А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Поэтому они, надо отдать должное, в последнее время действуют очень точн
о и выверенно. Если они обещают что-то сделать, то это обязательно происхо
дит, как бы мы ни старались предотвратить то или иное пагубное для нас соб
ытие. Они не допускают промахов, потому что знают: любые их ошибки, даже са
мые незначительные, могут показать, что они не так сильны, как хотят казат
ься. Не говоря уже о том, что мы можем воспользоваться любым из таких допущ
енных ими промахов и осуществить губительные для них контрмероприятия.

Ц Например, попытаться заманить в «огненный мешок»?
На ее лице появилось непривычное для этой женщины жесткое непреклонное
выражение:
Ц Если мы нащупаем их базовые центры, а также нейтрализуем кое-какие угр
озы, то тогда всем им мало не покажется!

Но пока у Ларисы Сергеевны и ее коллег ничего не получалось. Хотя трое люд
ей, забаррикадировавшихся в бункере объекта «Комплекс-5», догадывались,
что они обречены, они, находясь в постоянном контакте с операторами Цент
ра, сопротивлялись до конца, стремясь совместными силами создать некую к
онструкцию, которая могла бы послужить западней не для самих нападающих
особей, а для тех, кто, находясь на безопасном расстоянии, инициировал эту
карательную акцию.
Романцев предположил, что, помимо докладов из осажденного объекта, посту
пает телевизионная картинка Ц наверняка все помещения там напичканы с
ледящими видеокамерами. Лариса Сергеевна подтвердила, что так оно и есть
. Камеры стоят не только в помещениях, они входят также в индивидуальный к
омплект снаряжения всех без исключения людей, кого нападение застало на
спецобъекте «Комплекс-5». Но когда он попросил включить «картинку», чтоб
ы посмотреть своими глазами, что там происходит, его опекунша наотрез от
казалась это сделать.
Она сказала, что его мозг пока не готов к восприятию подобного рода зрели
щ и что он может получить психо-эмоциональный удар такой силы, что потом е
ще долго не сможет оправиться от его губительных последствий.
За десять минут до полуночи компьютер убрал с экрана фигурки двух послед
них спецназовцев, чьи датчики жизнеобеспечения бесстрастно зафиксиров
али летальный исход.
Прошли еще две или три томительные минуты, когда голубой цвет окончатель
но исчез с карты объекта.
Включилась громкоговорящая связь, и до слуха Романцева долетели тревож
ные доклады операторов Центра:
Ц По показаниям датчиков Альфа Ц мертв.
Ц Браво… не подает признаков жизни.
Ц Чарли успел покончить с собой.
Затем, после непродолжительной, но довольно зловещей паузы в громкогово
рителе раздался чей-то властный голос:
Ц Всем операторам закрыть каналы связи! Немедленно выходите из Сети! Бы
стрее, пока на нас собак не спустили!!
Взгляд Романцева на какие-то мгновения прикипел к демонстрационному эк
рану, на котором вновь появился черный список.
Теперь, с наступлением полуночи, все позиции, включая три последние, были
закрыты черными крестиками.
Менее чем за сутки Аваддон устроил небольшое кладбище, числом в семнадца
ть крестов.
Правда, на двух «надгробиях» не были написаны имена скоропостижно усопш
их товарищей. Безусловно, в этом присутствовала некая тайна. У Романцева
была своя версия на этот счет, но он предпочел держать ее при себе.
Когда за ним в изолированное помещение явился один из двух молчаливых ох
ранников, Романцев вынужден был держаться рукой за стенку, потому что ег
о пошатывало, как в хорошую морскую качку.
Общими усилиями Романцева вновь облачили в зимнюю одежку, само собой, не
забыли напялить на него и спецназовскую маску.
Ц Очень важно, Романцев, что вы пережили этот тяжелый день, Ц сказала Ла
риса Сергеевна прежде, чем его увели. Ц Но, Алексей Андреич… Для вас все е
ще только начинается.

Глава 18


Лос-Анджелес, штат
Калифорния, США

Почти сутки мышка провела без движения, испуганно затаившись в своей зап
асной норке. Квартиру, в которой сейчас Колхауэр находилась, она сняла в а
ренду еще в середине сентября. Сделку ей помог оформить один из знакомых
адвокатов. Что немаловажно, договор на аренду был оформлен на подставное
лицо, сама Элизабет этот адрес ни перед кем не афишировала, так что крайне
маловероятно, чтобы хоть кто-нибудь смог ее здесь найти.
Это была типовая «флэт» с гостиной и одной спальней, квартира размещалас
ь на третьем этаже восьмиэтажного жилого дома, минутах в десяти пешком о
т лос-анджелесского Бродвея. Поскольку Колхауэр практиковалась на пров
едении острых расследований, будь то наркотики, коррупция или вторжение
религиозных сект в частную жизнь граждан, Ц а именно такого рода журнал
истская деятельность и принесла ей известность Ц то иметь запасную жил
площадь, о наличии которой никто бы не знал, было для нее делом нелишним.
Именно здесь она хранила засекреченную часть своей личной компьютерно
й базы данных, а также копии разных скандальных документов, которые врем
я от времени попадали в ее руки. Элизабет не раз уже страдала от хакеров, к
оторым удавалось не только забираться в ее электронные досье, но и уничт
ожать ценные для нее файлы. Конечно, многие из взломщиков были простыми х
улиганами, которым по фигу, кого и за что курочить, но среди этой публики п
опадались и откровенные недоброжелатели, которые пытались атаковать и
менно ее, Элизабет Колхауэр, действуя зло, изобретательно и целенаправле
нно. После сентябрьских событий, когда у нее случился странный провал в п
амяти, появился еще один веский повод для того, чтобы держать свою тайную
журналистскую кухню где-то за пределами собственного домашнего гнезды
шка.
Колхауэр приезжала сюда один, реже два раза в неделю. Появлялась поздним
вечером, листала свои компьютерные архивы, внося в них свежие дополнения
, покидала конспиративную квартирку уже на рассвете. Именно поэтому, едв
а только запахло жареным и как только события стали принимать странный д
ля нее оборот, она тут же, благодаря счастливой случайности и собственно
й сообразительности, сбежала из-под наблюдения, после чего спряталась в
таком месте, где ее наверняка никто не догадается искать.
Колхауэр в очередной раз заглянула в холодильник и, как и прежде, нашла ег
о совершенно пустым. Поколебавшись немного, она решила предпринять выла
зку в ближайший «шоп», который находился через дорогу от дома. Можно было,
конечно, заказать пиццу по телефону. Свой мобильник, правда, она с перепуг
у выбросила в мусорный бак, но у нее здесь был телефакс, при том что в телеф
онном справочнике данный номер был зарезервирован за некоей «миссис Ба
рлоу». Так вот, пиццы ей не хотелось. К тому же у Колхауэр был такой характе
р, что, как бы ни сильны были одолевшие ее страхи, она не могла целиком отда
ть им себя на растерзание; ей непременно нужно было высунуть нос навстре
чу опасности, которая в данном конкретном случае пока имеет чисто гипоте
тический характер.
Элизабет давно уже перевезла сюда часть своего гардероба, поэтому с экип
ировкой проблем у нее не было. Она была одета в джинсы и клетчатую ковбойк
у Ц это ее обычная домашняя форма одежды. Набросила сверху длинный сини
й плащ, волосы повязала косынкой, одела, хотя на улице пасмурно, солнцезащ
итные очки. Но если и «замаскировалась», то не слишком удачно: привратник,
чья комнатка находится у входных дверей, вежливо поздоровался с ней Ц «
добрый день, миссис Барлоу».
Войдя в магазинчик, Элизабет нагрузила пакет разной снедью. В принципе о
на рассчитывала пробыть здесь еще не более суток, но решила, что запас про
дуктов ей не повредит. В какой-то момент у нее возникло желание позвонить
из автомата в редакцию, дав таким образом о себе весточку, но она благораз
умно решила этого не делать. В конце концов, она ничего не задолжала ни Дон
овану, ни владельцам ее родной газеты. С телевидением тоже пока никакой с
рочности нет: кассету с записями гвоздевых сюжетов для ее следующей по с
чету передачи она должна будет представить лишь на следующей неделе.
Расплатившись у кассы наличными, она вышла на свежий воздух. Переходя ул
очку в обратном направлении, еще раз внимательно поглядела по сторонам,
нет ли чего на виду подозрительного. Ничего похожего на тот громоздкий с
ерый фургон, который так напугал ее вчера, она не заметила. Чуть дальше, пр
авда, метрах в пятидесяти от входа в магазинчик, стоял, въехав всеми колес
ами на широкий тротуар, темно-синего цвета микроавтобус. Колхауэр пожал
а плечами, спокойно перешла улицу и скрылась в подъезде.
Она знала, вернее, догадывалась, что ее сейчас ищут.
Но пока что Ц не нашли.
В противном случае она сидела бы сейчас в другом месте Ц скорее всего в м
естном филиале ФБР Ц и в присутствии лучших адвокатов, нанятых газетой
«Лос-Анджелес таймс», вынуждена была бы отвечать на вопросы, ответов на к
оторые она пока и сама не знает.

Вернувшись в свое временное укрытие, Колхауэр тут же занялась готовкой.
За суточное воздержание в еде она вознаградила себя добротной порцией я
ичницы с беконом. Помыла после себя посуду, заварила крепкий кофе, после ч
его, прихватив кружку с горячим ароматным напитком, перешла в гостиную.
Она забралась с ногами в глубокое кресло. Плотный обед и хорошая порция т
онизирующего напитка вернули ей жизненные силы. Она вновь обрела возмож
ность соображать. У Элизабет всегда была склонность к сложному, многосту
пенчатому анализу; у нее был математический склад ума. И эти ее качества, е
е умение делать неоднозначные, зачастую парадоксальные, но в основном ве
рные выводы из запутанной донельзя ситуации, сейчас ей должны пригодить
ся как никогда.
Ей нужно прояснить для себя историю с сентябрьским «провалом во времени
». После того, как Элизабет сделала себе внутривенную инъекцию «препарат
а Ховарда» Ц помогла ли она себе этим или, наоборот, повредила, то ей само
й пока неведомо, Ц в ее памяти появились картины, явно относящиеся именн
о к этому, «сентябрьскому», периоду. Отдельные эпизоды вспоминаются дово
льно ярко, как будто все происходило только вчера, другие, наоборот, видят
ся смутно, сквозь плотную дымку, словно относятся к давним-предавним вре
менам.
Она должна попытаться собрать эту мозаику воедино, для того чтобы понять
, что же в действительности с ней произошло в первые дни калифорнийской о
сени и чем это лично ей может грозить.
Началось все с телефонного звонка, раздавшегося в ее редакционном офисе
третьего сентября. Звонил Стивен Полански, ее однокашник по учебе в Берк
ли. Они не были так уж дружны в годы учебы в университете, потому что в хара
ктере этого человека всегда было нечто такое, что заставляло Элизабет от
носиться к нему с легкой настороженностью. Если брать чисто внешние данн
ые, то он был видным парнем: рослый шатен, обладает хорошим спортивным тел
осложением, веселый, ухватистый Ц женщинам такие нравятся. Ума у него не
отнять, но в глазах Элизабет все портило его подчеркнуто циничное отноше
ние к жизни, к целому ряду важных для нее самой моральных установок. Он люб
ил подчеркивать в разговоре, что его занимает одна только карьера и что р
ади собственной карьеры, которую он намеревался сделать на политическо
м поприще, он готов на многое, даже на такое, на что другие люди, хлюпики и сл
абаки, никогда не осмелятся.
Элизабет до сих пор поддерживала отношения со многими своими однокашни
ками по Беркли. Она видела успехи одних и слышала, как прозябают в безвест
ности другие. У Полански дела обстояли отлично, возможно, даже лучше, чем у
любого другого из тех ребят, кого она знала по студенческому кампусу и го
дам учебы в университете. Стивен жил и работал на Восточном побережье, в Ч
арльстоне, штат Южная Каролина. Вначале он сотрудничал с одной из газет р
еспубликанского толка, а затем, во время выборов губернатора штата, сдел
ал удачный ход, перейдя в команду Джорджа Ф. Кэнделла, второй раз подряд по
бедившего на выборах в родном штате.
Сейчас он работает пресс-секретарем Кэнделла, а это означает, что ему так
и удалось схватить бога за бороду: только младенцы в этой стране не знают,
что на следующих выборах президента страны популярный в обществе, а глав
ное, поддерживаемый большим бизнесом губернатор Южной Каролины являет
ся главным претендентом на победу.
Полански пригласил свою старую знакомую отобедать в ресторане отеля «А
мбассадор», того самого, кстати, где в шестьдесят восьмом году иордански
м арабом был смертельно ранен сенатор Роберт Кеннеди, родной брат убитог
о пятью годами ранее Джона Кеннеди. Но они не говорили о тех давних событи
ях и даже не вспоминали про них. Полански рассказал, что его босс, взяв с со
бой лишь пару самых доверенных лиц, провел неделю отдыха в городке Карме
л Кармел Ц
курорт на Тихоокеанском побережье, в 130 милях от Сан-Франциско.
и что только сегодня они приехали в Город Ангелов, где задержатся н
а три или четыре дня. Он дал понять, что Кэнделл, даже находясь в отпуске, не
намерен бездействовать и что его шеф приехал в Калифорнию, чтобы упрочит
ь здесь свои деловые связи и установить контакты с полезными людьми.
Колхауэр вначале предположила, что Полански хочет заказать ей комплиме
нтарную статью про своего шефа. Или же передать ей материалы, которые она
способна через свои связи и знакомства разместить на страницах местных
изданий. Но на ее откровенный вопрос Полански ответил, что ничего подобн
ого он не планирует. Тогда она сама попросила Стивена организовать ей вс
тречу с его боссом, у которого она могла бы взять подробное интервью для с
воей газеты. Полански, улыбнувшись, сказал, что у него есть идея покруче. О
н намерен пригласить ее на «пати», где будут присутствовать самые влияте
льные люди Западного побережья, а также его босс, губернатор Кэнделл. Он з
аверил, что в такой тусовке Элизабет еще не доводилось участвовать, а ему,
в свою очередь, нужна для участия в этом мероприятии спутница, которую не
стыдно будет продемонстрировать другим званым гостям.
Заметив, что Колхауэр колеблется, не зная, стоит ли ей принимать это неожи
данное предложение, Полански сказал, что лично познакомит ее с одним из в
ысших иерархов Новой церкви. Это знакомство откроет перед ней такие возм
ожности, о которых она даже не подозревает. Здесь Стивен попал в самое ябл
очко. Нет, не в том смысле, что новые связи, которые она сможет обрести чере
з однокашника, будут способствовать новому взлету ее карьеры. А совсем в
другом: в местном высшем обществе уже циркулировали слухи о Новой церкви
, эти слухи достигли и ее ушей, и теперь вот, благодаря Полански, у нее появи
лся шанс проникнуть в эту замкнутую касту, появилась возможность хоть чт
о-то разузнать о тех целях и задачах, которые ставят перед собой иерархи э
того влиятельного, закрытого для простых смертных, тайного Ордена.

Спустя двое суток они на пару с Полански Ц Элизабет в шикарном вечернем
платье, Стивен в смокинге Ц сидели в салоне длиннющего черного лимузина
, который мчался по фривею в Пасадену, город, расположенный на северо-вост
ок от Лос-Анджелеса. Водитель доставил их к красивому трехэтажному особ
няку, очертания которого частично закрывали деревья ухоженного англий
ского парка. На ступеньках, возле освещенного фонарями парадного подъез
да, вновь прибывших гостей встречали незнакомый Элизабет мужчина лет пя
тидесяти и двое сравнительно молодых парней в смокингах, которые, впроче
м, с таким же успехом могли оказаться ливреями для местной прислуги.
Мужчина коротко поприветствовал гостей, затем, перепоручив их своим пом
ощникам, поспешил навстречу еще одной паре гостей, которые только что по
дъехали к парадному на черном блестящем лимузине.
Когда Полански и его спутница вошли в освещенный мириадами свечей прост
орный вестибюль, была половина одиннадцатого вечера.
А дальше события развивались совсем не по тому сценарию, который рисовал
ся в воображении самой Колхауэр.
Двое молодых людей, которые встречали их на входе, повели гостей куда-то в
левое крыло особняка. Там они передали их на попечение своим коллегам, од
ин из которых был чернокожим, другой мулатом. Оба здоровенные, мускулист
ые, с бритыми наголо черепами. Они провели их в одну из комнат. Мулат сказа
л, что они должны переодеться. Предупредив, что церемония начнется ровно
через полчаса, он и его чернокожий коллега вышли из помещения, чтобы гост
и, оставшись наедине, смогли заняться всеми необходимыми в таких случаях
приготовлениями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44