А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Вот и думайте об э
том. Думайте! Даже тогда, когда бегут слёзы, и хочется ринуться в шахту лиф
та или глотнуть какую-нибудь гадость. Мечтайте, чтоб все ваши действия сл
ужили конкретной цели, а не потусторонней печали. В любое время буду гото
в вас принять у себя, если…
Тут психолог, оборвав фразу, взглянул на часы, а после привстал, давая поня
ть, что аудиенция окончена. Джокарт немедленно поблагодарил его за бесед
у и собрался уходить.
Ч Да, вот ещё что! Ч догнал его у двери окрик. Ч Можете считать мои реком
ендации полноценным заключением специалиста. Файл, содержащий наш разг
овор, будет направлен в информаторий и приобщён к вашему личному делу. Та
к что в дальнейшем не переживайте, что вас отчислят только потому, что вы о
казались самым обычным человеком с весьма и весьма распространенным в н
аше время комплексом. И не забудьте передать огромный привет вашему покр
овителю!
Джокарт понял, что речь идёт о Балу, лишний раз позавидовал такой популяр
ности этого офицера и обещал передать, а также рассказать, как он тронут э
тим разговором.
Ч Всего хорошего!
Ч До свидания!
Теперь Джокарт действительно перестал ощущать свою ущербность. После п
ростого, на первый взгляд, разговора с психологом штурмового отряда у не
го словно камень с души свалился. Немало помогло этому и другое событие.

…Он столкнулся с ней абсолютно случайно, на вечеринке по поводу завершен
ия второго курса обучения.
Кругом было шумно, зал построений был превращен в банкетный. Везде туда-с
юда сновали люди, и вначале Джокарт решил, что она его не заметит в толпе. Н
о вышло по-другому. Она заметила. Улыбнулась, положив руку на плечо, как ст
арому и близкому знакомому. А вторую руку демонстративно спрятала за спи
ну.
Ч Это чтоб ты не решил поцеловать её ещё раз! Ч сказала она и рассмеялас
ь.
Потом Лиин пела блюз и после выступления, быстро обойдя все столы с офице
рами курса, где её просили остаться для компании, подсела за стол к Джо-ка
рту.
Когда это произошло, удивлению остальных курсантов не было предела. Джок
арт, несомненно выросший в глазах сокурсников, показался самому себе чут
ь выше, чуть привлекательнее и мудрее, чем он есть на самом деле. Таким, впр
очем, он и оставался на протяжении всего вечера.
Удивительное дело! В этот вечер ему удавались все шутки и реплики, а на люб
ые её слова он находил правильные ответы и даже умудрился ни разу не ляпн
уть какую-нибудь несуразицу, чем в то же самое время грешили остальные со
беседники, пытаясь привлечь её внимание. Им, остальным, это не удалось. Даж
е офицер-куратор смешно вздёрнул брови и поспешил ретироваться, когда Л
иин, отвечая на какой-то из его вопросов, неожиданно переспросила:
Ч Правда, Джокарт?
Постепенно вечер превратился в волшебную ночь. И пригодилась тайная ком
ната в недрах Крепости, на двери которой Джокарту пришлось вывесить кори
чневый флажок. Даже то, как они вдвоём, шутя и одновременно срывая друг с д
руга одежды, искали его, не доставило никакой неловкости. Флажок действи
тельно оказался в душевой, и на миг Джокарт услышал где-то рядом смех офиц
ера-штурмовика.
Надо бы как-то повидать его, решил Джокарт. Но это была последняя посторон
няя мысль, все остальные кружились вокруг Лиин. Вокруг её тела и взгляда, и
спутанных волос, разметавшихся по дивану…
Ч Ты знаешь, а я ведь ждала тебя, Ч уже потом, когда первое насыщение друг
другом прошло, сказала она. Ч Сначала всё думала Ч каков нахал! Потом ду
мала, как буду ругать и кричать на тебя, когда мы встретимся. Потом… А ты не
приходил. И я испугалась, что мы никогда не увидимся. И ревела, как дура, пос
ле выступлений. Это просто замечательно, что всё так произошло… Я ведь по
няла, что ты не хотел меня обидеть, просто всё так получилось, но…
Ч Не надо, Лиин, Ч прервал её Джокарт, мысленно поражаясь правоте Балу, к
огда тот говорил о непредсказуемости женщин, Ч не говори ничего. Я полны
й осёл и дурак. Я ведь действительно не стал тебя искать, потому что… потом
у что боялся ..
Ч Теперь не боишься?
В её глазах мелькали карие искры. Руки, те самые, из-за которых всё произош
ло, упирались ему в грудь. И Джокарт решил, что он никогда её больше не поте
ряет.
Только в самом конце, когда бортовой оповещатель прервал их короткий утр
енний сон, глаза Лиин потемнели, она как-то по-особенному крепко обняла Д
жо-карта за шею и сказала:
Ч Ты не такой, Джокарт. Не такой, как все. Это трудно объяснить словами, но
я чувствую… У меня были друзья, и все куда-то исчезали. Самый лучший мой др
уг… Он… Его сбили где-то далеко от Крепости, и я слышала запись боя с его го
лосом. Это было страшно! Он ушёл и больше не вернулся. Я не хочу, чтоб с тобой
… чтоб тебя…
Неожиданно она расплакалась. Джокарт легонько высвободился из её объят
ий. Не потому, что ему было неприятно слышать о других её мужчинах, нет. Про
сто минуту назад он сам подумал о том же.
Как долго ему отмерено? Как долго? Ч Ему и его счастью?
Ч Лиин, Ч неожиданно охрипшим голосом сказал он, Ч не надо. Я здесь. Я Ч
с тобой. Мы целый год сможем быть вместе…
Ч А что потом? Что будет, когда ты сядешь в свой летающий гроб?
Ч Потом я сделаю так, что буду всегда возвращаться. Слышишь? Всегда! Я сде
лаю. Я научусь…
Ч Год Ч это немного. Сначала он улетит вдаль, потом Ч ты. Я уже слышала та
кие слова, Джокарт. И уже ни во что не верю Не надо пытаться никого обманут
ь, ты знаешь, что рано или поздно происходит даже с лучшими пилотами. Надо
искать выход, Джокарт… Надо искать.

Ушли немногие. Со всего курса Ч лишь восемнадцать человек. Те, кто решил и
спользовать свой шанс поскорее отправиться к звёздам.
Ч Пассажиры! Ч презрительно отозвался о них Спенсер Янг Ли, когда Джока
рт столкнулся с ним на предполётной подготовке и рассказал все свои посл
едние новости. Ч Не знаю, кого эти сопляки собрались осчастливить там, на
мониторах дальнего действия, скажу лишь одно: те, кто остался, сделали пра
вильный выбор.
Ч Не понимаю, когда-то вы говорили об опасностях, подстерегающих пилото
в истребителей, теперь вот…
Ч Опасность существует для всех, пока идёт война. Любые количественные
сравнения здесь неуместны. Мониторы, конечно, гибнут не так часто, но это
Ч одновременная гибель нескольких сотен человек. Истребители сражают
ся и умирают в одиночку. Что до пехоты КС, то с момента появления возможнос
ти орбитального обстрела их функции фактически свелись к вторичным: очи
стка территорий, выполнение прочих локальных задач. Причём Ч обязатель
но! Ч при участии космофлота. Что бы смогли сделать наши штурмовики без о
рбитального прикрытия? Что делали бы они без истребителей над головой? П
редставляешь картину Ч полумиллионный штурмовой корпус на какой-нибу
дь «родной» планете червей, а над ним Ч сплошь звездолёты бессмертных…
Каково им будет? И что будут стоить тогда тысяча червей, которых они умудр
ятся прихлопнуть на поверхности, если им, конечно, повезёт?
Ч Но ведь без штурмовой пехоты Солнечной не удержать контроля над план
етами, разве не так?
Ч Так, Джокарт, так. И без мониторов дальнего действия нам не справиться,
и без прорывателей блокады. Всё так. Но я сейчас не об этом говорю. По боевы
м возможностям современный истребитель, тот же «Зигзаг», не уступает кре
йсерским станциям, а кое в чём даже превосходит их. Я имею в виду мобильнос
ть, тактическую самостоятельность. Не зря же у наших врагов тоже существ
ует целый истребительный флот? Суммарная мощность полного бортового Ч
это далеко не всё… Мой ведущий, Ч тут Спенсер сделал паузу и чуть склонил
голову, Ч теперь он дослуживает второй срок… Он смог за два часа боя уни
чтожить сразу шесть кораблей врага. Три истребителя, крейсер прикрытая и
вспомогательный звездолёт, а также лохань с грузами, которую вся эта сво
ра прикрывала. Вот это был бой, скажу тебе!
Ч А… вы? Ч задал свой вопрос Джокарт.
Ч Что я? Я всё это время прикрывал ему хвост. И если тебя интересует кое-чт
о другое, могу сообщить, что сбили его уже потом, когда я был переведён в др
угое звено. А мой бывший ведущий… Тогда ему пришлось прикрывать какой-то
транспортник. Груз дошёл, а вот четыре истребителя прикрытия Ч нет. Но не
будем сейчас об этом…
Так вот, единственное явное преимущество кораблей Большого флота Ч спо
собность бить с большего расстояния и оставаться вне досягаемости враж
еского оружия. Кстати, в бой на средних, и уж тем более на ближних дистанци
ях крейсера и линкоры предпочитают не ввязываться. Особенно если рядом н
е будут кружить хотя бы несколько истребителей.
Ч Как же тогда собственные истребители прикрытия кораблей Большого фл
ота? Ведь линкор несёт на борту до двух десятков миниджетов? Как их там Ч
«Блоха», «Вариор»…
Ч «Блохи» Ч они блохи и есть. Способны укусить, но не смертельно ужалить
. «Вариоры» Ч джеты посерьёзней, но всё равно топчутся на коротком повод
ке… Ещё «Меркурии» Ч новинка для флота Солнечной и для врага. Всех их объ
единяет общий недостаток Ч привязанность к своему базовому кораблю. И ц
ель у них самая простая Ч защитить линкор от близкой атаки. Кстати, воору
жение у них-то слабенькое, больше всякой отвлекающей мишуры Ч ловушки-о
бманки, имитаторы цели, подавители связи и всё остальное… «Зигзаг» Ч во
т машина законная! Ограничения радиуса действия Ч только по кислородно
му запасу. Вооружения Ч хватит, чтоб спалить к чертям малый планетоид, ес
ли никто не помешает предаться такому занятию. Маневренность Ч выше, че
м у любого корабля бессмертных, а ведь черви Ч не новички в космосе! Что е
щё нужно для полного счастья?
Джокарт, который на предполётной подготовке узнал достаточно много, есл
и не всё, об основных характеристиках и возможностях «Зигзага», всё же на
шёл, чем смутить пилота, так упоенно расхваливавшего сейчас свой истреби
тель.
Ч Защищенность и живучесть корабля…
Ч Ну вот. Думаешь Ч уел меня? Реакция пилота, его навыки и способности Ч
это и есть защита. Подумай Ч выигрывая в силе, мы всегда проигрываем в рас
стоянии, то есть в размерах и прочих параметрах. «Зигзаг» в бою это всё рав
но, что зигзаг молнии Ч быстрый, неуловимый, яркий! Гашение инерции движе
ния происходит практически без потери времени, малый радиус разворота
Ч примерно половина длины лунной орбиты при максимальной скорости в 0,9 с
ветовой… Чувствительная автоматика, сверхточные оптико-электронные с
истемы прицеливания… Связь Ч мгновенка! Эх, ты… Мало ты ещё знаешь о кора
бле, с которым скоро тебе придётся познакомиться.
Было видно, что Спенсер находится в очень и очень приподнятом настроении
. Джокарт поинтересовался Ч не день ли его рождения сегодня? Пилот рассм
еялся, утвердительно кивая:
Ч Можно сказать и так. Сегодня Ч день рождения. И не только у меня одного.
Все двенадцать истребителей вернулись с рейда. Между прочим, сожгли пять
«Кнопок» бессмертных и один «Бумеранг».
«Кнопки» Ч одна из разновидностей истребителей бессмертных, по форме н
апоминающие именно архаичных канцелярских тёзок, Ч массивные диски с в
ыступающей в виде усеченного конуса боевой рубкой. Не исключено, что име
нно они посещали когда-то давно Землю, и были уже известны под названием «
летающих тарелок». Бумерангами, насколько было известно Джокарту, звали
сь V-образные малые десантные транспорты. А вообще всё это именовалось ма
лой штурмовой группой. Ещё, правда, там полагалось находиться парочке кр
ейсеров противника Ч «Букимэнам» или «Кросроудам», вся разница между к
оторыми заключалась в том, что «Букимэны» являлись кораблями устаревши
х конструкций и оставляли за собой при движении неопрятный газопылевой
шлейф. Джокарт поделился этим соображением с пилотом и Спенсер Янг Ли не
преминул похвалить его.
Ч Ого! Из тебя в самом деле выйдет толк! Действительно, там было три «Буки
мэна» и один «Кросроуд». Но они ускользнули, не приняв боя.
Ч Как? Бросили свой транспорт?
Ч Даже не пытались ничего предпринять для его спасения. Истребители то
же, кстати, пытались улизнуть, только у них получилось хуже… Такая уж тепе
рь у нас установка приоритетов Ч сначала истребители и транспортники, п
отом всё, что крупнее. Как видишь, даже в этом проявляется превосходство и
стребителей над крейсерами Ч в степени опасности и проникающей способ
ности, потому и такие приоритеты. Ведь стайка «Кнопок», удачно замаскиро
вавшись под астероидный рой или даже использующая настоящее скопление
астероидов, может внезапно атаковать и так же внезапно скрыться, чего не
скажешь о больших кораблях, как наших, так и вражеских. Их-то можно засечь
ещё на подходе по возмущению гравитационной погоды. А если они вздумают
заглушить движки, то…
Ч У них уйдёт время на стартовую процедуру, достаточную, чтоб обнаружит
ь опасность!
Ч Вот-вот.
Ч Послушайте, а где происходил этот бой? Ведь малая штурмовая группа про
сто так не стала бы шастать по окрестностям.
Ч Ты и это просёк? Ну молодчага! Быть тебе, парень, ведущим тройки, а то и ко
мандиром соединения.
Джокарт смутился, тем более что, по его мнению, не стоило быть особо прониц
ательным человеком, чтобы понять Ч штурмовая группа это не истребитель
ное звено, которое может оказаться где угодно. У них был транспорт штурмо
вой пехоты. Пускай даже малый, но он всё равно перемещался с какой-то свое
й, особой, целью.
Ч До командира соединения мне, как до Земли Ч далеко. Быть ведущим в тро
йке… Ну что ж. Полетаю, наберу опыт…
Ч Вот это новость! Ты не знаешь, как формируют полётные тройки?
Ч Что вы имеете в виду?
Ч Разве тебе ещё не говорили, что ведущими и ведомыми становятся вовсе н
е после подсчёта полетного времени?
Ч Прямо до этой минуты было неизвестно. А кто же становится ведущим?
Ч Тот, кто умеет находить единственно верный выход из любой ситуации. «Г
лаз орла», слышал?
Ч Слышал. На занятиях в маджонг-классе. Так что же? «Глаз орла» Ч это и ес
ть способность находить верные решения?
Ч Единственно так. Ты что же думаешь, дорогой? Уйти в полёт, выпустить бое
запас и вернуться живым Ч в этом смысл работы пилота истребителя? Не-ет!
Всё намного сложнее: разгадать схему боя, успеть подметить тактические н
овинки, найти уязвимое место в обороне врага и максимально эффективно ис
пользовать собственные преимущества… Даже изменить полётное задание в
случае необходимости. Иначе всё стало бы какой-то тупой долбёжкой Ч взл
етел, уничтожил, вернулся. Весело провёл время в эр-пэ-вэ, опять Ч взлетел
Ч уничтожил Ч вернулся. Мы Ч их, они Ч нас… Конечно, первые несколько в
ылетов, Ч только не самый первый боевой! Ч будешь цепляться за хвост ве
дущему, пока не привыкнешь и не прочувствуешь свой истребитель. А потом…

Ч Странно. А почему Ч не самый первый боевой вылет? Где тут логика?
Ч Тут не логика, тут целая военная тайна скрыта. Которую я просто не имею
права разглашать, да и тебе не советую с вопросами лезть к кураторам, их де
ло Ч обучить вас, а дальше… Ничего, скоро всё сам узнаешь. А насчёт маджон
га… Вот что я скажу, почему-то многие не хотят понять одной очевидной вещи
Ч не стали бы столько времени и внимания уделять на курсах этой игре, есл
и бы оно того не стоило. «Глаз орла» даёт нашим пилотам неоспоримое преим
ущество в бою перед врагом, а знаешь, как выбирают ведущих и ведомых? Нет?
Ч Неужели и тут маджонг замешан?
Ч Угу, Ч вкрадчиво поощрил его фантазию пилот.
Ч Выкидывают, наверное, фишки. У кого драконы, или, там, времена года, тот и
ведущий. Вроде как Ч зачем нам несчастливые ведущие? Только это проще бы
ло бы делать с покерной колодой. У кого джокер Ч тот и босс. Остальные Ч в
едомые. Пока джокера не научатся вытягивать.
Спенсер расхохотался в очередной раз. Его позабавила шутка курсанта.
Ч Почти угадал!
Ч Как это? Ч опешил Джокарт, вконец запутавшись в откровениях пилота.
Ч А увидишь… Через три месяца, это по новой учебной программе, вы начнёте
полёты. Это будут истребители, побывавшие в боях, с изношенными движками
и отработавшими все ресурсы механизмами, переделанные под учебные. Сове
тую выбрать машину с максимально возможным количеством дефектов.
Ч Зачем? Ч Глаза курсанта непроизвольно округлились.
Ч Чтобы потом полёт на нормальном, полностью отлаженном истребителе по
казался раем! Шутка.
Ч Тьфу, а я поверил, Ч прямодушно признался Джокарт.
Ч Выбирать вам не придётся, что дадут, то дадут. И это будут вполне нормал
ьные «Зигзаги»… Разве что с некоторыми ограничениями возможностей, по с
корости и вооружению.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36