Но и в этом случае это крайне непростое дело, которое требует предельной секретности.
На лице Шмарии появилось задумчивое выражение.
– Скажите мне… а саудовцы в курсе того, что ее держат у них? – Он посмотрел на Наджиба.
Наджиб покачал головой.
Я в этом сильно сомневаюсь, – ответил он. – Если бы дело обстояло так, они бы этого не потерпели. Вам, вероятно, известно, что сейчас они находятся в щекотливом положении. Они нуждаются в новых американских истребителях, о покупке которых ведут переговоры, и поэтому не могут позволить себе сердить Соединенные Штаты. А с другой стороны, США не могут слишком наседать на них, потому что зависят от саудовской нефти. Я подумывал о том, чтобы обратиться либо к правительству Саудовской Аравии, либо к правительству США с тем, чтобы они оказали давление на Абдуллу…
– И что? – прервал его Шмария.
Наджиб покачал головой.
– Боюсь, это только повлечет за собой негативные последствия. Саудовцы не хотят дразнить США, но они также не могут позволить себе дразнить Абдуллу. Да и разве их можно винить в этом? Одному Аллаху известно, что Абдулле вздумается взорвать в следующий раз. Эр-Рияд? Медину?
– Мекку! – сказал старик. – Если бы они узнали…
– Нет! – Наджиб сразу же отмел это предложение. – Об этом не может быть и речи. Абдулла слишком безумен, чтобы прислушаться к голосу разума. Если саудовцы начнут оказывать на него давление, он может сделать одно из двух: либо немедленно убить Дэлию, либо перевезти ее в другое место. – Сейчас, по крайней мере, нам известно, что она жива и где находится.
Шмария сделал глубокий вдох.
– Итак. Что будем делать? В данный момент наше правительство предпринимает попытки к примирению и обсуждению мирных договоренностей с нашими арабскими соседями. Из-за этого Израиль не осмелится применить военную силу, чтобы прорваться через границу и освободить Дэлию, поскольку это свело бы на нет все наши усилия обрести мир. Это даже могло бы вызвать войну в Заливе. – Шмария нахмурил брови и посмотрел на Наджиба. – Вы были правы, без разрешения моей страны и саудовского правительства это и в самом деле крайне щекотливое дело. – Он помолчал, взгляд его стал проницательным. – Если я не ошибаюсь, у вас уже есть план?
– Да, есть. – Наджиб возбужденно наклонился вперед, но голос его прозвучал тихо. – Что мешает группе наших людей перейти границу и освободить ее? Неофициально, разумеется.
– Вы имеете в виду… наемников? – оживился Дэни.
– Нет, нет! – Наджиб покачал головой. – У нас нет времени, для того чтобы набрать группу подготовленных людей. Нам нужна – и притом немедленно – самая лучшая группа захвата, которую удастся получить.
– Израильтяне, – проворчал Шмария. Это прозвучало как утверждение, а не вопрос.
Наджиб кивнул.
– Израильтяне. Но только без формы, в гражданской одежде. И никаких удостоверений личности. Само собой разумеется, если их поймают, вашей стране придется заявить, что о нашей попытке официальным властям ничего не было известно.
Шмария фыркнул.
– Немного же вы просите! Всего лишь, чтобы наши лучшие парни сложили свои головы в результате несанкционированного вторжения в частные владения! – Он, прищурив глаза, посмотрел на Наджиба.
– Я все понимаю, – ответил тот. – Но у нас нет выбора. Или это, или вообще ничего.
– Я боялся, что дело дойдет до чего-то в таком роде. – Шмария тяжело откинулся на спинку кресла. – Это очень трудно. Очень трудно.
– Не забудьте, что у нас почти нет времени, – спокойно предостерег его Наджиб. – Неделю назад Дэлия представляла интерес для Абдуллы. У него были на нее планы. Но с тех пор все сильно изменилось. Теперь, когда он носится с идеей священной войны, боюсь, он сочтет ее обузой и решит, что ему незачем больше сохранять ей жизнь. Он уже начинает тяготиться ею.
У Шмарии вырвался мучительный вздох.
– Итак, нам надо торопиться. Впрочем, как всегда. – Он задумчиво сдвинул брови, затем быстро перешел к делу. – Что еще, кроме людских ресурсов, нам необходимо, для того чтобы предпринять попытку освободить Дэлию?
– Оружие, – немедленно отозвался Наджиб. – И, учитывая сложившиеся обстоятельства, как можно меньше израильского оружия. Все остальное готово. На моей яхте есть вертолет, по моему приказу она сейчас находится у побережья Омана. Дворец оборудован взлетно-посадочной полосой, а у меня есть большой частный самолет. Кроме того, в самом дворце находятся два человека, приближенных к Абдулле, на которых мы можем рассчитывать. – Помолчав, он тихо добавил: – Операция должна быть осуществлена завтра ночью.
– Завтра? – изумился Шмария.
– Завтра! – Наджиб кивнул. – За исключением группы захвата, все готово. У меня есть план дворца, а те два человека, о которых я говорил, в назначенный час сделают то, о чем мы с ними договорились. Операция должна быть осуществлена завтра или никогда. Сейчас уже поздно менять время ее проведения.
– Это безумие! – Шмария закатил глаза.
– Возможно, но это необходимо. – Наджиб перехватил его взгляд. – Значит, я могу рассчитывать на вашу помощь?
– Посмотрим, что можно сделать, – мрачно проворчал Шмария. – Я немедленно займусь этим.
– В два сорок пять ночи, – предупредил Наджиб. – Все должно произойти именно в это время. Если вам не удастся вовремя набрать команду, я ничего не смогу сделать.
– Понимаю, – отозвался старик. Складки на его лице стали еще глубже. – Мне остается только уповать на Бога, что мои друзья тоже это поймут.
– Тогда нам не стоит терять время. – Дэни взглянул на часы и встал. – Пойду позвоню в аэропорт, узнаю, когда ближайший рейс на Тель-Авив. Чем скорее мы вернемся, тем скорее сможем что-то сделать.
– Нет нужды звонить в аэропорт, – сказал Наджиб. – Я взял на себя смелость нанять для вас самолет. В настоящий момент он ожидает вас в «Никозиа Интернэшнл» и вылетит, как только вы подниметесь на борт. Пилот получил указание оставаться в Тель-Авиве и ждать от вас инструкций. Когда вы наберете людей – я исхожу из того, что это вам удастся, – самолет доставит их всех сюда. Мой собственный самолет, который мы используем в операции, будет ждать на заброшенном военном аэродроме на полуострове Карпас. Это безлюдное место, и, если позволит время, нам, возможно, даже удастся провести репетицию. Ваш пилот знает, где это. Шмария нахмурился.
– А как быть с оружием? Как мы пронесем его через кипрскую таможню?
– Об этом я позаботился. – Наджиб позволил себе слегка улыбнуться. – Власти будут смотреть в другую сторону.
– Но если ваш таможенник вдруг заболеет или… Наджиб покачал головой.
– Не важно, кто будет дежурить. Я специально выбрал Кипр из-за моих особых отношений с кипрским правительством. Они довольно долго вели переговоры со мной о постройке мусороперерабатывающего завода, а также винного завода и расширении аэропорта. – Он криво улыбнулся, голос его звучал беззаботно. – Они будут смотреть в другую сторону. Я разговаривал кое с кем из правительства и выдвинул это требование, прежде чем согласиться на их условия. – Он снова улыбнулся. – Похоже, они получат свои объекты, затратив меньше времени на переговоры, чем предполагали.
На Шмарию это произвело впечатление.
– Кажется, вы все предусмотрели.
Наджиб нахмурил брови.
– Я только боюсь, что есть еще многое, о чем я не подумал.
Шмария в первый раз за все время позволил себе улыбнуться. Он поднялся с кресла.
– Полагаю, мы поняли друг друга, мистер Аль-Амир, – тепло проговорил он. – Вы – человек, который быстро проникает в самую суть проблемы. Кто знает? Может быть – только может быть, – у нас есть шанс. – В голосе его звучало волнение. – Ваш дед должен гордиться вами.
Встав на ноги, Наджиб быстро отвернулся.
– Мой дед умер прошлой зимой, – спокойно ответил он. – Он очень изменился с тех пор, как Абдулла вместо него стал во главе нашей деревни. Именно тогда, много лет назад, он начал умирать. После этого от него осталась лишь одна оболочка.
– Я искренне сожалею, – сказал Шмария. Он постоял с минуту молча, затем глаза его наполнились слезами, голос стал хриплым. – Когда-то мы с ним были близкими друзьями.
– Я знаю, – мягко ответил Наджиб. – Он часто говорил о вас.
– Жаль, что религиозные и политические воззрения развели нас в разные стороны. Знаете, я обязан ему жизнью. – Шмария покачал головой. – А теперь, похоже, Дэлия будет обязана жизнью вам.
Его слова взволновали Наджиба.
– Она ничем не будет мне обязана, мистер Боралеви. Как я уже говорил вам, я ее люблю. – Он протянул ему руку. – Спасибо за то, что приехали встретиться со мной. С нетерпением буду ожидать от вас известий.
Рукопожатие старика было сухим и крепким.
– Остается надеяться, что мне удастся прорваться сквозь бюрократические заслоны так же быстро, как и вам.
Наджиб повернулся к Дэни и протянул ему руку, но Дэни даже не пошевелился, чтобы ее пожать. Выждав немного, Наджиб опустил руку.
– Я не могу ожидать, что понравлюсь вам, мистер Бен-Яков, – сказал он, провожая их до двери. – Но я надеюсь, что со временем мы все же сможем стать друзьями. – Он остановился у порога. – Внизу вас ждет автомобиль. Мой телефон у вас есть. Я буду ждать здесь вашего звонка.
Когда они отошли достаточно далеко, чтобы его не слышать, он мягко добавил на иврите:
– Шалом.
– Ты что притих, это так не похоже на тебя, – заметил Шмария, когда водитель остановил машину на асфальтовой площадке рядом с чартерным «Боингом727». Он замолчал, заметив, что водитель обошел вокруг автомобиля и открыл заднюю дверцу.
С ворчаньем отмахнувшись от заботливо протянутых к нему рук, старик без посторонней помощи вылез из машины. Вслед за ним вышел Дэни, и они вместе взошли вверх по трапу. Солнце начинало спускаться, и красно-оранжевое небо окрасило мягким пастельным блеском серебристые крылья.
– Ты похож на человека, пережившего конец света, – с оттенком суровости произнес Шмария.
Дэни метнул на него взгляд.
– А разве это не так?
Шмария вздохнул. Дэни был похож на медленно кипящий вулкан. За всю дорогу из Фамагусты он не сказал и двух слов.
– Я знаю, что еще рано праздновать, Дэни, – спокойно заметил он, – но ты должен радоваться тому, что, по крайней мере, у Дэлии появился шанс. Если бы не мистер Аль-Амир, мы бы ее точно никогда больше не увидели. Ты об этом не подумал?
– Ты всегда питал слабость к Аль-Амирам, ведь правда? – свирепо рявкнул Дэни и, оттолкнув улыбающуюся стюардессу, вошел в салон самолета.
Шмария виновато кивнул стюардессе и снова вздохнул. Что бы он сейчас ни сказал и ни сделал, Дэни ему не развеселить. Он совершенно точно мог назвать тот момент, когда у его зятя внутри что-то оборвалось, – момент, когда Наджиб Аль-Амир заявил о своей любви к Дэлии.
– Он что, предпочел бы, чтобы этот человек ее не любил и не стал бы ей помогать? – пробормотал Шмария себе под нос, входя в салон и опускаясь в большое кожаное кресло напротив Дэни. Оглядевшись по сторонам, он невольно поднял от удивления брови. Кто-то как следует потрудился над внутренней отделкой самолета. Ничто здесь не напоминало обычный авиалайнер. Салон был оборудован по последнему слову техники и отличался необыкновенной роскошью.
Шмария крепко сжал губы. Мучительное воспоминание о единственном в его жизни случае, когда его окружала роскошь, охватило его. Сидящий напротив него Дэни уже пристегнул ремень и смотрел сквозь иллюминатор на заход солнца.
К ним подошла стройная стюардесса с дежурной улыбкой на лице.
– Мы немедленно вылетаем. Не желаете что-нибудь выпить, господа?
Не отрывая взгляда от иллюминатора, Дэни покачал головой.
Стюардесса посмотрела на Шмарию.
– А вы, сэр?
Шмария тоже покачал головой.
– Нет, благодарю вас. – Увидев, что стюардесса поворачивается, чтобы уйти, он откашлялся. Она вопросительно оглянулась через плечо. – Скажите, мисс. Я могу позвонить отсюда по телефону?
– Разумеется. Как только мы будем в воздухе, я принесу вам аппарат. – Она мило улыбнулась. – Если вы сообщите мне номер сейчас, я смогу без промедления соединить вас.
Десять минут спустя, когда внизу под ними стремительно удалялся берег Кипра, Шмария услышал в трубке странно искаженные гудки. Они казались металлическими, слабыми и очень далекими.
– Слушаю, – после четвертого звонка отрывисто произнес голос.
– Друг мой, – осторожно ответил Шмария. – Как насчет того, чтобы выпить по чашечке кофе там же, где и в прошлый раз?
На другом конце провода воцарилось долгое молчание. Наконец Хайм Голан заговорил:
– Итак… До этого все-таки дошло, правда?
– Я расскажу тебе. Ты смог бы через полтора часа быть там?
Голан проворчал:
– А ты где? Судя по звуку, где-то на дне мусорного ящика.
Шмария рассмеялся.
– Я в воздухе? Значит, через полтора часа.
– В воздухе? – По голосу Хайма было ясно, что слова Шмарии произвели на него впечатление. – Ну надо же. Если мы не примем мер, ты, Шмария, скоро совсем возгордишься. – И с этими словами он повесил трубку.
Знаком подозвав стюардессу, Шмария отдал ей аппарат и тоже обратил взгляд в иллюминатор. За бортом небо совершенно потемнело, бархатистая ночь окутала все вокруг.
Полет был недолгим: быстрый набор высоты и быстрое снижение. Вверх и вниз. Но из-за мрачного настроения Дэни и своих собственных переживаний по поводу возможного исхода предстоящей встречи с Хаймом Голаном, Шмарии эти сорок пять минут показались самыми долгими в жизни.
Он был рад, когда самолет наконец приземлился в аэропорту Бен-Гурион.
– Ты отправляйся домой, – сказал он Дэни, когда они сели в такси. – А меня высади по дороге на улице Дизенгофф.
Дэни кивнул. Говорить ему по-прежнему не хотелось. Он надеялся, что все это неправда и что Дэлия и Наджиб Аль-Амир не любят друг друга.
Сейчас, когда после душного дня наступил прохладный вечер, толпа на улице Дизенгофф стала еще гуще. Вечерняя прохлада заставила всех выйти наружу, и в кафе «Кассит», и в конкурирующем с ним заведении «Ройял» все столики были заняты. Голоса посетителей и металлическое звяканье вилок и ножей смешивались со звоном бокалов. Автомобильные фары, уличные огни, неоновые вывески, красные отражатели на велосипедах и залитые светом прожекторов шатры – все это буйство огней представляло собой нескончаемый калейдоскоп. Шмария потягивал розовое вино и прислушивался. Позади него возбужденные молодые голоса обсуждали положение евреев в Советском Союзе.
Ему казалось, что они с Хаймом уже слишком долго сидят молча в шумном и сверкающем водовороте, и терпение у него начинало иссякать. Он чувствовал, как бегут драгоценные секунды, неумолимо отсчитывающие время, оставшееся у Дэлии. Хайм Голан все еще предавался размышлениям, и Шмария ждал, понимая, что не следует торопить руководителя Моссад.
Наконец Голан задвигался на своем стуле. В глазах его появился веселый блеск, однако голос остался серьезным.
– Уже нет времени, для того чтобы собирать экстренное совещание и обсуждать это дело.
Шмария покачал головой.
– Это произойдет завтра вечером. Он сам назначил время, и ничего нельзя изменить.
Голан поджал губы.
– Какое он произвел на тебя впечатление? – спросил он. – Похож на того, каким изображают его газетчики? Может, для него это приключение, с помощью которого можно развеять скуку состоятельного человека!
– Вовсе нет. Он настроен вполне серьезно и хочет остановить Абдуллу.
Голан тихо выругался:
– Мекка! Стена Плача! Собор Святого Петра! – Он сердито покачал головой. – Это доказывает то, что мы и так знали. Абдулла – безумец. Его давно следовало убрать. Мы бы все от этого только выиграли.
Шмария покачал головой.
– Что это за слова такие – «убрать». Почему в разведке не говорят, как все нормальные люди, например, «убить»? «Убрать!» – Он фыркнул.
Голан не отреагировал на это замечание.
– Плохо, что у нас так мало времени, – сказал он. – Из того, что ты мне рассказал, похоже, нам следует готовить крупную операцию. Атаковать сотню подготовленных террористов на их собственной территории малыми силами… это граничит с самоубийством.
– У нас будет элемент внезапности, – заметил Шмария.
– Это единственное преимущество, которое у нас будет, – сухо ответил Голан.
Шмария поставил свой бокал и наклонился вперед.
– Сколько людей, Хайм, – спросил он шепотом. – Сколько людей ты сможешь предоставить?
– Пятнадцать. Двадцать, – пожал плечами Голан. – Примерно так. Одни заняты, других нет в стране. – Он вздохнул и покачал головой. – Парни они хорошие. Шмария, но шансов на успех мало. Очень мало.
– Но они же профессионалы. Одни из лучших в мире.
– Тем более жалко будет их потерять понапрасну!
Шмария уставился на него.
– Ты же сам сказал, что все средства хороши, для того чтобы остановить Абдуллу. Ты же не упустишь такую возможность, правда? Такая возможность бывает раз в жизни!
– Значит, ты доверяешь Наджибу Аль-Амиру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47
На лице Шмарии появилось задумчивое выражение.
– Скажите мне… а саудовцы в курсе того, что ее держат у них? – Он посмотрел на Наджиба.
Наджиб покачал головой.
Я в этом сильно сомневаюсь, – ответил он. – Если бы дело обстояло так, они бы этого не потерпели. Вам, вероятно, известно, что сейчас они находятся в щекотливом положении. Они нуждаются в новых американских истребителях, о покупке которых ведут переговоры, и поэтому не могут позволить себе сердить Соединенные Штаты. А с другой стороны, США не могут слишком наседать на них, потому что зависят от саудовской нефти. Я подумывал о том, чтобы обратиться либо к правительству Саудовской Аравии, либо к правительству США с тем, чтобы они оказали давление на Абдуллу…
– И что? – прервал его Шмария.
Наджиб покачал головой.
– Боюсь, это только повлечет за собой негативные последствия. Саудовцы не хотят дразнить США, но они также не могут позволить себе дразнить Абдуллу. Да и разве их можно винить в этом? Одному Аллаху известно, что Абдулле вздумается взорвать в следующий раз. Эр-Рияд? Медину?
– Мекку! – сказал старик. – Если бы они узнали…
– Нет! – Наджиб сразу же отмел это предложение. – Об этом не может быть и речи. Абдулла слишком безумен, чтобы прислушаться к голосу разума. Если саудовцы начнут оказывать на него давление, он может сделать одно из двух: либо немедленно убить Дэлию, либо перевезти ее в другое место. – Сейчас, по крайней мере, нам известно, что она жива и где находится.
Шмария сделал глубокий вдох.
– Итак. Что будем делать? В данный момент наше правительство предпринимает попытки к примирению и обсуждению мирных договоренностей с нашими арабскими соседями. Из-за этого Израиль не осмелится применить военную силу, чтобы прорваться через границу и освободить Дэлию, поскольку это свело бы на нет все наши усилия обрести мир. Это даже могло бы вызвать войну в Заливе. – Шмария нахмурил брови и посмотрел на Наджиба. – Вы были правы, без разрешения моей страны и саудовского правительства это и в самом деле крайне щекотливое дело. – Он помолчал, взгляд его стал проницательным. – Если я не ошибаюсь, у вас уже есть план?
– Да, есть. – Наджиб возбужденно наклонился вперед, но голос его прозвучал тихо. – Что мешает группе наших людей перейти границу и освободить ее? Неофициально, разумеется.
– Вы имеете в виду… наемников? – оживился Дэни.
– Нет, нет! – Наджиб покачал головой. – У нас нет времени, для того чтобы набрать группу подготовленных людей. Нам нужна – и притом немедленно – самая лучшая группа захвата, которую удастся получить.
– Израильтяне, – проворчал Шмария. Это прозвучало как утверждение, а не вопрос.
Наджиб кивнул.
– Израильтяне. Но только без формы, в гражданской одежде. И никаких удостоверений личности. Само собой разумеется, если их поймают, вашей стране придется заявить, что о нашей попытке официальным властям ничего не было известно.
Шмария фыркнул.
– Немного же вы просите! Всего лишь, чтобы наши лучшие парни сложили свои головы в результате несанкционированного вторжения в частные владения! – Он, прищурив глаза, посмотрел на Наджиба.
– Я все понимаю, – ответил тот. – Но у нас нет выбора. Или это, или вообще ничего.
– Я боялся, что дело дойдет до чего-то в таком роде. – Шмария тяжело откинулся на спинку кресла. – Это очень трудно. Очень трудно.
– Не забудьте, что у нас почти нет времени, – спокойно предостерег его Наджиб. – Неделю назад Дэлия представляла интерес для Абдуллы. У него были на нее планы. Но с тех пор все сильно изменилось. Теперь, когда он носится с идеей священной войны, боюсь, он сочтет ее обузой и решит, что ему незачем больше сохранять ей жизнь. Он уже начинает тяготиться ею.
У Шмарии вырвался мучительный вздох.
– Итак, нам надо торопиться. Впрочем, как всегда. – Он задумчиво сдвинул брови, затем быстро перешел к делу. – Что еще, кроме людских ресурсов, нам необходимо, для того чтобы предпринять попытку освободить Дэлию?
– Оружие, – немедленно отозвался Наджиб. – И, учитывая сложившиеся обстоятельства, как можно меньше израильского оружия. Все остальное готово. На моей яхте есть вертолет, по моему приказу она сейчас находится у побережья Омана. Дворец оборудован взлетно-посадочной полосой, а у меня есть большой частный самолет. Кроме того, в самом дворце находятся два человека, приближенных к Абдулле, на которых мы можем рассчитывать. – Помолчав, он тихо добавил: – Операция должна быть осуществлена завтра ночью.
– Завтра? – изумился Шмария.
– Завтра! – Наджиб кивнул. – За исключением группы захвата, все готово. У меня есть план дворца, а те два человека, о которых я говорил, в назначенный час сделают то, о чем мы с ними договорились. Операция должна быть осуществлена завтра или никогда. Сейчас уже поздно менять время ее проведения.
– Это безумие! – Шмария закатил глаза.
– Возможно, но это необходимо. – Наджиб перехватил его взгляд. – Значит, я могу рассчитывать на вашу помощь?
– Посмотрим, что можно сделать, – мрачно проворчал Шмария. – Я немедленно займусь этим.
– В два сорок пять ночи, – предупредил Наджиб. – Все должно произойти именно в это время. Если вам не удастся вовремя набрать команду, я ничего не смогу сделать.
– Понимаю, – отозвался старик. Складки на его лице стали еще глубже. – Мне остается только уповать на Бога, что мои друзья тоже это поймут.
– Тогда нам не стоит терять время. – Дэни взглянул на часы и встал. – Пойду позвоню в аэропорт, узнаю, когда ближайший рейс на Тель-Авив. Чем скорее мы вернемся, тем скорее сможем что-то сделать.
– Нет нужды звонить в аэропорт, – сказал Наджиб. – Я взял на себя смелость нанять для вас самолет. В настоящий момент он ожидает вас в «Никозиа Интернэшнл» и вылетит, как только вы подниметесь на борт. Пилот получил указание оставаться в Тель-Авиве и ждать от вас инструкций. Когда вы наберете людей – я исхожу из того, что это вам удастся, – самолет доставит их всех сюда. Мой собственный самолет, который мы используем в операции, будет ждать на заброшенном военном аэродроме на полуострове Карпас. Это безлюдное место, и, если позволит время, нам, возможно, даже удастся провести репетицию. Ваш пилот знает, где это. Шмария нахмурился.
– А как быть с оружием? Как мы пронесем его через кипрскую таможню?
– Об этом я позаботился. – Наджиб позволил себе слегка улыбнуться. – Власти будут смотреть в другую сторону.
– Но если ваш таможенник вдруг заболеет или… Наджиб покачал головой.
– Не важно, кто будет дежурить. Я специально выбрал Кипр из-за моих особых отношений с кипрским правительством. Они довольно долго вели переговоры со мной о постройке мусороперерабатывающего завода, а также винного завода и расширении аэропорта. – Он криво улыбнулся, голос его звучал беззаботно. – Они будут смотреть в другую сторону. Я разговаривал кое с кем из правительства и выдвинул это требование, прежде чем согласиться на их условия. – Он снова улыбнулся. – Похоже, они получат свои объекты, затратив меньше времени на переговоры, чем предполагали.
На Шмарию это произвело впечатление.
– Кажется, вы все предусмотрели.
Наджиб нахмурил брови.
– Я только боюсь, что есть еще многое, о чем я не подумал.
Шмария в первый раз за все время позволил себе улыбнуться. Он поднялся с кресла.
– Полагаю, мы поняли друг друга, мистер Аль-Амир, – тепло проговорил он. – Вы – человек, который быстро проникает в самую суть проблемы. Кто знает? Может быть – только может быть, – у нас есть шанс. – В голосе его звучало волнение. – Ваш дед должен гордиться вами.
Встав на ноги, Наджиб быстро отвернулся.
– Мой дед умер прошлой зимой, – спокойно ответил он. – Он очень изменился с тех пор, как Абдулла вместо него стал во главе нашей деревни. Именно тогда, много лет назад, он начал умирать. После этого от него осталась лишь одна оболочка.
– Я искренне сожалею, – сказал Шмария. Он постоял с минуту молча, затем глаза его наполнились слезами, голос стал хриплым. – Когда-то мы с ним были близкими друзьями.
– Я знаю, – мягко ответил Наджиб. – Он часто говорил о вас.
– Жаль, что религиозные и политические воззрения развели нас в разные стороны. Знаете, я обязан ему жизнью. – Шмария покачал головой. – А теперь, похоже, Дэлия будет обязана жизнью вам.
Его слова взволновали Наджиба.
– Она ничем не будет мне обязана, мистер Боралеви. Как я уже говорил вам, я ее люблю. – Он протянул ему руку. – Спасибо за то, что приехали встретиться со мной. С нетерпением буду ожидать от вас известий.
Рукопожатие старика было сухим и крепким.
– Остается надеяться, что мне удастся прорваться сквозь бюрократические заслоны так же быстро, как и вам.
Наджиб повернулся к Дэни и протянул ему руку, но Дэни даже не пошевелился, чтобы ее пожать. Выждав немного, Наджиб опустил руку.
– Я не могу ожидать, что понравлюсь вам, мистер Бен-Яков, – сказал он, провожая их до двери. – Но я надеюсь, что со временем мы все же сможем стать друзьями. – Он остановился у порога. – Внизу вас ждет автомобиль. Мой телефон у вас есть. Я буду ждать здесь вашего звонка.
Когда они отошли достаточно далеко, чтобы его не слышать, он мягко добавил на иврите:
– Шалом.
– Ты что притих, это так не похоже на тебя, – заметил Шмария, когда водитель остановил машину на асфальтовой площадке рядом с чартерным «Боингом727». Он замолчал, заметив, что водитель обошел вокруг автомобиля и открыл заднюю дверцу.
С ворчаньем отмахнувшись от заботливо протянутых к нему рук, старик без посторонней помощи вылез из машины. Вслед за ним вышел Дэни, и они вместе взошли вверх по трапу. Солнце начинало спускаться, и красно-оранжевое небо окрасило мягким пастельным блеском серебристые крылья.
– Ты похож на человека, пережившего конец света, – с оттенком суровости произнес Шмария.
Дэни метнул на него взгляд.
– А разве это не так?
Шмария вздохнул. Дэни был похож на медленно кипящий вулкан. За всю дорогу из Фамагусты он не сказал и двух слов.
– Я знаю, что еще рано праздновать, Дэни, – спокойно заметил он, – но ты должен радоваться тому, что, по крайней мере, у Дэлии появился шанс. Если бы не мистер Аль-Амир, мы бы ее точно никогда больше не увидели. Ты об этом не подумал?
– Ты всегда питал слабость к Аль-Амирам, ведь правда? – свирепо рявкнул Дэни и, оттолкнув улыбающуюся стюардессу, вошел в салон самолета.
Шмария виновато кивнул стюардессе и снова вздохнул. Что бы он сейчас ни сказал и ни сделал, Дэни ему не развеселить. Он совершенно точно мог назвать тот момент, когда у его зятя внутри что-то оборвалось, – момент, когда Наджиб Аль-Амир заявил о своей любви к Дэлии.
– Он что, предпочел бы, чтобы этот человек ее не любил и не стал бы ей помогать? – пробормотал Шмария себе под нос, входя в салон и опускаясь в большое кожаное кресло напротив Дэни. Оглядевшись по сторонам, он невольно поднял от удивления брови. Кто-то как следует потрудился над внутренней отделкой самолета. Ничто здесь не напоминало обычный авиалайнер. Салон был оборудован по последнему слову техники и отличался необыкновенной роскошью.
Шмария крепко сжал губы. Мучительное воспоминание о единственном в его жизни случае, когда его окружала роскошь, охватило его. Сидящий напротив него Дэни уже пристегнул ремень и смотрел сквозь иллюминатор на заход солнца.
К ним подошла стройная стюардесса с дежурной улыбкой на лице.
– Мы немедленно вылетаем. Не желаете что-нибудь выпить, господа?
Не отрывая взгляда от иллюминатора, Дэни покачал головой.
Стюардесса посмотрела на Шмарию.
– А вы, сэр?
Шмария тоже покачал головой.
– Нет, благодарю вас. – Увидев, что стюардесса поворачивается, чтобы уйти, он откашлялся. Она вопросительно оглянулась через плечо. – Скажите, мисс. Я могу позвонить отсюда по телефону?
– Разумеется. Как только мы будем в воздухе, я принесу вам аппарат. – Она мило улыбнулась. – Если вы сообщите мне номер сейчас, я смогу без промедления соединить вас.
Десять минут спустя, когда внизу под ними стремительно удалялся берег Кипра, Шмария услышал в трубке странно искаженные гудки. Они казались металлическими, слабыми и очень далекими.
– Слушаю, – после четвертого звонка отрывисто произнес голос.
– Друг мой, – осторожно ответил Шмария. – Как насчет того, чтобы выпить по чашечке кофе там же, где и в прошлый раз?
На другом конце провода воцарилось долгое молчание. Наконец Хайм Голан заговорил:
– Итак… До этого все-таки дошло, правда?
– Я расскажу тебе. Ты смог бы через полтора часа быть там?
Голан проворчал:
– А ты где? Судя по звуку, где-то на дне мусорного ящика.
Шмария рассмеялся.
– Я в воздухе? Значит, через полтора часа.
– В воздухе? – По голосу Хайма было ясно, что слова Шмарии произвели на него впечатление. – Ну надо же. Если мы не примем мер, ты, Шмария, скоро совсем возгордишься. – И с этими словами он повесил трубку.
Знаком подозвав стюардессу, Шмария отдал ей аппарат и тоже обратил взгляд в иллюминатор. За бортом небо совершенно потемнело, бархатистая ночь окутала все вокруг.
Полет был недолгим: быстрый набор высоты и быстрое снижение. Вверх и вниз. Но из-за мрачного настроения Дэни и своих собственных переживаний по поводу возможного исхода предстоящей встречи с Хаймом Голаном, Шмарии эти сорок пять минут показались самыми долгими в жизни.
Он был рад, когда самолет наконец приземлился в аэропорту Бен-Гурион.
– Ты отправляйся домой, – сказал он Дэни, когда они сели в такси. – А меня высади по дороге на улице Дизенгофф.
Дэни кивнул. Говорить ему по-прежнему не хотелось. Он надеялся, что все это неправда и что Дэлия и Наджиб Аль-Амир не любят друг друга.
Сейчас, когда после душного дня наступил прохладный вечер, толпа на улице Дизенгофф стала еще гуще. Вечерняя прохлада заставила всех выйти наружу, и в кафе «Кассит», и в конкурирующем с ним заведении «Ройял» все столики были заняты. Голоса посетителей и металлическое звяканье вилок и ножей смешивались со звоном бокалов. Автомобильные фары, уличные огни, неоновые вывески, красные отражатели на велосипедах и залитые светом прожекторов шатры – все это буйство огней представляло собой нескончаемый калейдоскоп. Шмария потягивал розовое вино и прислушивался. Позади него возбужденные молодые голоса обсуждали положение евреев в Советском Союзе.
Ему казалось, что они с Хаймом уже слишком долго сидят молча в шумном и сверкающем водовороте, и терпение у него начинало иссякать. Он чувствовал, как бегут драгоценные секунды, неумолимо отсчитывающие время, оставшееся у Дэлии. Хайм Голан все еще предавался размышлениям, и Шмария ждал, понимая, что не следует торопить руководителя Моссад.
Наконец Голан задвигался на своем стуле. В глазах его появился веселый блеск, однако голос остался серьезным.
– Уже нет времени, для того чтобы собирать экстренное совещание и обсуждать это дело.
Шмария покачал головой.
– Это произойдет завтра вечером. Он сам назначил время, и ничего нельзя изменить.
Голан поджал губы.
– Какое он произвел на тебя впечатление? – спросил он. – Похож на того, каким изображают его газетчики? Может, для него это приключение, с помощью которого можно развеять скуку состоятельного человека!
– Вовсе нет. Он настроен вполне серьезно и хочет остановить Абдуллу.
Голан тихо выругался:
– Мекка! Стена Плача! Собор Святого Петра! – Он сердито покачал головой. – Это доказывает то, что мы и так знали. Абдулла – безумец. Его давно следовало убрать. Мы бы все от этого только выиграли.
Шмария покачал головой.
– Что это за слова такие – «убрать». Почему в разведке не говорят, как все нормальные люди, например, «убить»? «Убрать!» – Он фыркнул.
Голан не отреагировал на это замечание.
– Плохо, что у нас так мало времени, – сказал он. – Из того, что ты мне рассказал, похоже, нам следует готовить крупную операцию. Атаковать сотню подготовленных террористов на их собственной территории малыми силами… это граничит с самоубийством.
– У нас будет элемент внезапности, – заметил Шмария.
– Это единственное преимущество, которое у нас будет, – сухо ответил Голан.
Шмария поставил свой бокал и наклонился вперед.
– Сколько людей, Хайм, – спросил он шепотом. – Сколько людей ты сможешь предоставить?
– Пятнадцать. Двадцать, – пожал плечами Голан. – Примерно так. Одни заняты, других нет в стране. – Он вздохнул и покачал головой. – Парни они хорошие. Шмария, но шансов на успех мало. Очень мало.
– Но они же профессионалы. Одни из лучших в мире.
– Тем более жалко будет их потерять понапрасну!
Шмария уставился на него.
– Ты же сам сказал, что все средства хороши, для того чтобы остановить Абдуллу. Ты же не упустишь такую возможность, правда? Такая возможность бывает раз в жизни!
– Значит, ты доверяешь Наджибу Аль-Амиру.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47