А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


- Я всего лишь врач, мадам, - с достоинством ответил Тэньин. - Я не
могу превращать насекомых в фей, или летать, или произносить заклинания.
Но я знаю - мой пациент должен принимать лекарство внутрь.
- Вы разрушили камень, который мог вылечить тысячи, для нескольких
человек, - воскликнула Сефрения, силясь справиться с овладевшим ею гневом.
- А есть еще какие-нибудь такие же предметы?
- Есть еще несколько, - пожал плечами доктор. - К примеру, копье в
тамульском императорском дворце, несколько колец в Земохе, да что-то я
сомневаюсь, чтоб они были пригодны для лекарства. Ходят слухи, что в
Пелозии есть какой-то драгоценный браслет, но слухи есть слухи, сами
понимаете. Рассказывают еще об огромной силе меча короля острова Мифриум,
но Мифриум поглотила морская пучина еще в незапамятные времена. Говорят,
что в Стирикуме есть несколько магических жезлов из дерева.
- Вот это уж точно сказки, - фыркнула Сефрения, - дерево слишком
недолговечно для такой силы. Есть что-то еще?
- Ну, разве что самоцвет, венчавший талесийскую корону, но она
потеряна еще во времена вторжения земохцев. - Тэньин нахмурился: - Не
знаю, поможет ли это вам, но у Эрашама есть какой-то талисман, он
утверждает, что это вроде самая могущественная вещь в мире. Сам я его
никогда не видел, да и Эрашам немного слабоват на голову, и опять же, вряд
ли вам удастся как-нибудь раздобыть у него эту штуку.
- Что ж, спасибо за искренность, - сказала Сефрения, набрасывая
покрывало на лицо. - Не бойтесь, мы будем хранить вашу тайну. - Она
взглянула на свою руку, - вам бы стоило перевязать меня - это удовлетворит
любопытных.
- Чудесная мысль, мадам, - слегка оживился Тэньин и вытащил откуда-то
пару гладких дощечек и длинный кусок чистого полотна.
- Хотите дружеский совет, Тэньин? - обратился Спархок к занятому
перевязкой доктору.
- Я слушаю вас.
- Так вот. Будь я на вашем месте, я собрал бы пожитки и отправился бы
в Зенд. Там вас сможет защитить король. Убирайтесь из Дабоура, пока еще
можете покинуть его живым. Здешние люди слишком легко переходят от
подозрения к уверенности, а если вашу невиновность докажут после того как
вас сожгут на костре, большого облегчения вам это не принесет.
- Но здесь все, что у меня есть...
- Надеюсь, это облегчит ваши страдания на костре.
- Вы думаете, я и правда в такой страшной опасности? - слабеющим
голосом спросил Тэньин.
Спархок кивнул.
- Страшнее некуда. Если вы протянете еще неделю в Дабоуре, значит вы
большой счастливчик.
Несчастный лекарь весь затрясся, а Сефрения спрятала под плащ
перевязанную руку.
- Подождите минутку, - попросил он, когда Спархок и Сефрения
направились к двери. - А как же это?... - он указал на фею, порхающую в
воздухе около окна.
- О, простите, - сказала Сефрения. - Я уже и позабыла о ней, - она
произнесла несколько стирикских слов и сделала небольшой жест. Через
мгновение прежний шмель снова бился об оконное стекло.

Было уже совсем темно, когда они вышли из аптеки на безлюдную
площадь.
- Не так уж мы много разузнали, - вздохнув сказал Спархок.
- Но все же, мы знаем больше, чем раньше. По крайней мере, мы знаем,
как вылечить Элану. Все, что нам нужно - это раздобыть один из этих
магических предметов.
- А ты сможешь определить, если увидишь, обладает ли талисман Эрашама
силой?
- Перрейн говорит, что Эрашам каждую ночь проповедует. Пойдем-ка
найдем его. Я готова прослушать хоть дюжину проповедей, если это хоть
немного приблизит нас к выздоровлению Эланы.
- А как мы сможем забрать у него это?
- Что-нибудь придумаем.
Внезапно дорогу им преградил человек в черном.
- А ну-ка стоять! - скомандовал он.
- Что случилось, приятель? - спросил его Спархок.
- Почему вы не у ног святого Эрашама?
- Мы как раз направляемся туда, - ответил Спархок.
- Весь Дабоур знает, что святой Эрашам проповедует и поучает на
заходе солнца. Почему же вы так запаздываете?
- Мы приехали только сегодня и нам нужно было разыскать врача, чтобы
он посмотрел поврежденную руку моей сестры.
Фанатик с подозрением покосился на повязку на руке Сефрении.
- Надеюсь, вы были не у этого колдуна Тэньина? - спросил он голосом,
полным ненависти.
- Когда у тебя что-то болит, ты не спрашиваешь у него верительных
грамот, - сказала Сефрения. - Однако я могу вас заверить, что этот доктор
не колдовал. Он просто вправил мне сломанную кость и перевязал, как и
сделал бы любой доктор.
- Правоверные не имеют никаких дел с колдунами, - упрямо заявил
фанатик.
- Вот что я скажу тебе, приятель, - предложил Спархок, - давай-ка я
сломаю тебе руку, и ты сам сможешь сходить к этому доктору и узнать,
колдун он или нет.
Человек в черном испуганно попятился.
- Давай, дружище! Это не так уж больно, - продолжал Спархок. - Это не
так уж больно, ты, главное, думай о том, как будет доволен Святой Эрашам,
узнав о твоем рвении в искоренении колдовства.
- Не скажешь ли ты нам, как нам побыстрее попасть туда, где святой
Эрашам говорит перед народом? - прервала его Сефрения. - Наши души жаждут
его слова.
- Идите этой дорогой, - обрадовался попытке отвязаться неизвестный, -
вы увидите свет от факелов.
- Спасибо, приятель, - поблагодарил Спархок, слегка поклонившись,
потом нахмурился: - А почему это ты сам не слушаешь святые слова Эрашама
сегодня вечером?
- Я?... Я выполняю священный долг перед святым Эрашамом. Я должен
разыскивать тех, кто не пришел на проповедь безо всякой причины и
доставлять их на суд.
- А, понятно. Слушай, ты все-таки уверен, что не хочешь дать мне
сломать твою руку? Это не займет больше минуты.
Страж святого порядка, ничего не ответив, бросился наутек.
- Тебе обязательно угрожать каждому встречному, Спархок? - спросила
Сефрения.
- Он раздражал меня.
- А ты и сам кого угодно можешь раздражать.
Спархок задумался.
- Да, пожалуй... - согласился он. - Но может быть мы пойдем?
Они шли по темным улицам, пока не вышли к шатрам на окраине города.
Чуть дальше к югу блеснул оранжевый отблеск факелов. Они отправились на
огонь, тихо пробираясь промеж раскиданных тут и там шатров.
Колеблющиеся факела освещали углубление между холмами, нечто в роде
естественного амфитеатра. Склоны холмов и дно лощины заполняли собой
Эрашамовы последователи, а сам старец стоял на огромном валуне, вросшем в
землю на склоне холма. Факелы высвечивали его высокую иссохшую фигуру,
длинную седую бороду и кустистые черные брови. Он вещал резким скрипучим
голосом, но слова было трудно разобрать из-за отсутствия у святого зубов.
Когда Спархок и Сефрения присоединились к толпе, Эрашам был как раз на
середине обширного и туманного доказательства того, что Бог даровал его
персоне особое свое благорасположение и любовь.
- Есть хоть какой-нибудь смысл в его речах? - озадаченно спросила
Сефрения Спархока, разматывая с руки Тэньинову повязку.
- Я что-то не могу его обнаружить, - прошептал он в ответ.
- Неужели эленийский бог и правда поощряет такую тарабарщину?
- Ну не поражать же ему Эрашама молнией.
- Может, мы подойдем поближе?
- Боюсь, мы не сможем протолкаться.
Эрашам тем временем оседлал своего любимого конька - принялся
обличать Церковь. По его словам выходило, что эленийская Церковь, к
которой раньше принадлежал и он сам, была проклята Всевышним за то, что не
признала в нем, святом Эрашаме, рупор божественного провидения на земле.
- Но нечестивцы будут наказаны! - выкрикивал он своим беззубым ртом,
брызгая слюной. - Еще немного терпения, дети мои, и я подниму мой
священный талисман и поведу вас войной против них! Они пошлют против нас
своих проклятых Рыцарей Храма, но не бойтесь! Могущество моего талисмана
согнет их перед нами, как траву на ветру! - Он что-то поднял над головой в
стиснутом кулаке. - Дух святого Эшанда сам дал это мне!
- Ну что? - шепотом спросил у Сефрении Спархок.
- Слишком далеко, - прошептала она, - я ничего не могу понять. Нужно
подойти поближе, а то даже не видно, что он там держит.
Внезапно Эрашам заговорил приглушенно-таинственным голосом:
- Голос Бога открыл мне, дети мои, что даже сейчас свет истинной веры
распространился в полях и лесах севера. Простые люди там, наши братья и
сестры, устали от гнета церкви, и они присоединяются к нашей священной
войне против нее.
- Это Мартэл сказал ему, - проворчал Спархок, - и если он думает, что
Мартэл - это голос божий, то он еще более сумасшедший, чем я думал. - Он
поднялся на носки и взглянул поверх голов. Недалеко от того места, откуда
вещал Эрашам, был раскинут шатер, огороженный крепким высоким частоколом.
- Давай-ка обойдем толпу, - предложил он, - по-моему я обнаружил, где
обитает святой старец.
Они медленно протолкались из толпы на чистое место. Эрашам продолжал
что-то выкрикивать, но слова невозможно было разобрать за гулом толпы.
Спархок и Сефрения поспешили в обход толпы к огороженному темному шатру.
Когда до палатки осталось шагов двадцать, Спархок остановился,
дотронувшись до руки Сефрении - у входа внутрь частокола стояло человек
двадцать вооруженных людей.
- Надо подождать, пока он закончит, - прошептал Спархок.
- Может быть, ты все же объяснишь мне, что задумал? Я же уже столько
раз говорила тебе о своей нелюбви к сюрпризам.
- Я хочу нанести Эрашаму визит в его жилище. Если и правда этот
талисман обладает могуществом, то вряд ли стоит пытаться отнять его
посредине толпы.
- И как ты собираешься это сделать?
- Попробую к нему подольститься.
- Тебе не кажется, что это слишком опасно? И грубовато?
- Грубовато, конечно, - хмыкнул Спархок, - но с сумасшедшими не до
тонкостей.
Голос Эрашама перешел на визгливые выкрики, после каждого из которых
толпа принималась орать и всячески выражать свое одобрение. В конце концов
Эрашам одарил всех своим благословением, и толпа начала расползаться.
Окруженный кучкой особо ревностных, святой старец медленно отправился к
шатру. Спархок и Сефрения передвинулись так, чтобы оказаться на его пути.
- А ну, отойди! - прикрикнул на них один из ревностных.
- Прошу прощения, уважаемый господин, - произнес Спархок громко, так,
чтобы его слова мог услышать Эрашам, - но я принес послание для святого
Эрашама от короля Дэйры. Его величество шлет приветствие настоящему главе
эленийской церкви.
Сефрения приглушенно фыркнула.
- Святому Эрашаму не нужны никакие послания. Отойди в сторону!
- Подожди-ка, Иккад, - пробормотал Эрашам на удивление слабым
голосом. - Мы хотим выслушать послание от нашего брата из Дэйры. В
последний раз Бог говорил мне о том, что это случится.
- Святейший Эрашам! - с глубоким поклоном начал Спархок. - Его
величество король Дэйры Облер уже стар, а со старостью обычно приходит и
мудрость.
- Это верно, - согласился Эрашам, поглаживая свою длинную седую
бороду.
- Его Величество долго размышлял над учением Божественного Эшанда, -
продолжал Спархок, - он также наблюдает и за вашими успехами. Он считает,
что деятельность церкви пришла в упадок, и все священники лживы и
продажны.
- В точности мои слова, - восторженно воскликнул Эрашам. - Я сам
говорил это сотни раз.
- Его Величество говорит, что вы источник его мыслей, Святой Эрашам.
- Хорошо, очень хорошо.
- Его Величество полагает, что пришло время для очищения Церкви от
скверны, и что Богом для этого избранны именно вы.
- Да, да. Ты слышал сегодня мою проповедь? - спросил старик. - Я
говорил о том же самом.
- Конечно, - ответил Спархок. - И я удивлялся, насколько близки были
слова Его Величества к тому, что говорили сегодня вы. Знайте, однако,
святейший, Его Величество собирается оказать вам помощь большую, чем
просто приветствие и уважение. Но об этом я не могу говорить открыто, при
всех, - он с подозрением оглядел еще не рассосавшуюся толпу вокруг шатра.
- В таком огромном сборище могут оказаться лазутчики, и тогда мои слова
будут переданы в Чиреллос, и Церковь помешает Его Величеству в выполнении
его планов.
- Весьма осмотрительно, молодой человек, - пытаясь выглядеть мудро и
рассудительно, произнес Эрашам. - Пойдемте в мой шатер, и ты мне полностью
передашь все, что велел брат мой Облер.
Растолкав охранников, Спархок прорвался к Эрашаму, чтобы предложить
святому старцу опереться на его руку.
- Святейший, - льстиво сказал Спархок. - Ничто не отвратит меня от
службы вам. Как сказал святой Эшанд - молодые и сильные должны помогать
умудренным старцам.
- Как верно ты говоришь, сын мой.
Они прошли сквозь нечто вроде ворот в частоколе и вошли в шатер.
Внутри обстановка оказалась гораздо роскошнее, чем казалось с внешней
стороны. Золотой масляный светильник освещал шатер, а песчаный пол
устилали драгоценные костры. Шелковые занавеси отделяли заднюю часть
шатра, и оттуда доносились смешки нескольких мальчиков.
- Садись, сын мой, и чувствуй себя спокойно, - пригласил Эрашам, -
сам утопая в куче бархатных подушек. - Давай немного освежимся, а потом ты
расскажешь мне все. - Он громко хлопнул в ладони, и из-за одной из
шелковых занавесей появился стройный мальчик с большими миндалевидными
глазами. - Принеси нам свежей дыни, Сабуд, - сказал Эрашам.
- Как прикажешь, святейший. - Мальчик поклонился и снова скрылся за
занавесом.
Эрашам откинулся на своих подушках.
- Я совершенно не удивлен теми известиями, которые принес ты о
растущей симпатии к нам в Дэйре. До меня дошло, что такие чувства - не
редкость в королевствах севера. Подобное послание мне доставили совсем
недавно, - он задумчиво помолчал. - Мне кажется, может по подсказке самого
Всевышнего, что ты и другой посланец должны знать друг друга, - Эрашам
повернулся к занавеси в плохо освещенном углу шатра. - Выйди, мой друг и
советчик и взгляни в лицо этому знатному визитеру из Дэйры, и скажи не
знаешь ли ты его?
Тень за занавесом нерешительно поколебалась и в круге света
показалась фигура человека в плаще с надвинутом на лицо капюшоном. Ростом
он был лишь немногим меньше Спархока и у него были тяжелые широкие плечи
воина. Человек поднял руку и откинул с лица капюшон, открыв темные глаза и
копну белоснежных волос. Вспоминая потом этот момент, Спархок удивлялся
тому, что смог сдержаться и не вынуть меч.
- Да, святейший Эрашам, - сказал Мартэл низким гулким голосом, -
Спархок и я знаем друг друга уже долгое время.

23
- Давно мы не виделись с тобой, Спархок, - сказал Мартэл нейтральным
тоном.
Огромным усилием Спархок разжал зубы.
- Да, уж лет десять. Нам бы следовало встречаться почаще.
- Теперь мы имеем возможность исправить это.
В воздухе повисло напряженное молчание. Двое смотрели друг другу
прямо в глаза. Тишина в шатре, казалось, звенела от напряжения, пока они
дожидались, кто первым не выдержит и сделает какое-то движение.
- Спархок, - задумчиво проговорил Эрашам, - довольно необычное имя.
Где-то я его уже слышал.
- Это очень древнее имя, - сказал ему Спархок. - Оно происходит через
многие поколения моих предков, многие из них были известными людьми.
- Ну, наверно, когда-то тогда я его слышал, - благодушно пробормотал
Эрашам. - Что ж, я рад, что объединил двух старых добрых друзей.
- Мы навсегда в долгу перед вами, святейший, - произнес Мартэл. - Вы
не можете себе представить, как я жаждал все эти годы увидеть лицо
Спархока.
- Но не больше, чем я жаждал увидеть твое, - сказал Спархок и
повернулся к Эрашаму. - В свое время мы с Мартэлом были близки, как
братья, это такой стыд, что мы позволили годам разлучить нас!
- Я пытался отыскать тебя, Спархок, - холодно сказал Мартэл.
- Да, я слышал об этом. Я всегда торопился к месту, где мог тебя
встретить, но всегда опаздывал - ты уже исчезал оттуда.
- Все дела, видишь ли, - пробормотал Мартэл.
- Вот всегда так происходит, - проговорил сонный уже Эрашам, еле
ворочая языком. - Друзья молодости ускользают от нас, и мы входим в
преклонный возраст одинокими и покинутыми, - глаза старика были закрыты в
меланхоличной задумчивости. Уже давно он клева носом и наконец начал
потихоньку похрапывать.
- Он очень быстро устает, - тихо сказал Мартэл, и повернулся к
Сефрении, все еще не спуская глаз со Спархока.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46