Я останавливаю машину за «шевроле», и доберманы на расстоянии не больше
чем пять шагов рычат и скалят зубы.
Середина дня, и температура близка к тридцати пяти. Окна и двери распахну
ты. Я заглядываю в переднюю дверь сквозь стеклянную перегородку и легонь
ко стучу.
Мне не доставляет никакого удовольствия приезд сюда, потому что у меня н
ет желания встречаться с Донни Реем Блейком. Подозреваю, что он действит
ельно так болен и весь высох, как рассказывала его мать, а у меня слабый же
лудок.
Она подходит к двери с пачкой ментоловых сигарет в руке, вглядывается в м
еня через стеклянную дверь.
Ц Это я, миссис Блейк, Руди Бейлор. Мы встречались на прошлой неделе в «Ки
парисовых садах».
В Грейнджере бродячие торговцы не всегда желанные гости, поэтому она смо
трит на меня с ничего не выражающим лицом. Только подходит на шаг ближе и с
ует сигарету между крепко стиснутыми губами.
Ц Помните меня? Я занимаюсь вашим делом против «Дара жизни».
Ц А я думала, что вы из «Свидетелей Иеговы».
Ц Нет, я к ним не отношусь, миссис Блейк.
Ц Меня зовут Дот. Я ведь говорила об этом?
Ц О'кей, Дот.
Ц Эти проклятые «Свидетели» сводят нас с ума. Они и мормоны посылают в су
бботу утром, еще когда солнце не встало, бойскаутов, продающих пончики. Че
го вам надо?
Ц Ну, если у вас есть свободная минута, хотел бы поговорить о вашем деле.
Ц А о чем?
Ц Мне хотелось бы выяснить еще кое-что.
Ц Да вроде мы все уже выяснили.
Ц Нет, нам нужно еще кое-что обговорить.
Она выдыхает сигаретный дым прямо в стекло и медленно снимает крючок. Я в
хожу в крошечную гостиную, следую за ней в кухню. В доме влажно и душно, пов
сюду заматерелый табачный дух.
Ц Хотите чего-нибудь выпить? Ц спрашивает она.
Ц Нет, спасибо.
Я сажусь у стола. Дот наливает в стакан с кубиками льда что-то вроде диети
ческой колы и опирается спиной о буфет.
Бадди не видно. А Донни Рей, наверное, в спальне.
Ц А где Бадди? Ц спрашиваю я весело, словно он мой старый дружок, по котор
ому я очень соскучился. Она кивает на окно, выходящее на заднюю лужайку.
Ц Видите тот старый автомобиль?
В углу, полускрытый зарослями дикого винограда и кустарником, рядом с по
косившимся сараем, под кленом, стоит ветхий «форд-ферлейн». Он белого цве
та, с двумя дверцами, обе открыты. На капоте покоится кошка.
Ц Он сидит в машине, Ц объясняет Дот.
Вокруг автомобиля высокие сорняки, и кажется, что он без колес. Уже нескол
ько десятилетий назад время здесь остановилось.
Ц Куда это он едет? Ц спрашиваю я, и, честное слово, она улыбается. И громк
о отпивает колу.
Ц Бадди-то? Да никуда. Мы купили автомобиль новехоньким в шестьдесят чет
вертом. И он сидит в нем каждый день, целый день, только он, Бадди, и кошки.
Во всем есть свой резон. Бадди там один, без облаков табачного дыма и беспо
койства о Донни Рее.
Ц Но почему? Ц спрашиваю я.
Видно, что она не против пооткровенничать.
Ц Бадди ведь не в порядке, я уже говорила вам на прошлой неделе.
Как я мог об этом забыть!
Ц А как Донни Рей? Ц спрашиваю я.
Она пожимает плечами, идет к стулу и садится напротив за шаткий обеденны
й стол.
Ц У него бывают хорошие дни и плохие. Но он немножко ходит. Может, я и приве
ду его сюда до вашего отъезда.
Ц Ага. Может быть. Послушайте, я много работал над вашим делом. Я хочу сказ
ать, что просто часами сидел, разбираясь в ваших бумагах, и провел несколь
ко дней в библиотеках, искал такие же случаи и смотрел справочники, и, чест
ное слово, вы должны душу вытрясти и засудить «Прекрасный дар жизни» к че
ртовой матери.
Ц Но мы вроде уже порешили на этом, Ц говорит она, уставив на меня тяжелы
й взгляд. У Дот лицо человека, который ничего не прощает, что, без сомнения,
следствие нелегкой жизни с шизиком, сидящим в старом «ферлейне».
Ц Может быть, и так, но мне нужно было как следует во всем разобраться, я со
ветую вам подать в суд и сделать это как можно скорее.
Ц Так чего вы тянете?
Ц Но не ожидайте быстрого решения. Вам предстоит схватиться с большой к
орпорацией. У них много адвокатов, которые могут все время тормозить и за
тягивать дело. Этим они и зарабатывают себе на жизнь.
Ц Сколько на это уйдет времени?
Ц Может, несколько месяцев, может быть, лет. Не исключено, что, когда мы офо
рмим документы, они до передачи их в суд захотят все быстро уладить. Но, мо
жет, заставят-таки нас довести дело до суда и подадут апелляцию. Заранее п
редсказать невозможно.
Ц Донни Рей через несколько месяцев умрет.
Ц Можно вас кое о чем спросить?
Она выдыхает клуб дыма и кивает.
Ц Впервые «Дар жизни» отказал вам в удовлетворении в прошлом августе, с
разу же после того, как Донни Рею поставили диагноз. Почему же вы только те
перь решили встретиться с адвокатом? Ц Я очень свободно распоряжаюсь с
ловом «адвокат».
Ц Гордиться-то всем этим не приходится, правда? Я думала, что страховая к
омпания пойдет нам навстречу и заплатит, понимаете, возьмет на себя изде
ржки по лечению. И я все время им писала, а они мне все время отвечали. Не зна
ю, почему не обратилась к адвокату раньше. По глупости, наверное.
Мы так аккуратно платили взносы все эти годы, никогда ни разу не опоздали.
И воображали, что они нас за это тоже уважат и честно расплатятся. Ну и еще,
я ведь никогда с адвокатами дела не имела. Никаких там разводов и такого п
рочего. А, видит Бог, должна бы развестись. Ц Она поворачивается и печаль
но смотрит в окно, безнадежно взирая на «ферлейн» и свое несчастье, засев
шее там. Ц Он выпивает пинту джина утром и пинту днем. И мне это, в общем, бе
зразлично. Это делает его счастливым, держит вне дома и не лишает способн
остей, понимаете, о чем я говорю?
Мы смотрим на фигуру, грузно осевшую на переднем сиденье. Заросли виногр
ада и клен покрывают машину тенью.
Ц Вы сами покупаете для него спиртное? Ц спрашиваю я, словно это имеет х
оть какое-то значение.
Ц О нет. Он платит соседскому мальчишке, чтобы тот покупал и потихоньку п
риносил. Считает, что я ничего не знаю.
В глубине дома что-то задвигалось. В здании нет кондиционера, поэтому слы
шны все звуки. Кто-то кашляет. Я начинаю говорить опять:
Ц Послушайте, Дот. Я с удовольствием взялся бы за это дело в ваших интере
сах. Знаю, что я только новичок, юнец, едва окончивший колледж, но я уже мног
ие часы потратил на изучение вашего дела, и никто не знает его лучше меня.
У нее пустой, почти безнадежный взгляд. Что тот адвокат, что этот. Ей безра
злично. Мне она так же доверяет, как любому другому, не говоря лишних слов.
Как странно. Столько денег юристы тратят на всякие устрашающие объявлен
ия, на глупую, бездарную рекламу по телевидению и дорогостоящую газетную
колонку извещений о том и о сем, но все еще встречаются люди вроде Дот Бле
йк, которые не видят разницы между натренированным судейским львом и сту
дентом-третьекурсником.
Однако я и рассчитываю на ее наивность.
Ц Возможно, я должен буду взять себе в помощники другого адвоката, чтобы
он действовал от своего имени, пока я не сдам экзамен по специальности и н
е получу лицензию, понимаете?
Ц А сколько это будет стоить? Ц спрашивает она довольно подозрительно.
Я улыбаюсь ей лучезарно-теплой улыбкой.
Ц Ни гроша. Я берусь за это дело сейчас на неопределенных условиях. Если
мы получим деньги, то тогда мне причитается треть. Никаких гонораров и во
змещений за уже сделанную работу. Ничего больше.
Нет, она, конечно, видела где-то такое же проникновенное объявление, но ви
д у нее непроницаемый.
Ц Сколько?
Ц Мы будем требовать по суду миллион, Ц объявляю я торжественно, и она п
опадается на крючок. Я не думаю, что эта замученная жизнью женщина Ц боль
шая жадина. Любые мечты о хорошей жизни, которые она когда-то лелеяла, так
давно испарились, что она о них позабыла, но ей нравится мысль дать под дых
«Дару жизни» и заставить их пострадать.
Ц И вы получите третью часть?
Ц Ну, я не рассчитываю отсудить миллионы, но что бы мы ни получили, я возьм
у только третью часть. И только после того, как будут оплачены все медицин
ские счета Донни Рея. Вы не должны ничего терять.
Она хлопает левой ладонью по столу.
Ц Тогда принимайтесь за дело. Мне все равно, сколько вы получите, но добе
йтесь победы. Принимайтесь сейчас же, ладно? Завтра же.
У меня в кармане лежит аккуратно сложенный экземпляр договора на юридич
ескую помощь, я нашел его в папке образцов в библиотеке. Сейчас самое врем
я достать его и предложить ей подписать, но я не могу заставить себя это сд
елать.
Морально я еще не имею права заключать соглашения на представительство
интересов клиента в суде, пока не получил лицензию и не допущен к адвокат
ской практике. Но я надеюсь, что Дот останется верна слову.
Я поглядываю на часы, словно настоящий адвокат.
Ц Позвольте мне приступить к нашему делу, Ц говорю я солидно.
Ц А вы не хотите познакомиться с Донни Реем?
Ц Может быть, в следующий раз.
Ц Я вас не осуждаю. От него уже ничего не осталось, одна кожа и кости.
Ц Но я вернусь через несколько дней и тогда смогу выспаться подольше. На
м еще многое надо обсудить, я должен задать ему несколько вопросов.
Ц Ну, тогда идите, все в порядке.
Мы болтаем еще несколько минут, вспоминаем о «Кипарисовых садах» и о там
ошних праздничных встречах. Они с Бадди ездят туда раз в неделю, если ей уд
ается додержать его трезвым до полудня. И только в этих случаях они вмест
е выходят из дома.
Миссис Блейк хочется поговорить, а мне хочется уехать.
Она провожает меня на улицу, оглядывает мою грязную, всю в мелких вмятина
х «тойоту», нелестно отзывается насчет импортных вещей, особенно японск
их, и орет в ответ на лающих доберманов.
Она стоит у столба с почтовым ящиком, курит и смотрит мне вслед, пока я не и
счезаю из виду.
Для свежеиспеченного банкрота я все еще довольно глупо трачу деньги. Я п
окупаю за восемь долларов герань в горшке и несу ее мисс Берди. Она говори
ла, что любит цветы, а кроме того, она ведь одинока, и я думаю, что с моей стор
оны это любезный жест. Так, немного солнечного света в жизни этой старой ж
енщины.
Я угодил как раз вовремя. Она стоит на карачках у своей цветочной клумбы, о
коло подъездной аллеи, устремляющейся к стоящему поодаль на зеленом дво
ре гаражу. Бетонная дорожка густо поросла по обе стороны цветами и куста
рником, диким виноградом и разными декоративными деревцами. Задняя лужа
йка затенена деревьями, такими же старыми, как она сама. Вымощенный кирпи
чом внутренний дворик уставлен ящиками с яркими цветами.
Мисс Берди просто душит меня в объятиях, когда я преподношу ей свой мален
ький подарок. Она срывает с рук садовые перчатки и ведет меня к задней две
ри в дом. Там как раз есть местечко для герани. Не хочу ли я кофе?
Ц Нет, только стакан воды, Ц отвечаю я. У меня еще свежо воспоминание о ее
жиденьком растворимом кофе.
Она заставляет меня сесть на причудливый стул во дворике, вытирая грязь
с клеенчатого фартука.
Ц Воду со льдом? Ц спрашивает она, явно ликуя при мысли, что сейчас чем-т
о напоит меня.
Ц Ну конечно, Ц отвечаю я, и она упархивает на кухню.
Задний двор из-за разросшихся деревьев приобрел какую-то своеобразную
симметрию. Он простирается по крайней мере ярдов на пятьдесят, прежде че
м упереться в густую живую изгородь. Сквозь деревья виднеется крыша сосе
днего дома. Во дворе аккуратные куртины, маленькие клумбы с разнообразны
ми цветами, за которыми требуется немалый и довольно кропотливый уход с
ее стороны или кого-нибудь еще. На кирпичной площадке у забора возвышает
ся фонтан, но воды в нем нет. Между деревьями на измочаленных веревках вис
ит старый гамак, колеблющийся под ветерком. В траве не видно сорняков, но е
е неплохо бы подстричь.
Мое внимание привлекает гараж. У него две открывающиеся и внутрь, и наруж
у двери. Сейчас он закрыт. С одной стороны кладовая с задраенными наглухо
окнами. А сверху помещается нечто вроде маленького мезонина, к которому
ведет деревянная лестница, огибающая угол и скрывающаяся позади. У мезон
ина два больших окна, смотрящие на дом, одно с разбитым стеклом. Наружные с
тены увивает плющ, такое впечатление, словно он прорастает и в разбитое о
кно.
Мезонин кажется довольно вместительным.
Мисс Берди выпрыгивает через двойные французские двери с двумя высоким
и стаканами воды со льдом.
Ц Как вам нравится мой сад? Ц спрашивает она, садясь поближе ко мне.
Ц Он прекрасен, мисс Берди. И здесь так спокойно.
Ц Этот сад Ц моя жизнь. Ц Она широким жестом обводит пространство и вы
плескивает воду на мои колени, совершенно не замечая этого. Ц Ему я отдаю
все свое время. Я люблю его.
Ц Он очень красив. Вы сами делаете всю работу?
Ц О, большую часть. Я плачу мальчику, чтобы раз в неделю он подрезал траву,
тридцать долларов, можете себе представить? А раньше это стоило всего пя
ть. Ц Она отхлебывает воду и чмокает губами.
Ц А что там наверху, небольшая комнатка? Ц спрашиваю я, указывая на гара
ж.
Ц Там некоторое время жил один из моих внуков. Я сделала ванную, маленьку
ю кухню, и там было очень хорошо. Он учился в школе при Мемфисском универси
тете.
Ц И долго он там жил?
Ц Недолго. Но я не хочу говорить о нем.
Это, наверное, один из тех, кого она выкинула из завещания.
Когда большую часть времени проводишь, стучась в двери юридических конт
ор, умоляя о работе, а тебя отфутболивают шлюшки-секретарши, то утрачивае
шь многие предрассудки и нерешительность. Кожа грубеет. Отказ восприним
ается легко, потому что самое худшее, что с тобой может случиться, Ц это у
слышать слово «нет», но к этому быстро привыкаешь.
Ц Вы, наверное, не заинтересованы в том, чтобы сдать сейчас это помещение
? Ц спрашиваю я наудачу, почти не колеблясь и абсолютно не испытывая ника
кого страха перед отказом.
Ее стакан как бы повисает в воздухе, и она глазеет на комнатку над гаражом
, словно впервые ее там увидела.
Ц Сдать кому? Ц спрашивает она.
Ц Я бы там с радостью поселился. Она такая приятная на вид, просто очаров
ательная, и там, наверное, очень тихо и спокойно.
Ц Как в могиле.
Ц Правда, совсем на небольшой срок. Ну, пока не начну работать и не стану н
а ноги.
Ц Вы бы ее сняли, Руди? Ц Она смотрит на меня недоверчиво.
Ц С радостью, Ц отвечаю я с полулицемерной улыбкой. Ц Для меня это прос
то самое прекрасное место. Я одинок, живу очень тихо и не могу много платит
ь за аренду помещения.
Нет, это просто самое лучшее, что может быть.
Ц А сколько вы сможете платить? Ц спрашивает она скрипучим голосом, сло
вно адвокат, шпыняющий разорившегося клиента.
Я не ожидал вопроса и не очень осторожен.
Ц Не знаю. Вы ведь хозяйка. Сколько стоит аренда такого помещения?
Она крутит головой, глядя растерянно на деревья.
Ц Как насчет четырех, нет, трех сотен долларов в месяц?
Очевидно, мисс Берди еще никогда не сдавала квартиру.
Она берет цифры из воздуха. Это счастье, что она не начала с восьми сотен в
месяц.
Ц Думаю, надо сначала взглянуть на помещение, Ц говорю я осторожно.
Она вскакивает.
Ц Ну, там довольно запущено. Я использовала его как кладовку десять лет.
Но мы там все почистим. И водопровод с канализацией, наверное, работают.
Ц Она берет меня за руку и ведет прямо по траве. Ц Только надо подключит
ь воду. Не уверена, правда, как насчет отопления и проветривания. Там есть
кое-что из мебели, но немного, старые вещи, которые я туда оттащила.
Она поднимается по скрипучим ступенькам.
Ц А вам нужна мебель?
Ц Немного.
Перила шаткие, и такое впечатление, что вся постройка качается.
Глава 9
В юридическом колледже вы наживаете себе врагов. Конкуренция может быть
жестокой и беспощадной. Люди учатся обманывать и наносить удар в спину. Э
то тренировка для вступления в реальный мир. У нас здесь была драка, на пер
вом году моего обучения, когда два студента-третьекурсника стали во вре
мя инсценированного судебного заседания орать друг на друга, а потом пус
тили в ход кулаки. Их исключили, но потом снова приняли. Наш колледж нуждае
тся в плате за образование.
Здесь немного людей, которые мне действительно нравятся, и один или два, к
кому я питаю отвращение. Вообще-то я стараюсь не позволять себе ненавист
и к людям. Но сейчас я ненавижу одного хорька, который устроил мне гадкую ш
туку.
В нашем городе печатается бюллетень, извещающий о судебных заседаниях и
финансовых издержках, «Ежедневный вестник», и, помимо объявлений о разво
дах и всяких других жизненно важных событиях, он печатает список дел по б
анкротствам. И этот мой приятель или группа приятелей решили, что будет з
дорово извлечь мое имя из юдоли печали и осветить в прессе на основе стат
ьи седьмой, связанной с заявлениями о банкротстве, этакий лакомый кусоче
к свежих новостей на угощение всему нашему юридическому колледжу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68