Мне было стыдно смотреть ему в глаза. Он снова доказал свою власть надо мной, а я не только разрешила ему это, нет, я просто умоляла его взять меня. В душе я все еще оставалась свободной цыганкой, но мое тело принадлежало этому мужчине. И он знал об этом.Сет отодвинулся, и я мгновенно ощутила себя одинокой и несчастной. Я лежала с закрытыми глазами, не шевелясь, а когда он вышел, свернулась комочком на одеяле и выплакалась всласть, как «обычная» цивилизованная женщина. Впервые в жизни я дала волю слезам. Даже в дни траура по своему табору я так не горевала. Я ненавидела Сета Гаррета за то, что он довел меня до подобного состояния.Мне не стоило и пытаться убежать от него. Я просто на время забыла предсказание Урсулы о том, что наши скитания, наши жизни связаны воедино. Как обычно говорил Любов: «Нельзя спрятаться от Бога в кроличьей норе». Судьбу не обманешь.В дверь тихо постучали. Я собралась с силами, быстро вытерла слезы и, встав на ноги, завернулась в одеяло.– Войдите. Это был Жюль.– Ванна готова, мадемуазель. Мадам Морней прислала сундук с вашими вещами, и я взял на себя смелость распаковать его. Вы найдете свои платья в шкафу.– Спасибо. Где мсье Гаррет?– Он снова ушел и скорее всего вернется очень поздно. Он отправился играть в карты к мсье Дюма.Карты. Я и забыла, что Сет был отъявленным картежником. Благодаря игре" в карты мы и познакомились с ним.Я прошла вслед за Жюлем в маленькую, обшитую деревянными панелями комнатку рядом со спальней Сета. В центре ее стояла большая ванна, полная до краев дымящейся горячей водой. Рядом на стуле лежала стопка полотенец. На стене висел мой халатик, а рядом с ним – большой шелковый халат серого цвета. На маленькой полке стоял набор предметов для бритья. Мой взгляд остановился на ножницах.– Если вам что-нибудь понадобится, мадемуазель, – сказал Жюль, – пожалуйста, не стесняйтесь и позовите меня. Один шнур звонка вот здесь, другой – в вашей комнате, около двери. Может быть, принести вам ужин?– Нет, спасибо, мсье Жюль, – тихо ответила я. – Я не хочу есть. – Я огляделась по сторонам. – Очень красивый дом. Сет выиграл его в карты?– Да, мадемуазель, – сказал Жюль. – Думаю, что да. Особняк очень старый, им более двухсот лет владела одна семья. Молодой человек, который проиграл его, был последним в роду.– Должно быть, он очень огорчился, потеряв фамильный дом. И куда же он делся? Купил себе другой дом?Жюль нахмурился. Он выглядел очень расстроенным.– Насколько мне известно, молодой человек покончил с собой, мадемуазель. Ужасная трагедия.Он вышел. Ужасная трагедия, подумала я. Потерять свою гордость. Быть опозоренной мужчиной вроде Сета Гаррета. Я подошла к полке и взяла в руки ножницы.Я смотрела на отражение своего побледневшего лица в зеркале и вспоминала дебютантку-горгио в жемчугах и бальном платье цвета слоновой кости. Молоденькую девушку, которая с таким восхищением ожидала свой первый бал. Была ли я на самом деле той девушкой? Прошел всего один день, а я чувствовала себя уже старой женщиной – такой же старой, как праматерь Ева.Я никогда не смогу выйти замуж. Я буду жить в этом доме, пока Сет Гаррет не пресытится новой игрушкой. Он будет пользоваться мной, а я не смогу этому помешать, потому что ничего не могу поделать со своим телом. Я буду его шлюхой.Я грустно улыбнулась. Я избавлялась от своей невинности так же быстро, как змея избавляется от старой кожи.Когда я была маленькой девочкой, женщины в нашем таборе обрезали волосы одной молоденькой цыганке, и та несколько месяцев пряталась, чтобы скрыть свой позор. Не знаю, чем она заслужила подобное наказание, но ее мужа перед этим посадили в тюрьму на много месяцев, и она жила одна – они были женаты еще не так долго, чтобы успели появиться дети. Только сейчас я вспомнила, что в то же самое время молодой цыган по имени Пинкус ушел из нашего табора в другой. Это само по себе было необычно, но я слышала, как Любов говорил, что Пинкусу еще повезло и он легко отделался.За последние сутки я получила много уроков. Я узнала, что каждый поступок имеет свою цену, и глупая женщина Должна сполна расплачиваться за свои ошибки.
Я услышала, как перед домом остановилась коляска и раздалось постукивание трости о вымощенную кирпичом дорожку. Стук затих, когда Сет остановился перед входной дверью, потом возобновился, когда он стал подниматься по лестнице на второй этаж. Его походка была неровной, словно у него нестерпимо болела нога. Но меня это не трогало, я даже радовалась его страданиям.Он остановился перед моей дверью, открыл ее и вошел.Быстро закрыв глаза, я притворилась, будто сплю. Сет разделся в темноте и лег на кровать рядом со мной. Я не пошевелилась. Он приподнялся на локте, глядя на меня, потом легонько провел рукой по моей щеке, по виску, затем назад. Там его пальцы встретились с пустотой.Сет быстро поднялся и зажег лампу. Держа ее над моей головой, он тихо произнес:– Боже мой.Он заставил меня сесть, словно не верил собственным глазам: я остригла мои роскошные волосы, оставив неровные клочья, длиной не больше четырех дюймов.– Я не могла стерпеть свой позор, – сказала я. – Ты сделал меня шлюхой. Но ты не можешь заставить меня радоваться этому и не можешь вернуть мне самоуважение.Сет поставил лампу на низкий столик у кровати и презрительно сказал:– Я ничего из тебя не делал, Рони. Все женщины – шлюхи, а все мужчины – негодяи. Все. Умные негодяи и шлюхи делают себе состояния. Глупые и слабые теряют все до последнего.– Как тот несчастный мальчик, что покончил с собой, потому что ты забрал его фамильный дом?– Я не забирал его. Он сам поставил его на кон и проиграл.– Я тоже сделала похожую ставку. Прошлой ночью. Я была уверена, что выиграю и ты женишься на мне. Но я проиграла и с тех пор крепко-накрепко затвердила полученный урок. Я буду жить в этом доме, есть твою еду и спать с тобой. Я не стану убегать и не буду пытаться убить тебя. Мне это ничего не даст, кроме смерти на виселице или многих лет тюрьмы. Но я никогда не забуду, как ты унизил меня, и, клянусь, я найду способ расквитаться с тобой.Он молча смотрел на меня несколько минут, затем круто повернулся и вышел из комнаты. Глава 7ИГРА В КАРТЫ Поздним утром следующего дня в мою спальню, постучав, вошел Жюль. Он поставил поднос с завтраком на столик и подошел к окнам, чтобы отдернуть занавеси.– Доброе утро, мсье Жюль. – Я села в постели и потерла глаза.– Доброе утро, мадемуазель. Достаточно просто Жюль, я не привык к большему. – Если он и удивился отсутствию волос у меня на голове, то не подал виду. Образцовый слуга.– Здесь нет ни одной горничной?– Нет, мадемуазель. Я единственный из прислуги в доме. Остается еще Буше, но у него комната над конюшней. Пока здесь живет хозяин, каждый день приходят две женщины, чтобы убраться и постирать белье.– Хозяин так скуп, что заставляет тебя одного делать всю работу?– Хозяин не любит, когда в доме толпится много народу, особенно если это женщины.– Не понимаю, – фыркнула я, – считать это комплиментом или угрозой для себя.– Комплиментом, разумеется, мадемуазель. Прежде в доме никогда не жила женщина, по крайней мере за то время, пока я здесь работаю.– Неужели? А как же мадемуазель Симона? Она ведь жила здесь.– Да! – Жюль коротко рассмеялся. – Но очень недолго. И только пока отсутствовал мсье Гаррет. Он-то быстро положил конец ее пребыванию здесь.– Да, об этом я уже слышала, – ехидно отозвалась я. – Спасибо за то, что ты распаковал мои вещи, Жюль. Вообще-то я не собиралась возвращаться, так что твои усилия могли пропасть даром.– О нет, мадемуазель. Мсье Сет уверил меня, что вы вернетесь. Он сказал, что если потребуется, то сам притащит вас… – Жюль прикусил язык, но я уже и так услышала достаточно.– Неужели? – переспросила я тихо. – Он сказал, что наткнулся на меня случайно. Когда он вчера вышел из дома?Глаза Жюля весело сверкнули.– Примерно через час после вас, мадемуазель. Он был очень сердит. Мне кажется, он не ожидал, что вы… убежите.Он поклонился и оставил меня одну. Я даже не взглянула на поднос с едой. Плохой симптом. Раньше я всегда хотела есть. Я вылезла из кровати и накинула халат поверх ночной рубашки. Затем осмотрелась по сторонам.Огромная комната выходила окнами на улицу. Мебель была очень элегантной, богато украшенной деревянной резьбой. Позже Сет сказал мне, что она вся была сделана во времена Первой Империи. Интересно, когда это было? Стены были обтянуты розовым шелком, того же цвета были занавеси на окнах и одеяло на кровати. Еще в комнате стояли маленькая оттоманка, несколько кресел, маленький туалетный столик, высокий платяной шкаф, комод и умывальник. Пол устилал ковер с узором из маленьких розовых бутонов и зеленых гирлянд по краю. «Премилая тюрьма», – подумала я.В комнату без стука вошел Сет. Я знала, что это он, и даже не потрудилась повернуться.– Еще не одета? – Он обошел кровать и растянулся на стоявшей рядом оттоманке. – К тому же и не завтракала. Лучше что-нибудь поесть. Нам сегодня предстоит большая работа.– Я ничего не могу делать. – Я коснулась рукой своей обкромсанной головы. – Я не могу выходить… в таком виде.– И как ты собираешься проводить время? Сидеть здесь безвылазно, пока не отрастут волосы? – Сет швырнул газету на кровать. – Возможно, тебя заинтересует маленькая заметка на четвертой странице. Похоже, ты вовсе не убила своего друга Луиса.– Я не умею читать.– Да? Ну что ж, самое интересное все равно узнаешь не из газет. Старикашка – один из самых известных сутенеров Парижа. Он сообщил полиции, что на него напал молодой мужчина, обычный вор, который скрылся с его бумажником и часами. Шлюха, которая тоже видела вора, и портье в гостинице полностью подтверждают его слова.– Значит, полиция больше меня не ищет! Странно. – Я заметила, что Сет выглядит необычайно довольным. – Ты каким-то образом причастен к этому?Он пожал плечами и скрестил руки на груди.– Я просто поговорил с одним из чинов в полиции, только и всего. Он кое-чем мне обязан.– А теперь и я обязана тебе, – горько произнесла я. – Ты спас меня, но мне все равно! Я даже жалею, что полиция больше не разыскивает молодую цыганку!Сет рассмеялся.– Ты бы так не говорила, если бы хоть раз побывала в женской тюрьме Святого Лазаря. – Он встал и распахнул дверцы шкафа. – Боже, Одетта – настоящая скупая ведьма. Я бы не позволил ходить в таких лохмотьях даже своей посудомойке. – Я поняла, на что он намекает, сдержалась и промолчала. Сет вытащил голубое платье для прогулок и бросил его на кресло. – Сойдет на первое время. Я отвезу тебя сегодня к Ирме и куплю несколько платьев для разных случаев.Я уже слышала от мадам Одетты о мадам Ирме с рю де ла Раикс: платья, которые она шила, были очень дорогие. Говорили, что у нее во всем Париже только пять клиентов, хотя она с легкостью могла бы принимать и в сто раз больше, если бы захотела.Сет подошел к кровати.– Даю тебе полчаса, чтобы собраться. Потом усаживаю тебя в коляску в том виде, в котором застану через это время.Опустив глаза, я уставилась на кончики своих туфель.– Почему ты привел меня сюда? Почему просто не отпустил?Сет коротко хохотнул и пальцами приподнял мой подбородок.– Потому что, моя длинноногая цыганка-графиня, – сказал он с ухмылкой, – я не хочу, чтобы какой-либо другой мужчина гадил в мой колодец, пока я досыта не напился из него.Услышав такую грубость, я нахмурилась и резко отвернулась.– Ты скоро обнаружишь, – продолжил Сет, – что я живу по своим собственным законам и, где только это возможно, предпочитаю идти своим путем. Ни один мужчина или женщина мне не указ. И ни одна женщина не появляется в этом доме и не уходит из него без моего ведома и согласия. Ты останешься здесь, пока я сам не прикажу тебе уйти. Наслаждайся жизнью, Рони. Ты уже и так вызываешь зависть у обитательниц парижского полусвета. Со мной легко жить, и я не жаден. Ты получишь все, что захочешь, конечно, в разумных пределах: экипажи, одежду, побрякушки.– Все, кроме свободы, – пробормотала я.– Я не тюремщик! – отрезал Сет. – Рассматривай это как жизненный опыт. Я учитель, а ты ученица. И я должен сказать: до сих пор ты выказывала недюжинные способности к… любви.Я провела рукой по голове. Стыд.– Мне стоило бы вонзить ножницы себе в сердце! Сет засмеялся, и его смех звучал в комнате еще долго после того, как он вышел.Я ненавидела его. Я ненавидела его за то, что он показал мне, какая я развратная, за то, что он стал распоряжаться моей жизнью. Но ведь именно так и предсказывала старая Урсула: его жизнь станет моей жизнью.В тот вечер мы ужинали в ресторане. После возвращения домой я направилась прямиком к себе в комнату, разделась и легла, ожидая, пока придет Сет. Прошло два часа. Наконец я услышала его шаги на лестнице. Он шел очень медленно, и я подумала, что он, наверное, много выпил. Я внутренне сжалась, готовясь к неизбежному, но ничего не произошло. Сет прошел к себе в спальню и закрыл за собой дверь, даже не заглянув ко мне, чтобы пожелать спокойной ночи. Я твердила себе, что благодарна за это судьбе, но если говорить правду, то я была чуть-чуть разочарована.Прошла неделя. Сет Гаррет мог бы быть моим дядюшкой – нет, только не дядюшкой! – но старшим братом. Он ни разу не прикоснулся ко мне, кроме как подсаживая в коляску или помогая набросить шаль на плечи. Он не заходил ко мне в комнату, даже чтобы поболтать. Он ни разу не дал понять, что я живу в его доме не только для того, чтобы спрятаться от непогоды. Можно было подумать, что я его дорогая гостья, а не девушка, которую он сделал своей любовницей.Меня это стало раздражать. Он, что же, уже не считает меня привлекательной? Не надо было мне обрезать волосы. Хотя даже теперь, если их завить, они выглядели вполне симпатично. Я уговаривала себя не быть дурочкой и радоваться, что меня оставили в покое. Но иногда мне казалось, что у него где-то есть другая женщина, и тогда я мучилась от приступов ревности. Как он смеет!Первый наряд от мадам Ирмы оказался амазонкой – прелестным костюмом для верховой езды из зеленого бархата, отделанного черными полосками. Облегающий жакет подчеркивал фигуру, а юбки были длинными и пышными, но разрезанным посередине, так что я могла ездить верхом, как это делают цыгане. Сет сам принес этот костюм ко мне в комнату примерно через неделю после того, как я оказалась у него в доме.– Примерь, – приказал он, затем сел в кресло. Он курил сигару, задумчиво наблюдая, как я снимаю ночную рубашку и натягиваю костюм. Потом Жюль принес еще две коробки: в одной была черная шляпка с маленькой вуалью, в другой – пара изящных сапожек, изготовленных из мягкой кожи.Когда я полностью оделась, Сет приказал мне идти за ним.Мы прошли в конюшню. Буше вывел нам огромного черного жеребца с белой отметиной на лбу. Это была самая красивая лошадь, какую я видела в своей жизни. Я остановилась как вкопанная, замерев от восхищения.– Как он тебе? Нравится? – спросил Сет. Буше широко ухмыльнулся.– Замечательный, – выдохнула я. Я прошла вокруг жеребца, потрогала бока, ощупала ноги, погладила нос, говоря с ним на цыганском языке – единственном языке, который понимают лошади. Мы с ним мгновенно стали друзьями.– Он твой, – сказал Сет. Я удивленно взглянула на него, пытаясь определить, не шутит ли он. – Неужели тебе не хочется прокатиться? – Сет ловко подсадил меня.Смеясь от радости, я рысью проскакала вокруг конюшни. Конь был нервным, с пылким темпераментом: он несколько раз попытался встать на дыбы.– Я уже люблю его! – прокричала я. – Но он все еще немного необузданный!– Как и ты, – ухмыльнулся Сет. «И как ты», – подумала я.Я назвала огромного жеребца Блайзом, в честь лошади моего дедушки, которую я так любила. В то утро мы с Сетом отправились на прогулку верхом по Булонскому лесу. Днем прибыли еще три новых платья от мадам Ирмы, а вечером Сет повел меня на возобновленный спектакль «Три мушкетера». Что за история! Я влюбилась в Д'Артаньяна и тут же решила, что буду актрисой. После мы зашли поужинать в кафе. Был заказан отдельный кабинет, но Сет вел себя по-прежнему сдержанно и не пытался воспользоваться ситуацией.Он пребывал в очень веселом настроении: поминутно разражался остроумными замечаниями, осыпал меня знаками внимания, отпускал шутки по поводу того, что я могу украсть хрустальные фужеры и столовое серебро.– Надо было попросить Ирму сделать несколько потайных карманов, чтобы тебе было легче заниматься любимым делом, – говорил он.– Я этим больше не занимаюсь, – сообщила я. – Да и зачем мне воровать, когда ты даешь мне все, что мне захочется?– Затем, что украсть намного забавнее. И потому что в душе ты настоящая преступница. Интересно, купил ли Луис себе новые часы?Я выпрямилась и сухо сказала:– Я думала тогда, что эти вещи пригодятся мне на будущее. Откуда я могла знать, что ты найдешь меня? Кроме того, цыганам полагается красть – так написано в вашей Библии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
Я услышала, как перед домом остановилась коляска и раздалось постукивание трости о вымощенную кирпичом дорожку. Стук затих, когда Сет остановился перед входной дверью, потом возобновился, когда он стал подниматься по лестнице на второй этаж. Его походка была неровной, словно у него нестерпимо болела нога. Но меня это не трогало, я даже радовалась его страданиям.Он остановился перед моей дверью, открыл ее и вошел.Быстро закрыв глаза, я притворилась, будто сплю. Сет разделся в темноте и лег на кровать рядом со мной. Я не пошевелилась. Он приподнялся на локте, глядя на меня, потом легонько провел рукой по моей щеке, по виску, затем назад. Там его пальцы встретились с пустотой.Сет быстро поднялся и зажег лампу. Держа ее над моей головой, он тихо произнес:– Боже мой.Он заставил меня сесть, словно не верил собственным глазам: я остригла мои роскошные волосы, оставив неровные клочья, длиной не больше четырех дюймов.– Я не могла стерпеть свой позор, – сказала я. – Ты сделал меня шлюхой. Но ты не можешь заставить меня радоваться этому и не можешь вернуть мне самоуважение.Сет поставил лампу на низкий столик у кровати и презрительно сказал:– Я ничего из тебя не делал, Рони. Все женщины – шлюхи, а все мужчины – негодяи. Все. Умные негодяи и шлюхи делают себе состояния. Глупые и слабые теряют все до последнего.– Как тот несчастный мальчик, что покончил с собой, потому что ты забрал его фамильный дом?– Я не забирал его. Он сам поставил его на кон и проиграл.– Я тоже сделала похожую ставку. Прошлой ночью. Я была уверена, что выиграю и ты женишься на мне. Но я проиграла и с тех пор крепко-накрепко затвердила полученный урок. Я буду жить в этом доме, есть твою еду и спать с тобой. Я не стану убегать и не буду пытаться убить тебя. Мне это ничего не даст, кроме смерти на виселице или многих лет тюрьмы. Но я никогда не забуду, как ты унизил меня, и, клянусь, я найду способ расквитаться с тобой.Он молча смотрел на меня несколько минут, затем круто повернулся и вышел из комнаты. Глава 7ИГРА В КАРТЫ Поздним утром следующего дня в мою спальню, постучав, вошел Жюль. Он поставил поднос с завтраком на столик и подошел к окнам, чтобы отдернуть занавеси.– Доброе утро, мсье Жюль. – Я села в постели и потерла глаза.– Доброе утро, мадемуазель. Достаточно просто Жюль, я не привык к большему. – Если он и удивился отсутствию волос у меня на голове, то не подал виду. Образцовый слуга.– Здесь нет ни одной горничной?– Нет, мадемуазель. Я единственный из прислуги в доме. Остается еще Буше, но у него комната над конюшней. Пока здесь живет хозяин, каждый день приходят две женщины, чтобы убраться и постирать белье.– Хозяин так скуп, что заставляет тебя одного делать всю работу?– Хозяин не любит, когда в доме толпится много народу, особенно если это женщины.– Не понимаю, – фыркнула я, – считать это комплиментом или угрозой для себя.– Комплиментом, разумеется, мадемуазель. Прежде в доме никогда не жила женщина, по крайней мере за то время, пока я здесь работаю.– Неужели? А как же мадемуазель Симона? Она ведь жила здесь.– Да! – Жюль коротко рассмеялся. – Но очень недолго. И только пока отсутствовал мсье Гаррет. Он-то быстро положил конец ее пребыванию здесь.– Да, об этом я уже слышала, – ехидно отозвалась я. – Спасибо за то, что ты распаковал мои вещи, Жюль. Вообще-то я не собиралась возвращаться, так что твои усилия могли пропасть даром.– О нет, мадемуазель. Мсье Сет уверил меня, что вы вернетесь. Он сказал, что если потребуется, то сам притащит вас… – Жюль прикусил язык, но я уже и так услышала достаточно.– Неужели? – переспросила я тихо. – Он сказал, что наткнулся на меня случайно. Когда он вчера вышел из дома?Глаза Жюля весело сверкнули.– Примерно через час после вас, мадемуазель. Он был очень сердит. Мне кажется, он не ожидал, что вы… убежите.Он поклонился и оставил меня одну. Я даже не взглянула на поднос с едой. Плохой симптом. Раньше я всегда хотела есть. Я вылезла из кровати и накинула халат поверх ночной рубашки. Затем осмотрелась по сторонам.Огромная комната выходила окнами на улицу. Мебель была очень элегантной, богато украшенной деревянной резьбой. Позже Сет сказал мне, что она вся была сделана во времена Первой Империи. Интересно, когда это было? Стены были обтянуты розовым шелком, того же цвета были занавеси на окнах и одеяло на кровати. Еще в комнате стояли маленькая оттоманка, несколько кресел, маленький туалетный столик, высокий платяной шкаф, комод и умывальник. Пол устилал ковер с узором из маленьких розовых бутонов и зеленых гирлянд по краю. «Премилая тюрьма», – подумала я.В комнату без стука вошел Сет. Я знала, что это он, и даже не потрудилась повернуться.– Еще не одета? – Он обошел кровать и растянулся на стоявшей рядом оттоманке. – К тому же и не завтракала. Лучше что-нибудь поесть. Нам сегодня предстоит большая работа.– Я ничего не могу делать. – Я коснулась рукой своей обкромсанной головы. – Я не могу выходить… в таком виде.– И как ты собираешься проводить время? Сидеть здесь безвылазно, пока не отрастут волосы? – Сет швырнул газету на кровать. – Возможно, тебя заинтересует маленькая заметка на четвертой странице. Похоже, ты вовсе не убила своего друга Луиса.– Я не умею читать.– Да? Ну что ж, самое интересное все равно узнаешь не из газет. Старикашка – один из самых известных сутенеров Парижа. Он сообщил полиции, что на него напал молодой мужчина, обычный вор, который скрылся с его бумажником и часами. Шлюха, которая тоже видела вора, и портье в гостинице полностью подтверждают его слова.– Значит, полиция больше меня не ищет! Странно. – Я заметила, что Сет выглядит необычайно довольным. – Ты каким-то образом причастен к этому?Он пожал плечами и скрестил руки на груди.– Я просто поговорил с одним из чинов в полиции, только и всего. Он кое-чем мне обязан.– А теперь и я обязана тебе, – горько произнесла я. – Ты спас меня, но мне все равно! Я даже жалею, что полиция больше не разыскивает молодую цыганку!Сет рассмеялся.– Ты бы так не говорила, если бы хоть раз побывала в женской тюрьме Святого Лазаря. – Он встал и распахнул дверцы шкафа. – Боже, Одетта – настоящая скупая ведьма. Я бы не позволил ходить в таких лохмотьях даже своей посудомойке. – Я поняла, на что он намекает, сдержалась и промолчала. Сет вытащил голубое платье для прогулок и бросил его на кресло. – Сойдет на первое время. Я отвезу тебя сегодня к Ирме и куплю несколько платьев для разных случаев.Я уже слышала от мадам Одетты о мадам Ирме с рю де ла Раикс: платья, которые она шила, были очень дорогие. Говорили, что у нее во всем Париже только пять клиентов, хотя она с легкостью могла бы принимать и в сто раз больше, если бы захотела.Сет подошел к кровати.– Даю тебе полчаса, чтобы собраться. Потом усаживаю тебя в коляску в том виде, в котором застану через это время.Опустив глаза, я уставилась на кончики своих туфель.– Почему ты привел меня сюда? Почему просто не отпустил?Сет коротко хохотнул и пальцами приподнял мой подбородок.– Потому что, моя длинноногая цыганка-графиня, – сказал он с ухмылкой, – я не хочу, чтобы какой-либо другой мужчина гадил в мой колодец, пока я досыта не напился из него.Услышав такую грубость, я нахмурилась и резко отвернулась.– Ты скоро обнаружишь, – продолжил Сет, – что я живу по своим собственным законам и, где только это возможно, предпочитаю идти своим путем. Ни один мужчина или женщина мне не указ. И ни одна женщина не появляется в этом доме и не уходит из него без моего ведома и согласия. Ты останешься здесь, пока я сам не прикажу тебе уйти. Наслаждайся жизнью, Рони. Ты уже и так вызываешь зависть у обитательниц парижского полусвета. Со мной легко жить, и я не жаден. Ты получишь все, что захочешь, конечно, в разумных пределах: экипажи, одежду, побрякушки.– Все, кроме свободы, – пробормотала я.– Я не тюремщик! – отрезал Сет. – Рассматривай это как жизненный опыт. Я учитель, а ты ученица. И я должен сказать: до сих пор ты выказывала недюжинные способности к… любви.Я провела рукой по голове. Стыд.– Мне стоило бы вонзить ножницы себе в сердце! Сет засмеялся, и его смех звучал в комнате еще долго после того, как он вышел.Я ненавидела его. Я ненавидела его за то, что он показал мне, какая я развратная, за то, что он стал распоряжаться моей жизнью. Но ведь именно так и предсказывала старая Урсула: его жизнь станет моей жизнью.В тот вечер мы ужинали в ресторане. После возвращения домой я направилась прямиком к себе в комнату, разделась и легла, ожидая, пока придет Сет. Прошло два часа. Наконец я услышала его шаги на лестнице. Он шел очень медленно, и я подумала, что он, наверное, много выпил. Я внутренне сжалась, готовясь к неизбежному, но ничего не произошло. Сет прошел к себе в спальню и закрыл за собой дверь, даже не заглянув ко мне, чтобы пожелать спокойной ночи. Я твердила себе, что благодарна за это судьбе, но если говорить правду, то я была чуть-чуть разочарована.Прошла неделя. Сет Гаррет мог бы быть моим дядюшкой – нет, только не дядюшкой! – но старшим братом. Он ни разу не прикоснулся ко мне, кроме как подсаживая в коляску или помогая набросить шаль на плечи. Он не заходил ко мне в комнату, даже чтобы поболтать. Он ни разу не дал понять, что я живу в его доме не только для того, чтобы спрятаться от непогоды. Можно было подумать, что я его дорогая гостья, а не девушка, которую он сделал своей любовницей.Меня это стало раздражать. Он, что же, уже не считает меня привлекательной? Не надо было мне обрезать волосы. Хотя даже теперь, если их завить, они выглядели вполне симпатично. Я уговаривала себя не быть дурочкой и радоваться, что меня оставили в покое. Но иногда мне казалось, что у него где-то есть другая женщина, и тогда я мучилась от приступов ревности. Как он смеет!Первый наряд от мадам Ирмы оказался амазонкой – прелестным костюмом для верховой езды из зеленого бархата, отделанного черными полосками. Облегающий жакет подчеркивал фигуру, а юбки были длинными и пышными, но разрезанным посередине, так что я могла ездить верхом, как это делают цыгане. Сет сам принес этот костюм ко мне в комнату примерно через неделю после того, как я оказалась у него в доме.– Примерь, – приказал он, затем сел в кресло. Он курил сигару, задумчиво наблюдая, как я снимаю ночную рубашку и натягиваю костюм. Потом Жюль принес еще две коробки: в одной была черная шляпка с маленькой вуалью, в другой – пара изящных сапожек, изготовленных из мягкой кожи.Когда я полностью оделась, Сет приказал мне идти за ним.Мы прошли в конюшню. Буше вывел нам огромного черного жеребца с белой отметиной на лбу. Это была самая красивая лошадь, какую я видела в своей жизни. Я остановилась как вкопанная, замерев от восхищения.– Как он тебе? Нравится? – спросил Сет. Буше широко ухмыльнулся.– Замечательный, – выдохнула я. Я прошла вокруг жеребца, потрогала бока, ощупала ноги, погладила нос, говоря с ним на цыганском языке – единственном языке, который понимают лошади. Мы с ним мгновенно стали друзьями.– Он твой, – сказал Сет. Я удивленно взглянула на него, пытаясь определить, не шутит ли он. – Неужели тебе не хочется прокатиться? – Сет ловко подсадил меня.Смеясь от радости, я рысью проскакала вокруг конюшни. Конь был нервным, с пылким темпераментом: он несколько раз попытался встать на дыбы.– Я уже люблю его! – прокричала я. – Но он все еще немного необузданный!– Как и ты, – ухмыльнулся Сет. «И как ты», – подумала я.Я назвала огромного жеребца Блайзом, в честь лошади моего дедушки, которую я так любила. В то утро мы с Сетом отправились на прогулку верхом по Булонскому лесу. Днем прибыли еще три новых платья от мадам Ирмы, а вечером Сет повел меня на возобновленный спектакль «Три мушкетера». Что за история! Я влюбилась в Д'Артаньяна и тут же решила, что буду актрисой. После мы зашли поужинать в кафе. Был заказан отдельный кабинет, но Сет вел себя по-прежнему сдержанно и не пытался воспользоваться ситуацией.Он пребывал в очень веселом настроении: поминутно разражался остроумными замечаниями, осыпал меня знаками внимания, отпускал шутки по поводу того, что я могу украсть хрустальные фужеры и столовое серебро.– Надо было попросить Ирму сделать несколько потайных карманов, чтобы тебе было легче заниматься любимым делом, – говорил он.– Я этим больше не занимаюсь, – сообщила я. – Да и зачем мне воровать, когда ты даешь мне все, что мне захочется?– Затем, что украсть намного забавнее. И потому что в душе ты настоящая преступница. Интересно, купил ли Луис себе новые часы?Я выпрямилась и сухо сказала:– Я думала тогда, что эти вещи пригодятся мне на будущее. Откуда я могла знать, что ты найдешь меня? Кроме того, цыганам полагается красть – так написано в вашей Библии.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59