А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Сатеру полагалось иметь пр
и себе охрану, но как это часто бывало и прежде, его бодигардов поблизости
не наблюдалось. Даркмена даже здесь, в тщательно охраняемой штаб-кварти
ре филиала ДЕА, повсюду сопровождали люди из его личной охраны. Поэтому п
оведение Сатера, который, вне всякого сомнения, являлся носителем многих
секретов, было в его глазах чем-то сродни преступному недомыслию.
Двое криминалистов, уловив недвусмысленный жест замдиректора ФБР, молч
а убрались в другое помещение, закрыв за собой дверь.
Ц Какого черта вы повсюду шныряете, Сатер? Ц мрачно осведомился фэбээр
овец, сверля своего визави недобрым взглядом. Ц Мне уже надоело, что вы п
остоянно наступаете мне на пятки!
Ц Мне сказали, Даркмен, что вы хотели меня видеть, Ц спокойным тоном ска
зал Сатер. Ц Давайте отбросим в сторону ненужные эмоции и поговорим о де
ле…
Ц Как вам удалось пронюхать об этом новом «графике»? Ц перебил его Дарк
мен. Ц Вы были, насколько я знаю, в Сиэтле, а оказались здесь едва не раньше
меня!
Ц Как и у вас, Даркмен, у меня есть собственные секреты.
Ц Я считаю большой ошибкой, что вас допустили к таким делам.
Ц Вы это уже мне говорили, Даркмен, Ц усмехнулся Сатер. Ц Не думаю, что в
аше мнение в данном случае играет большую роль.
Фэбээровец смотрел на него с плохо скрываемой неприязнью. Ему не нравило
сь, что сразу две организации занимаются одной проблемой. В Белом доме ра
ссудили, что так будет надежнее, что так им будет проще контролировать си
туацию. Еще меньше ему нравился этот Сатер, который вел себя то как зауряд
ный частный детектив, прикидываясь до поры эдаким наивным простачком, то
, наоборот, пускал в ход свои мощные связи и возможности, источник которых
не до конца был ясен даже самому Даркмену.
И вообще… Эндрю Сатер с его независимой манерой общения, открытой улыбко
й и даже внешностью более всего смахивал на какого-нибудь молодого проф
ессора из гуманитарного колледжа, по которому сохли все без исключения с
тудентки, Ц а такого рода личностей Даркмен просто на дух не мог выносит
ь.
Ц Вы не носите при себе МЛ-датчика, Ц ощупав взглядом фигуру эксперта, с
казал фэбээровец. Ц Хотелось бы знать, почему вы нарушаете меры предост
орожности? Или вы не боитесь нападения?
Ц У меня есть свои способы защиты. Но вы ведь тоже не ходите, обвешанный п
риборами? Ах да… Ваша свита вас надежно прикрывает. Кстати, если мы уж заго
ворили о таких вещах. Вы, конечно, догадываетесь, что здесь в действительн
ости произошло?
Ц Не ваше дело, Сатер, что я думаю по этому поводу.
Ц Вы и ваши люди действовали, как слон в посудной лавке. Персонаж, которо
го вы зашифровали в своих отчетах под прозвищем Аваддон, имел достаточно
времени, чтобы принять экстренные меры и в очередной раз спрятать концы
в воду. Слишком большое количество людей было привлечено к операции, кот
орая носила явно преждевременный характер. Неудивительно поэтому, что в
се закончилось столь плачевным результатом, потому что при таком подход
е иного ожидать было бы трудно.
Ц Это все ваши домыслы, Сатер. У меня есть хоть какие-то результаты, а от в
ас и ваших людей вообще никакого толку нет.
Ц Как знать, как знать, Ц вновь усмехнулся Сатер. Ц Хотя вы были и проти
в, но я все же переговорил с двумя операторами, которых вы заперли на базе.
Вы, конечно же, обратили внимание на показания тепловизоров?
Ц От вас, вижу, трудно что-либо скрыть.
Ц Я не нуждаюсь в ваших комплиментах, Даркмен. И я не хочу конфликтовать
из-за разной ерунды, как это делаете вы… Ну так вот. Тепловизоры зафиксиро
вали появление там двух особей. Когда «суперы» убедились, что «отстойник
» оцеплен спецназом и что простых исполнителей не удастся оттуда вытащи
ть никаким способом, этих четверых попросту уничтожили.
Ц Что вы несете, Сатер? Ц поморщился фэбээровец. Ц Вешайте лапшу на уши
кому-нибудь другому, а меня увольте.
Ц Забавно, однако, получается, Ц удивленно приподнял брови эксперт. Ц
Вы ведь одним из первых стали использовать этот термин Ц «суперы». Не го
воря уже о термине «андроиды», который вы целиком позаимствовали у фанта
стов.
Ц Все это чушь собачья! Ц прорычал Даркмен, сжав кулаки. Ц И вообще, сын
ок, держись-ка ты от меня подальше!
Некоторое время они стояли неподвижно, друг против друга, глаза в глаза. В
о взгляде фэбээровца читалась немая угроза, что-то вроде обещания стере
ть «профессоришку» в порошок, как только для этого представится удобный
случай. Что же касается Сатера, то он сохранял безмятежный вид, хотя прекр
асно понимал, насколько опасен может быть такой человек, как Даркмен.
Выдохнув из груди воздух, Даркмен круто развернулся на каблуках и направ
ился к выходу.
Ц Одну минутку, Даркмен.
Тот застыл у двери, затем обернулся.
Ц Что еще?
Ц Вы в курсе, что русские тоже получили ультиматум?
Ц Допустим. Но что это меняет?
Ц Ничего и в то же время все. Теперь уже становится ясно, что многие прежн
ие методы не годятся.
Ц А какие, по-вашему, методы годятся, умник?
Ц Тоньше надо действовать, Даркмен, тоньше…

Глава 9


Россия, Подмосковье,
спецобъект «Комплекс-2»

Ц Я еще не представилась вам, верно? Ц сказала женщина, когда они вышли в
тускло освещенный коридор. Ц Меня зовут Лариса Сергеевна. По большей ча
сти вы будете общаться именно со мной, Алексей Андреевич. Как долго это бу
дет продолжаться? Сроки у нас сжатые, поэтому, думаю, за декаду мы с вами уп
равимся.
С мягким шипением створки дверей, находящихся в конце коридора, разошлис
ь в стороны. Женщина посторонилась, пропуская Романцева в тамбур, через к
оторый они попали в то самое помещение, в котором он пришел в себя Ц на гл
азах у Стоуна Ц после четырехсуточной отключки.
Ц Ну и ну, Ц пробормотал Романцев себе под нос. Ц Между прочим, я вам в ко
мпанию не набивался. И на ваши проблемы, по большому счету, лично мне напле
вать.
Лариса Сергеевна уселась в кресло, в котором примерно полсуток назад вос
седал Карпинский. Подчиняясь ее жесту, Романцев нехотя опустился в кресл
о, расположенное по другую сторону стола. За спиной женщины, чуть правее о
т нее, обнаружилась еще одна дверь, которую он в прошлый раз не заметил Ц
то ли из-за того, что был малость не в себе, то ли по причине скудного освеще
ния, при котором протекала его беседа с Карпинским.
Женщина о чем-то задумалась, глядя при этом не на Романцева, а прямо перед
собой. Воспользовавшись этой внезапно возникшей паузой, Романцев решил
повнимательнее приглядеться к своей новой знакомой.
На вид ей можно дать лет тридцать. Максимум Ц тридцать пять. Роста выше ср
еднего, что-то около ста семидесяти. У нее гордая осанка и, кажется, недурс
твенная фигура. На лице, лишенном косметики, невозможно прочесть ровным
счетом ничего. По всему видно, что эта женщина предпочитает держать дист
анцию между собой и другими людьми. Матовая кожа без единого изъяна, высо
кие славянские скулы, серые с коричневыми крапинками глаза, словно прикр
ытые изнутри шторками. Русые волосы, стянутые в тугой узел на затылке и по
вязанные голубой косынкой. Да, эту женщину можно было бы назвать привлек
ательной. Если бы не одно «но». Она работает на Карпинского, хотя и не ясно,
чем именно она здесь занимается. Иными словами, ее следует опасаться в то
й же степени, что и самого Стоуна.
Ц Закончили осмотр? Ц поинтересовалась женщина, окинув его чуть насме
шливым взглядом. Ц Вы адаптировались к своей новой роли даже быстрее, че
м я ожидала.
Ц Кончайте этот балаган! Ц процедил сквозь зубы Романцев. Ц И объясни
те мне наконец, что, черт побери, здесь происходит?!
Ц Исчерпывающие объяснения вам сможет дать лишь Игорь Юрьевич. Но я не д
умаю, что это произойдет сегодня или завтра. Существует информация, к вос
приятию которой вы попросту не готовы. Не только ваш организм, но и ваш раз
ум, ваша психика должны кардинальным образом перестроиться. И я, в меру св
оих сил и знаний, помогу вам справиться со всеми этими проблемами.
Ц Я? Не готов? Ц криво усмехнулся Романцев. Ц Через мои мозги прошло сто
лько всякого-разного, уважаемая, что вам и не снилось! Не знаю, зачем я вам п
онадобился и в какие игры вы здесь играете. Но вряд ли вы изобрели нечто та
кое, что могло бы поразить мое воображение.
Ц Уверена, вскоре вы измените свое мнение.
Ц Странная вы женщина, Лариса Сергеевна… Я смотрю, что вы не боитесь оста
ваться со мной наедине, хотя знаете, что меня доставили сюда против моей в
оли. Думаю, вы догадываетесь, что все это мне чертовски не нравится!
Ц Я знаю, что вы не причините мне никакого вреда, Ц спокойным тоном сказ
ала женщина. Ц Понимаю, что вы не в духе, и, будь на вашем месте, я бы тоже был
а недовольная тем, что случилось. Но то, что вы здесь оказались, Ц это не сл
учайно. Если угодно, это ваш собственный, хотя пока и не до конца осмысленн
ый выбор.
Ц Я не нуждаюсь в ваших глубокомысленных замечаниях и предположениях,
Ц чуть подавшись вперед, сказал Романцев. Ц Кто вы вообще такая?! Вы врач?
Случаем, не вы обкололи меня без спроса какой-то дрянью?
Ц Моя специальность лежит на стыке медицины и нескольких прикладных на
ук, о которых вы, хотя и являетесь весьма эрудированным человеком, имеете
смутное представление. Что касается ответа на ваш второй вопрос… Все, чт
о происходит с вами в последние дни, является срочной и дорогостоящей оп
ерацией по вашему спасению. Я понимаю, что это слишком простое объяснени
е, но в этом деле есть некоторые нюансы, которые я пока вам не в силах излож
ить.
Ц Иными словами, я для чего-то понадобился Стоуну?
Ц Да, Игорь Юрьевич считает, что вы Ц одна из наиболее подходящих кандид
атур. Это первое. И второе, что вам следует знать: в последние дни вы стояли
к смерти ближе, чем думали.
Ц Неужели? Ц скривил губы Романцев. Ц Может, хватит меня запугивать?! Ст
оун меня пугал, теперь вот вы стращаете…
Лариса Сергеевна бросила в его сторону довольно-таки странный взгляд.
Ц Я вижу, вы мне не верите?
Ц Да, представьте себе. Я считаю, что вы пудрите мне мозги, хотя и не понима
ю до конца, зачем это вам нужно.
Женщина одним гибким движением поднялась из-за стола, и Романцеву, не рас
терявшему еще до конца остатки воспитания, пришлось тоже встать на ноги.

Ц Мы могли бы миновать этот не слишком приятный этап, Ц женщина кивком
указала на дверь, рядом с которой стояла. Ц Я надеялась, что будет достат
очно одних моих объяснений… Вы не хотите верить мне на слово? Вам нужны до
казательства? Ну что ж, я готова вам их предъявить!

Романцев должен был признаться самому себе, что он последовал за этой ст
ранной женщиной не без внутренней дрожи. Да, жизнь научила его быть скепт
иком и ничего не принимать на веру просто так, без должной проверки. Но тот
же жизненный опыт подсказывал ему, что человек бывает крайне изобретате
лен в своих недобрых помыслах и что существуют такие бездны, куда просто
му смертному лучше не заглядывать.
В какую-то долю секунды, прежде чем он шагнул вслед за Ларисой Сергеевной
в открывшийся дверной проем, в голове его пронесся целый вихрь тревожных
мыслей. Куда это она его ведет? В местный застенок, где его познакомят с па
лачом? В научную лабораторию, где ставятся изощренные эксперименты и где
таких, как он, используют в качестве подопытных кроликов? В прозектуру
Патологоан
атомическое отделение при лечебном учреждении.
, где на мраморных столах разложены тела неких существ инопланетно
го происхождения или же андроидов, на которых так здорово смахивают с ви
ду парочка помощников Ларисы Сергеевны? А может быть, его проведут каким
и-то тайными тропками в Зазеркалье, где он нос к носу столкнется с еще одн
им Алексеем Романцевым Ц кстати, вот что было бы самым ужасным…
Ц И это все? Ц несколько разочарованно произнес Романцев, оглядываясь
по сторонам. Ц А я-то уж и вправду подумал…
Его тайные страхи не оправдались. Помещение, посередине которого он стоя
л, почти в точности копировало его служебный кабинет в здании на Шаболов
ке, где базируется возглавляемый им аналитический отдел ГУБОП. На мгнове
ние в мозг закралась мысль, что он и вправду находится в своем родном офис
е, который занимает вот уже восемь лет… И что вот сейчас, в эту самую секун
ду распахнется настежь дверь, на пороге возникнут двое его замов или кто-
то другой из его подчиненных; и тогда, увидев их ухмыляющиеся рожи, он вруб
ится наконец, что все происходящее с ним Ц это всего лишь розыгрыш…
Но нет, наваждение, завладевшее мозгом на короткий миг, тут же рассеялось.
Потому что, помимо всего прочего, существовали кое-какие детали, на котор
ые он не мог не обратить внимания даже в своем нынешнем бедственном поло
жении.
На письменном столе, свободном от бумаг, лежал ноутбук Ц с откинутой кры
шкой, но не включенный пока в работу. Справа от ПК на столешнице находится
жесткий диск, заключенный в прозрачную подложку. Похоже на то, что это и вп
равду его «чемоданчик», во всяком случае, этот ноутбук выглядит точь-в-то
чь как тот, которым он привык пользоваться на службе… Есть только одно «н
о». Никогда и ни при каких условиях, покидая даже ненадолго свой кабинет, о
н не оставлял на виду свой портативный ПК Ц не то чтобы он опасался того,
что в его отсутствие кто-то может скачать какую-то информацию Ц доступ к
базе получить не так легко, Ц а просто порядок есть порядок… Будь то слу
жебные документы или программное обеспечение для персоналки Ц оставл
ять беспризорными их не положено. И вообще самые ценные сведения и самые
опасные тайны надежнее всего хранить в собственной голове.
Имелось еще несколько деталей, на которые он не мог не обратить внимания.

Справа от кресла, на приставном столике, стоял автоответчик фирмы «Филип
с» Ц точно такой же аппарат он поставил в квартире, которую снял для себя
после развода. Чуть дальше, возле окна, плотно задернутого портьерами, Ц
скорее всего там было не окно, а глухая стена Ц на подставке темнел телев
изор «Сони», точная копия телеящика, который он приобрел недавно для сво
его нынешнего холостяцкого жилья. В замочной скважине сейфа виднеется к
люч, дверца слегка приоткрыта Ц явный непорядок. И последнее: в двух мест
ах, почти под потолком, на кронштейнах установлены следящие телекамеры,
а вот в его родном кабинете на Шаболовке ничего подобного и в помине не бы
ло.
Ц Ну и что это все означает? Ц поинтересовался он у женщины. Ц Не понима
ю пока, зачем вы меня сюда привели? И объясните, ради бога, чего вы добивает
есь?!
Ц Скажите, Алексей Андреевич… Здешняя обстановка вам не кажется знаком
ой?
Ц М-м… Допустим, что так. Хотя я и не понимаю, зачем вам понадобилось созда
вать эту декорацию.
Ц Скоро поймете. Помещение, в котором мы сейчас находимся, является почт
и точной копией вашего служебного офиса на Шаболовке, не так ли?
Ц Да, с некоторой натяжкой.
Ц При помощи этой «декорации», как вы выразились, мы сейчас попытаемся с
моделировать ситуацию, которая могла бы возникнуть сразу же по вашем воз
вращении из служебной командировки на Северный Кавказ.
Ц Меня там убили, если вы еще не знаете. А потом сообщили на весь мир, показ
ав в кадре обезглавленное тело человека, одетого в форму полковника МВД.

Он присел на краешек письменного стола, помолчал немного, затем, бросив н
а женщину хмурый взгляд, негромко сказал:
Ц У меня двое сыновей, шестнадцати и одиннадцати лет. Не знаю, был ли я им х
орошим отцом… У меня есть родители Ц они, слава богу, живы и здоровы. У мен
я также имеется свой круг друзей и знакомых, некоторые из них, правда, оказ
ались предателями… Как вы думаете, что они испытали, каждый на свой лад, ко
гда из Чечни пришло известие о гибели Романцева?
Лариса Сергеевна спокойно посмотрела ему в глаза.
Ц Все это, конечно, очень печально… Но я не буду вас жалеть, даже не надейт
есь. Мы не можем позволить себе малейшей слабости. Потому что если рассла
бимся, если дадим волю эмоциям, то может статься так, что ваши нынешние неп
риятности на фоне других, гораздо более серьезных вещей, могут показатьс
я сущим пустяком…
Она указала перстом на часы, висевшие на стене в аккурат перед глазами Ро
манцева.
Ц Засекаем время, Алексей Андреевич. Сейчас ровно девять часов утра. Убе
дились в этом? Ну а теперь будьте предельно внимательны…
Бросив напоследок эту загадочную реплику, она тут же вышла, плотно прикр
ыв за собой дверь.

Глава 10

Романцев несколько секунд после ее ухода провел в полной неподвижности.
Он не то что был напуган, но все же чувствовал себя не в своей тарелке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44