А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Продолжайте, господин Петраччи. А о чем я би
шь говорил? Ах да, наш маленький Кристо впадает прямо в отчаяние, потому чт
о автоматы повторяют все одни и те же жесты, и кричит: «Ну, а дальше что? Ну, а
дальше?» Видите ли, доктор, я рожден среди инструмента, и если я сделал шаг
вперед, если я применил вместо пружин электрическую батарею, то Кристо с
делает еще один шаг и заменит батареи электроникой, кибернетикой. Вы инт
ересуетесь кибернетикой, доктор?
Доктор кибернетикой интересовался. Но пройдут еще годы и годы, господин
Петраччи, прежде чем она сможет удовлетворить запросы вашего мальчуган
а… Кибернетика делает умные машины, но ум этот пригоден лишь для выполне
ния какой-нибудь одной функции, совсем так же, как и наш прежний автомат в
ыполнял лишь одно движение. Я хочу сказать, что вычислительная машина, ка
к бы ни была она сложна, может только считать, а белья вашего не выстирает…
Согласен, одна функция Ц это уже не так плохо… Но я как раз думаю о вашем м
альчугане: он всегда будет ощущать границу, предел, натыкаться на стену…
Словом, то самое чувство, которое мы получаем от пластинки или фильма, есл
и они позволяют нам услышать или увидеть того, кого уже нет в живых. Вот он
здесь, перед нами, вот его голос, его улыбка, его жесты, и в нашей воле застав
ить его повторять их без конца. Вот и все. Но это лишь подобие, этого не суще
ствует…
Доктор говорил с таким пафосом, что Луиджи не осмелился возразить… Воцар
илось молчание… Но они уже так продвинулись по пути дружбы, что Луиджи вн
езапно доверил доктору свои самые сокровенные чаяния:
Ц Представьте себе, доктор, протез… Управляемый непосредственно мозго
м… Повинующийся информации, передаваемой мозгом, как передает он информ
ацию настоящей руке. Хочешь Ц и рука сгибается в локте, хочешь Ц и ты ее в
ытягиваешь, берешь какой-нибудь предмет…
Ц Смелая мечта…
Ц Не такая уж смелая, ведь каких-нибудь тридцать лет назад телевидение т
оже было мечтой…
Короче, увлеченный беседой, доктор совсем забыл о подлинной цели своего
визита: ему хотелось бы посмотреть «Игрока». Его уверяли, будто это насто
ящий лжеавтомат Кемпелена… Луиджи сразу замкнулся в себе: да, да, это верн
о, у него есть вещь, которую приписывают Кемпелену. И пропорции его соотве
тствуют многочисленным описаниям автомата. Ящик сто двадцать сантимет
ров на восемьдесят, на крышке нарисована шахматная доска, а внизу отделе
ние для шахматных фигур. Турок сидит перед ящиком, он немного больше нату
ральной величины… правая рука лежит на ящике. Играл он левой. Механизм по
лностью пришел в негодность, заржавел, поломан, не осталось ни одной цело
й детали. Утеряна трубка, которую турок, очевидно, держал в правой руке. Та
к или иначе, настоящий это автомат или поддельный, Луиджи не собирается с
ним расставаться. Продать его как подлинный он не имеет права, автомат в т
аком случае стоил бы целое состояние… а гарантировать его подлинность о
н тоже не может; не может он также продать его как копию, так как считает ег
о настоящим… Впрочем, во всех случаях он не намерен его продавать и никог
да не продаст. Ведь он не та пожилая дама с фантазиями… Но если доктор хоче
т поглядеть, он с удовольствием покажет ему турка.
Они спустились в подвальное помещение и обнаружили там Кристо. Сидя под
лампой с зеленым абажуром, бросавшей резкий свет, мальчик раскачивался в
качалке… И все, что здесь было способно двигаться, двигалось под тренька
нье музыки и негромкие всхлипы механизмов: Кристо завел все ручные автом
аты, а электрические включил в сеть. При неверном свете лампы в огромном п
одвале со сводчатым потолком все эти застывшие улыбки клоунов, пухлощек
их кукол, обезьянок-скрипачей, китайцев-жонглеров, балерин в пачках и муз
ыкантов… все эти театральные улыбки, запечатленные в воске, в папье-маше,
в фарфоре, сопровождались дергающимся, каким-то запинающимся движением
рук, ног, всего тела… Кристо тоже раскачивался, как автомат, но не улыбался
. Луиджи в серой куртке и долговязый, тощий, бледнолицый доктор в черной па
ре тоже, казалось, принадлежат к миру этих подобий.
Ц А ну, Кристо, останови-ка всю эту механику!
Кристо соскочил с качалки и пошел выключать электрические автоматы, а за
водные все еще продолжали доделывать свои номера. Доктор Вакье с просияв
шим лицом оглядел подвал, сразу же обнаружил «Игрока» и уже не спускал с н
его глаз.
Старый турок сидел, чуть откинувшись назад, опустив глаза на шахматную д
оску, нарисованную прямо на крышке, опершись правой рукой на правую стор
ону ящика, а левая согнутая в локте рука висела над шахматным полем. Вид у
него был неприятный, жуликоватый, особенно из-за отсутствия одного глаз
а и висячих черных усов, грубо намалеванных на посеревшем от времени лиц
е. Бурнус, некогда зеленый, и тюрбан посеклись и разлезлись от ветхости.
Луиджи открыл дверцы ящика.
Ц Я даже пыль с него не обметаю, боюсь, что шелк совсем рассыплется. Поэто
му он у нас в самом неприглядном виде. Вот посмотрите ящик Ц он действите
льно сто двадцать на восемьдесят сантиметров. Два отделения, слева Ц ме
ньшее с простой дверкой, а справа Ц большое с двустворчатой, как в кухонн
ом шкафу. В меньшем отделении, надо полагать, помещался механизм. Все зарж
авело, погнулось, доброй половины деталей не хватает, но фальшивый механ
изм сохранился. За двустворчатой Дверью совершенно пусто, есть только, к
ак видите, полочка… Внизу, под дверью, ящик для шахмат, они тоже почти все п
ропали. А теперь поглядим сзади… Кристо, иди сюда, помоги мне, а вы, доктор, ч
уточку подвиньтесь.
С помощью Кристо Луиджи подтащил турка вперед, и они стали осматривать е
го со спины.
Ц Видите, как раз позади механизма есть еще одна дверка. А теперь, Кристо,
подними бурнус и держи… На уровне поясницы дверца и еще одна Ц у левой ля
жки. Возможно, механизм, приводивший в движение тело, помещался в туловищ
е… вот все, что от него осталось. Поглядим еще раз спереди. Все открыто, две
рцы и ящик. Кемпелен сначала запирает ящик… Человек, спрятанный в узкой ч
асти автомата за механизмом, спиной к перегородке, может протянуть ноги
в глубь ящика. Кемпелен заводит фальшивый механизм, который грохочет, по
том закрывает все дверцы. Человек, извиваясь, как уж, проползает нз меньше
го отделения в большее, в корпус турка… возможно, всовывает свою руку в ле
вую руку турка или же в свою очередь заводит какой-нибудь механизм…
Доктор, присев на корточки, рассматривал внутренность турка.
Ц Любопытно, Ц приговаривал он, Ц очень любопытно. Торс несколько бол
ьше натуральной величины. И все же трудно себе представить, чтобы челове
к, находясь в таком неестественном положении, мог не только играть в шахм
аты, но еще и выигрывать. Он непременно задохнулся бы внутри. Очень, очень
любопытно.
В дверь вдруг забарабанили.
Ц Что там еще? Ц раздраженно крикнул Луиджи.
Ц Хозяин! Господин Петраччи! Беда!
Луиджи бросился к двери, за ним доктор, а за доктором Кристо. Держась за ко
сяк, рабочий, задыхаясь, проговорил:
Ц Андре… попал рукой в ножницы… У него голова закружилась… начисто отр
езало!
Все трое бросились бежать, и Кристо за ними. Луиджи обернулся и крикнул: «А
ну, вернись!», крикнул таким голосом, что Кристо сразу остановился. И верн
улся обратно.

XVIII. Изобретатели

В доме чувствовалась беда. У старого Андре закружилась голова, и он упал п
рямо на ножницы. Руку ему отрезало ровно-ровно, как режут в булочной хлеб.
Нарочно не выдумаешь. К счастью, у Луиджи находился доктор Вакье, и Андре т
отчас отвезли к нему в клинику. Кристо, очевидно, не совсем понял, что прои
зошло, и, однако, сказал Луиджи: «Поторопись с протезом, ведь Андре ждет». З
абавный мальчуган!
Каждый день, возвращаясь из мастерских в свой чуланчик, Марсель заставал
там Кристо. Чтобы скоротать ожидание, мальчик занимался починкой часов,
которые сначала сам разобрал, а потом собрал Ц часы даже стали ходить, Ц
но, как только Марсель появлялся на пороге, тут же начинался разговор о пр
отезе. Дело в том, что Марсель не соглашался с Луиджи насчет кибернетичес
кого протеза; а Кристо не желал расставаться с мечтой Луиджи. Прежде чем з
айти к себе в чуланчик, Марсель мыл руки, приглаживал гребнем волосы; рабо
та в мастерской уже позади, теперь можно заняться другими делами, мастер
ить разные безделушки для собственного удовольствия и чтобы подработа
ть. И когда он, отдыхая, курил сигарету, Кристо возобновлял атаки:
Ц Когда Луиджи был маленьким, он прочел у Жюль Верна: все, что человек мож
ет себе вообразить, он может и сделать… Значит, и кибернетическую руку.
Ц Сколько ни бейся, рот на макушке не приделаешь. Бесполезно.
Ц Значит, по-твоему, бесполезно, чтобы у Андре была рука и чтобы она двига
лась, как настоящая, даже когда он о ней думать не будет?
Ц Вредно. Мускулы его культи атрофируются.
Ц А Луиджи говорит, что это неправда, они будут действовать, как обычно.
Ц А ты говорил Луиджи, что я не согласен?
Ц Конечно, говорил.
Ц Так почему он со мной прямо не поспорит? Электрический импульс, подава
емый мозгом, имеет, возможно, всего один милливольт. Сколько же потребует
ся реле, чтобы привести в действие мотор, заключенный в протезе?
Ц Не понимаю.
Ц Ладно, сейчас объясню. Предположим, ты звонишь по телефону
из Женевы, слышимость будет плохая Ц чтобы ты хорошо слышал, нужны усили
тели. Чтобы усилить и трансформировать импульс мозга, тоже понадобятся у
силители. А они получатся громоздкие, тяжелые и дорогие. Том временем мус
кулы будут бездействовать. Выйдет ерунда. Сама-то идея превосходная, нич
его не скажешь, а результат Ц никакой.
Кристо уныло плелся в магазин и ждал Луиджи. Если, по его мнению, наступал
благоприятный момент для разговора, он начинал:
Ц Марсель считает, что кибернетическая рука Ц идея замечательная, а по
лучится все равно ерунда. Из-за реле…
Ц Вот как?
Луиджи, казалось, не желал вступать в спор, но под конец сдавался.
Ц Слушай-ка… Вопрос сводится к следующему: что заставляет двигаться на
стоящую руку? Механическая энергия, заключенная в мускулах. А откуда бер
ется эта механическая энергия? Из энергии химической, даваемой кровообр
ащением, и в мускулах эта химическая энергия превращается в энергию меха
ническую. А откуда берется химическая энергия? Из пищи, поглощаемой чело
веком. Чудесно. В искусственной руке нет ни мускулов, ни кровообращения. С
ловом, ничего нет. Поэтому нужно, чтобы механическая энергия, благодаря к
оторой движется искусственная рука, получала бы эту энергию каким-либо
иным путем. Мускулы заменяют моторчиком или несколькими моторчиками. Пи
щу заменяют гальваническим элементом. А теперь, если тебе угодно, назове
м реле усилителями. Так оно проще. Вот здесь-то и заключается первая ошибк
а Марселя: он утверждает, что усилитель громоздок, тяжел и дорого стоит. Не
спорю, он действительно стоит дорого, по крайней мере сейчас, в самом нача
ле опытов, но вовсе он не громоздкий и не тяжелый. Можно сделать его величи
ной в кубический миллиметр. Слышишь, в один кубический миллиметр!… Итак, н
ерв, передатчик мозгового импульса, будет подключен к усилителю, и импул
ьс, выходя из него, сможет включать или выключать маленький моторчик. Для
того чтобы искусственная рука двигалась, как настоящая, нужно добавить у
силители, а отсутствующие мускулы заменить моторчиком. Потребуется, оче
видно, на каждое движение по моторчику. В этом случае искусственная рука
будет повиноваться мозгу, как настоящая.
Ц И без двигателя?
Ц Как без двигателя? Раз потребуется механическая энергия, надо, чтобы о
на откуда-нибудь бралась. В один прекрасный день, вероятно, можно будет сн
абдить искусственную руку атомным микромотором, тогда отпадет надобно
сть в его питании.
Ц Мне хочется, чтобы ты сделал протез без двигателя. Из какого-нибудь чу
вствительного материала, чтобы он сам сжимался и разжимался от любой мыс
ли.
Ц Ну, это уже из области фантазии. Мы еще не научились читать мысли, отлич
ать одну мысль от другой с помощью энцефалограммы, а тебе уж подавай импу
льсы, чтобы совершать то-то или то-то действие? Брось!
Ц Ладно, Ц говорил Марсель, которому Кристо передал слова Луиджи, Ц мн
е результаты его опытов не известны. А на свои опыты у меня денег не хватае
т. Впрочем, мне это и ни к чему. Я свои штуки обдумываю в голове, когда еду в м
етро или в автобусе: живу-то я далеко.
Ц А как ты тогда узнаешь, будет оно двигаться или нет?
Ц Когда я представлю себе все полностью, я делаю. И расчеты всегда оказыв
аются правильными.
Ц Да-а, но ведь пожарный Ц это не кибернетический протез…
Даже невозмутимый Марсель досадливо поморщился при этих словах.
Ц В прошлом году я запатентовал машину для домашнего хозяйства, котора
я состоит из сорока деталей.
Ц Смотрите, какой мошенник, ведь скрыл от меня, Ц улыбнулся Луиджи, когд
а Кристо передал ему историю с патентом Марселя. Ц Я за него очень рад. Ко
гда у человека есть мозг, он всегда сумеет им воспользоваться. Марсель по
строил свою машину, как глухой Бетховен писал свои симфонии, то есть на чи
стом воображении. Даже не имея возможности проверить, соответствует ли э
то его замыслу. Но если Марсель думает, что у меня есть средства на проведе
ние опытов… Да ведь я душу дьяволу продал, а доходов особых не получил! Я, к
онечно, шучу…
На сердце Кристо было неспокойно. Два таких великих человека, как Луиджи
и Марсель, несогласны между собой. А пока что у Андре нет руки. Кристо дума
л только об Андре, только о руке Андре, он не желал мириться с мыслью, что эт
о непоправимо, что это окончательно. Ему хотелось верить Луиджи, но в ушах
звучал приговор Марселя. «Ерунда, Ц говорил Марсель, Ц ерунда!» А у Андр
е руки все нет…

Натали работалось плохо… Часто она сидела с отсутствующим лицом, словно
потерянная, опершись на рисовальную доску… Потом снова бралась за работ
у, будто хотела сказать: «Я просто немножко устала, имею же я право устават
ь, как и все люди…» Гости скорее раздражало ее, чем развлекали. Однако при
виде явившегося к ним Фи-Фи Натали удовлетворенно улыбнулась: он где-то п
ропадал с самой весны. Фи-Фи неподвижно сидел в кресле и тоже улыбался Нат
али, морща верхнюю губу, еще более желто-восковой, чем обычно, но заметно о
круглившийся за время их разлуки.
Ц Как здесь тихо… Прямо как в могиле…
Где-то за темным садом пробили часы.
Ц Сегодня северный ветер. Сейчас действительно спокойно, в это время сю
да никто не заходит.
Ц Спокойно, Ц повторил Фи-Фи. Ц А помните, как давно, давным-давно, целая
вечность с тех пор прошла Ц кстати, вы по-прежнему вызываете своим чихан
ьем бурю на море? Ц помните, давно-давно вы меня спросили: почему именно Ф
и-Фи? Сидели с вами здесь, как сегодня. Но тогда был день и стояла ужасная жа
ра. Я вам объяснил: Ф. Ф. И. Ц Фи-Фи! Тогда я был еще живым человеком. А теперь Ф
и-Фи мне как нельзя лучше подходит: вот и все, что осталось от человека. Чут
очку волос да ногти… Именно то, что требуется для Линды.
Ц Значит, пророческое имя…
Оба замолчали, каждый ушел в свои мысли. В их молчании было что-то гнетуще
е. Фи-Фи, который поначалу сидел в кресле очень прямо, вдруг обмяк, привали
лся к спинке, уронил руки.
Ц Натали, Ц его глухой голос бился о завесу тишины, Ц я сижу по уши в дер
ьме…
Ц Переночуйте у нас, хорошо?
Фи-Фи ответил не сразу… Молчание становилось все более тяжелым. Благода
ря своеобразному явлению осмоса Натали почувствовала, как по всему ее те
лу расходятся волны тоски, слабеют руки, ноги…
Ц Переночевать… Вы всегда знаете, Натали, что человеку нужно. Иметь ночл
ег, когда тебя травят. Спасибо, Натали. Я уже совсем было собрался ночевать
под мостом. Мост не несет ответственности за людей, что находят приют под
его сводами.
Натали отложила перо и провела гребешком по волосам.
Ц Я столь же мало ответственна, как мост, Ц проговорила она. Ц Люди уход
ят, люди приходят. Можете переночевать в кресле, если постель вас почему-л
ибо пугает.
Ц Меня все пугает… Раньше я убивал, не неся за то ответственности, со спе
циального разрешения. Убивал врагов… Но на Елисейских полях войны, по-мо
ему, вроде бы нет. Убивать надо тайком… если не хочешь расплачиваться. А кт
о этого хочет?
Ц Бедняга вы, Ц прошептала Натали. Ц Ах, беда, беда…
Ц Беда, беда, Ц повторил за нею Фи-Фи.
Именно это слово подходило к нему больше всех прочих слов. Бедняга… не пр
енебрежительное, а жестокое слово.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27