, отправляя их на два года в библиотеки писат
ь короткие резюме и планы-памятки для предстоящих процессов.
Но часы, кажется, стоят на месте, если занимаешься такими юридическими из
ысканиями на несвежую голову. Головная боль усиливается. Руки все еще др
ожат. Букер находит меня в моем закутке уже вечером. Передо мной на столе с
дюжину раскрытых книг и список процессов, врученный Левбергом, которые
надо изучить.
Ц Как себя чувствуешь? Ц спрашивает Букер.
На нем сюртук и галстук, он, безусловно, из офиса, где звонил по телефону и п
ользовался диктофоном, как заправский адвокат.
Ц Я в порядке.
Он приседает на корточки около меня и рассматривает груду книг.
Ц Что это у тебя?
Ц Это не для экзамена. Просто небольшое разыскание для Смута.
Ц Но ты никогда не делал для его спецкурса никаких таких разысканий.
Ц Да. И чувствую себя виноватым.
Букер поднимается и стоит, прислонившись к стене в моем крошечном закутк
е.
Ц Первое, Ц произносит он почти шепотом. Ц Мистер Шэнкл считает, что ма
ленький инцидент в «Броднэкс и Спир» в хороших руках, обо всем позаботят
ся. Он сделал несколько нужных звонков, и его заверили, что так называемые
жертвы инцидента не станут предъявлять обвинений.
Ц Хорошо, Ц отвечаю я, Ц спасибо, Букер.
Ц Не стоит. И теперь ты, наверное, можешь выползти отсюда. Если, конечно, сп
особен оторваться от своих разысканий.
Ц Попытаюсь.
Ц Второе. Я только что из офиса. У меня был долгий разговор с мистером Шэн
клом. И, понимаешь, сейчас никаких мест нет. Он уже нанял трех новых сотруд
ников, меня и двух других парней из Вашингтона, хотя и не уверен, что они по
дойдут. Он собирается расширять штат.
Ц Букер, тебе не стоит морочить себе голову моими проблемами.
Ц Но я сам хочу помочь. Это пустяки, мистер Шэнкл пообещал поспрашивать у
разных сведущих людей, порыскать, так сказать, в кустах, навести справки.
Он знает множество адвокатов.
Я так растроган, что ничего не могу сказать, двадцать четыре часа назад у м
еня было твердо обещанное место с неплохой заработной платой. Сейчас нез
накомые мне люди из милости дергают за веревочки и стараются отыскать дл
я меня хоть самую завалящую работенку.
Ц Спасибо, Ц повторяю я, кусая губы и пристально изучая свои пальцы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68