А-П

П-Я

 

Это магия. Я почувствовал ее.
- И на что это было похоже? Ричард неуверенно покачал головой.
- Когда они появились здесь в первый раз, я почувствовал, словно что-то подталкивает меня согласиться, но ошейник так меня напугал, что я не обратил на это внимания. Но на этот раз оно было гораздо сильнее. Это была магия. Магия принуждала меня сказать "да", принять предложение сестер. Но только я подумал об ошейнике, как это влияние прекратилось, и я смог сказать сестрам "нет". - Он посмотрел на Кэлен. - Может, ты объяснишь мне, что это было? Что она такое делала и что значит этот огонь и все остальное?
Руки Кэлен по-прежнему были окутаны голубым сиянием.
- Да. Эти сестры - колдуньи. Ричард поднялся на ноги:
- Колдуньи? - Он посмотрел ей в глаза. - А почему они убивают себя, если я говорю "нет"?
- Я думаю, для того, чтобы передать свою силу следующей сестре. А та, став могущественнее, пробует снова.
Ричард взглянул на тело убитой.
- Неужели я им так нужен, что ради того, чтобы завладеть мной, они готовы расстаться с жизнью?
- Может быть, они говорят правду и действительно желают тебе помочь?
Он бросил на нее косой взгляд.
- Для того, чтобы сохранить жизнь чужому человеку, они готовы отдать свои?
Разве это разумно?
- Не знаю я, Ричард. Но меня тревожат твои головные боли. Я боюсь, что сестры правы, и у тебя остается мало времени, пока эти боли не убьют тебя.
Я боюсь, что ты больше не сможешь с ними справляться. - Голос ее задрожал.
- Я не хочу тебя потерять.
Ричард обнял ее.
- Все будет хорошо. Я ее похороню. Через несколько часов начнется сборище.
А завтра мы уже будем в Эйдиндриле, а там мне ничего не грозит. Зедд что-нибудь придумает.
Кэлен молча уткнулась ему в плечо.
Глава 16
Восемь обнаженных мужчин и Кэлен, тоже обнаженная, сидели на полу, образуя кольцо. Ричард сидел слева от Кэлен, и его тело, как и у всех остальных, все было покрыто черной и белой глиной, кроме небольшого кружка на груди.
В тусклом свете очага Кэлен видела причудливые узоры у него на лице: такая маска была у каждого и предназначалась для того, чтобы духи предков могли их увидеть. Кэлен подумала, что она представляется Ричарду дикаркой, так же, как и он ей. От едкого дыма у нее зачесался нос. Кэлен не сомневалась, что старейшины чувствуют то же самое, но никто из них не пошевелился: они отрешенно смотрели прямо перед собой и бормотали заклинания, обращенные к духам.
Внезапно сама собой захлопнулась дверь, и Кэлен вздрогнула от неожиданности.
Птичий Человек поднял отсутствующий взгляд.
- С этого мгновения и до окончания сборища никто не сможет ни войти, ни выйти. Дверь замкнули духи.
Вспомнив слова Ричарда о том, что сборище может оказаться ловушкой, Кэлен крепче стиснула пальцы Ричарда и почувствовала ответное пожатие. "По крайней мере, - подумала она, - мы вместе". Она надеялась, что сумеет защитить его. Надеялась, что сможет в случае необходимости опять призвать молнию.
Птичий Человек вынул из плетеной корзины лягушку и передал корзину следующему старейшине. Кэлен смотрела на черепа, стоящие в центре круга, а старейшины, передавая друг другу корзины, доставали оттуда лягушек и принималась тереть ими чистый кружок у себя на груди. При этом они запрокидывали головы и бормотали какие-то слова. Савидлин, не глядя, протянул корзину Кэлен.
Зажмурившись, Кэлен сунула руку в корзину и достала оттуда скользкую и брыкающуюся священную лягушку, кожа ее была холодной и влажной. Стараясь не выдать своего отвращения, Кэлен потерла лягушкой свободный от краски кружок у себя на груди и, мысленно сковав свою силу, чтобы, находясь в трансе, ненароком не высвободить ее, передала корзину Ричарду.
По коже пробежало неприятное покалывание. Кэлен выпустила лягушку и снова взяла Ричарда за руку. Стены потускнели, словно подернутые туманом, и вдруг закачались. Кэлен попыталась вернуть себе ясность зрения, но у нее ничего не вышло. Внезапно комната стала увеличиваться в размерах; стены словно раздвинулись, а в следующее мгновение исчезли совсем. Кэлен казалось, что она медленно кружится вокруг черепов, как в хороводе.
Окружающий мир постепенно изменялся. Где-то среди черепов зародился тоненький лучик и, легко коснувшись глаз Исповедницы, стал единственным источником света во всей Вселенной. Звуки исчезли - остался только далекий рокот барабанов, которому вторило завывание болдов, да монотонный напев старейшин. Воздух, казалось, тоже перестал существовать, превратившись в дым, до отказа наполнивший легкие. Волшебный свет разгорался все ярче и ярче, а лотом в нем заскользили какие-то тени.
Кэлен уже знала, что это такое. Духи. Предки племени. Она почувствовала, как ее плеча коснулась бесплотная рука.
Губы Птичьего Человека зашевелились, но голос был не его - ровный, холодный и безжизненный. Голос погибших предков.
- Кто созвал сборище?
Кэлен наклонилась к Ричарду:
- Они хотят знать, кто созвал сборище. Ричард кивнул:
- Я. Я созвал сборище.
Бесплотная рука отпустила ее плечо, и духи вплыли в центр круга.
- Назови свое имя. - От этого голоса у Кэлен по коже побежали мурашки. Свое полное и истинное имя. Если ты уверен, что действительно желаешь говорить с нами, повтори просьбу о сборище, когда назовешь его. Мы еще раз предостерегаем тебя.
Ричард внимательно выслушал перевод.
- Ричард, прошу тебя...
- Я должен. - Он взглянул на бестелесные тени в центре круга и, сделав глубокий вдох, начал:
- Меня зовут Ричард... - Он нервно сглотнул и на мгновение прикрыл глаза. - Меня зовут Ричард Рал, и я повторяю просьбу о сборище.
- Да будет так, - прошелестел мертвый голос. Дверь в дом духов с треском открылась. Кэлен не удержалась от изумленного восклицания и почувствовала, как вздрогнула рука Ричарда. Дверь оставалась открытой - черная дыра в окружающем ее мягком сиянии. Старейшины подняли головы, и взгляды их утратили отрешенность. Казалось, они смущены и испуганы.
Духи заговорили вновь, и на сей раз без посредника в лице Птичьего Человека. Возникающий из пустоты голос казался от этого еще ужаснее.
- Все, кроме того, кто призывал духов предков, могут покинуть сборище.
Уходите, пока есть возможность. Внемлите нашему предупреждению. Тот, кто останется с человеком, просившим о сборище, рискует потерять свою душу. Духи обратились непосредственно к Ричарду, и голос стал похож на шипение.
- Но ты уже не можешь уйти.
Пока Кэлен переводила это Ричарду, старейшины испуганно переглядывались.
Она знала: такого еще не случалось.
- Пусть уходят все, - прошептал Ричард. - Все до одного. Я не желаю им зла.
Кэлен посмотрела в тревожные глаза Птичьего Человека.
- Пожалуйста. Уходите все. Пока можете. Мы не хотим подвергать вас опасности.
Старейшины тоже смотрели на Птичьего Человека. Он взглянул на Кэлен, потом - на Ричарда, потом - снова на Кэлен.
- Я ничего не могу посоветовать тебе, дитя мое. Такого еще не случалось. Я не понимаю, что это значит.
Кэлен кивнула:
- Я знаю. Уходите же, пока не поздно.
Савидлин на прощание коснулся ее плеча, а потом старейшины один за другим начали исчезать в черном проеме двери. Кэлен невозмутимо осталась сидеть рядом с Ричардом. И духами.
- Кэлен, я хочу, чтобы тоже ушла. Немедленно. - Голос его был спокойным, почти ледяным, но в глазах отражался ужас. И магия. Он смотрел на духов, а Кэлен смотрела на него.
- Нет, - выдохнула она и подвинулась ближе к центру. - Я тебя не оставлю.
Что бы ты ни говорил. Слова разделяют нас, но сердца наши едины благодаря моей магии. Мы - одно. Что случится с одним из нас, случится с обоими. Я остаюсь.
Ричард не повернул головы. Он не отрываясь смотрел на духов, плывущих над черепами. Кэлен подумала, что он начнет уговаривать ее уйти, но Ричард не стал. Когда он заговорил, его голос был мягким и нежным:
- Вместе так вместе. Спасибо. Я люблю тебя, Кэлен Амнелл.
Дверь с грохотом захлопнулась, и Кэлен снова невольно вскрикнула. В ушах у нее отдавался стук сердца. Она пыталась дышать помедленнее, но не могла. В горле стоял комок.
Неясные силуэты духов начали тускнеть.
- Прости, Ричард Рал. Ты вызвал того, кого нам не дозволено видеть. Мы не можем остаться.
Духи исчезли, а вместе с ними исчезло и сияние. Кэлен и Ричард остались в полнейшей темноте. Она слышала лишь слабое потрескивание огня на границе этой черноты, дыхание Ричарда, свое дыхание - и более ничего. Ричард нашарил в темноте ее ладонь. Они сидели, одинокие и обнаженные, в кромешной тьме, и ждали.
Кэлен уже начала думать, вернее, надеяться, что ничего не случится, но тут перед ней возник, постепенно разгораясь, какой-то свет.
Зеленоватый свет.
Такой свет она видела только однажды.
В Подземном мире.
Ее дыхание участилось. Свет разгорался все ярче, и одновременно послышались отдаленные стенания.
Потом, словно внезапный удар грома, раздался оглушительный, раздирающий уши, треск, от которого содрогнулась земля.
В самой сердцевине зеленоватого сияния возник белый туман и, сгустившись в человеческую фигуру, предстал перед ними. У Кэлен перехватило дыхание. Она почувствовала, как шевелятся на голове волосы.
Белая фигура сделала шаг вперед. Пальцы Ричарда до боли впились Кэлен в ладонь. Она узнала эти белоснежные одежды, длинные светлые волосы и болезненно прекрасное лицо человека, стоящего перед ними и улыбающегося отвратительной улыбкой.
- О добрые духи, защитите нас! - прошептала Кэлен.
Это был Даркен Рал.
Не сговариваясь, Кэлен и Ричард медленно поднялись на ноги. Горящие голубые глаза неотрывно следили за каждым их движением. Расслабленно и неторопливо Даркен Рал поднес руку ко рту и лизнул кончики пальцев.
- Спасибо тебе, Ричард, за то, что призвал меня обратно. - Его улыбка стала шире. - Как это любезно с твоей стороны!
- Я... я не призывал тебя, - прошептал Ричард. Даркен Рал негромко рассмеялся:
- Ты, как всегда, ошибаешься. Именно это ты и сделал. Ты просил о сборище.
Ты так стремился встретиться с духами предков! А я и есть твой предок.
Только ты мог провести меня через завесу, Ричард. Только ты.
- Я проклинаю тебя!
- Проклинай, сколько тебе заблагорассудится. - Даркен Рал широко развел руки. - Но, как видишь, я все еще здесь.
- Но я же убил тебя!
Мерцающее белое одеяние заколыхалось в такт смеху Даркена Рала.
- Убил? О да, ты убил меня. И с помощью магии отправил меня туда, где меня хорошо знают. Туда, где у меня есть... друзья. А теперь призвал меня обратно. И опять с помощью магии. И не просто призвал, Ричард, а еще больше разорвал этим завесу. - Он медленно покачал головой. - Ну, есть ли предел твоей глупости?
Не касаясь земли, он плавно скользнул к Ричарду. Тот выпустил руку Кэлен и отшатнулся. Она хотела отступить вместе с ним, но ноги ее не слушались.
- Я убил тебя! - Глаза Ричарда были расширены. - Я уничтожил тебя! Я победил! Ты проиграл!
- О да. - Светлые волосы колыхнулись в такт согласному кивку. - С помощью своего дара и Первого Правила Волшебника ты выиграл одно небольшое сражение в бесконечной войне. Но благодаря своему невежеству ты нарушил Второе Правило и, таким образом, проиграл ее всю. - Даркен Рал злобно усмехнулся. - Какой позор! Наверное, тебя никто не предупредил, что магия опасна? А я бы мог научить тебя. Принять участие в твоей судьбе. - Он пожал плечами. - Впрочем, какая разница? Ты помог победить мне и так. Я горжусь тобой, сынок.
- Что за Второе Правило? В чем я ошибся?
Даркен Рал удивленно вскинул брови и сделал еще шаг вперед.
- Как, разве ты не знаешь? А должен бы. - Даркен Рал понизил голос. - Ведь сегодня ты нарушил его еще раз. А нарушив его еще раз, еще раз надорвал завесу, причем сильнее, чем тогда, и помог мне пробраться сюда, чтобы я окончательно расчистил дорогу Владетелю. - Он лукаво заулыбался. - И все сам, все сам! - Он издал довольный смешок. - Мой сын! Никогда не следует заниматься тем, в чем ничего не смыслишь.
- Что тебе нужно?
Даркен Рал скользнул еще ближе:
- Мне нужен ты, мой сын. Ты. - Он поднял руку. - Ты отправил меня в Подземный мир, и я хочу отплатить тебе тем же. Я отправлю тебя к Владетелю. Он жаждет тебя. Ты принадлежишь ему.
Не сознавая, что делает, Кэлен вскинула руку. Из ее пальцев вырвалась синяя молния. Темноту озарила яркая вспышка, землю сотряс громовой удар, но Даркен Рал лишь досадливо отмахнулся, и молния раскололась. Одна ветвь, пробив потолок, вонзилась в черное небо, и сверху посыпалась труха. Вторая ударила в пол, и в воздух взметнулись комья земли.
Даркен Рал повернулся и в упор посмотрел на Кэлен. Этот взгляд опалил ее душу. Он улыбнулся - такой мерзкой улыбки она никогда не видала. В каждой клеточке ее тела вспыхнула боль. Кэлен попробовала еще раз призвать свою силу, но у нее ничего не вышло. Она не могла даже пошевелиться. Ричард, похоже, был парализован так же, как и она.
Окружающий мир исчез, провалившись в бездну ужаса. "Ричард! - вскричала она про себя. - Мой Ричард! О добрые духи, не дайте этому произойти!"
В глазах Ричарда загорелся гнев. Усилием воли он стряхнул с себя оцепенение и шагнул вперед, но Даркен Рал положил руку ему на грудь, прямо напротив сердца, и Ричард остановился.
- Я заклеймлю тебя, Ричард, Клеймом Владетеля. Ты принадлежишь Ему.
Ричард откинул голову. От крика его, казалось, готовы рухнуть стены. Он проник в самое сердце и в самую душу Кэлен, наполнив их безнадежностью и отчаянием. Казалось, она пережила тысячу смертей за одно мгновение.
Когда Даркен Рал коснулся груди Ричарда, из-под его ладони вырвались клубы дыма. Отвратительно запахло горелым мясом. Даркен Рал убрал руку.
- Такова плата за невежество, Ричард. Ты заклеймен и отныне принадлежишь Владетелю. Отныне и навсегда. Твой путь начинается.
Ричард обмяк, словно марионетка, у которой перерезали ниточки. Он упал, и Кален не знала, умер он или только потерял сознание. Она выпрямилась, но это было не ее движение. Это действовали ниточки, за которые дергал Даркен Рал.
Он скользнул к ней, окутав ее бледным сиянием. Кэлен хотела отпрянуть, хотела зажмуриться, но не могла пошевелиться.
- Убей и меня, - прохрипела она. - Отправь меня вслед за ним. Прошу.
Мерцающая рука коснулась ее. Сердце пронзила боль, и сознание помутилось.
Его пальцы раскрылись. От прикосновения его ладони по телу Кэлен пробегали леденящие и обжигающие волны.
Даркен Рал убрал руку.
- Нет. - Кровожадная ухмылка вернулась на его лицо. - Нет. Это слишком легкий выход. Пусть он лучше смотрит, как ты страдаешь. Пусть лучше смотрит, будучи не в состоянии помочь. Это увеличит и его муку. Пронзительный взгляд Даркена Рала буквально выворачивал ее наизнанку.
Точно такой же взгляд бывал иногда у Ричарда. - Я оставлю тебя в живых.
Пока. Но очень скоро ты окажешься на грани жизни и смерти. Одна боль будет сменять другую, - беспощадно сказал Даркен Рал. - А он будет смотреть.
Вечно. Я буду смотреть. Вечно. Владетель будет смотреть. Вечно.
- Прошу тебя! - зарыдала она. - Отправь меня вслед за ним!
Даркен Рал поднял руку и пальцем смахнул слезу у нее со щеки. Кэлен содрогнулась от боли.
- Раз ты так сильно его любишь, я сделаю тебе небольшой подарок. - Он небрежно махнул рукой в сторону Ричарда. - Я позволю ему пожить еще немного. Немного, но достаточно для того, чтобы ты смогла увидеть, как клеймо Владетеля высасывает из него жизнь. Высасывает душу. Время - ничто.
Владетель все равно получит его. Я дарю тебе эту небольшую частичку вечности, чтобы ты могла видеть, как умирает тот, кого ты любишь.
Он склонился над ней. Она попыталась отшатнуться, но не смогла. Губы его коснулись ее щеки. Кэлен пронзила острая боль, а в мозгу вспыхнули картины насилия. Мерцающие пальцы отбросили волосы с ее шеи, и он прошептал ей прямо в ухо:
- Наслаждайся моим подарком. Придет время, и я завладею тобой. Навсегда.
Ты будешь между жизнью и смертью. Навсегда. Я рассказал бы тебе, какие страдания тебя ожидают, но, боюсь, ты просто не поймешь. Но ничего, скоро сама все увидишь. - Он чуть слышно засмеялся ей в ухо. - Как только я окончательно разорву завесу и проложу дорогу Владетелю.
Он коснулся губами ее шеи. Кэлен была не в силах сопротивляться. Видения, возникающие в голове, причиняли ни с чем не сравнимую боль.
- Это маленький задаток. До встречи, Мать-Исповедница.
Как только он отвернулся, она вновь обрела способность двигаться. Она попыталась призвать свою магию. Магия не приходила. Кэлен зарыдала от бессилия, глядя, как Даркен Рал выходит из дома духов и растворяется во тьме.
Когда он исчез, она с воплем рухнула на пол и, царапая ногтями землю, подползла к Ричарду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113