А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Несколько дергаров бросились за ними в погоню по проулку, лежащему неподалеку от храма. Дворфы приближались к Халисстре. Она на секунду обернулась, подумывая остановиться и расправиться с ними, но тут стрела ударилась о каменную стену рядом со жрицей и раскололась в щепки. Халисстра отвернулась и побежала, преследуемая серыми дворфами.
Как только Халисстра поравнялась с Рилдом, воин выстрелил из собственного арбалета, чтобы задержать преследователей. Вдвоем, дроу побежали по узкой улочке, преодолевая изгибы пути и пытаясь отделаться от своих врагов. Они в последний раз завернули за угол и резко затормозили. Дорога заканчивалась сплошной стеной, одна часть которой, правда, была низкой и защищала что-то вроде крытой галереи.
– Проклятие, – пробормотал Рилд, вынимая внушительный меч. Он развернулся, готовясь встретиться с приближающимися серыми дворфами. – Будь готова, – добавил он, и Халисстра расположилась рядом с воином, крепко сжимая в руках булаву.
– Почему бы нам просто не перелететь туда? – спросила Халисстра, указывая на кромку крыши, когда появилась первая пара дергаров.
Один серый дворф держал устрашающего вида секиру, а у второго был тяжелый молот, размерами в два раза превосходящий булаву Халисстры. Жрица покрепче сжала щит, когда дергар с молотом приблизился к ней. Глаза неприятеля горели яростью.
Рилд быстро взглянул вверх, прежде чем ловко отойти в сторону, уклоняясь от секиры. Он нанес дворфу точный удар, предотвратить который у дергара вряд ли был шанс.
– Только если мы будем вынуждены, – ответил воин на вопрос Халисстры. – Нет смысла делать из себя мишень для их арбалетов.
Несмотря на то, что оружие дергара было больше, Халисстра видела, что противнику приходилось делать передышку перед каждым новым ударом. Рилд же мог перемещаться из стороны в сторону и легко маневрировать своим оружием. Затем жрица переключила свое внимание на отражение атак собственного противника, и ей некогда стало наблюдать за Мастером Оружия.
Первый удар пришелся низко, на уровне ее коленей. Халисстра опустила щит так, чтобы молот скользнул по нему. Оружие врезалось в щит, и Халисстра отскочила назад, чтобы не испытать на себе всю силу натиска. Дворф ответил на этот маневр ударом снизу, который Халисстре пришлось отразить своим оружием. Дергар перехватил молот, и жрица, держа наготове булаву, выжидала, пока противник сам себя утомит многократным замахиванием орудия.
Все это было хорошо на словах, но на деле оказалось не так уж просто. Появились еще три дергара, и Халисстра поняла, что они с Рилдом загнаны в угол. На этот раз, когда дворф размахнулся, она отразила удар щитом и пнула существо ногой в область колена. Противник застонал и оступился, но другой дворф был тут как тут, готовый вступить в схватку. Халисстра снова придвинулась к Рилду. Они дрались так, чтобы прикрывать друг друга с боков и не позволять серым дворфам входить в их зону.
Краем глаза жрица видела Рилда, продолжавшего сражение. Один из врагов лежал мертвым у его ног, в то время как другой зажимал кровавую рану на бедре. За ними появились еще два дергара с арбалетами на изготовку. Они ждали, пока дроу откроются, чтобы выстрелить.
Один из дергаров подтолкнул своего товарища, указывая на жрицу. Вдвоем они развернули арбалеты, чтобы держать ее на мушке, и Халисстра укрылась за щитом. Она почувствовала, как первая стрела ударилась в щит, а вторая вонзилась ей в плечо. Халисстра застонала от боли и отступила назад, не в состоянии держать щит на необходимом для эффективной защиты уровне.
Другой серый дворф, увидев, что заслон опущен, подобрался к Халисстре с той стороны, с которой был щит. Он высоко занес топор, готовясь нанести удар. Халисстра изо всех сил развернулась и встретила нападение дергара, не подвергнув Рилда опасности сбоку. Ей удалось парировать атаку булавой, но разрушительная сила удара заставила ее упасть на одно колено.
– Рилд, помоги мне! – крикнула она.
Словно почувствовав грозящую ей опасность, воин возник перед Халисстрой, сражаясь сразу со всеми четырьмя дергарами.
Жрица бросила взгляд на дворфов, которые перезаряжали арбалеты. Они, усмехаясь, нацелили на нее оружие. Или, вернее, Халисстре показалось, что они целились над ее головой.
Сердце дроу ушло в пятки, и она украдкой взглянула вверх. Серые дворфы расположились на крыше и забрасывали сети, в то время как она и Рилд находились в пылу сражения. Дроу оказались в ловушке. Бежать было некуда. Дергары на крыше имели при себе арбалеты, и, когда один из них выстрелил в нее, жрица отшатнулась. Стрела пролетела, задев ее щеку. Халисстра почувствовала слабость.
– Рилд! – крикнула она, валясь с ног. – Они сверху. Мы в ловушке.
Воин так и не удостоверился в сказанном Халисстрой, так был занят сражением. Его медленно отодвигали назад. Раны, сочащиеся кровью, покрывали все его тело, и Мастеру Оружия иногда приходилось отступать, чтобы серые дворфы не окружили его.
Стиснув зубы, Халисстра нащупала конец стрелы, выпирающей из ее руки, и чуть не потеряла сознание от причиненной самой себе боли. Рука, в которой находился щит, бездействовала, однако жрица поднялась на ноги, сжала булаву и снова придвинулась к воину. Она старалась стоять рядом с ним, чтобы охранять воина сбоку и самой находиться под его защитой.
Один из четырех серых дворфов был мертв, но Рилд с трудом переводил дыхание. Какой-то дворф проскользнул к Халисстре, пытаясь пробить ее защиту. Жрица изо всех сил замахнулась и ударила дергара в плечо, удовлетворенно почувствовав, как у противника ломаются кости. Дворф зарычал от боли, выронил топор и завалился назад.
Двое дергаров заняли место раненого, и Халисстре пришлось плотнее прижаться к Рилду, чтобы не попасть под удары. Ее близость мешала воину вести бой, и в результате ему рассекли предплечье.
– Иди к Темной Матери! – огрызнулся Рилд, так замахиваясь Дровоколом, чтобы одним ударом снести голову обидчику.
Тело с грохотом упало на землю, и голова откатилась в сторону. Другой дергар проводил ее взглядом с выражением ужаса на лице.
Очередная стрела ударилась о камень рядом с Халисстрой, а две другие отскочили от ее кольчуги. Рилд дернулся, когда стрела просвистела вблизи него, но не позволил себе отвлечься от боя, его удары ни на секунду не стали менее быстрыми и точными. Однако Халисстра и он были зажаты в углу, и жрица знала, что они представляют легкую добычу для стрелков на крыше.
Первый зажигательный горшок взорвался прямо позади Халисстры. Она отпрыгнула и едва не лишилась головы, чуть не угодив под топор дергара. Жрица спасалась от языков пламени, когда последовал другой удар топора, который ей удалось отразить своей булавой. Еще два хитроумных зажигательных изобретения дергаров разлетелись о мостовую в самом конце улицы. Огонь распространялся повсюду. Халисстра взглянула вверх и увидела, что к ней летит еще один глиняный горшок. Несмотря на то, что ее плечо пронизывала дикая боль, жрице удалось двумя руками поднять щит и оттолкнуть горшок. Снаряд упал на тротуар между Халисстрой и ее противниками.
Серые дворфы, сражавшиеся с двумя дроу, стали отступать, и Халисстра поняла, что дергары наверху старались зажать их между стеной и огнем, поймав тем самым в ловушку. Жрица знала, что они намеревались припереть дроу к стене и расстрелять для забавы.

Глава 16

Уже второй раз Громф не получал ответа от далекого мага. Он разочарованно стукнул кулаками по костяной столешнице рабочего стола. Два послания – и ничего. Что случилось с Фароном? Почему он не отвечает? Архимаг Мензоберранзана поднялся и принялся бродить по комнате.
Два шпиона сообщили ему, что в Чед Насаде разгорелась жестокая битва. Похоже, верховные матери что-то не поделили, и, нравилось это Громфу или нет, отряд из Мензоберранзана оказался в гуще происходящего. Однако Архимаг не мог получить этому хоть какое-нибудь подтверждение. Он раздумывал, стоит ли ему попытаться в последний раз.
Поняв, что не в состоянии заставить мага ответить – связь с Фароном по какой-то причине оставалась односторонней, – Громф решил больше не расходовать магию. Возможно, Фарон не отвечает ему, находясь в присутствии остальных членов команды, которые не знают всех подробностей их связи.
«Или он мертв», – подумал Громф.
Это была одна из возможностей, какой бы маловероятной она ни казалась. Фарон Миззрим обладал профессиональной сноровкой выбираться целым и невредимым из худших передряг, а в паре с Квентл и остальными – и подавно. Архимагу трудно было представить, что их можно уничтожить, какое бы насилие ни выплеснулось на улицы Города Мерцающих Сетей. Хотя вероятность все же оставалась.
Если команда погибнет, Громф не испытает ни малейшего сожаления.
Архимаг вздохнул и, порывшись в одном из ящиков письменного стола, извлек трубку со свитками. Достав пачку свернутого пергамента, он отыскал нужную страницу, а остальные убрал в трубку. Разгладив выбранный лист на письменном столе, Архимаг просмотрел заклинание, прежде чем начать действовать. Он уже готов был приступить к колдовству, когда у него мелькнула внезапная мысль.
То, что Громф пытался связаться с Фароном, не значит, что он и дальше должен продолжать делать это. Почему не попробовать кого-нибудь другого? Фарон может быть мертв или выведен из строя, но это отнюдь не значит, что с другими произошло то же самое. Квентл подошла бы лучше всего, но Архимаг не мог без отвращения думать о разговоре с ней. Кто может быть следующим? Рилд Аргит.
Кивнув самому себе, Громф прочел волшебные слова со свитка, используя магию, которая позволит ему наладить контакт с воином. Он завершил фразу и почувствовал, как чары соединили его с Мастером Оружия.
– Рилд, это Громф Бэнр. Фарон не отвечает. Скажи, что происходит. Прошепчи ответ немедленно.
Громф откинулся назад в ожидании ответа. В его тайной комнате воцарилась мертвая тишина. Если Рилд Аргит ответит, Архимаг обязательно услышит его. Казалось, что тишина затянулась, и Громф уже готов был разочарованно взмахнуть руками, когда пришел ответ. Кровь застыла в жилах Архимага после услышанного.
– Я оторван от Фарона и остальных и не знаю, где они. Дергары повсюду. Город в огне. Мы отрезаны. Выхода нет…
Громф резко откинулся на стуле и громко и тяжело вздохнул, недовольно покачав головой.
«Триль будет плеваться огнем, когда услышит подобное, – подумал он. – Как долго я смогу скрывать это от нее? С другой стороны, Квентл может быть мертва».
Архимаг поймал себя на том, что улыбается, и поднялся из-за стола, чтобы отправиться к сестре.
Спустившись с лестницы, Фарон заметил внушительный отряд дергаров. Дворфы выжидали и наблюдали. Без колебаний он сделал несколько шагов вперед, затем пригнулся и стукнул рукой по камню, вызывая шар темноты. Действуя быстро, маг отступил назад к ступеням, и рядом с ним приземлился Джеггред. Сбоку от него очутилась Квентл. Несколько стрел просвистело мимо, но Фарон не обратил на них внимания, подгоняя троих товарищей, чтобы те поскорее спрятались под крытой галереей, где он и Данифай скрывались раньше. Пространство было маленьким, особенно учитывая размеры дреглота, но вся группа уместилась, пригнувшись. Здесь они, по крайней мере, были укрыты от дергаров, находившихся внизу. Но самое главное, паук потерял их из виду.
Данифай упала на каменный пол, и маг видел, что она истекает кровью, которая струилась из раны на ноге. Пленница раскрыла свой мешок и достала полоску ткани. Соорудив импровизированную повязку вокруг ноги, она остановила кровь, а Фарон помог ей затянуть ткань. Квентл невозмутимо наблюдала за происходящим.
Фарон украдкой взглянул на Квентл и стал жестикулировать, так чтобы Данифай этого не видела.
– Если ты вылечишь ее, мы сможем двигаться быстрее.
Квентл пожала плечами и ответила:
– Она не является неотъемлемой частью нашей группы. Я не стану тратить на нее магию. Может случиться так, что ее не хватит как раз для тебя.
Фарон поджал губы, обдумывая, что бы предпринять, чтобы убедить Квентл в необходимости помочь Данифай. Он вновь обернулся к пленнице.
– Ты можешь идти? – спросил он.
– Да, – ответила она. – Я могу держаться.
– Мы не станем ждать тебя, если ты не в состоянии это сделать, – жестко заявила Квентл. – Я не позволю Джеггреду медлить, неся тебя. Ты поняла?
– Да, госпожа, – подтвердила Данифай.
Фарон видел, как ее глаза слегка сузились. Он опустил ладони, когда Квентл его не видела, тем самым призывая служанку оставаться спокойной. Он не собирался бросать ее, даже если бы знал, что она просто играет на его желаниях, чтобы спасти собственную шкуру.
Тем временем лапа огромного паука оперлась на камень между нишей и заслоном из магической темноты, показалась часть туловища насекомого. Это было брюхо существа, как подметил Фарон, задерживая дыхание. Он почувствовал толчки, когда паук перенес свой вес на улицу. Две женщины рядом с магом сидели с широко открытыми глазами, а Джеггред наблюдал за сценой с беспокойством. Никто не смел даже шелохнуться. Когда паук заскользил прочь от их убежища, маг облегченно вздохнул. Существо их не заметило.
За пределами защитной темноты Фарон слышал крики дергаров – крики ужаса, когда паук стал быстро удаляться прочь от строения, где прятались маг и его товарищи. Колебания улицы от шагов существа затихали по мере того, как оно уходило.
«Отлично, – решил Фарон. – Погоняйся за ними немного».
– Что такое, ради Абисса, паук-охранник? – спросил он.
Данифай повела плечами и ответила:
– Я не так хорошо знакома с ними, как Халисстра. Тебе придется узнать у нее, если хочешь подробностей. Я же могу сообщить тебе, что в прошлом верховные матери вызывали этих существ наружу, преследуя различные цели. Должно быть, они вызвали одного из них сегодня. Скорее всего для того, чтобы переломить ход сражения.
Квентл вздохнула и покачала головой.
– Сумасшествие, – тихо произнесла она. – Верховные матери этого города выбрали самое неподходящее время, чтобы сводить счеты друг с другом.
– Я бы не стал ограничивать наличие глупости только верховными матерями этого города, – пробормотал Фарон себе под нос.
Квентл быстро взглянула на него, но только улыбнулась и вновь обратила внимание на шум, раздающийся за пределами завесы темноты. Вероятно, она не совсем ясно расслышала слова мага.
– Рассей темноту! – приказала она магу. – Я хочу видеть, что происходит.
«Как я и говорил», – подумал Фарон, кивая.
Вздохнув, маг махнул рукой, и шар темноты исчез, открывая вид на улицу. На некоторое время паук скрылся из поля зрения. На улице не было заметно никакого движения, однако мостовую устилали тела мертвых дергаров и дроу.
– Кажется, он ушел, – объявила Квентл, вставая на ноги. – Нам тоже следует убраться, пока паук не вернулся.
– Подождем еще немного, – посоветовал Фарон, по-прежнему обескураженный появлением гигантского паука. – Просто чтобы убедиться, что чудовище скрылось окончательно.
Квентл нахмурилась, глядя на мага, затем повернулась к дреглоту и приказала:
– Иди, проверь!
Ухмыльнувшись, демон выпрыгнул из-под укрытия и стал пристально вглядываться в обе стороны.
В этот момент дергар вышел с места, где прятался.
Отряды дворфов показались из-за угла и из здания на противоположной стороне улицы, словно ждали, когда же дроу покинут свое убежище.
– Взять их! – заорал один из серых дворфов.
Дергары выстроились полукругом, окружая темных эльфов, и Джеггред прыгнул обратно в нишу, когда в него полетел шквал стрел.
Изрыгая проклятия, Фарон низко пригнулся, используя возвышение галереи как заслон. Маг направил палец в сторону улицы и прошептал магическую фразу, приводящую в действие одно из заклинаний. В то же мгновение наружу вырвалось облако мутного дыма, сопровождаемое раскаленными добела углями. Сформировавшись у земли, оно начало удаляться от строения и направилось через улицу. Дергары, многие из которых перезаряжали свои арбалеты и целились в небольшой отряд, с беспокойством наблюдали за дымящимся туманом, клубясь, приближающимся к ним. Когда он достиг первых рядов и поглотил их, опаленные углями дергары принялись дико кричать и махать руками.
Серые дворфы падали, попадая в облако, которое жгло их кожу. Дым был плотным и черным. Он удалялся от строения, и крики дергаров усилились. Все большее и большее их количество погибало от обжигающего жара.
Фарон высунулся из укрытия, желая посмотреть на дело своих рук. Джеггред стоял рядом, не боясь случайных угольков и с наслаждением оглядывая облако.
– Кто-нибудь из них может спастись? – поинтересовался демон.
– Нет, если ты собираешься потанцевать среди них, – ответил Мастер Магика. – Ведь ты не чувствителен к огню, так?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37