А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Кое-что я уже начал сразу, как только узнал.

Ч Что делать сейчас?
Ч Они могут находиться в опасности!
Ч Нельзя медлить!
Голоса звучали взволнованно и тревожно.
Четыре человека просят помощи! Четыре предка, «похороненные» в басносло
вной древности, живы и ищут связи с родиной!
Восемь ученых помнили историю. И она воскресла в их памяти, зазвучала, как
современность, заставляя сердца сжиматься от сознания, что четверо
современников ждут, быть может находясь перед лицом гибели.
Они вспомнили… Когда началась давно ожидаемая экспедиция, для всей план
еты наступили дни тревоги и ожидания. Сердца и мысли всего человечества
были с четырьмя, посланными для осуществления мечты. И когда прошли срок
и, когда прервалась связь, когда казалось, что гибель четырех несомненна,
вся планета оделась в траур.
Их предки ошиблись? Четверо живы!
И планета приняла от далеких предков эстафету тревоги и ожидания. Снова
четыре имени на устах всех. Те же четыре!
Скачок назад!
Тот, кто рассказал о прошлом, кто, по-видимому, взял на себя руководство, со
хранял невозмутимое спокойствие.
Ч Спешить, Ч сказал он, Ч не значит торопиться. Первое необходимо, втор
ое бесцельно. Вряд ли им угрожает опасность. Они окончили путь в будущее, о
казались там, где хотели. И, конечно, рассчитали заранее. Мы сможем начать
действовать только тогда, когда будут доставлены сюда источники энерги
и для механизмов камеры. Их изготовляют в спешном порядке, по старым обра
зцам. Это будет скоро. А пока мы должны обдумать и решить, что и как сообщит
ь. Это далеко не просто. Слишком далеко ушли мы от науки их времени. Скрупу
лезная точность, на уровне знаний их эпохи, Ч вот что нам необходимо. Ина
че они не поймут нас.
Ч А мы сами никак не можем отправиться к ним?
Ч Люди, которые согласились бы пойти по столь примитивному пути, конечн
о найдутся. Но беда в том, что старые камеры не дают этой возможности. Кана
л закрылся там. А наши современные камеры бессильны помочь. Чтобы воспол
ьзоваться ими, надо знать галактические координаты планеты. А мы их не зн
аем. Где эта планета Ч неизвестно! Уверенно можно сказать только одно: пл
анета в нашей Галактике. Может быть, на окраине. Но этого мало!
Восемь ученых задумались. Задача была ясна, но она не становилась от этог
о легче. Говорить с далекими предками языком схемы Ч это не просто!
Руководитель вдруг поднял голову. Он словно прислушался к чему-то. Потом
сказал:
Ч Аппараты энергии доставлены. Пойдем вниз. Восемь человек встали. Они д
ействительно были высокого роста.
Ч Мы еще ничего не решили, Ч сказал один из них.
Ч Решим на месте!
Восемь человек подошли к одной из стен. За нею находилось другое, тоже сов
ершенно прозрачное, помещение. Обе комнаты разделялись сплошной «стекл
янной» стеной. Вблизи ее легко было различить. Но и вблизи не было видно дв
ери.
Восемь человек не замедлили шага. Они прошли сквозь стену, и нужно было сл
едить очень внимательно, чтобы заметить, как материал, из которого была с
делана эта стена, словно «разорвался», пропуская их, и сразу же «восстано
вился», приняв прежний вид.
Точно так же прошли они и через пол, казавшийся металлическим и прозрачн
ым одновременно, на спиральную лестницу, ступени которой даже трудно был
о рассмотреть.
Непривычному человеку было бы не легко спускаться по такой, почти неразл
ичимой глазом, лестнице, но восемь ученых шли быстрым шагом, непринужден
но разговаривая на ходу.
Дом оказался очень большим, и прошло довольно много времени, пока они доб
рались до самого нижнего этажа, откуда город просматривался уже только с
низу.
Никто не встретился на их пути.
Несмотря на кажущуюся прозрачность потолков, верхних этажей, где они тол
ько что проходили, не было видно. А лучи солнца проникали сквозь весь дом,
освещая нижние этажи так же, как и верхние.
Шедший впереди остановился перед дверью, первой на их пути, сквозь котор
ую они, видимо, не могли пройти, как проходили раньше сквозь полы и стены.
Он ни к чему не притронулся, не сделал ни одного движения, но дверь открыла
сь сама собой, уйдя в стену. За ней оказался узкий коридор с темными и непр
озрачными стенами, полом и потолком. Город, видимый прежде из каждого пом
ещения, исчез из глаз.
В конце этого коридора снова оказалась дверь, открывшаяся перед ними точ
но так же, как и первая.
Они оказались в совершенно круглой, метров десяти в диаметре, комнате, сп
лошь металлической, без окон, пустой, если не считать цилиндра, стоявшего
посредине и выглядевшего как часть этого помещения. У цилиндра была овал
ьная дверь, сейчас закрытая.
Напротив входа, на стене, в два ряда были расположены многочисленные при
боры и какие-то громоздкие автоматы.
Несколько человек возились у этих приборов.
Один из них обернулся при входе восьми ученых.
Ч Источники энергии, Ч сказал он, Ч установлены в соседнем помещении.
Не знаю уж, как и назвать эти машины.
Тот, кто был руководителем, молча кивнул. Он подошел к цилиндру и нажал на
маленький выступ сбоку от овальной двери, нажал три раза с различной пос
ледовательностью.
Дверь открылась.
Семеро других ученых с явным любопытством заглянули внутрь. Видимо, они
первый раз пришли сюда, в это помещение, сохранившееся от далекой старин
ы. Так рассматривают люди экспонаты давно прошедших времен, чуждые им.
Внутренность цилиндра освещалась только снаружи, через дверь. Там стоял
и четыре ложа, узкие и ничем не покрытые. Сверху, неизвестно на чем, висел ч
ерный шар.
Руководитель показал на него рукой.
Ч Вот это и есть, Ч сказал он, Ч аппарат для связи. Точно такой же находи
тся и там, где сейчас наши предки. Это единственное средство общения, да и
то одностороннего, как я уже говорил вам. Управление им сосредоточено в с
оседнем помещении.
Ч Кто будет передавать?
Ч Только я, Ч ответил руководитель. Ч Но что и как передать, чтобы они н
ас поняли, Ч это мы должны решить вместе.
Ч А не ошибаемся ли мы? Ч неожиданно сказал один из восьми.
Все повернулись к нему.
Ч Где гарантия, что шар подал сигнал по воле четырех? Может быть, его заст
авили это сделать люди той планеты. В их руки мог попасть шар.
Ч Никак не мог. Шар находится в камере, а в нее никто не может проникнуть б
ез ведома четырех.
Ч У них один шар?
Ч Об этом нет сведений. Видимо, один.
Ч А если все-таки?..
Ч Тогда, Ч ответил руководитель, Ч из пашей попытки ничего не получит
ся. Шар не примет сообщения. Здесь снова сказалось, странное для нас, расхо
ждение в деталях техники. Шар переводится на прием с помощью механическо
го, ручного приспособления, о котором никому не может быть известно, кром
е четырех.


ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ПОИСКИ

Контрольный зал ИЦ помещался в здании Института космогонии, несмотря на
то, что по своему назначению не имел к этому институту почти никакого отн
ошения. Но так повелось, что весь комплекс вопросов, связанных с проблемо
й «Ц», уже более ста лет находился в ведении людей, занимающихся космосом.
А тот факт, что вопрос о связи с внеземными цивилизациями занимал у космо
навтов первенствующее положение, в какой-то мере служил оправданием так
ому «сожительству».
Ким явился в институт к семи часам утра.
Чтобы увидеть работу ИЦ-8, нужно было запастись терпением. Как правило, ки
бернеты действовали в темноте, чувствительные приборы не нуждались в ос
вещении места поисков.
Свет появлялся изредка, когда на пути ИЦ-8 попадались препятствия и они вы
нуждены были «зрительно» определять степень их трудности и принимать р
ешения о преодолении этих препятствий. Никто не мог заранее сказать, ког
да произойдет такой случай и на экране появится изображение.
Кима предупредили, что можно просидеть несколько суток и ничего не увиде
ть.
Ч Я буду приходить каждый день, Ч ответил Ким.
Но ему повезло в первый же день.
Правда, после нескольких часов очень скучного ожидания.
То, что находилось перед глазами Кима, только с большой натяжкой можно бы
ло назвать «экраном». Он привык, что под этим словом подразумевается пов
ерхность, на которую тем или иным способом проецируется изображение объ
екта. Здесь было совсем другое. Никакой поверхности, только огромная рам
а, обрамляющая… пустоту.
Отделаться от этого впечатления никак не удавалось.
Пустота была черной.
Ким понимал, что это соответствует тому, что в действительности находитс
я перед «глазами» кибернетов. Когда нет света, место поисков погружено в
абсолютную мглу. «Экран» передает обстановку с точностью механизма, усл
овности ему чужды.
Чернота означает, что ни один из десяти ИЦ-8 в данную минуту не пользуется
светом.
Ким обладал настойчивым и упрямым характером. Сев в кресло перед «экрано
м», он, почти не шевелясь, просидел в нем до середины дня.
Несколько раз заходил Эрик и заботливо осведомлялся, не устал ли Ким, не н
адоело ли ему ожидание, не голоден ли он?
Ч Я должен дождаться, Ч отвечал Ким. Ч Не сегодня, так завтра, не завтра,
так послезавтра. Я должен увидеть ИЦ-8 в действии.
Ч Их действия однообразны, Ч убеждал Эрик. Ч Тебе хорошо известна их к
онструкция. Да и нет никаких внешних действий. Они просто передвигаются.

Эрик был прав, и Ким это понимал.
Ч Они зажигают свет, когда им трудно, Ч отвечал он. Ч Именно в такой мом
ент мне нужно их увидеть.
Ч Ну что ж, сиди! Ч говорил Эрик и уходил.
А Киму действительно нужно было увидеть. Он был инженером-кибернетиком.
В плане общепланетной жизни Земли ИЦ-8, конечно, весьма незначительная пр
облема, но кому-нибудь нужно же заниматься и мелкими вопросами, особенно
если они грозят затянуться до бесконечности. А с проблемой «Ц» именно та
к и происходило. Ее разрешение надо было ускорить. Так думал не один Ким, н
едаром же появились, одна за другой, восемь конструкций ИЦ.
Ким разработал девятую. ИЦ-9 был уже готов, но конструктор колебался Ч на
каком способе передвижения остановиться. Было несколько вариантов. Как
ой из них выбрать?
В его распоряжении находился образец ИЦ-8, точно такой же, как и те, что брод
или сейчас в темноте на месте поисков. Можно было пустить его по труднопр
оходимой местности на поверхности земли, понаблюдать при свете дня за ег
о поведением в условиях, близких к действительным. Для ИЦ-8 это не имело зн
ачения, они ведут себя одинаково на суше и в воде. Но Ким хотел видеть не им
итацию, а реальность. Могла сказаться разность давлений, да мало ли еще чт
о.
Он сидел и ждал.
И удача пришла, как награда за настойчивость.
Огромный квадрат «экрана» внезапно ожил. Вспыхнул свет, и «пустота» исче
зла. Перед Кимом появился запутанный лабиринт скал и отдельных камней, з
аросших косматым мхом.
Он заметил несколько глубоководных рыб, прежде чем они успели скрыться,
испуганные светом. Ему показалось, что некоторые из них скользнули над е
го головой.
Впечатление было настолько реальным, что Ким невольно оглянулся, точно х
отел увидеть этих рыб позади себя, в воздухе контрольного зала.
Он рассмеялся и повернулся к экрану.
Но, как и прежде, перед ним не было никакого экрана. Казалось, что, ограниче
нная рамой, стояла стена воды, до которой можно было дотронуться и «замоч
ить» руку.
ИЦ-8 ходили парами, всегда готовые оказать помощь друг другу, и сейчас, ког
да они оба включили свет, можно было хорошо рассмотреть каждого из них, ос
вещенного светом другого.
Ким сразу понял, что заставило ИЦ-8 осветить дно.
Между скалами змеилась довольно широкая и, видимо, глубокая трещина. Был
о ясно, что путь кибернетов лежал через эту трещину и теперь они «думают»,
как через нее перебраться.
Где, в какой точке океанского дна это происходило, Ким не знал. Он не спрос
ил Эрика, как ориентироваться в показаниях приборов, расположенных на ни
жней раме экрана. Впрочем, для него это не играло никакой роли.
Ким ждал решения ИЦ-8. Момент оказался очень удачным. Именно такое препятс
твие могло подсказать, какой способ передвижения является наилучшим.
Кибернеты походили на старинные военные танки и передвигались на гусен
ицах. Но ширина трещины превосходила длину гусениц.
Что же они предпримут? И смогут ли перебраться на другую сторону?
Ответ не замедлил.
Ч Никуда не годится! Ч громко сказал Ким, когда ИЦ-8 повернули и пошли в с
торону, с явным намерением обойти трещину. Некоторое время был виден уда
ляющийся свет. Потом он погас. Видимо, кибернеты решили, что обойти препят
ствие можно и в темноте.
Ч Никуда не годится! Ч повторил Ким.
Ч А что именно? Ч раздался позади него чей-то голос.
Ким обернулся.
Возле его кресла стояла девушка. Совсем еще юная, не старше пятнадцати ле
т, она была небольшого роста, тоненькая и очень изящная. Белый костюм обыч
ного покроя подчеркивал гибкость стройной фигурки. Черты ее лица показа
лись Киму знакомыми.
Ч Здравствуй! Ч сказал од. Ч Кто ты? Как тебя зовут?
Ч Почему ничего больше не видно? Ч спросила она вместо ответа.
Ч Они погасили свет. Тебе повезло, если ты видела. Я ждал этой минуты неск
олько часов.
Ч Я только что вошла, Ч сказала девушка. Ч Минут пять назад. Эрик предуп
редил, что, если появится изображение, надо стоять тихо и тебе не мешать. Я
стояла тихо.
Ким засмеялся.
Ч Настолько тихо, что я даже не заметил твоего присутствия.
Ч Кому же ты говорил?
Ч Никому. Сам себе.
Ч Я думала, мне, Ч укоризненно сказала девушка. Ч Разговаривать с сами
м собой Ч это нехорошо.
Ч Почему?
Ч Может перейти в привычку.
Ч Ты медик?
Ч Будущий. Я еще учусь, Ч сказала она, словно извиняясь.
Ким указал на кресло, стоявшее рядом:
Ч Садись и ответь на мой вопрос.
Ч Меня зовут Элла.
Ч Как ты сюда попала?
Ч Я пришла к Эрику. А он направил меня сюда. Сказал, что здесь человек, кото
рому очень скучно.
Ч Вот как! Ч Ким окончательно развеселился. Ч Значит, ты пришла развле
кать меня. Очень мило с твоей стороны. Мне действительно скучно.
Ч Это Эрик…
Ч А разве обязательно слушаться Эрика?
«Кто эта девушка? Похоже, что его сестра», Ч подумал Ким.
Он угадал.
Ч Эрик мой брат, Ч сказала Элла. Ч Я привыкла, что он всегда принимает п
равильные решения. Раз он сказал, что тебе скучно, Ч значит, это так и есть.

Ч Солидное основание! Ч заметил Ким. Ч Ну что ж! Развлекай меня.
Ч А я не умею. Лучше ты сам расскажи мне, что тут происходит. Когда что-ниб
удь объясняешь Ч это рассеивает скуку. Разве не так?
Ч Так, Ч сказал Ким. Ч Что же тебе объяснить?
Ч Ты сказал «никуда не годится», Ч подсказала Элла.
Ч Это относилось к тому, что ты видела. Я ожидал действий, а ИЦ-8 ничего не п
редприняли, чтобы перейти трещину. Мне придется снова ждать неизвестно с
колько времени.
Ч Давай ждать вместе, Ч предложила Элла. Ч Только объясни мне, а то я не
буду знать, чего жду.
Ким потер подбородок.
Ч Гм! Это может оказаться целой лекцией, Ч сказал он. Ч А ты, Элла, имеешь
хоть какое-нибудь представление о проблеме «Ц»?
Ч Только приблизительное. Я знаю, что «Ц» Ч это цилиндр. Тот, что находит
ся в Волгоградском филиале института космогонии. А что такое ИЦ?
Ч Прилипчивый анахронизм, Ч неожиданно сказал Ким. Ч Я имею в виду нел
епую систему сокращать слова, доставшуюся нам от предков. Почему «Ц», а не
просто «цилиндр»? Почему ИЦ, а не «искатель цилиндра»?
Ч Значит, это искатели? Что же они ищут? Цилиндра искать не нужно, он стоит
в Пришельцеве.
Ч Кстати сказать, снова анахронизм. Не «Пришельцев», а «Город пришельце
в». Таков первоначальный смысл. ИЦ-8, Элла, ищут не тот цилиндр, который стои
т в филиале, а другой.
Ч Какой другой? Разве их два?
Ч Видимо, так. Раз уж начали, слушай! Как тебе известно, цилиндр в волгогра
дской местности был найден сто тридцать лет тому назад археологической
экспедицией академика Карелина. По документам, сохранившимся в архивах,
было установлено, что этот цилиндр Ч тот самый, который находился много
тысяч лет тому назад в Атлантиде. Это машина времени неизвестной нам кон
струкции, и принадлежит она человечеству другой, также неизвестной, план
еты. В цилиндре находятся четверо людей этой планеты и один земной челов
ек Ч атлант.
Элла кивнула.
Ч Да, я это знаю, Ч сказала она. И добавила мечтательно: Ч Хотела бы я, что
бы они вышли при мне.
Ч Весьма возможно, что так и случится. Слушай дальше. В то время люди знал
и меньше, чем знают сейчас. Машины времени были для них загадочны. Теперь м
ы можем с уверенностью сказать, что принцип действия цилиндра, во времен
ной его части, нам известен. Но вопрос в том Ч который? Таких принципов не
сколько. Что касается пространственной части цилиндра, Ч здесь мы ниче
го не знаем и по-прежнему не можем попять, что и каким образом перенесло э
тот цилиндр из Атлантиды на территорию будущей России.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24