А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ведь если на секунду забы
ть обо всем рациональном и подумать о духовной стороне дела... Ч Тут проф
ессор запнулся. Ч Да все наши понятия до сих пор были в корне неверными! В
ся наша наука и религия просто рухнут!
Ч Но этого не может быть! Ч Магда все еще не понимала, о каких переменах т
ак страстно толкует ее отец.
Ч Я и сам еще не во всем до конца разобрался. Предстоит узнать очень мног
ое, а у нас так мало времени!.. Он живет, питаясь кровью людей, Ч это легко по
нять по трупам солдат, которые мне показали. У них глубокие раны на шее, и э
ти трупы обескровлены. А сегодня я выяснил и еще кое-что: Моласар не отраж
ается в зеркале! То есть в этом все легенды о вампирах оказались правы. Но
то, что они боятся чеснока и серебра, Ч ложь. Похоже также, что они действи
тельно являются ночными существами; во всяком случае, Моласар и нападает
, и появляется только ночью. И тем не менее я не уверен, что днем он проводит
время так, как утверждают легенды, Ч едва ли он отсыпается в гробу.
Ч Вампир... Ч задумчиво повторила Магда и вздохнула. Ч А вот мы сейчас с
идим здесь и греемся на солнышке, и от этого кажется так смешно, что...
Ч По-моему, тебе было совсем не смешно, когда позапрошлой ночью он за счи
танные секунды буквально высосал из нашей комнаты электрический свет...
А когда ты почувствовала его прикосновение к своей руке, тебе тоже было с
мешно?
Магда вскочила и инстинктивно потерла свой локоть, вспомнив о той странн
ой отметине. Может быть, она уже исчезла?.. Девушка отвернулась и незаметно
приподняла рукав кофты. Пятно до сих пор было на месте Ч небольшое продо
лговатое пятнышко бледно-серого цвета, как след от старого обморожения.
Но когда она начала опускать рукав, то увидела, как этот зловещий знак исч
езает буквально на глазах под воздействием прямых солнечных лучей. Она н
е поверила и продолжала наблюдать за своей рукой Ч через несколько секу
нд пятно исчезло совсем.
Магда пошатнулась и, чтобы не потерять равновесие, схватилась за спинку
отцовского кресла. Она попыталась сосредоточиться. Выражение ее лица ос
тавалось спокойным, будто ничего не произошло Ч ей не хотелось лишний р
аз тревожить отца.
Но это была излишняя предосторожность Ч профессор не смотрел на нее, ег
о взгляд был по-прежнему устремлен в сторону замка.
Ч Сейчас он где-то там, в своем доме, Ч задумчиво проговорил Куза. Ч Жде
т, когда наступит ночь. И мне нужно снова с ним встретиться.
Ч Неужели он и в самом деле вампир, и при этом пятьсот лет назад был обычн
ым румынским дворянином? Может быть, он просто обманывает тебя? У него ест
ь какие-нибудь доказательства?
Ч Доказательства? Ч изумился профессор. Ч А почему он обязан нам что-л
ибо доказывать? Ему неважно, что ты или я будем думать о нем, и за кого мы его
принимаем. У него, вероятно, есть какие-то свои планы, и он считает, что я мо
гу быть ему чем-то полезен. «Союзник в борьбе с иноземцами» Ч таковы были
его слова.
Ч Но ты не должен позволять ему использовать себя!
Ч А почему бы и нет? Если ему и впрямь нужен союзник, чтобы избавиться от з
ахватчиков, то я с радостью готов помочь в этом деле. Правда, мне трудно по
ка представить себе, что может сделать для него старый больной человек. Н
о все же я ничего не стал рассказывать немцам о нашей встрече.
Магда почувствовала, что отец скрытничает не только с немцами. Ей показа
лось, что он и сейчас чего-то недоговаривает. А это было на него совсем неп
охоже.
Ч Папа, неужели все это так серьезно?
Ч Сейчас у нас с Моласаром один общий враг. Надеюсь, ты понимаешь это?
Ч Может быть, но только сейчас. А что будет потом?..
Но он будто не расслышал ее последний вопрос.
Ч И не забывай, дочка, что мне он тоже может быть очень полезен. Я имею в ви
ду свои исследования. Я должен узнать о нем буквально все. А для этого мне
нужно еще раз поговорить с ним. Я просто обязан! Ч И он снова перевел взгл
яд на замок. Ч Так много перемен принесли эти встречи... Я должен собратьс
я с мыслями.
Как ни старалась Магда, она не могла понять, что сейчас происходит у отца в
голове.
Ч Но что же тебя все-таки так беспокоит? Ведь ты много лет уже убежден, что
в легендах о вампирах есть доля истины. Раньше все посмеивались над тобо
й, а теперь ты убедился, наконец, в своей правоте и должен быть рад этому, а т
ебя эта правда, наоборот, тяготит. Почему?
Ч Неужели тебе непонятно? Ведь раньше это была только своего рода гимна
стика для ума. Я просто упражнял этим свой интеллект. Мне даже нравилось о
тстаивать свои безумные гипотезы перед твердолобыми бумажными червями
исторического факультета.
Ч Нет, не только это. Ты искренне верил в свою правоту. И не вздумай переуб
еждать меня!
Ч Ну хорошо, не буду... Но я и правда никогда не мог предположить, что подоб
ное существо может жить здесь, рядом с нами. И тем более не мог надеяться н
а встречу с ним в его собственном доме! Ч Тут голос профессора перешел в
шепот. Ч А уж вообразить себе, что он боится...
Магда ждала, что он закончит фразу, но слова так и повисли в воздухе. Профе
ссор снова задумался и как бы невзначай сунул правую руку во внутренний
карман пальто.
Ч Боится чего? Чего же он так боится?..
Но Куза будто не знал, стоит ли ему говорить дальше или лучше сохранить св
ое знание в тайне. Он рассеянно смотрел на замок, продолжая шарить в карма
не будто искал там какую-то вещь.
Ч Моласар Ч чистое зло, Магда. И у него невероятные силы. Это паразит, сущ
ествующий за счет смерти человека, за счет его крови. Настоящее зло во пло
ти. Зло, которое становится осязаемым. А если это правда, то где же находит
ся добро?..
Ч О чем ты? Ч Магда растерялась. Она ничего не понимала. Ей показалось, чт
о отец просто бредит наяву. Ч Я даже не могу догадаться, к чему ты клонишь.

И тут профессор резко выдернул руку, вытянул ее вперед и показал Магде то,
что было зажато у него в кулаке, а теперь лежало на раскрытой ладони.
Ч Вот! Вот, о чем я сейчас говорю!
Это был тот самый маленький серебряный крестик, который она попросила вч
ера для отца у капитана Ворманна. Но что же все-таки он имеет в виду? Почему
так победно засветились его глаза?
Ч Я ничего не понимаю, Ч искренне повторила девушка.
Ч Вот чего боится Моласар!
Ч Ну и что из этого? Ч Магда подумала, что отец начинает сходить с ума, пр
идавая этому факту такое большое значение. Ч Ведь, как ты помнишь, все ле
генды о вампирах утверждают, что...
Ч Легенды? Да нет больше никаких легенд! Все это на самом деле так! И этот к
рест буквально привел его в ужас! Моласар чуть не бросился вон при виде пр
остого католического креста!
Постепенно Магда начала понимать, что так сильно встревожило отца и тепе
рь не дает ему покоя.
Ч Ну вот! Я чувствую, до тебя, наконец, дошло, Ч сказал он, кивнул дочери, и
грустная улыбка появилась на его лице.
Бедный папа! Ему пришлось целую ночь провести рядом с таким жутким сущес
твом!.. И все же она отказывалась верить в то, что он собирался поведать ей с
ейчас.
Ч Но ты же не станешь утверждать, что...
Ч Нет, Магда. К сожалению, стану. Ч Он приподнял крестик, рассматривая, ка
к блестит на солнце металл. Ч Ведь это часть нашей собственной истории, н
аших традиций и веры. Мы считали, что Христос не был мессией. Что настоящий
мессия еще только должен спуститься на Землю. Мы думали, что Христос был о
бычным человеком, а все его последователи и друзья Ч в основном просто д
обрые и сердечные люди Ч заблуждались, называя его сыном Господа. Но есл
и это так... Ч Теперь профессор не сводил глаз с креста, будто качающийся н
а цепочке кусочек металла загипнотизировал его. Ч Если это и в самом дел
е так, и Христос был обыкновенным человеком... то почему же крест Ч просто
й символ его смерти Ч мог до такой степени перепугать вампира? Почему?
Ч Папа, не торопись делать выводы. Может быть, тебе известно еще далеко н
е все...
Ч Конечно, не все. Но подумай: ведь об этом нам постоянно твердили и в сказ
ках, и в романах, а уже позднее Ч в фильмах, снятых по этим сказкам. Но кто и
з нас всерьез задумывался о силе креста? И вот оказалось, что вампиры его б
оятся. Но почему?.. Ответ может быть только один: потому что он Ч символ чел
овеческого спасения. Видишь, как все непросто? Мне и в голову не могло тако
е раньше прийти!
Куза замолчал, а Магда в ужасе думала: «Неужели правда? Неужели все это дей
ствительно правда?»
Но вот профессор снова заговорил, и на этот раз его голос звучал глухо и ме
рно, будто шел не от человека, а из какого-то механизма:
Ч Если чудовище, подобное Моласару, не выносит даже одного вида креста, т
о, значит, Христос не был простым человеком. А отсюда следует логический в
ывод: наш народ, со всеми его традициями и верой уже без малого две тысячи
лет стоит на ложном пути. Мессия приходил тогда на Землю, а мы не сумели ра
спознать его!
Ч Не говори так! Я отказываюсь тебе верить! Здесь должен быть какой-то др
угой ответ.
Ч Тебя просто не было со мной этой ночью. И ты не видела всего ужаса на лиц
е Моласара, когда я вынул этот крест. И поэтому тебе трудно понять, в каком
состоянии он пребывал все это время, пока я не положил крест обратно в кор
обку. Говорю тебе: крест имеет над ним силу!
Очевидно, это все-таки было правдой, хотя и шло вразрез со всеми принципам
и и представлениями девушки. Но если отец говорит так, если он все это виде
л собственными глазами, значит, это правда. Магда хотела начти какие-нибу
дь слова, чтобы утешить и поддержать его но не могла. Она только вздохнула
и прошептала:
Ч Папа...
Он печально улыбнулся в ответ.
Ч Не переживай так, дитя мое. Я не собираюсь выкидывать тору и уходить в м
онастырь. Моя вера глубока. Но все же нам теперь есть над чем призадуматьс
я, правда? Встает вопрос: может быть, и все остальные народы пропустили тот
корабль спасения, который приплывал за нами двадцать веков назад?
Он пытался как-то успокоить дочь, но она прекрасно понимала, что в эти мин
уты он терзается в душе не меньше ее.
Магда медленно опустилась на мягкую траву, чтобы еще раз осмыслить все с
лучившееся. И в этот момент ее взгляд уловил какое-то движение наверху. На
втором этаже мелькнула и исчезла копна огненно-рыжих волос. Магда в него
довании сжала кулаки. Окно в комнате Гленна было открыто. Наверняка он по
дслушивал их разговор.
Она не сводила глаз с окна, надеясь поймать его с поличным, но так больше н
ичего и не увидела. И только она решила забыть об этом маленьком инцидент
е, как неожиданно сзади раздался знакомый уверенный голос:
Ч Доброе утро!
Гленн стоял рядом с ними и держал в обеих руках по небольшому плетеному к
реслу.
Ч Кто там? Ч взволнованно спросил профессор. Он не мог повернуть голову
, чтобы увидеть, кто стоит у него за спиной.
Ч Я познакомилась с этим человеком вчера. Его зовут Гленн. Он тоже снимае
т у Юлью комнату.
Гленн кивнул Магде и подошел к профессору, вежливо склонившись над ним, к
ак настоящий великан над лилипутом. На нем были шерстяные штаны, высокие
сапоги и свободная шелковая рубашка с расстегнутым воротничком. Он пост
авил оба кресла на землю и протянул профессору руку.
Ч И вам доброе утро, сэр. Я вчера познакомился с вашей дочерью.
Ч Теодор Куза, Ч неохотно отозвался отец, не пытаясь скрыть своего недо
верия к незнакомцу, так смело вмешивающемуся в их разговор. Потом он медл
енно вложил свою жесткую и непослушную руку в ладонь Гленна. Последовало
нечто вроде рукопожатия, после чего Гленн предложил Магде кресло.
Ч Сядьте лучше сюда. Земля еще сырая. Магда поднялась с травы.
Ч Спасибо, я постою, Ч сказала она, пытаясь выглядеть надменной и непри
ступной. Ей очень не понравилось то, что Гленн подслушивал их разговор, а т
еперь еще намеревается присоединиться к ним. Ч Мы с отцом как раз собира
лись уходить.
Магда шагнула к инвалидной коляске, но Гленн решительно преградил дорог
у и положил руку ей на плечо.
Ч Пожалуйста, останьтесь. Меня разбудили ваши голоса. Вы, кажется, обсужд
али замок и говорили что-то насчет вампиров. И мне очень захотелось послу
шать. Можно? Ч Он улыбнулся.
Магда не нашлась, что ответить. Сначала этот незнакомец так нахально под
ходит к ним, а потом еще кладет руку ей на плечо! И все же она не отстранилас
ь и не стала противиться. Почему-то от этого прикосновения по всему ее тел
у разлилось приятное тепло и спокойствие.
Но профессор ответил ему, не задумываясь:
Ч Не говорите ни слова о том, что вы успели услышать, никому на свете! Инач
е это будет стоить нам с дочерью жизни!
Ч Можете ни секунды не сомневаться в моем молчании, Ч уверил его Гленн,
и улыбка с его лица сразу исчезла. Ч Мне с немцами не о чем разговаривать.
Ч Он перевел взгляд на Магду. Ч Может быть, вы все же присядете? Это кресл
о я принес специально для вас.
Она вопросительно посмотрела на отца.
Ч Как ты считаешь?
Профессор примирительно кивнул:
Ч Я думаю, у нас нет сейчас большого выбора.
Магда повернулась к креслу, и Гленн опустил руку. И тут же девушка почувст
вовала, будто внутри нее образовалась какая-то непонятная пустота. Тепе
рь ей чего-то не хватало.
Гленн в это время подошел к другому креслу и тоже сел, широко расставив пр
и этом ноги.
Ч Вчера вечером Магда рассказала мне, что в замке обитает вампир, Ч нач
ал он. Ч Но только я не совсем понял, каким именем он себя называет.
Ч Моласар, Ч ответил профессор.
Ч Моласар, Ч задумчиво повторил Гленн, и на лице его появилось выражени
е крайнего изумления. Он медленно, по слогам, произнес это имя: Ч Мо-ла-сар
. Ч А потом засветился от радости, будто решил какую-то хитрую задачу. Ч
Ну конечно, Моласар! Странное, однако, имя, вы не находите?
Ч Необычное, Ч согласился отец. Ч Но не такое уж и странное.
Ч А теперь насчет этого. Ч Гленн кивнул на маленький крестик, все еще за
жатый между больными пальцами профессора. Ч Если я вас правильно понял
и все верно расслышал, вы утверждали, что этот самый Моласар боится крест
а?
Ч Да.
Магда заметила, что отец отвечает с большой неохотой. В его планы едва ли в
ходило выкладывать все, что он знал, первому встречному.
Ч А скажите, профессор, вы ведь еврей?
Отец кивнул.
Ч Никогда не слышал, чтобы евреи носили с собой кресты. Или это местный о
бычай?
Ч Мне достала его дочь. Крест был нужен для моих исследований.
Гленн повернулся к Магде:
Ч И где же вы его взяли?
Ч Мне дал его один офицер в замке. Ч Она не понимала, к чему он клонит.
Ч Это его собственный крест?
Ч Нет, он снял его с какого-то мертвого солдата. Ч Теперь она, кажется, на
чала понимать, куда ведут его вопросы.
Ч Странно. Ч Гленн пристально посмотрел на профессора. Ч Очень странн
о, что этот крест не спас своего владельца, которого все-таки убили. Логич
но было бы предположить, что существо, так боящееся крестов, лучше бы оста
вило его в живых и подыскало себе другую жертву, на которой не было бы тако
го... ну, скажем, амулета.
Ч Может быть, крест был у него под рубашкой, Ч предположил Куза. Ч Или в
кармане. Или вообще не на нем, а в комнате.
Гленн только улыбнулся.
Ч Может быть. Все может быть.
Ч А ведь и правда, папа, мы с тобой как-то об этом и не подумали, Ч быстро с
реагировала Магда. Она была рада ухватиться за любые слова, которые могл
и хоть чем-нибудь поддержать его душевное равновесие.
Ч Сомневайтесь во всем. Всегда сомневайтесь и задавайте себе всяческие
вопросы, Ч продолжал Гленн. Ч Мне кажется, не стоит напоминать об этом у
ченому...
Ч Откуда вы знаете, что я ученый? Ч Подозрительность и недовольство мел
ькнули в глазах профессора. Ч Хотя, конечно, вам могла сказать моя дочь.
Ч Мне рассказал о вас Юлью. Но вы упустили из виду и еще кое-что. И это наст
олько очевидно, что, когда я расскажу, вам станет просто стыдно за себя.
Ч Пусть нам поскорее станет стыдно, Ч улыбнулась Магда. Ч Говорите же!

Ч Ну, хорошо. Зачем, скажите, вампиру, который так боится крестов, поселят
ься в замке, все стены которого так и усеяны ими? Как вы это можете объясни
ть?
Магда и отец молча уставились друг на друга.
Ч Видите ли, Ч смущенно начал профессор, Ч я так часто бывал в этом замк
е и столько времени потратил на раскрытие тайны этих крестов, что постеп
енно просто перестал обращать на них внимание. Я их теперь даже не замеча
ю!
Ч Я вас хорошо понимаю. Я и сам несколько раз посещал эти места и могу сог
ласиться, что со временем кресты, конечно, начинают будто бы сливаться с с
амим замком. Но все же вопрос остается: зачем существу, страшащемуся крес
тов, окружать себя ими со всех сторон? Ч С этими словами он встал с кресла,
поднял его и легко перекинул через плечо. Ч А теперь, я думаю, мне пора идт
и завтракать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51