А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Они мог
ли бы подобрать донора с такими же, как у него, физическими характеристик
ами Ц светловолосого, синеглазого, среднего телосложения...
Трэвис покачал головой. Данбар никогда не согласится. Она тоже гордилась
своей родословной и голубой кровью, которая текла в ее жилах. К тому же он
а не согласилась бы пойти на подобный обман по этическим соображениям. Э
то непременно дошло бы до ушей Маргарет, и уж тогда она наверняка лишила б
ы его права владения отелем.
В полном отчаянии он с размаху поставил стакан на стол.
Ц Что за невезение!
Откинувшись на спинку кресла, он пытался придумать еще какое-нибудь реш
ение и увидел на экране телевизора молодую женщину, лицо которой показал
ось ему знакомым.
Заинтересовавшись, он прибавил звук. Женщина сидела в миленькой гостино
й, где было множество книг, недорогих предметов искусства и различных су
вениров. Рядом с ней на диване, обитом тканью в голубую и белую полоску, си
дел журналист, а справа от нее находился маленький мальчик, поглощенный
какой-то электронной игрой.
Журналист, парень лет тридцати, судя по всему, представитель интеллектуа
льной элиты, посмотрел в камеру и улыбнулся.
Ц Сегодня мы беседуем с Дайаной Уэллс, которая готовится к торжественн
ому открытию собственного ресторана «Вид на гавань», расположенного в П
риморском районе. Мисс Уэллс, окончившую Калифорнийский институт кулин
арного искусства, хорошо знают все жители района, прилегающего к заливу.

В течение последних одиннадцати лет она владела и управляла службой общ
ественного питания, которая остроумно именуется «Только для вас». Парен
ь обернулся к своей гостье:
Ц Итак, скажите мне, Дайана, вы готовы к этому важному событию? Наверное, в
олнуетесь?
Женщина рассмеялась, показав безупречно белые зубы.
Ц Нервная дрожь была непременной частью моей повседневной жизни в тече
ние последних шести месяцев с тех пор, как я поняла, что моя мечта, наконец,
близка к осуществлению. И конечно, весь персонал ресторана «Вид на гаван
ь» в полной боевой готовности с большим нетерпением ожидает вечера.
Трэвис выпрямился в кресле, моментально забыв обо всех своих проблемах.
Дайана Уэллс. Подруга Надин Снайдер. Когда он встречался с Надин, она там п
одрабатывала по выходным в дополнение к своему заработку подающего над
ежды журналиста.
Ц Расскажите нам немного о том, какие фирменные блюда вы собираетесь по
давать сегодня вечером, Дайана. Говорят, многие из них вы придумали сами? П
ока она отвечала, Трэвис переводил взгляд с Дайаны на сидевшего рядом с н
ей мальчика и снова на нее. Он и не знал, что она вышла замуж. Конечно, после
своего разрыва с Надин, он не поддерживал с ней отношений. По правде говор
я, он никогда не любил Дайану Уэллс. Это была весьма энергичная девушка, ос
трая на язык и с сильным характером.
Подняв стакан, он покрутил в нем кусочки льда. Она изменилась. Стала краси
вее, чем раньше, и ненавязчиво сексапильной. Волосы все того же золотисто-
каштанового цвета, а глаза... Как это он не замечал раньше, что у нее такие из
умительные зеленые глаза, напоминающие цветом изящные вещицы из нефрит
а, которые он собирал.
Дайана продолжала отвечать на вопросы журналиста, а Трэвис все поглядыв
ал то на нее, то на мальчика. Ему было лет семь или восемь. Довольно красивы
й, но застенчивый ребенок Ц глаз почти не поднимал. Когда парень спросил
его, как он относится к тому, что мама открывает ресторан, он пожал плечами
и ткнул пальцем в клавишу портативного компьютера.
Ц Думаю, это хорошо.
Только к концу интервью, когда мальчик, наконец, поднял глаза и улыбнулся,
Трэвис понял, что в нем притягивало его взгляд.
Мальчик был поразительно похож на него.
Глаза у него были глубокого синего цвета с фиалковым оттенком, такие же, к
ак у него самого и Маргарет. А в центре маленького подбородка была глубок
ая ямка, что являлось «фирменным знаком» всех мужчин из рода Линдфордов.

Трэвису показалось, что он рассматривает собственную детскую фотограф
ию.
Он просидел перед телевизором до конца передачи, потом пожал плечами. Ит
ак, у мальчика светлые волосы, синие глаза и ямочка на подбородке... ну и что
из этого?
«Но он выглядит совсем как я».
Совпадение. Мало ли похожих друг на друга людей? Это не означает, что они о
бязательно состоят в родстве. В любом случае этот парнишка не может быть
его ребенком. Ведь он жил с Надин, а не с Дайаной Уэллс. А когда Надин пришла
к нему и сказала, что беременна, он посоветовал ей сделать аборт и исчез из
ее жизни.
Больше он никогда ее не видел, но был уверен, что она сделала аборт. Она был
а так же не готова стать матерью, как и он Ц отцом.
Трэвис снова взглянул на экран, но интервью уже закончилось и шла коммер
ческая реклама какого-то шампуня. Он посмотрел на часы. Четверть седьмог
о. Значит, торжественное открытие ресторана «Вид на гавань» должно вот-в
от начаться.
Подчиняясь внутреннему импульсу, он взял лежавший рядом со стаканом пер
еносной телефон и набрал номер «Сан-Франциско Глоб», где старинный друг
отца возглавлял справочный отдел.
Когда к телефону подошел этот ветеран службы новостей, Трэвис, не тратя в
ремени на обмен любезностями, перешел прямо к делу.
Ц Пит, не могли бы вы оказать мне небольшую услугу?
Ц С удовольствием.
Ц Я только что видел по четвертому каналу интервью с... как ее?.. Дайаной Уэ
ллс. Она владелица ресторана «Вид на гавань».
Трэвису было слышно, как старик на другом конце линии попыхивает трубочк
ой.
Ц Что ты хочешь узнать?
Ц Сведения личного характера. За кого она вышла замуж и когда? Когда роди
лся ребенок? И прочее в том же роде.
Ц И все?
Ц Пока все.
Ц Я тебе позвоню.
Трэвис налил себе еще стаканчик виски, и тут позвонил Пит Бойл.
Ц Тебе повезло. В «Глоб» была опубликована статья о Дайане Уэллс, когда о
на в прошлом году обслуживала кампанию по сбору средств, организованную
губернатором. Ну, так вот: этой леди тридцать четыре года, она незамужняя...

Ц Вы имеете в виду, что она разведена?
Ц Я имею в виду, что она не была замужем.
Ц А ребенок?
Ц Усыновленный. Мальчика около девяти лет назад родила одна из ее подру
г, Надин Снайдер. Через год она умерла, и поскольку у нее не было родных...
Трэвис выпрямился в кресле.
Ц Вы сказали, она умерла?
Ц В августе восемьдесят пятого. Странно, что ты об этом не слышал. Это про
изошло прямо здесь, в заливе Сан-Франциско. Ее лодка, в которой находились
еще две девушки, столкнулась с паромом.
Трэвис ждал, что почувствует хоть что-то Ц боль утраты, сожаление, печаль
. Но не почувствовал ничего. Все это случилось слишком давно, к тому же она
не так уж много для него значила.
Ц В то лето я был в Японии...
Ц Мальчику тогда было всего восемь месяцев. Дайана Уэллс его усыновила.
Его зовут Закери.
Трэвис уселся поудобнее в кресле, переваривая только что полученные све
дения. Значит, Надин все-таки родила ребенка.
Ц Могу я быть чем-нибудь еще полезен тебе, Трэвис?
Ц Пока нет. Спасибо огромное, Пит. Приходите как-нибудь поужинать к нам в
ресторан. Приходите всей семьей, я ваш должник.
Ц Спасибо. Ловлю на слове.
Трэвис медленно положил трубку, глядя перед собой невидящими глазами. За
кери Уэллс Ц его сын!

Глава 3

Более успешное торжество по случаю открытия ресторана было бы трудно се
бе представить. Даже сейчас, четыре часа спустя после того, как первый пос
етитель переступил порог ресторана «Вид на гавань», обеденный зал был вс
е еще полон гостей. Посетителям подали по последней чашечке кофе, и густо
й аромат «эспрессо» смешался с соблазнительным запахом «креп-Сюзетт», к
оторый в тот вечер был «гвоздем программы» на десерт.
За вечер произошло, конечно, несколько мелких инцидентов, но в целом все п
рошло как по маслу.
Дайана лично встречала каждого посетителя и находила время перекинуть
ся хотя бы несколькими словами. То же самое она проделывала при прощании,
с улыбкой выслушивая лестные отзывы и приглашая приходить еще.
Приветливо протягивая руки, к ней подошла дама, в которой Дайана еще рань
ше узнала знаменитую певицу Мюриел Каннингем.
Ц Благодарю за изумительный вечер, Ц произнесла певица сочным, хорошо
поставленным голосом. Ц Если бы не завтрашняя утренняя репетиция, я ост
алась бы у вас до закрытия.
Дайана с лучезарной улыбкой пожала руки певицы, заметив, что на ее слова о
братили внимание несколько посетителей.
Ц В таком случае вы должны прийти к нам еще раз, когда у вас будет больше в
ремени.
Ц Мы так и сделаем, Ц сказала Мюриел, надевая с помощью своего мужа длин
ную, до полу, норковую шубу. Ц И скоро. А тем временем я обязательно посове
тую побывать в вашем ресторане всем своим друзьям и коллегам.
Провожая ее взглядом, Дайана облегченно вздохнула, потому что эта дива б
ыла известна разборчивостью в еде и непредсказуемостью поведения. Сего
дня вечером ее комплимент пришелся как нельзя кстати.
Ц Мне кажется, нам можно поздравить себя с успехом, Ц шепнул на ухо Дайа
не бармен, поставив на стойку две чашечки кофе «эспрессо».
Она усмехнулась:
Ц Похоже, так оно и есть. Элейн говорит, что на следующую неделю заказаны
все столики.
Ц А если еще и Мюриел Каннингем разрекламирует нас, то очередь жаждущих
попасть к нам вытянется на несколько кварталов.
Окидывая взглядом зал, Дайана мысленно отмечала, где можно улучшить офор
мление. Пожалуй, букеты, украшавшие небольшие столики, были великоваты. Д
воим людям, сидящим друг против друга, они, наверное, мешают поддерживать
беседу вполголоса. Освещение над пятым и шестым столами было направлено
под таким углом, что на лица сидящих за столом людей падали ненужные тени.
В остальном все было превосходно: столы накрыты свежими скатертями из ир
ландского полотна цвета цикламена, стекло было из Франции, фарфор англий
ский.
В отличие от большинства владельцев ресторанов, расположенных на набер
ежной залива, она не поддалась соблазну украсить интерьер своего заведе
ния рыбацкими сетями, раковинами и прочей морской атрибутикой. Вместо эт
ого она, обшарив все местные картинные галереи, купила несколько пейзаже
й калифорнийских художников, выполненных пастелью, осветила рассеянны
м светом кремовые стены и поместила в нише в конце зала большую вазу со св
ежесрезанными цветами, которые ежедневно меняли.
Вместе с шеф-поваром они остановили выбор на несколько странной кухне, п
редставляющей смесь калифорнийских и средиземноморских блюд, многие и
з которых она придумала сама за одиннадцать лет работы в службе питания:
свежие морские продукты, мясо-гриль, экзотические салаты и изумительные
десерты, от которых просто слюнки текли.
Направление, которое приняла ее карьера, было продиктовано скорее обсто
ятельствами, чем сознательным выбором. Дайана, уроженка Сан-Франциско, м
ладшая из двоих детей в семье, с детства увлекалась медициной. Но когда у е
е овдовевшей матери обнаружили рак легкого и она была вынуждена бросить
работу, Дайана отказалась от учебы в Пенсильванском университете и стал
а учиться в Сан-Франциско, чтобы больше бывать дома и ухаживать за матерь
ю. Когда начали накапливаться неоплаченные счета, она попросила брата вз
ять на себя часть обязанностей, но Ник с головой ушел в реализацию планов
быстрого обогащения и не пожелал обременять себя заботами о больной мат
ери.
Ц Мы с мамой все равно никогда не были близки, Ц заявил он Дайане. Ц Так
что едва ли она может ожидать от меня помощи. К тому же я сам сейчас оказал
ся на мели. Все до последнего цента я вложил в новое предприятие, и пока де
ло не выгорит... ну, ты сама понимаешь.
Конечно, она все понимала. Он умывал руки и отказывался ухаживать за мате
рью, что, однако, отнюдь не было для Дайаны полной неожиданностью. Даже ког
да Ник жил дома, семья ему была нужна, пожалуй, только для того, чтобы что-ни
будь от нее получить.
Вивиан Уэллс умерла два года спустя, а за это время болезнь высосала из не
е не только все сбережения, но и то маленькое наследство, которое она соби
ралась оставить детям. Чтобы хоть частично оплачивать продолжение учеб
ы в колледже, Дайана устроилась на почасовую работу в компанию «Служба п
итания», которая, занималась доставкой обедов на дом.
Не прошло и нескольких месяцев, как она стала одним из самых ценных работ
ников компании, а к моменту окончания колледжа ей уже виделась карьера в
сфере общественного питания, но в роли хозяйки, а не чьей-то подчиненной.

Однажды вечером, когда Дайана с двумя подружками, работавшими с ней вмес
те, подкреплялись пиццей, сооруженной из всяких остатков, она поделилась
с ними своими планами.
Ц Госпожа Коллинз говорит, что я потрясающий повар, Ц втолковывала она
подружкам, с аппетитом уплетавшим пиццу, Ц и что у меня голова хорошо соо
бражает в коммерции. И тогда я подумала, почему бы мне не основать свою соб
ственную службу питания? Надин, которая была немного мечтательницей, с р
адостью поддержала эту идею. Однако более рассудительная Кэт проявила с
держанность.
Ц Ты пока к этому не готова, Ц сказала она Дайане с присущей ей прямотой.
Ц Оставайся на своем месте, набирайся опыта и зарабатывай, сколько смож
ешь. Когда накопишь достаточно денег, поступай в одно из этих престижных
кулинарных учебных заведений либо здесь, либо за границей. И вот когда у т
ебя будет такой багаж, ты добьешься всего, чего захочешь.
На Дайану, которой не терпелось расправить крылышки и полететь самостоя
тельно, такой совет подействовал отрезвляюще. В глубине души она понимал
а, что Кэт права, и поэтому решила подождать.
Ей не пришлось пожалеть о своем решении. Когда всего через пять лет после
ее основания службу «Только для вас» признали одной из четырех лучших сл
ужб общественного питания на всем побережье, она поняла, что пришло врем
я приступить к достижению следующей цели Ц стать владелицей ресторана.

Потребовалось еще пять лет, чтобы скопить достаточно денег и частично фи
нансировать свою мечту, и более трех месяцев, чтобы уговорить банкира да
ть ей ссуду.
И вот теперь она стала владелицей заведения, которое, несомненно, станет
одним из самых престижных ресторанов в Сан-Франциско, а может быть, ухмыл
ьнувшись, подумала она, и на всем побережье знаменитого залива.
Ц Привет, Дайана!
Она вздрогнула от неожиданности, потому что не слышала, как кто-то подоше
л сзади. Перед ней стоял Трэвис Линдфорд. Если не считать некоторых жиров
ых отложений на животе да мешков под глазами, он выглядел так же, как десят
ь лет назад, Ц красивый, самоуверенный, наглый.
На Дайану нахлынули воспоминания, пробуждая неприязнь, которую она испы
тывала к нему в то время. Не будь здесь множества посетителей, она бы, не ра
здумывая, вышвырнула его отсюда. Но она предпочла остаться любезной хозя
йкой.
Ц Как дела, Трэвис?
Ц Спасибо, неплохо. Ц Он обвел взглядом зал, и по выражению его лица было
видно, что ему здесь понравилось. Ц Здесь очень мило. Ц Затем, повернувш
ись к ней, он добавил: Ц Сегодня в шестичасовых новостях я видел интервью
с тобой и подумал: зайду-ка я к ней и пожелаю успеха.
Ц Вот как?
Ц Ты, кажется, удивлена?
Ц Я действительно удивлена. Если помнишь, мы с тобой никогда не любили др
уг друга.
Он обаятельно улыбнулся той самой улыбкой, которая когда-то покорила се
рдце Надин. Но ее сердце она отнюдь не трогала.
Ц Вижу, что ты, как всегда, откровенна.
Ц А ты рассчитывал, что я изменилась?
Ц Я надеялся, что с годами ты стала мягче. Ведь с тех пор, как мы с тобой впе
рвые встретились, прошло почти десять лет. Тебе не кажется, что нам следов
ало бы забыть о наших прежних распрях? Как говорится, закопать топор войн
ы?
Ц Зачем?
В это время мимо прошла старшая официантка в облегающих черных брючках,
и Трэвис проводил ее взглядом сердцееда.
Ц Мне надо кое о чем поговорить с тобой, и я хотел бы, чтобы мы разговарива
ли, как принято у цивилизованных людей.
В душе у нее шевельнулось какое-то недоброе предчувствие.
Ц Нам нечего сказать друг другу, Трэвис. Ц Желая, чтобы он поскорее убра
лся, Дайана отошла от бара. Ц Кроме того, у меня нет времени...
Он сделал шаг в сторону, преграждая ей путь.
Ц Найди время, Дайана. Это очень важный разговор.
Благодушная улыбка исчезла с его лица, во взгляде появилось что-то холод
ное, жестокое, и это почему-то ее встревожило.
Сидящие за столиком на двоих молодые люди, по-видимому, узнали его и наблю
дали за ними. Дайана окинула зал тревожным взглядом. Она не могла разгова
ривать с Трэвисом здесь. Это привлечет внимание, вызовет ненужное любопы
тство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38