А-П

П-Я

 


- Не понимаю. Ричард улыбнулся:
- Поймешь. Все поймешь через несколько часов. Уоррен поглядел в долину и почесал нос.
- Ну, раз ты так говоришь... Сестра Верна промолчала. Ричард все никак не мог свыкнуться с тем, что она не спорит с ним всякий раз, как он скажет что-то непонятное. Он не был уверен, что ей этого не хочется.
- Уоррен, насчет пророчества, которое о вратах и зимнем солнцестоянии. Ты уверен, что речь идет именно о нынешнем солнцестоянии? - Уоррен кивнул. - И если имеются посредник, открытая шкатулка Одена и косточка скрина, этого достаточно, чтобы открыть врата и разорвать завесу?
Теплый ветерок ерошил волосы Уоррена.
- Да... Но ты сказал, что Даркен Рал мертв. Так что посредника нет.
Слова Уоррена прозвучали скорее как вопрос.
- Должен ли посредник быть живым? - спросила сестра Верна.
Уоррен переступил с ноги на ногу.
- Ну, по-моему, в принципе не обязательно. Если его каким-то образом призвали в этот мир, хоть я и не вижу, как это можно сделать, но если это так, то этого вполне достаточно.
Ричард досадливо хмыкнул.
- И этот призрачный посредник может сделать то же, что и живой посредник?
На лице Уоррена появилось подозрение.
- Ну, и да, и нет. Тогда понадобится еще один элемент. Призрак физически не способен проделать все, что требуется для выполнения необходимого ритуала.
Ему нужен коадьютор.
- Ты хочешь сказать, что призрак не может произвести определенные действия, поэтому ему понадобится кто-то, кто может свободно действовать в этом мире?
- Да. Имея помощника, призрак может сделать все, что требуется. Но каким образом посредника можно призвать в наш мир? Я не понимаю, как это возможно.
- Тебе лучше все ему рассказать, - глядя в сторону, посоветовала сестра Верна.
Ричард распахнул рубашку и показал Уоррену шрам.
- Этот ожог - отпечаток руки Даркена Рала. Он заклеймил меня, когда я нечаянно призвал его обратно в наш мир. Он сказал, что пришел разорвать завесу.
Глаза Уоррена широко распахнулись. Он озабоченно посмотрел на сестру, затем на Ричарда.
- Если Даркен Рал - посредник, как ты утверждаешь, и у него есть помощник, то от беды нас отделяет лишь один недостающий элемент - косточка скрина. Нам необходимо все выяснить.
Ричард отбросил назад плащ мрисвиза.
- Сестра Верна, не поможешь ли?
- Что ты хочешь, чтобы я сделала?
- Когда ты в первый раз учила меня, как коснуться Хань, я решил сосредоточиться на мысленном изображении моего меча. Но в тот раз, в тот первый раз, я представил себе еще и фон, на котором он лежит. Это нечто из волшебной книги, о которой я тебе рассказывал. Книги Сочтенных Теней. Когда я попытался коснуться Хань, представив себе меч на этом фоне, кое-что произошло. Я каким-то образом оказался в Д'Харе, в Народном Дворце, где стоят шкатулки. Я увидел там Даркена Рала. Он тоже меня увидел и говорил со мной. Сказал, что ждет меня.
Брови сестры Верны поползли вверх.
- Такое еще когда-нибудь с тобой бывало?
- Нет. Я тогда перепугался до полусмерти. И больше не пытался представить себе этот фон. Но, полагаю, если попытаюсь сейчас, я опять увижу, что происходит в Народном Дворце.
Верна сложила руки на животе.
- Никогда еще о таком не слышала. Но, возможно, это как-то связано с магией Одена. Впрочем, это не первое, что меня в тебе удивляет. Твое видение может быть реальным, а может лишь отражать твои опасения, как сон.
- Надо попробовать. Ты не присядешь со мной? Я боюсь, что не смогу вырваться обратно.
- Конечно, Ричард. - Она опустилась на землю и протянула руку. - Садись. Я буду с тобой.
Ричард завернулся в плащ мрисвиза, тщательно закутав ноги.
- Эта штука скрывает мой Хань. Может, благодаря ей Даркен Рал меня не увидит.
Взявшись за руки с сестрой Верной, Ричард расслабился. Он, как и в первый раз, мысленно представил себе меч, лежащий на черном с белой окантовкой квадрате. По мере того как он все больше сосредоточивался, ища центр спокойствия, картина менялась.
Меч, черный квадрат и белый кант начали расплываться, будто он смотрел на них сквозь марево. Как и в тот раз. Изображение меча размылось, стало прозрачным и исчезло. Фон тоже рассосался. Ричард снова увидел Сад Жизни в Народном Дворце.
Он оглядел сад. Там, где прежде лежали сожженные тела, остались лишь белые кости.
Он увидел белую мерцающую фигуру - призрак Даркена Рала. Но на этот раз не перед каменным алтарем, на котором лежали шкатулки Одена. Призрак стоял возле круга, наполненного белым магическим песком. В прошлый раз песка не было.
У ног Даркена Рала коленопреклоненная женщина в коричневой юбке и белой блузке склонилась над песком. Ричард пожелал приблизиться. Женщина чертила линии. Кое-какие из нарисованных ею символов Ричард узнал:
Даркен Рал чертил их перед тем, как открыть шкатулку.
Ричард видел, что руки женщины двигаются медленно и осторожно, рисуя магические фигуры. И заметил, что на правой руке у нее отсутствует мизинец.
В центре круга на колдовском песке лежал какой-то округлый предмет. Ричард приблизился еще. На предмете были вырезаны монстры, как и говорила аббатиса.
Он чуть не закричал от злости.
В этот момент Даркен Рал поднял голову и посмотрел ему прямо в глаза. Губы медленно раздвинулись в улыбке.
Ричард не знал, действительно ли Даркен Рал смотрит на него или нет, но он и не собирался выяснять. Отчаянным усилием воли он снова вызвал мысленный образ меча и изгнал черно-белую подставку.
Охнув, Ричард открыл глаза. Грудь тяжело вздымалась.
Сестра Верна тоже открыла глаза.
- Ты в порядке, Ричард? Прошел целый час. Я почувствовала, как ты пытаешься вернуться, и помогла тебе. Что произошло? Что ты видел?
- Целый час? - Ричард старался восстановить дыхание. - Я видел Даркена Рала и косточку скрина. С ним женщина, она помогает ему писать заклинания на колдовском песке.
Уоррен склонился над Ричардом.
- Может, это всего лишь видение, вызванное твоими опасениями?
- Уоррен, может быть, прав, - заметила сестра Верна. Она задумчиво прикусила губу. - А как женщина выглядела?
- Волнистые каштановые волосы до плеч, ростом примерно с тебя. Она склонилась над песком, так что глаз я не видел. - Ричард, припоминая, потер лоб. - Рука. На правой руке у нее нет мизинца.
Уоррен охнул. Сестра Верна прикрыла глаза.
- Что? В чем дело?
- Сестра Одетта, - произнесла она. - Это сестра Одетта.
Уоррен кивнул.
- Она исчезла месяцев шесть назад. Я думал, она отправилась за каким-нибудь мальчиком.
- Чтоб их, этих духов, - пробормотал Ричард и вскочил на ноги. - Уоррен, беги и приведи Дю Шайю. Скажи ей, что мы отправляемся прямо сейчас.
Ричард заскрипел зубами от досады. А он-то полагал, что у него полно времени! Ну что ж, если поторопиться, то еще не все потеряно.
***
Дю Шайю была словно в трансе, когда Ричард молча волок ее за руку. Крепко сжимая в руке Меч Истины, он шел, погруженный в свои мысли. Магическая ярость переполняла его, и, откликнувшись на магию, со всех сторон слетались грозные черные тучи. Заклятия окружили Ричарда и Дю Шайю, как свора злобных голодных псов, напавшая на ощетинившегося дикобраза, которая выжидает лишь удобного момента, чтобы броситься и растерзать.
Повсюду сверкали молнии, огненные шары, один за другим, вырывались из тьмы, кружились и исчезали в ауре, мерцавшей вокруг Дю Шайю. Казалось, она поглощает магию, как сестра Верна. Ричард с Дю Шайю образовывали единое целое и, по словам Уоррена, вычитавшего это в старых книгах, должны были обладать достаточной мощью, чтобы сдержать натиск чар и снять заклятие с долины.
Сквозь марево и волны жара Ричард разглядел первую башню. Он подтолкнул Дю Шайю вперед, к блестящей черной стене, уходящей наверху во тьму. Взметая пыль и грязь, они помчались к арочному проему. Чары обрушились на них, но Дю Шайю вобрала в себя их натиск.
Ричард действовал инстинктивно, не понимая, что руководит им, но не пытаясь сопротивляться. Если он хочет победить, хочет спасти Кэлен, он должен позволить своему дару управлять им. Остается только надеяться, что если он и в самом деле обладает этим даром, то заложенная в нем сила будет действовать сама, как и сказал Натан. И сделает все, что требуется.
Дю Шайю стояла посреди башни на черном сверкающем песке. Казалось, она не видит ничего вокруг. Сейчас она полностью погрузилась в свои заклинания, вбирая силу, которая переходила к ней от тех, кто построил башни и отнял земли у ее народа. Пока что Дю Шайю исправно выполняла то, что от нее требовалось, ограждала Ричарда от чар. Пришла пора и Ричарду приступать к делу.
Крепко сжав руку женщины, он импульсивно поднял меч высоко над головой острием вверх. Он полностью отдался ярости магии, позволив ей завладеть им.
Внутри себя, в маленьком оазисе спокойствия, он почувствовал нарастающий жар и позволил гневу заполнить пустоту.
С острия меча сорвалась молния, взметнулась вверх, перескакивая с одной стены на другую и заливая все потоками света. Раздался оглушительный рев.
Камни запылали, башня засветилась. От жара черные стены начали белеть.
Ричарду показалось, что сквозь него проскочила молния. Пронизав его своей мощью, молния поднялась вверх и вырвалась через меч наружу. Только ярость позволила ему вынести бешеный натиск рвущейся из глубин его существа силы.
Мерцающие паутины молний сыпались со стен на черный песок, пока не закрыли все вокруг. Черный песок стал белым, как и стены, и все вокруг вертелось в пляске огня и света.
И вдруг все кончилось. Молнии исчезли, огонь погас, грохот стих, и звенящая тишина наполнила башню. Гладкие, блестящие камни сверкали ослепительным белым сиянием.
Дю Шайю по-прежнему не замечала, что творится вокруг. Ричард подхватил ее и поволок дальше, чтобы довести до конца то, что им было предназначено исполнить от рождения.
В белой башне, подняв меч, Ричард снова приготовился к вспышке жара и света, но ничего подобного не произошло. Вместо этого вырвалась противоположная сила.
Сотрясая воздух так, что, казалось, плоть отделяется от костей, из меча вылетела черная молния. Сгусток пустоты в море света. Как и в прошлый раз, Ричард почувствовал, как сила рвется из глубин его существа, будто сама его душа выталкивает ее вперед. Извивающийся сгусток черной пустоты промчался по стенам и с грохочущим ревом проделал дыру в темноте наверху.
Черные молнии метались над головой, а по белым стенам ползли тени.
Казалось, будто стены тают в глубинах вечной ночи. Тьма достигла земли и опустилась на нее, растворяясь в белом песке, который начал чернеть.
Ричард не пытался ускользнуть от надвигающегося мрака. Когда обрушилась тьма, ему показалось, что его швырнули в ледяную купель. Дю Шайю, не открывая глаз, задрожала от внезапного холода. Ричард заметил это, но сквозь магический гнев меча это отдаленное ощущение лишь подлило масла в огонь его ярости.
Казалось, весь мир исчез в чернильном мраке. О свете не осталось даже воспоминаний.
Ричард почувствовал, как неверная, зыбкая связь с черной молнией, с этой пустотой в мире живых, оборвалась. Царившая вокруг какофония сменилась полной тишиной.
Он услышал собственное тяжелое дыхание и услышал, как дышит Дю Шайю. Из ледяной пустоты возникли свет, жизнь и тепло.
Сквозь каменную аркаду, прежде белую, а теперь сверкающую черным цветом, Pичард увидел пробивающийся сквозь редеющий туман свет. Земля, казавшаяся прежде бесплодной и безжизненной, расцвела и зазеленела. Все так же держась за руки, Ричард с Дю Шайю стояли под аркой, глядя, как дым и марево исчезают над миром, тысячелетия скрытым от человеческих глаз.
Рука об руку они вышли в долину, где задувал прохладный ветерок, и двинулись по зеленой траве, залитой теплыми солнечными лучами. Колдовские грозы исчезли, темные облака растворились в небе. Воздух был свеж и чист. Везде копошилась жизнь.
Вся долина до самых синих гор цвела и зеленела. По берегам прозрачных водяных потоков шумели рощи, отливая всеми оттенками зелени.
Ричард сразу понял, почему народ бака-бан-мана так жаждал вернуть свои земли. Это место на самом деле было их настоящим домом. Место света и надежды, память о котором хранилась в сердцах людей на протяжении всех темных столетий.
Не земля принадлежала им, они принадлежали этой земле.
- Ты сделал это, Кахарин, - произнесла Дю Шайю. - Ты вернул из мрака нашу землю.
Ричард увидел вдали людей, которые годами блуждали здесь под властью чар.
Они беспомощно и растерянно куда-то брели. Нужно отыскать среди них тех двоих, хорошо ему знакомых.
Сестра Верна с Уорреном, оседлав лошадей, галопом неслись к ним, ведя в поводу Бонни. Не успели они остановиться, как Ричард уже сидел в седле. Дю Шайю протянула ему руку. Она явно не собиралась расставаться с ним. Ричард нехотя посадил ее сзади.
- Ричард, это просто поразительно! - вскричал Уоррен. - Как ты это сделал?
- Понятия не имею. Я надеялся, ты мне объяснишь. Ричард направил Бонни туда, где видел Чейза с Рэчел, когда в первый раз шел через долину. Уоррен и сестра Верна ехали следом. Довольно скоро он обнаружил своих друзей, сидящих на берегу ручья. Чейз, обнимавший за плечи Рэчел, начисто утратил свойственную ему уверенность и казался каким-то потерянным. Ричард соскочил с коня.
- Чейз! С тобой все в порядке?
- Ричард? Что происходит? Где мы? Мы приехали за тобой. Ты не можешь... Он огляделся. - Ты не можешь идти в долину. Ты нужен Зедду. Завеса повреждена.
- Знаю. - Ричард передал поводья сестре Верне и быстро всех перезнакомил.
- Мои друзья тебе все объяснят.
Он опустился на колено перед Рэчел. На шее у девочки, как он и помнил, висел темно-янтарный камень.
Камень Слез.
- Рэчел, ты как? Как ты себя чувствуешь?
Девочка поморгала.
- Я была в таком красивом месте, Ричард.
- Здесь тоже красиво. Теперь все будет хорошо. Рэчел, этот камень тебе дал Зедд? Она кивнула.
- Зедд сказал, что он может тебе понадобиться и что я должна сохранить его, пока ты за ним не придешь.
- За этим я и пришел, Рэчел. Могу я его забрать? Девочка улыбнулась и сняла через голову цепочку. Ричард расстегнул замок и стряхнул Камень себе в руку.
Держа его на ладони, он ощутил исходящее от него тепло и присутствие Зедда.
Цепочка оказалась слишком короткой для Ричарда. Он вернул ее Рэчел, подвесив Камень Слез на заранее приготовленный кожаный шнурок.
Теперь к эйджилу Денны и драконьему зубу добавился и Камень. Уголком глаза Ричард следил за растущей в небе точкой.
- Ричард, - раздался голос Уоррена. - После того, что я видел, после башен, я ни секунды не сомневаюсь, что ты можешь исполнить задуманное. Но ты не успеешь вовремя попасть туда. А если ты не успеешь, завтра погибнет мир. Что ты намерен делать?
- Куда мы отправляемся, муж мой? - спросила Дю Шайю.
- "Мы" не отправляемся никуда, Дю Шайю. Ты останешься здесь, со своим народом.
- Муж? - сердито глянул на него Чейз.
- Никакой я ей не муж. Это - глупость, которую она вбила себе в голову. Ричард посмотел на растущее в небе алое пятно. - Слушай, у меня нет времени на объяснения. Сестра Верна и Уоррен все тебе расскажут.
Сестра Верна, подозрительно сдвинув брови, шагнула к нему.
- Что ты собираешься делать? Уоррен прав, у тебя совсем нет времени.
Высоко в небе огромные красные крылья широко распахнулись, и дракон нырнул вниз. Ричард снял с Бонни мешок, закинул его себе за спину и на прощание потрепал лошадке холку. Нацепив колчан, он повесил лук на плечо, краем глаза наблюдая за приближением дракона.
- Времени у меня достаточно. А теперь, сестра, я вынужден вас покинуть.
- Как это - покинуть? Каким образом?
***
Дракониха в самый последний момент вышла из пике Грациозно изогнув длинную шею, расправив крылья, она полетела на них с невероятной быстротой, затормозив над самой землей.
- Есть только один способ попасть туда вовремя. Я полечу.
- Полетишь?!
Скарлет взревела. Все, кроме Ричарда, только сейчас увидели ее Замедляя полет, дракониха била огромными крыльями.
Поднявшийся ветер трепал одежду Трава полегла. Уоррен, сестра Верна и Дю Шайю в изумлении отступили. Скарлет приземлилась.
- Ричард, - медленно качая головой, произнесла сестра Верна, - в жизни ни у кого не видела таких необычных ручных зверушек, как у тебя.
- Красные драконы не бывают ручными зверушками, сестра, Скарлет - мой друг Ричард трусцой побежал к огромной сверкающей на солнце красной драконихе.
Скарлет выпустила облачко серого дыма.
- Ричард! Как приятно снова видеть тебя! Судя по тому, что ты меня срочно вызвал, полагаю, ты опять во что-то влип. Как всегда.
- Действительно, влип, дорогая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113