А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц Он вдруг загрустил и п
родолжил без улыбки: Ц Одно плохо. Сам знаешь что.
Ц Знаю, Ц кивнул Меф, вздыхая. Ц Плохо, что в развалины Замка Четырех Ми
ров козырнулся не труп, а всего лишь тяжелораненый Ринальдо. У меня почем
у-то нет надежды, что его раны окажутся смертельными.
Ц Ладно, успеем замочить мерзавца. На ближайшее время мы избавлены от ег
о общества Ц и то неплохо.
Деспил застонал и попытался подняться. Полумесяц угрожающе заржал, неск
олько раз топнув копытом. От этого топота где-то поблизости зазвенели ст
екла Ц кажется, упала люстра или опрокинулся шкаф с посудой.
Ц Дайте пить, Ц попросил контуженный принц Хаоса Ц В крайнем случае, у
бейте сразу, без мучений.
Ц Это еще не крайний случай, Ц меланхолично сообщил Мефисто, поднося фл
яжку к его губам, Ц Надеюсь, твоя слюна не содержит спирохет… Фау, что дел
ают вон те ублюдки?
Он махнул флягой в сторону соседней крыши, куда совсем недавно приземлил
ся Ринальдо. Двойник-кровопийца сидел на раскладном стуле, вытянув ногу,
над которой хлопотал лекарь. Дубликатного короля окружали солдаты во гл
аве с Далтом. Последний, выслушав объяснения Ринальдо, принялся жестикул
ировать, указывая отделению стрелков на крышу дворца.
Ц По-моему, они собираются открыть огонь, Ц ответил Фауст. Ц И я даже до
гадываюсь, в кого будут стрелять. Не уверен, что мы должны убивать всю эту
ораву.
Ц Значит, надо уходить, Ц решительно заявил Меф, вытаскивая Колоду, Ц Н
о я не понял, кто ими командует. Похож на сына Ясры, но у того должно быть бол
ьше ран.
Ц Это призрак Люка, то есть Ринальдо. Мерль оживил его, напоив собственно
й кровью.
Ц Я и не думал, что Мерлин такой придурок, Ц признался Мефисто. Ц Дублир
ует врага, открывает ему же дорогу к Главному Узору. Это уже не инфантильн
ость, а полный кретинизм.
Ц Четвертое поколение, что с них взять, Ц усмехнулся Фауст, Ц Неужели н
аши дети будут такими же?
Ц И много их у тебя?
Раздались выстрелы. Одна пуля отбила зубец, украшавший верхушку дымоход
а. Но на крыше уже никого не было.

Полученная недавно рана зажила и почти не беспокоила. Ц Здесь красивая
местность, Ц с чувством произнес Фауст.
«Где я слышал эту фразу? Ц подумал он и грустно признался самому себе: Ц
Не могу вспомнить». Тысячелетняя память отказывалась сохранять многие
подробности. Иногда он ловил себя на том, что забыл имя или облик человека
или другого существа, с которым был когда-то близок.
Ц Отправь его куда-нибудь подальше, Ц посоветовал Мефисто. Ц И займис
ь транспортной проблемой.
Старший брат козырнулся в Авалон, а Фауст, поднявшись на пригорок, окинул
взглядом степной пейзаж. Над равниной, поросшей черной травой, размахнул
ась в полнеба огромная радуга. Далеко слева степь упиралась в высокие го
ры, увенчанные желтыми шапками снега или серы. Над горами сверкали молни
ями густые лиловые тучи. По правую руку, примерно в двух часах пешего пути
, начинался лес. Там росли деревья, хвоя которых была золотистой. Над голов
ою Фауста на алом небосводе светили два голубовато-зеленых солнца Ц ка
ждое вдвое больше нирванского и втрое больше земного. Чуть поодаль, возл
е родника паслось стадо диких скакунов знаменитой адской породы.
Ц Ты убьешь меня? Ц поинтересовался Деспил.
Ц Нет, отпущу… Ц Увидев, как перекосилось лицо пленника, герпог засмеял
ся и сказал: Ц Правда, отпущу. Нам не нужна твоя жизнь. Пока.
Приободрившись, Деспил осведомился, вернут ли ему Колоду и оружие, на что
Фауст отрицательно покачал головой и посоветовал знать меру. Деспил пол
учил Карту малопривлекательного Отражения, где однажды побывали Сынов
ья Вампира. Не слишком тепло попрощавшись, принц козырнулся в место, отку
да предстояло долго добираться в цивилизованные края.
Отправив пленника, нирванец устроил охоту на жеребцов и вскоре подружил
ся с серым в яблоках юнцом. Конь охотно хрупал сахар и без капризов соглас
ился отзываться на имя Волчок.
Потом появились Мефисто с Полумесяцем. Брат привез комплект сбруи, и при
шлось долго упрашивать Волчка, чтобы тот позволил себя оседлать.
Ц Я одолжил у Джильбера ступку и те химикаты, о которых ты говорил, Ц соо
бщил Меф. Ц Мерзавец содрал с меня столько золота, что хватило бы на непл
охую войну или не слишком крутую пьянку.
Ц Тебя волнуют деньги? Ц усмехнулся Фауст. Ц Или возмущает человеческ
ая алчность?
Ц Иногда ты бываешь до отвращения прав. В путь?
Ц Не спеши. В Колоде Люка, то есть настоящего Ринальдо, была Карта для Гол
убой Пещеры.
Прежде чем козырнуться, они связались с Артаньяном. Вервольф сообщил, чт
о наступило утро и он готовится штурмовать очередное укрепление Нирван
ы. Отец, по его словам, почти вышел из комы.

Разводить костер Фауст не разрешил, чтобы самим не подорваться. Усевшись
на траву, они по очереди толкли в маленькой ступке голубые кристаллы, в то
время как Мефисто подробно рассказывал о своей жизни в последнее время.
Закончив рассказ, поинтересовался:
Ц А как прошло у тебя в Амбере?
Ц Как обычно. Много болтовни, мало дела. Все надеются, что Лабиринт восст
ановится сам собой. Мне показалось, что никто из амберитов не горит желан
ием ремонтировать Узор.
Ц Понятное дело, Ц хохотнул Мефисто. Ц Опасное занятие. После таких ра
звлечений обычно короли меняются.
Рядом с братьями громоздилась солидная кучка кристаллов, отколотых от с
тен пещеры. Сказав: «Пока хватит», Фауст принялся смешивать толченые тра
голиты с селитрой и другими веществами, распространявшими мерзкий запа
х.
Ц Кажется, готово, Ц сказал он наконец, с удовольствием разгибая спину,
Ц Попробуем первую серию.
Мысленно похвалив себя за предусмотрительность, Фауст достал фотограф
ию, которую сделал во время воздушной разведки над Нирваной. Несколько п
ростых манипуляций с использованием магии Амулета превратили кусок ка
ртона в Козырь. Спустя мгновение братья смотрели на цитадель с высоты пт
ичьего полета. Армия Вервольфа пошла на приступ Северного форта, а на сте
нах крепости толпились вражеские лучники. Внутри крепости собирался вн
ушительный отряд пеших гверфов Ц гарнизон готовился к вылазке.
Приоткрыв межтеневой проход, Фауст поджег фитили и швырнул вниз оба мешо
чка с зельем, целясь в гущу свинорылой пехоты. Козырная щель была тут же за
крыта, чтобы самим не вывалиться. Теперь нужно ждать результата. Падение
с такой высоты должно было занять от силы полминуты, но Нирвана существо
вала в состоянии медленного времени.
Мефисто успел досчитать до трехсот с хвостиком, прежде чем догорел фитил
ь первой петарды. Заряд взорвался не слишком сильно, причем довольно выс
око Ц примерно на уровне крепостной стены. Немного спустя громыхнул вто
рой заряд, упавший на грунт в самой гуще вражеского войска. Огненная вспы
шка и ударная волна получились подстать крупнокалиберной бомбе, уложив
на месте не меньше двух дюжин гверфов. Остальные в ужасе разбежались, поб
росав оружие.
Меф радостно потирал руки:
Ц Насколько я понимаю, состав нумеро примо слабоват, а нумеро секундо чр
езмерно силен.
Ц Намешаем еще два заряда промежуточной мощности, Ц деловито сказал Ф
ауст, Ц Эх, раздобыть бы бутыль кислоты, да неохота возиться…
Он тоскливо припомнил свой дом в уютном городке, где в лаборатории было п
олно химикатов, а по соседству жила девушка, которая… Вздохнув, колдун на
чал готовить новые заряды.
Наблюдая, как брат взвешивает измельченные минералы, Мефисто медленно п
роговорил:
Ц Будучи в Хаосе, я слышал любопытную беседу Мерлина с Мандором. Будто бы
Логрус и Лабиринт вступили в сговор, чтобы поддержать равновесие.
Ц Зачем же тогда они устроили дебош в Амбере?
Ц Действительно, не совсем логично. Но мелкие стычки не влияют на глобал
ьный баланс. Вспомни Землю в период разрядки. Сверхдержавы по-хорошему д
оговорились не гробить друг друга в большой войне, однако это соглашение
вовсе не мешало им участвовать в локальных конфликтах.
Ц Сам-то ты веришь в такой сговор?
Ц Пожалуй, да, Ц почти уверенно сказал Меф. Ц Слишком уж легко удалось м
не перемочить всех, кто мешал Мерлину стать королем. Без помощи Логруса я
бы не сделал и четверти этой работы.
Ц Логрус помогал тебе? Герцогу Нирваны?! Ц поразился Фауст.
Ц В тот момент Нирвана еще не была опасна. Но стоило вам двинуть войско и
занять столицу, как меня тут же попытались убить.
Ц Значит, война объявлена…
За этой болтовней Фауст набил зельем еще два мешочка, вставил и поджег фи
тили. Пока бомбочки летели, он подумал: «Так или иначе, силы Хаоса придут к
Нирване, чтобы покарать нас. Значит, нужны винтовки и пушки…» Сила новых в
зрывов вполне удовлетворила его Ц именно такой состав был нужен для вин
товочных патронов. Меф, пришедший к тому же выводу, сказал:
Ц Надо набрать побольше камней и продолжить эксперименты дома.

Вооружившись киркомотыгами, братья возобновили долбежку неподатливых
глыб траголита, кусок за куском откалывая голубой минерал.
Ц Ты знаешь, брательник, меня все чаще и сильнее одолевают проклятые воп
росы о нашем мире, Ц признался Фауст, ловко орудуя киркой. Ц И я чувствую
себя идиотом, потому что не могу на них ответить.
Ц У тебя появились новые вопросы?
Ц Представь себе. К примеру, как выглядит сломанный Логрус? Где-то долже
н быть Истинный Логрус Ц где он? Раз появился новый Узор Порядка, значит,
должно быть и его Олицетворение. Кто же это будет Ц второй Единорог?
Ц Фау, ты не оригинален. Я тоже часто думаю об этом и тоже пугаюсь собстве
нного невежества. Но это беда всех принцев нашего поколения… По крайней
мере, тех, у кого достаточно мозгов, чтобы понять важность этих сомнений. Я
пытался узнать ответы у Дары, но она тоже этого не знает.
Ц Я пытался найти ответы сам, ставил хитроумные эксперименты, прогулив
аясь рядом с обителью Смерти… Но сумел понять слишком немногое и не само
е важное. У кого спросить, если наши родители пока не в состоянии нам помоч
ь?
Ц Могу добавить тебе еще парочку таких упражнений для ума, Ц сказал ста
рший брат. Ц Сработает ли Карта, если случится землетрясение, которое из
менит изображенную на рисунке местность? А если нарисованный человек по
теряет на войне руку или сделает пластическую операцию? Или, к примеру, ес
ли хозяева перестроят интерьер Ц сможет ли найти это место Козырь, на ко
тором остается прежняя картинка?
Ц Самый простой выход Ц поставить серию экспериментов. Ц Фауст засме
ялся. Ц Надо было сначала отрезать Юрту все, что можно, а потом вызвать ег
о через Карту.
Братья попытались решить задачу чисто логическим путем. Фауст припомни
л, что Козырь принца Бенедикта продолжал работать даже после того, как пр
инц потерял солидный кусок руки. На это Меф резонно возразил: дескать, отр
убленная кисть не слишком принципиально меняет внешность. Он привел два
других примера, когда извержение вулкана полностью изменило рельеф одн
ого из Отражений внешнего пояса. Карта этого места стала сильно барахлит
ь Ц иногда контакт возникал, но чаще всего Козырь оставался теплым. Поск
ольку спор не способствовал рождению истины, а только отвлекал братьев о
т работы, Мефисто примирительно заметил:
Ц Из тех, кто пока жив, ответы знают разве что Дворкин и Сухьи. Но и они не м
огут знать всего.
Ц Значит, нужно встретиться с Символом Силы.
Ц Во-во, очень умно, Ц желчно проговорил Мефисто. Ц Потолкуй с Единорог
ом Ц вот он обрадуется такой встрече! Эта скотина давно ищет случая расс
читаться с нашей семьей за отломленное острие рога… Нет, выйдет больше п
ользы, если ты отправишься на рандеву со Змеей. Она проглотит тебя, а потом
будет вечно страдать расстройством желудка.
Ц Не притворяйся идиотом. Я говорю о Птице… Ц Фауст аккуратно высыпал в
мешок очередную порцию собранных кристаллов, Ц Кстати, дорогой братишк
а, о Козырях.
Отложив шанцевый инструмент, он показал Карты из пещеры Дворкина. Мефист
о был потрясен. Скорпион и Птица Ц смысл этих символов нирванцы поняли б
ез лишних пояснений… Но к чему тут Волк и Спрутгекатонхейр? Самое сильно
е недоумение вызвал последний Козырь Ц на фоне заснеженных гор стояла Ж
енщина, четыре груди которой торчали вверх, как боеголовки готовых к зап
уску ракет. У женщины были пышные бедра, тонкая талия и безупречная форма
ног и рук. О таких существах братья никогда прежде не слышали, а все незнак
омое вызывало страх.
Ц Даже не знаю, что подумать, Ц подавленно признался Меф.
Ц Ты недалеко ушел от меня. Ц Брат Дьявола вздохнул. Ц Может, отец чего
подскажет.
Они прекратили разговор и собрали отколотые кристаллы в мешки. Получило
сь не меньше центнера. Братья здраво рассудили, что в Артаньяне найдется
достаточное число работяг, способных измельчить эту груду минеральног
о сырья.
Ц Заглянем домой на часок-другой, Ц предложил Меф. Ц Отдохнем, с Вервол
ьфом поболтаем, я его ужас как давно не видел. Ты оставишь инструкции, как
готовить порох… Что потом делать собираешься?
Ц Вернусь в Амбер, а тебе стоит отправиться в какое-нибудь технологичес
кое Отражение, чтобы заказать большую партию огнестрельного оружия.
Их планы изменились кардинальным образом, едва Вервольф пропустил брат
ьев в свое крыло артаньянского замка. Одобрительно похлопав ладонью по м
ешкам с сырьем для пороха, младший поведал, что покинул поле боя сразу же п
осле взятия Северного форта.
Ц Даже немного обидно, Ц сказал Вервольф. Ц Штурм прошел на удивление
гладко. В цитадели что-то случилось, гверфы были в панике, почти не сопрот
ивлялись. Но тут мне сообщили, что отец командует во дворце, и я сразу верн
улся.
Ц Он уже очнулся? Ц в один голос вскричали старшие братья.
Ц И хочет вас видеть.

Бурная встреча. Отец ошалело водит взглядом по взрослым, причем давно не
бритым лицам. Потом, после медвежьих объятий, удивляется: «А вы, детишки, н
емного подросли…»
Ц Он меня вконец забодал, Ц жалуется Вервольф. Ц Мол, совсем крохой теб
я помню. Когда я предложил выпить, у папочки глаза полезли на лоб. Он, навер
ное, думал, что я до сих пор только молочную смесь пью и ему того же налить с
обираюсь.
Дружный хохот. Царь нирванский добродушно грозит сыновьям пальцем.
Ц Вы неплохо потрудились, но предстоит еще много дел, Ц говорит он. Ц Пр
ежде всего нужно освободить маму. Почему вы до сих пор не пробились в Зазе
ркалье?
Оказывается, Вервольф уже ввел отца в курс дела, но многого рассказать не
успел. Старшие братья второпях пересказывают дополнительные главы ист
ории Трех Королевств и основных Отражений. Задача не из простых Ц сжато
изложить события бесчисленных веков.

Ц Теперь я кое-что понимаю, Ц сказал отец, Ц Конечно, одним ударом, даже
очень сильным, всех задач не решить. Пожав плечами, Вервольф флегматично
произнес:
Ц Мы уже смирились с таким положением дел и планировали последовательн
ые операции. Сначала возьмем Нирвану, потом возвращаем контроль над сосе
дними Отражениями вроде Нибельхейма, Айрата и Аквариуса. И лишь на после
днем этапе операции мы сможем войти в Эльсинор и Анаврин.
Ц Не выйдет, Ц решительно перебил сына царь. Ц Последовательность дол
жна быть такой: Аквариус, Шикунда, Эльсинор, Анаврин. Можно не беспокоитьс
я за Айрат, Нибельхейм и Диадему Ц они сами упадут в руки, когда мы вернем
Эльсинор… Ц Он покачал головой. Ц Это очень долгий и опасный путь. Хаос
и Амбер наверняка попытаются прервать наше движение где-нибудь на подст
упах к Зазеркалью. Фауст прав Ц необходима диверсия против Логруса.
Просиявший Вервольф обвел братьев торжествующим взглядом и провозглас
ил:
Ц Говорил я вам, Эльсинор Ц вот узловой пункт, где сходятся главные миро
вые линии!
Старшие смущенно развели руками. Они действительно засомневались, когд
а воинственный малыш предлагал столь экзотический план кампании. После
паузы Меф примирительно сказал:
Ц Теперь мы станем меньше времени тратить на споры. Папа возьмет на себя
координацию и выработку стратегии, будет консультировать нас в вопроса
х, где мы недостаточно компетентны.
Ц Вы напрасно надеетесь, что я ограничусь консалтингом! Ц возмутился ц
арь. Ц Для начала мне придется совершить путешествие, чтобы составить с
обственное мнение о происходящем.
Ц Но ты еще плохо владеешь обстановкой, Ц напомнил Фауст. Ц И подлечит
ься не мешало бы. Отец свирепо отрезал:
Ц Если глава королевской семьи принимает точку зрения окружающих, это
всегда кончается плохо. И для него, и для семьи, и для государства.
Ц Только в тех случаях, если это глупый глава глупой семьи, Ц парировал
Мефисто.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33