А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

- Матушка, - приветствовал
он ее, и непонятно, чего было больше в его тоне - насмешки или сожаления.
- Мартэл, - коротко кивнула в ответ она.
- Похоже, я разочаровал тебя.
- Не так сильно, как разочаровал сам себя.
- Наказание? - саркастически усмехнулся Мартэл. - Не кажется ли тебе,
что я и так уже достаточно наказан?
- Это не в моем характере - наказывать кого-то. Природа не дает ни
наград ни наказаний, а лишь последствия.
- Ну что ж, тогда я принимаю эти последствия. По крайней мере позволь
мне приветствовать тебя и испросить твоего благословения, - Мартэл взял
Сефрению за руки.
- Нет, Мартэл, - ответила она, отнимая руки. - Ты больше не мой
ученик, ты нашел себе других наставников.
- Но я не хотел этого, Сефрения, - вздохнув сказал Мартэл. - Это ты
отвергла меня, помнишь? - он снова обернулся к Спархоку. - Весьма удивлен
видеть тебя снова, дорогой братец, я ведь послал Адуса расправиться с
тобой. Придется с ним серьезно поговорить, если, конечно, ты не убил его.
- Он потерял довольно много крови при нашей последней встрече, но
вряд ли это так серьезно.
- Адусу плевать на кровь, даже на свою собственную.
- Не отойдешь ли ты немного в сторону, Сефрения? - сказал Спархок,
распахивая плащ и берясь за рукоять меча. - У нас с Мартэлом был спор,
когда мы виделись в последний раз, теперь, я думаю, мы можем продолжить
его.
Глаза Мартэла сузились и он распахнул свой плащ. Как и Спархок, он
тоже был в кольчуге и при тяжелом мече.
- Прекрасная мысль, Спархок, - прошипел он.
Сефрения встала меж ними.
- Прекратите, вы двое, - приказала она. - Здесь не время и не место.
Мы находимся прямо в центре целой армии. Если вы попытаетесь здесь играть
в свои игры, вам придется воевать с половиной Рендора!
Спархок почувствовал горячую волну разочарования, но он знал, что
Сефрения права. С сожалением он отпустил рукоять меча.
- Как нибудь потом, Мартэл, - тихо сказал он.
- Буду счастлив, дорогой брат, - ответил Мартэл с ироничным поклоном
и спросил: - А что вы оба делаете здесь в Рендоре? Я думал, что вы еще в
Каммории.
- Это деловая поездка.
- А вы, как я вижу, узнали, что это был дарестин. Мне неприятно
говорить вам об этом, но вы только зря теряете время - к нему нет
противоядия. Я проверил это очень тщательно, перед тем, как
порекомендовать его нашему общему другу в Симмуре.
- Играешь с огнем, Мартэл, - угрожающе проговорил Спархок.
- Как и всегда, дорогой брат. Как говорится, кто не рискует, тот и не
побеждает. Боюсь, что тут ничего не поделаешь - Элана умрет. Тогда Личеас
заменит ее, а Энниас станет Архипрелатом. А я получу с этого прекрасный
куш.
- Это все, о чем ты думаешь?
- А о чем же еще? - пожал плечами Мартэл. - Все остальное - лишь
иллюзии. - Как поживает Вэнион?
- Прекрасно, - ответил Спархок. - Я передам ему, что ты
интересовался.
- Надо понимать, что ты собираешься прожить так долго, чтобы снова
увидеть его? Твое положение здесь довольно рискованно, друг мой.
- Так же, как и твое, Мартэл.
- Я знаю, но я привык. Но тебе мешают сомнения, угрызения совести
щепетильность, а я все это давным-давно оставил.
- А где твой ручной Дэморг, Мартэл? - внезапно спросила Сефрения.
В глазах Мартэла мелькнуло удивление, но потом он снова взял себя в
руки.
- Я правда не имею об этом ни малейшего понятия, Матушка, - ответил
он. - Он приходит ко мне безо всякого вызова, так что я никогда не знаю,
когда он снова объявится. Быть может, он вернулся туда, откуда пришел. Ты
же знаешь, так бывает.
- Я никогда не любопытствовала на этот счет.
- Это твой серьезный просчет.
- Может быть.
Эрашам зашевелился на своих подушках и открыл глаза.
- Что ж это я, никак заснул? - спросил он.
- Совсем ненадолго, святейший, - сказал Мартэл. - Это дало нам со
Спархоком возобновить дружбу. У нас было много о чем поговорить.
- Очень много, - согласился Спархок. Сначала он немного растерялся но
потом понял, что Мартэл в своей самоуверенности многого не видит. - Вы
упомянули о талисмане в своей проповеди, Святейший, - обратился он к
Эрашаму, - не позволите ли вы нам взглянуть на него?
- На священную реликвию? Конечно, дети мои.
Старик полез под одежду и вынул что-то, что оказалось куском кости.
Гордо подняв предмет, он спросил Спархока:
- Известно тебе, что это такое?
- Нет, Святейший, боюсь, что не известно.
- Как ты знаешь, святой Эшанд в юности был пастухом.
- Да, я слышал об этом.
- Однажды, когда он был еще совсем молод, овца в его стаде принесла
чисто белого ягненка, равных которому до этого ему не приходилось видеть
ни разу. В отличие от других ягнят этого помета, этот имел на голове
рожки. Вне всякого сомнения, это был Божий знак. Этот барашек, конечно,
символизировал самого святого Эшанда, и то, что он родился с рожками на
голове, означало, что святой Эшанд избран покарать на земле погрязшую в
беззаконии Церковь.
- Как таинственны и неисповедимы пути Господни! - удивился Спархок.
- Воистину так, сын мой. Эшанд нежно ухаживал за белым ягненком, и
однажды тот заговорил с ним. Его голос был голосом самого Бога. Так
Всевышний направлял Эшанда в делах его и поступках. Эта священная реликвия
- кусок рога этого барашка. Теперь вы понимаете, почему она обладает таким
могуществом?
- О да, Святейший, - ответил Спархок голосом, исполненным
благоговения. - Подойди ближе, сестра, взгляни на это чудо!
Сефрения подошла и внимательно посмотрела на кусок рога в руке
Эрашама.
- Чудесно, - прошептала она и взглянув на Спархока незаметно покачала
головой.
Горечь разочарования чуть было не заставила Спархока выдать свои
чувства.
- Могущество этого талисмана преодолеет всю мощь проклятых Рыцарей
Храма, и их нечистое колдовство! - воскликнул Эрашам. - Так сказал мне сам
Бог, - он застенчиво улыбнулся. - Я обнаружил воистину удивительную вещь,
- доверительно сообщил старец. - Когда я один, я подношу этот священный
талисман к своему уху и слышу голос Бога. Так он наставляет меня, как
некогда святого Эшанда.
- Чудо! - воскликнул Мартэл с почти натуральным изумлением.
- Почему бы нет? - расцвел Эрашам.
- Мы так благодарны вам, Святейший, за то, что вы позволили нам
взглянуть на этот воистину чудесный талисман, - сказал Спархок. - И мы
пронесем весть об этом чуде Всеблагого Бога по всем королевствам севера,
не правда ли, Мартэл?
- О да, конечно, конечно! - воскликнул озадаченный Мартэл, с
подозрением поглядывая на Спархока.
- Я понимаю теперь, что наш приход сюда - освещен светом Божьего
провидения. Наша миссия теперь - это пойти и рассказать всем в Эозии об
этом чуде. В каждой деревне и на каждом перекрестке! Уже сейчас я
чувствую, как снисходит на меня Дух Божий и полнит мой язык красноречием,
- Спархок протянул руку и схватил Мартэла за левое плечо, достаточно
твердо. - Не чувствуешь ли и ты того же самого, дорогой брат?
Мартэл сморщился от боли, и Спархок почувствовал, как подается плечо
у него под рукой.
- Отчего же? - произнес Мартэл с болью в голосе. - Конечно, я
чувствую это.
- Поистине, не перестает удивлять могущество Всевышнего! - возликовал
Эрашам.
- Да, воистину, - процедил сквозь зубы Мартэл.
Спархок вздохнул с облегчением - сначала ему показалось, что
присутствие Мартэла помешает осуществлению их плана, но теперь все
как-будто встало на свои места, И Спархок был даже рад, что Мартэл
оказался здесь.
- А теперь, святейший, позвольте мне досказать вам послание Его
Величества, - сказал он.
- Конечно, сын мой, мои уши открыты для тебя.
- Его Величество приказал мне упросить вас задержать ваше выступление
против церкви, пока он успеет собрать войско вам в помощь. Он должен
делать это очень осторожно, потому что Курия всюду разослала своих
шпионов. Его величество горит желанием помочь вам в вашей борьбе с
погрязшей в грехе Церкви, но должен собрать для этого достаточную силу,
чтобы покончить с ней в Дэйре одним ударом, и сделать это скрытно, чтобы
не быть до времени уничтоженным ею. Он мыслит начать свое выступление на
севере одновременно с вашим на юге - это приведет Церковь в растерянность
и поможет вам вместе одерживать победу за победой. Стремительность ваших
побед лишит ваших врагов бодрости духа и вы с триумфом войдете в Чиреллос.
- Хвала Всевышнему! - воскликнул Эрашам, вскакивая на ноги и
размахивая своим рогом, будто это оружие.
Спархок поднял руку.
- Однако, - предупредил он, - этот, поистине ниспосланный Богом,
замысел может провалиться, если вы с его Величеством не начнете свои
выступления одновременно.
- Я понимаю это, сын мой, голос самого Бога наставляет меня в военном
искусстве.
На лице Спархока появилось чрезвычайно хитрое выражение.
- Святейший, Церковь обладает просто змеиной хитростью, у нее везде
свои уши и она может раскрыть наш план, несмотря на все наши усилия скрыть
их. Первый шаг, сделанный ею, будет лживым и обманным.
- Да, это так, - согласился Эрашам, сокрушенно покачивая головой.
- Может статься, что к вам, Святейший, будет послан лжепосланник
чтобы сообщить, что Его Величество уже готов к выступлению, когда на самом
деле это будет не так. Так Церковь сможет поразить одного за другим ваших
последователей.
Эрашам нахмурился.
- Это верно, - сказал он задумчиво. - Но как мы сможем избежать этого
обмана?
Спархок сделал вид, что глубоко задумался, а потом щелкнул пальцами.
- Знаю! - воскликнул он, - вот лучший способ не дать обмануть нас -
слово, известное только вам, мне и королю Облеру в Дэйре. Так вы сможете
узнать, что посланник действительно настоящий. Если кто-то придет к тебе,
как посланник и не сможет назвать этого слова, значит это лазутчик церкви
и вы сможете расправиться с ним, как он того заслуживает.
Эрашам обдумал его слова.
- Да, - в конце концов пробормотал он, - я думаю это и правда поможет
нам уберечься от обмана. Но какое слово может быть сокрыто в наших
сердцах, чтобы никто больше не смог узнать о нем?
Спархок взглянул на Мартэла, в досаде кусающего губы.
- Это должно быть какое-то могущественное слово, - сказал он в
раздумье уставившись на свод шатра. Вся проделка его была очевидно
детской, но это было как раз то, что нужно для впадающего в детство
Эрашама, и это давало возможность хоть немного насолить Мартэлу.
Сефрения вздохнула и покорно опустила глаза. Спархок почувствовал
себя немного пристыженным. Он посмотрел на Эрашама, в ожидании
поглаживающего свою длинную бороду.
- То, что вы будете хранить тайну, Святейший, не вызывает никаких
сомнений, - сказал он, - и я клянусь, что слово, которое я сейчас
произнесу, больше никогда не сорвется с моих уст, пока я не прибуду к
моему королю в его столицу Эсси.
- И я даю тебе мою клятву, мой знатный друг! - в экстазе вскричал
Старец. - Даже пытка не сможет вырвать заветного слова из моих уст.
- Ваша клятва делает мне честь, Святейший, - проговорил Спархок с
глубоким рендорским поклоном. Подойдя к старику, он склонился над его ухом
и прошептал: - "Остриженный барашек". - От святого старца, как заметил
Спархок, пахло не очень-то приятно.
- Прекрасное слово, сын мой! - воскликнул Эрашам, обхватил Спархока
за шею обеими руками и поцеловал в губы.
Побелевший от гнева Мартэл попытался подойти ближе, чтобы услышать
названное слово, но Сефрения преградила ему дорогу. Глаза Мартэла
вспыхнули и он с трудом удержался, чтобы не отшвырнуть ее в сторону.
Сефрения подняла голову и взглянула ему прямо в глаза.
- Ну? - с вызовом произнесла она.
Мартэл развернулся на каблуках и гордо прошествовал в дальнюю часть
шатра и встал там, ломая пальцы в досаде. Все планы его рушились. Эрашам
все еще держал Спархока за шею.
- Любимый сын мой и ученик! - восклицал он со слезами на глазах. - Ты
действительно послан мне самим Богом. Теперь я знаю - Всевышний на нашей
стороне, пусть нечестивцы дрожат перед нами!
- Воистину так, Святейший, - согласился Спархок, осторожно пытаясь
высвободиться из цепких объятий старика.
- Однако, Святейший, подумайте, - сказал Мартэл с лицом, все еще
исполненным гнева. - Спархок всего-лишь человек, и значит он смертен, а
мир полон опасностей и случайностей. Не мудрее ли будет...
- Случайности? - быстро прервал его Спархок, - где твоя вера, Мартэл?
Это воля Божья, а не моя. Всевышний не даст мне умереть, пока я не исполню
им предначертанное! Верь, дорогой брат, Бог своею рукой прикроет меня от
любых опасностей! Это моя судьба - выполнить эту миссию, и Бог поможет
мне.
- Хвала Всевышнему! - вновь воскликнул Эрашам.
Тут из-за занавеса появился мальчик, принесший им разрезанную дыню, и
беседа перешла в более общее русло. Эрашам продолжал выдвигать бессвязные
обвинения против церкви, а Мартэл не сводил мрачного взгляда на Спархока.
Спархок же вовсю занялся дыней, которая была изумительно хороша. Все
оказалось слишком легко, и это вызывало беспокойство. Мартэл был слишком
умен, чтобы вот так просто обвести его вокруг пальца. Спархок оценивающе
посмотрел на беловолосого человека, которого так давно ненавидел. На лице
Мартэла была растерянность, что было раньше не свойственно ему - Мартэл,
которого Спархок знал в юности, не часто испытывал подобные чувства.
Спархок почувствовал себя уверенней.
- Мне в голову пришла мысль, Святейший, - произнес он, - время для
нас сейчас значит очень много - важно, чтобы мы с сестрой как можно
быстрее добрались до Дэйры, и поведали Его Величеству о том что произошло
с нами здесь, передали ему заветное слово, что сокрыто теперь в наших
сердцах. У нас, конечно, есть хорошие лошади, но на быстрой лодке мы на
несколько дней раньше спустимся по реке до порта в Джирохе. Может быть вы
или кто-нибудь из ваших стражников знаете о каком-нибудь лодочнике здесь,
которого я мог бы нанять?
Эрашам растерянно заморгал.
- Лодка? - пробормотал он.
Спархок уловил какое-то еле заметное движение - Сефрения слегка
взмахнула рукой, будто откинула рукав. Он понял, что она делал все это
время.
- Нанять, сын мой? - Эрашам, сияя, взглянул на него. - Не может быть
и речи об этом! У меня есть роскошная лодка. Ты можешь взять ее вместе с
моим благословением. Я дам тебе в сопровождение вооруженных людей и пошлю
целую рать - объезжать берега реки, чтобы быть уверенным, что ты
невредимым доберешься до Джироха.
- Как прикажете, Святейший, - проговорил Спархок и блаженно улыбаясь
посмотрел на Мартэла. - Это не удивительно, дорогой брат. Воистину такая
мудрость и великодушие могут быть только от Бога.
- Да, - мрачно ответил Мартэл, - я просто уверен в этом.
- А теперь я должен торопиться, Святейший Эрашам, - сказал Спархок
поднимаясь на ноги. - Мы оставили своих лошадей и багаж на попечении слуги
в одном доме в предместье. Мы с сестрой заберем их и вернемся, не позже
чем через час.
- Да, сын мой, - ответил Эрашам, - а я пока прикажу своим стражникам
приготовить лодку и солдатам приготовиться к путешествию по реке.
- Позволь мне проводить тебя до ворот, дорогой брат, - процедил
Мартэл сквозь зубы.
- О да, конечно, дорогой брат. Твое присутствие рядом наполнит мое
сердце радостью!
- А потом сразу же возвращайся, Мартэл, - приказал Эрашам, - мы
должны обсудить этот удивительный поворот судьбы и вознести
благодарственные молитвы Богу.
- Да, Святейший. Я не премину незамедлительно вернуться.
- Значит, через час, Спархок, - сказал Эрашам.
- Через час, Святейший, - ответил Спархок с глубоким поклоном. - Ну,
что ж, пойдем, Мартэл! - воскликнул он, с размаху хлопая его по плечу.
Мартэл скривился от боли.
Как только они покинули шатер, Мартэл повернулся к Спархоку с лицом
белым от ярости.
- Ты что-то сегодня очень раздражителен, друг мой, - спокойно сказал
ему Спархок.
- Что ты задумал, Спархок? - прорычал Мартэл.
- Я просто вставлял тебе палки в колеса. Эрашам будет здесь сидеть
пока не превратится в камень, дожидаясь, когда же кто-то принесет ему
сокровенное слово. Могу уверить тебя - Рыцари Храма будут в Чиреллосе,
когда придет время избирать нового Архипрелата, потому что в Рендоре не
случится ничего такого, что могло бы их оторвать.
- Очень умно, Спархок.
- Я рад, что тебе понравилось.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46