А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ц Я что-то не понимаю, Стив, Ц обеспокоенно сказала Колхауэр, которой вс
е происходящее вокруг нее стало казаться довольно странным. Ц Зачем на
м нужно переодеваться? И что это все, черт побери, означает?!
Когда она внимательно посмотрела на Полански, то заметила, что в его обли
ке произошли разительные перемены: в глазах Стивена появился лихорадоч
ный блеск, ноздри широко раздувались, как у ищейки, которая почуяла добыч
у, и весь он был в эти минуты как-то странно возбужден.
Ц Что это означает? Ц переспросил Полански. Ц Помнишь, ты как-то расспр
ашивала меня о Святилище в Чарльстоне? Не знаю, где это ты разнюхала, но те
бя интересовало, правда ли, что в Чарльстоне до сих пор регулярно проходя
т собрания высшей касты масонов… Так вот, Элизабет, это святая правда.
Ц Не понимаю, Стив, к чему ты клонишь.
Ц Правда также и то, что собрания проходят не только в Святилище, но и в др
угих местах, таких, например, как это, где мы сейчас с тобой находимся.
Ц Я не хочу иметь ничего общего ни с масонами, ни с их новейшими последов
ателями, Ц замирая от страха, сказала Колхауэр. Ц Ты сказал, что отвезеш
ь меня на мероприятие, в котором примет участие политическая элита, что з
десь будут сливки нашего общества…
Ц Я не соврал тебе, Лиз. Скоро ты сама в этом сможешь убедиться.
Ц Но ты не сказал мне, что все они принадлежат к некоему тайному обществу
! Вот что, Стивен… Я не хочу во всем этом участвовать! Распорядись, пожалуй
ста, чтобы меня отвезли обратно домой! Обещаю, что буду держать язык за зуб
ами! К тому же я никого из приглашенных не видела, а значит, вам нечего меня
опасаться.
Ц Хватит строить из себя наивную дурочку, Ц раздраженно сказал Поланс
ки. Ц Пойми, все происходящее тебе только на пользу! Когда ты выпьешь «эл
иксир», у тебя сразу мозги начнут по-другому работать! Снимай платье, дево
чка, и переодевайся в плащ, потому что у нас не так много времени!
Заметив, что молодая женщина не намерена подчиняться его требованиям, По
лански подошел к столу и нажал вмонтированную в торец кнопку.
Буквально тут же, как будто они караулили за дверью, в помещение вошли дво
е мужчин. Это были все те же чернокожий и мулат. Причем обе руки у негра был
и заняты: он нес две неглубокие чаши, наполненные почти до краев жидкость
ю какого-то странного зеленоватого оттенка. Одну чашу он осторожно пост
авил на стол, другую же держал в руке, глядя своим тяжелым неподвижным взг
лядом прямо в переносицу встревоженной таким поворотом событий журнал
истки.
Ц Моя спутница немного нервничает, Ц сказал бесцветным тоном Поланск
и. Ц Потрудитесь помочь даме завершить все необходимые приготовления!

У Колхауэр буквально ноги подкосились. Мулат завел ей руки за спину, но, хо
тя был здоров как бык, действовал все же аккуратно. Если бы она даже пытала
сь сопротивляться, то вряд ли бы это хоть что-то изменило. Как бы то ни было
, но эти двое, негр и мулат, заставили выпить ее чашу до дна. Когда эта странн
ая, тягучая, слегка фосфоресцирующая жидкость стекла по пищеводу в ее же
лудок, она ощутила огненный жар в груди, но на смену этому первому ощущени
ю тут же пришло чувство эйфории, которое оказалось гораздо сильнее, а гла
вное, приятнее того, что испытывает человек, выпивший натощак рюмку креп
кого спиртного.
Она негромко рассмеялась. Сейчас Элизабет уже по-другому смотрела на Ст
ива, как будто с ее глаз спала мутная пелена. Как он красив, как он умен, кака
я у него мужественная внешность! А эти двое, негр и мулат, что за чудо! Какие
они, в сущности, отличные ребята! Как она любит всех их! И как невыразимо пр
екрасен весь этот окружающий ее мир…
Ц Вижу, нормально тебя «догнало», Ц одобрительно произнес Полански, вн
имательно наблюдая за ее реакцией на прием «эликсира». Ц Теперь я могу у
же быть откровенен до конца. Здесь, дорогая, этим вечером соберется весьм
а уважаемая публика. Помимо моего босса, будут ваш вице-губернатор, а такж
е губернатор штата Вашингтон, не говоря уже о двух крупных инвесторах, уп
акованных деньгами под завязку! Ты сможешь не только увидеть «мессу» соб
ственными глазами, но и примешь в ней участие, а также пройдешь первый по с
чету обряд «посвящения»…
Говоря это, он стал разоблачаться: снял смокинг, расшнуровал и снял туфли,
развязал черный шелковый пояс и стал стаскивать брюки…
Ц Тебе, кстати, здорово повезло, Элизабет, Ц сказал он, аккуратно развеш
ивая свои вещи на плечиках в гардеробе. Ц Сегодняшнюю «мессу» будет слу
жить Кадош
Кадош Ц одно из высших лиц в тайной иерархии некоторых организаций масо
нского толка.
. И вообще, я уверен, что этой ночью мы все славно развлечемся.
Подчиняясь негромко прозвучавшей команде, Колхауэр, хотя и не без труда,
сняла через голову свое темно-синее, с атласным блеском, вечернее платье.
Поскольку платье было с большим вырезом на спине и полупрозрачной аппли
кацией на груди, лифчика она не надевала. Затем она сняла трусики, единств
енное, что на ней оставалось, не считая колготок, которые она сняла еще ран
ьше. Какой-то мизерной частью сознания, оставшейся от прежней Колхауэр, о
на понимала, что не должна так себя вести, что раздеваться догола в присут
ствии трех мужчин Ц это форменное бесстыдство, но ее новая сущность на т
акие «пустяки» не обращала абсолютно никакого внимания.
Ц Самое любопытное, Элизабет, что в твоих воспоминаниях эта ночь не заде
ржится, Ц сказал Полански, облачаясь в плащ бордовой расцветки. Ц Ты за
будешь все, что здесь видела, и никому ничего не сможешь рассказать. Как ви
дишь, это очень удобно. Не нужны никакие клятвы, никакие обещания держать
язык за зубами. Церковь не может доверять неофитам, потому что человек сл
аб, ненадежен. Вот почему я с тобой настолько откровенен… Если ты произве
дешь на Кадоша и других важных людей благоприятное впечатление, то тебя
ждет заманчивая карьера и самое блестящее будущее. Ты со временем войдеш
ь в число людей, в чьих руках сосредоточены сила, власть и деньги. Ты узнае
шь, что такое истинное могущество… А если нет…
Мизерная часть настоящей Колхауэр, от которой уже почти ничего не остало
сь, заклинала этого человека: «Стив, пожалуйста, прекрати это чудовищное
действо! Я не хочу участвовать в ваших тайных оргиях! И еще я очень, очень, о
чень боюсь…»
Но Полански не знал, что такое жалость. Прежде чем выпить из чаши «эликсир
», он посмотрел на все еще обнаженную Колхауэр с видом знатока Ц в следую
щую секунду мулат помог ей облачиться в пурпурный плащ.
Ц Этой ночью, Элизабет, тебя ждет большой «трах». Но одно дело, если ты про
йдешь посвящение и подаришь себя, как и другие прошедшие обряд женщины, н
ашим «братьям»… И совсем по-другому к тебе будут относиться Ц как к обыч
ной шлюхе, если что-то сложится не так, как надо. В первом случае ты станешь
одной из нас, составной частью Знания и Силы. В другом случае тебя вышвырн
ут обратно в этот дерьмовый мир, ты забудешь обо всем, что видела и слышала
здесь, ты сама станешь куском дерьма, и тебе после этого уже больше не уда
стся войти во врата нашей незримой Новой церкви…

Дальнейшие события стали развиваться по довольно неожиданному сценари
ю, который вряд ли устроил Полански, некоего Кадоша, а также тех неизвестн
ых журналистке лиц, которые хотели бы видеть ее в числе «посвященных».
Элизабет Колхауэр не прошла даже первого этапа обряда посвящения и, след
овательно, не стала составной частью Знания и Силы, что бы ни подразумева
ли под этими понятиями адепты Новой церкви.
Посередине помещения, где ближе к полуночи началась «черная месса», стоя
л стол. На нем, укрытое куском белоснежной ткани, лежало нечто, вернее, леж
ал некто Ц под складками ткани отчетливо были видны очертания человече
ской фигуры. Кадош, одетый в черный плащ с металлическим блеском, Ц его л
ицо скрывала маска, сделанная из золота, Ц взял за руку неофитку, а в роли
таковой выступала Колхауэр, и подвел ее к жертвенному столу. Когда он сде
рнул покрывало, Элизабет увидела, что под ним лежит молодая обнаженная д
евушка, внешне чем-то похожая на нее саму. Определенно, она была жива, под к
лючицей у нее пульсировала жилка, ее веки трепетали, как крылья бабочки. П
о-видимому, девушка находилась в трансе и не понимала, ни где она находитс
я, ни какая участь ей здесь грозит.
Слова, которые произносил Кадош, были тягучими, тяжелыми, обжигающе горя
чими, как расплавленное золото, из которого была сделана его жуткая маск
а. Произнеся ритуальные заклинания, он вручил неофитке длинный, почти по
луметровый нож, чье отблескивающе синевой лезвие было испещрено кабалл
истическими знаками, а сам, не издав больше ни звука, перешел на другую сто
рону жертвенного стола.
Рукоятка была горячей и липкой на ощупь, словно испачкана в крови. Ладонь
Колхауэр неожиданно разжалась, жертвенный тесак с неприятным костяным
звуком упал на пол. В следующее мгновение ее вырвало. Причем ее не просто р
вало, ее буквально вывернуло наизнанку, так что она перепачкала все вокр
уг: и свой плащ, и пол, на котором валялся драгоценный клинок, и даже саму уг
отовленную на заклание жертву…
Короче, она подпортила этим сволочам их бесовской праздник, разрушив маг
ическую атмосферу таинства.
Ц Немедленно уберите ее отсюда! Ц глухо прозвучало из-под золотой маск
и. Ц Отведите ее к младшим братьям, а затем, когда они насытятся ею сполна,
вышвырните ее вон за пределы нашего круга!
В сумрачном зале, где происходило действо, появился уже знакомый Элизабе
т мулат. Он подхватил ее на руки и отнес в выделенную хозяевами ей и Поланс
ки комнату. Потом произошло нечто странное. Вместо того чтобы позвать св
оих дружков или же самому накинуться на бедную молодую женщину, у которо
й не было даже малейших сил для сопротивления, он, этот бритоголовый мула
т, вдруг наклонился к самому ее уху и прошептал примерно следующее:
Ц Вам здесь не место, миссис Колхауэр! Сейчас за вами подъедет кто-то из н
аших общих друзей… Я выведу вас отсюда, потому что оставаться вам здесь б
ольше нельзя.

Звонкая трель, неожиданно разнесшаяся по гостиной, заставила Колхауэр и
спуганно вздрогнуть. Воспоминания об этом странном приключении, которо
е она пережила в сентябрьские дни, тут же улетучились куда-то, уступив мес
то сегодняшним заботам.
Вначале она подумала, что звонят в дверь, но потом сообразила что это ожил
телефонный аппарат, вернее, телефакс, который стоит на столе рядом с почт
и плоским «навороченным» монитором компьютера. Кто бы это мог звонить? А
втоответчик был отключен, поэтому она могла лишь теряться в догадках.
Возможно, кто-то попросту ошибся номером. Но кто бы это ни был, трубку она в
се равно снимать не станет.
Где-то на четвертом или пятом по счету прозвоне с ней стали происходить д
овольно странные вещи.
Она стала вдруг видеть прямо перед собой некую стеклянную перегородку. С
квозь нее почти ничего не было видно, потому что она не была прозрачной: ка
к будто кто-то подзакоптил ее; так дети мажут сажей стеклышко, чтобы затем
можно было через него безбоязненно смотреть на солнце. Можно было разоб
рать человеческий силуэт, видимый до пояса, но подробности были неразлич
имы.
Элизабет испуганно охнула. Ей показалось, что этот силуэт принадлежит Ка
дошу, потому что в этом изображении смутно угадывался и надвинутый на бр
ови остроконечный балахон, и слабое мерцание золотой маски.
Ц К-кто вы? Ц прошептала Элизабет одними губами. Ц Как вы здесь… Как эт
о все понимать?
До ее слуха дошла серия приглушенных звуков, лишь отдаленно напоминающи
х человеческую речь.
Ц Я тот, кто идет в Огне, Ц скорее угадала, чем услышала она. Ц Ну нет, так
дело не пойдет… Совсем дрянной канал! Ожидайте, мы изыщем другую возможн
ость вручить вам послание…
Колхауэр резко тряхнула головой, раз и другой. Что за дурацкое наваждени
е? Чур меня, чур…
Видение, так напугавшее ее, и вправду тут же рассеялось, исчезло без следа
, хотя какое-то время в ее ушах еще слышался тонкий комариный звон…
Ц Поздравляю тебя, подруга, Ц мрачно пробормотала под нос Элизабет. Ц
Ко всем прочим несчастьям у тебя еще и «глюки» начались.
Хотя голова у нее после этого странного происшествия нисколечки не боле
ла, она ради профилактики приняла таблетку аспирина. Определенно, с ее мо
згами что-то не так. Похоже, что Ховард был прав, и в те сентябрьские дни, ко
гда ее угораздило присутствовать на одном из тайных мероприятий Новой ц
еркви, ее попотчевали такой крутой вещицей, как наркотик «джанк».
Зябко обхватив себя за плечи, Колхауэр надолго застыла в такой позе.
Она подумала вот о чем. Если руководство газеты пронюхает, что у Колхауэр
появились проблемы в смысле употребления наркотиков, то для нее это може
т плохо кончиться. Поди-ка докажи, что тебя накачали наркотой против собс
твенной воли и что на саму «черную мессу» тебя завлекли буквально обманн
ым путем… Если хоть что-то из этого просочится, то не исключено, что ее поп
ытаются потихоньку, без шумного скандала, выставить вон из респектабель
ной «Лос-Анджелес таймс», где в роли ведущих журналистов владельцы изда
ния хотят видеть добропорядочных граждан, а не психов, у которых в голове
периодически раздаются чьи-то голоса…
Кстати, если уж пошла речь о руководстве… Вчера, когда она заявилась в каб
инет главного, с целью устроить капитальнейшую разборку, выяснилось, что
в гостях у Донована находится некий Эндрю Сатер, представившийся экспер
том… нет, кажется, консультантом некоего учреждения.
Этот Сатер определенно ей кого-то напоминал… Но в то же время она не знала
, ни кто он такой, ни причин, по которым он вдруг ею заинтересовался. Попыта
ться, что ли, самой «пробить» личность этого Сатера?
Самый полный список всех мало-мальски значительных правительственных
учреждений можно добыть на одном из сайтов библиотеки Конгресса США. Там
же можно обнаружить контактные телефоны, координаты интернетовских са
йтов и «е-мейловские» адреса. Если такое агентство в действительности с
уществует, то какое бы оно закрытое ни было, в списке должен иметься хотя б
ы один контактный телефон, к примеру, пресс-секретаря этого ведомства. И е
сли этот Эндрю Сатер не соврал, и если он не какой-нибудь «супер-пупер-сек
ретный-агент», то она, если захочет, сможет даже послать ему прямо отсюда
какую-нибудь весточку.
А то придумал какую-то игру: я вас, мол, смогу защитить, если вы только сами
этого захотите… А сам даже не подумал оставить номер своего сотового тел
ефона!
Ну да ладно. Колхауэр не маленькая девочка, она сама кого хочет достанет, о
т нее еще никто не уходил.
Сказано Ц сделано. Элизабет плюхнулась в кресло на колесиках, поерзала
чуток, затем включила ПК. Что ни говори, Эл-си-ди-дисплей выглядит гораздо
привлекательнее, чем те мониторы, к которым она успела привыкнуть за год
ы прежней работы. Вдобавок «Пентиум-III», ничего не «тормозит». Опять же «пр
ограммка» «Windows Millenium Edition» как будто создана для таких ценителей, как она.
ПК загрузился почти мгновенно. Пока на дисплее не появилась нужная ей ин
формация, Колхауэр решила заглянуть в ящик стола, чтобы проверить, все ли
на месте. Да, все ее хозяйство в целости и сохранности: используемые для оп
еративной связи флэш-карты, дискеты с секретными архивами, есть даже кри
птографические программы и карманный компьютер (органайзер).
Посмотрев на все это добро, она криво усмехнулась. Если вдруг сюда вломят
ся сотрудники ФБР, если ее накроют в этом тайном гнездышке, то ее определе
нно смогут заподозрить в шпионаже: в политическом, промышленном или даже
на другую страну. Нет, надо заканчивать с этим, пока она не огребла на свою
голову крупные неприятности. Надо найти мужика, благо возле нее вечно кр
утятся воздыхатели, выйти замуж, родить четверых детей, воспитывать из н
их настоящих стопроцентных американцев и жарить целыми днями гамбурге
ры…
В этот момент что-то звякнуло, как будто сработала сигнализация, свидете
льствующая о сбросе почты в ее «бокс». Нет, ребятки, шалите… У меня сейчас
такая мощная программа стоит, что дальше почтового ящика вас все равно н
е пустят, как вы ни старайтесь…
Колхауэр уставилась на экран. Странно, но затребованная ею информация на
экране почему-то не появлялась. Ей стало не по себе. Какое-то странное оце
пенение на нее напало. И тут же на голубом фоне медленно проявились крова
во-красные буквы Ц они были какие-то живые, пульсирующие, словно сплетен
ы из кровеносных сосудов…
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44