А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Ч Если бы ты сделал то, что сделал. Да… Парадокс.
Теперь к Джокарту пришло смущение.
Ч Ну, я не думал об этом… Только линкор. Один. Всё остальное Ч случайност
и. Сколько то там процентов вероятности. И вообще, был момент, Ч хотел при
знаться Джокарт, Ч момент, когда я…
Ч Знаю. Вот! Ч Подполковник протянул длиннющую ленту со следами отмето
к самописца, ткнув в какую-то высокую горку посреди неровностей медицин
ской кривой. Ч Тут ты почти согласился с Йоши.
Ч Почти! Ч Спенсер выставил указательный палец, вступившись за Джокар
та.
Ч Половина тестируемых доходят до этой стадии, и девять из десяти из них
соглашаются, Ч пояснил кто-то из медиков.
Ч А… Ещё один из десяти?
Ч Получает «Солнечную корону», Ч прикоснувшись к его груди, словно при
крепляя невидимую награду, сказал подполковник. Ч Поздравляю, Джокарт.
Из тебя выйдет отличный пилот. Смелый, отважный и… чертовски везучий! Как
ая красивая, величественная смерть!
На лицах присутствующих появились улыбки, но Джокарта посетила другая, б
олее важная мысль.
Ч Если я прошел тестирование, значит Ч расписание подготовки отменять
не будут? Или остальные трое курсантов… они же не смогли…
Собственно, насколько он понимал, ради ответа на этот вопрос и проходило
тестирование.
А если так, то его победа оборачивалась крахом надежд руководства курсов
. И неизвестно теперь, думал Джокарт, как на самом деле оценит его геройств
о старший офицер-куратор.
Подполковник отпустил наконец-то отворот его формы-комбинезона и начал
расхаживать, заложив руки за спину.
Ч Здесь всё не так просто. Твоя личная победа Ч ещё не показатель. К слов
у, реакция и потенциальный уровень самоконтроля у пилота, который осталс
я на поверхности, приняв управление «Шарком», превосходят вашу, молодой
человек. И он тоже успел постараться… Мы не оцениваем поступки и действи
я испытуемых. Что до вашей готовности к самопожертвованию, это вообще им
провизация создателей программы, и никак не влияет на итог сканирования
. Вся представленная ситуация-модель служит лишь для определения готовн
ости к действительной службе, причем без предоставления дополнительно
го времени для повышения эффективности вложенных в вас биохимических п
рограмм-модификаторов.
Подполковник остановился, внимательно посмотрел на Джокарта. Потом, сло
вно убедившись в чём-то, кивнул и продолжил.
Ч Раскрыты ли все доступные уровни сознания? Достаточно ли надёжно раб
отают модификаторы в боевых, стрессовых условиях? Не случится ли какой-н
ибудь обратной реакции? Психического и физиологического срыва? Ч Вот н
а какие вопросы мы искали ответ. Вопросы серьёзные и окончательный резул
ьтат станет известен только после суммирования всех полученных данных.
Ведь за сутки тестирования у вас были взяты более сотни проб крови, мышеч
ной и даже костной ткани. Нет-нет! Без всяких последствий! Ч поспешил усп
окоить он Джокарта, который начал ощупывать свои руки и почему-то шею. Ч
Микрозонды не оставили никаких следов вмешательства… А весь полученны
й биологический материал уже представлен для анализа в лабораторию. Мой
отдел будет заниматься исследованием высшей нервной деятельности во в
ремя вашего тестирования и сравнением её с эталоном. А так же выяснением
Ч какое количество синоптических связей уже заменено на модифицирова
нные. Другие отделы займутся изучением и сравнением других параметров…
Так что ответа стоит ждать где-то через четверо-пятеро суток. Поэтому вы
и направлены сюда на неделю, потому что в случае, если возникнет необходи
мость…
Ч Ещё раз пройти этот…? Эту?
Своей недосказанной, но вполне понятной фразой, Джокарт окончательно ра
зрядил обстановку и улыбки сменились смехом.
Ч А что, не хотелось бы?
Ч Нет.
Ч Почему? Испугался?
Ч Испугался, Ч отвернувшись к мониторам, где продолжали жить собствен
ной жизнью вымышленные события, в которых гибла Земля, и её не могли спаст
и уже никакие одиночные подвиги, Ч вот этого испугался. Я не хочу видеть
Землю Ч такой! И это произойти не должно…
Ч Никто не хочет, Джокарт. Ч Подполковник снял и принялся развешивать н
а плечиках зелёный медицинский халат. Ч Поэтому тебе и пришлось пройти
через всё это. Но больше ничего не потребуется. Глубокое медсканирование
нельзя производить так часто. Это может повредить твоё сознание Мы же зн
аем, что у вас, в Крепостях, и так достаточно много курсантов, утративших с
вязь с реальностью. Тем более, я уже увидел всё, что меня интересовало, и со
стороны моего отдела никаких рекомендаций по увеличению срока обучени
я не последует. Курсанты готовы к полетам. А кто из них станет героем, а кто
окажется нашим Йоши Ч это уже другой вопрос. И в жизни трус с героем очень
часто меняются местами… Ч Тряхнув головой, будто отгоняя ненужную мысл
ь, медик наконец-то полностью разделался со своим зелёным облачением, ос
тавшись в форменном повседневном кителе. Ч Речь идёт только об энцефал
ограммах, кардиодиагностике, составе крови, показателях общего тонуса…
Обо всём, что легко проверить за считанные минуты. Вот это может потребов
аться. Для поддержки штанов, так сказать. То есть Ч для нашей большей увер
енности. Понятно?
Ч Понятно, ком. Я свободен?
Ч Всего хорошего, курсант. Ч Подполковник протянул ему для прощания ру
ку. Ч Летай. И побеждай. Этого будет достаточно.

Потом Спенсер потащил его в какое-то кафе, где стал заказывать неизвестн
ые Джокарту блюда. Балу не смог присоединиться, будучи занят служебными
делами. Поэтому им вдвоем пришлось перепробовать все кухни мира в ознако
мительных пропорциях, естественно, предаваясь тем не менее обжорству до
конца дня.
Ночевать пришлось в гостинице при Штабе, и Джокарт буквально провалился
в сон без сновидений, измученный перенесенным испытанием.
На следующий день, Спенсер, зачем-то пряча глаза, сказал, что раз уж на обзо
рную экскурсию по Мегаполису они обещали дождаться Балу, а тот все никак
не освободится, то…
Ч Понимаешь, мы очень редко видимся, Ч не выдержав настойчиво-недоверч
ивого взгляда Джокарта, сказал наконец правду пилот, Ч раз в несколько м
есяцев, а то и реже… А у меня три-четыре вылета в неделю… Ты понимаешь? Так ч
то походи пока сам.. Я рекомендую посмотреть Италийский район, Корсику, об
язательно загляни в район Нильской набережной, там ещё сохранились эти,
как их.
Ч Пирамиды. Я знаю, Ч покорно согласился курсант.
Ч Им, между прочим, несколько тысячелетий!
Но Джокарт распорядился свободным временем по-другому, понимая, что за с
утки он едва ли успеет рассмотреть достопримечательности набережной Н
ила и разве что расстроится, проносясь мимо красот Италийского Мегаполи
са. Поэтому он отправился на экспрессе к Лунному причалу, где была хоть ка
кая-то надежда объять необъятное.
И теперь, обхватив колени, сидел у края бассейна, где резвились огромные м
орские животные, и слушал завывания ветра, отвлекавшие от голоса собесед
ника в оранжевой одежде.
Этот ветер прокрадывался через вентиляционные и прочие технические ша
хты внутрь здания, чтобы петь заунывные песни. И Джокарту казалось, что он
поёт только для него. Даже птицы, повинуясь инстинкту, спрятались в гнёзд
ах, не решаясь довериться крыше. А другие люди просто не обращали на ветер
внимания.
Джокарт смотрел на дождевые струи, словно впитывая их в себя, на мрачные т
учи и молнии, от которых непроизвольно вздрагивал. А рядом со всем этим ем
у виделась другая картина Ч волны атакующих звездолётов, пылающие мате
рики, на которых остервенело кидаются в бессмысленные атаки цепи пехоти
нцев. Видел он и то, другое небо, которое больше походило на истлевающие од
ежды мертвеца. И понимал Ч у него есть, что защищать. Не только миллиарды
землян, но и таинственные хаймены, которым подвластно все, нуждались в ег
о защите. Потому что есть часть, а есть Ч целое.
Гром ударил по стеклам в последний раз, и наконец-то выглянула ясная, умыт
ая дождём Луна.
Ч Ну, всего, курсант! Сейчас запустят энергетический луч! Ч попрощался
человек, которому показалось, что он провёл интересный и содержательный
для собеседника разговор.

ГЛАВА 8

Проводив взглядом отсвет последних молний, бесшумно играющих за горизо
нтом, Джокарт покинул Лунный причал.
Если его и мучили весь день какие-то вопросы, то ответов на них он даже не и
скал. А к следующему утру всё казалось отголосками сна, приснившегося не
ему, а кому-то другому. Всё Ч всё стало чужим сном: и события, пережитые во
время сканирования, и время, проведенное в здании Лунного причала. Потом
у что наступал новый день. Теперь Джокарт думал, что не выдержит огромных
пространств, масштабы которых на Земле были намного больше, чем те, к кото
рым он привык в Крепости. Поэтому третий день можно было назвать Днём сра
внений. Джокарт сравнивал все, к чему привык за три года, с тем, что окружал
о его сейчас. И сравнения были не всегда в пользу Земли. Например, кажущаяс
я целенаправленность движения огромной людской толпы в Мегаполисе ока
залась не чем иным, как хаосом в высшей степени его проявления. Хаосом, вне
шне похожим на упорядоченное течение. Этого, как он ни старался, Джокарт п
онять не мог Ч после замкнутого пространства Крепости, где нельзя идти
куда-нибудь, а можно только туда, куда нужно. Ему было трудно выразить сво
и чувства словами. Даже небо над головой Ч настоящее, глубокое как океан,
было непривычным явлением, вызывающим слабые приступы агорафобии.
Спенсер не появился в гостинице ни вечером, ни утром. Балу тоже никак не мо
г покинуть идущие с утра и до позднего вечера таинственные совещания в Ш
табе. Джокарт так и не узнал, приходил ли штурмовик ночевать. И был почему-
то страшно взволнован тем, что может вот так свободно поехать куда угодн
о, делать что ему вздумается. Правда, разговора с людьми, которые оказывал
ись рядом, не получалось Не мог же он кричать всем подряд, что прибыл из Кр
епости «Австралия» и что это так далеко, что можно разглядеть отсюда тол
ько из какой-нибудь астрономической обсерватории. Что он не знает Ч куд
а ему идти и чего бы хотелось увидеть. Теперь Джокарт вспоминал о вчерашн
ем навязчивом собеседнике почти с сожалением Может быть, виной всему Ч
его форма курсанта? По крайней мере, в Средиземноморском Мегаполисе комб
инезоны пилотов не мелькали на каждом углу. Исключая, естественно, район,
где располагались штабные здания. Один раз мимо Джокарта прошествовал к
апитан-командор со знаками принадлежности к экипажу линкора, держа в ру
ках два объёмных пакета, доверху набитых покупками. Курсант, поравнявшис
ь с офицером, вытянулся в струнку. По тот не удостоил его даже взглядом. А н
алетевший сзади верзила в странном, на взгляд Джокарта, балахоне до пят, г
рубо толкнул локтём, кинув на ходу:
Ч Чего замер, придурок?
После этого, заметив офицерскую форму, Джокарт уже никак не реагировал. З
ато больше никто не обзывался и не толкал локтями.
Они не знают, утешал он себя, что их высокое небо в один случайный день мож
ет расколоться пополам. И вместо дождя на землю будут падать орбитальные
бомбы, а потом Ч транспорты врага. И молнии перестанут быть игрушками ст
ихии, превратившись в грозное оружие, испепеляющее целые кварталы. Откуд
а им знать, что такое удар с дальней орбиты широким лучом? Да ещё Ч направ
ленным по касательной к поверхности… Таким ударом можно стереть целый г
ород
Неожиданно перед ним выросло приземистое строение, высотой не более чем
в три этажа. Эта бетонная коробка (зданием её трудно было назвать) занимал
а целый квартал. Вокруг не липли к посадочным уровням гравискутеры, и был
о мало праздных пешеходов. Редкий людской поток словно обтекал коробку п
о сторонам, чтобы потом, сомкнувшись через сотню метров, вновь влиться в о
громную реку, движущуюся в гомоне голосов по широким проспектам.
Заинтересовавшись, Джокарт обошел строение по периметру. С улицы ему был
и видны массивные полукружья на плоской крыше и длинные антенны устарев
шего комплекса радарного наведения. Вдруг он понял, что это такое Ч назе
мная точка ПКО! Рядом со входом в здание-коробку висела проржавевшая мет
аллическая пластина: «Убежище 11-01».
Ч Какой идиот придумал совместить комплекс противокосмической оборо
ны с убежищем! Ч возмутился он. Ч Даже если там несколько подземных уро
вней, это никого не спасет! Стоит зенитчикам выпустить первую партию про
тиворакет, как эта допотопная точка окажется захваченной в прицелы и уни
чтожена! Случись подобное, Ч непонятно на кого озлобился Джокарт, Ч зде
сь будет большая братская могила!
Пессимизма у него прибавилось, когда во время второго обхода убежища дор
огу ему преградил курсант-пехотинец.
Ч Что-нибудь ищешь?
Ч Да нет, просто смотрю.
Ч А что смотреть? Учения проводят раз в месяц, сейчас тут никого нет, толь
ко я. Может, сходишь за джином? Здесь недалеко.
Ч Как это Ч никого нет? Ч игнорировал просьбу достать спиртное Джокар
т. Ч А если…
Ч Что Ч если? Ты откуда свалился? С Антарктиды? Так это у вас Ч постоянна
я боевая номер два. А в городе… Тем более, сам понимаешь, на что годится эта
рухлядь. Так как насчет джина? Ты не переживай, у меня антидот есть.
С тех пор как Балу заставил его выпить два стакана водки, Джокарт ни разу н
е побаловался алкоголем. Даже при встречах с Лиин он не пил ничего крепче
кофе, хотя сама Лиин позволяла себе пропустить бокал-другой шампанского
. «Чтобы быть в тонусе», как она объясняла. Поэтому сейчас ему вовсе не улы
балось нарушить самим себе установленное табу.
Ч Извини, я не хочу.
Ч Эй, а ты точно из Антарктического укрепрайона? Там все Ч белые, как гли
сты, по полгода солнца не видят… Тут всё совпадает. Но чтоб отказаться от в
ыпивки Ч такого ещё не слышал.
Ч Я из «Австралии», Ч ответил Джокарт. Увидев недоумение во взгляде кур
санта пехоты, пояснил: Ч Из Крепости «Австралия». Капа Струны, четвёртый
крепостной флот внеземелья. Слышал?
Ч Ого! Тогда понятно. Наверное, жуткая дыра там у вас и порядки строже, чем
в самой глухой заднице здесь, на Земле, раз уж выпить даже не можешь…
Ч Я не говорил Ч не могу. Ч Смутившись от нелестного отзыва о месте сво
ей службы, Джокарт был вынужден повториться: Ч Я сказал «не хочу».
Ч Это меняет дело, Ч согласился курсант. Ч Надолго сюда?
Ч До конца недели. Я же не просто так…
И Джокарт вкратце рассказал пехотинцу всё, что происходило с ним во врем
я медицинской процедуры, а заодно и про то, как провел целый день на Лунном
причале.
Ч Интересное дело! Тебе скоро Ч в бой, а ты ни разу не летал?
Ч Ни разу, Ч сокрушенно выдохнул Джокарт
Ч А как воевать собираешься? Собьют ведь сразу же, даже имени не спросят.

Ч Не знаю, методика у нас такая. Сначала всё накапливается где-то внутри,
а потом выходит наружу. Это как умение плавать. Оно ведь во всех людей зало
жено, и нужен только небольшой толчок, чтобы…
Ч Насчет плавания я знаю. Мне сержант такой толчок устроил Ч до сих пор
вспоминаю!
Смирившись с мыслью, что джина ему не дождаться, пехотинец стал рассказы
вать, как учили плавать его отделение.
Ч Представляешь? Не просто Ч проплыть, а с полной выкладкой, в СВЗ, ещё вв
одную дали, мол, скисли антигравы. Но самое страшное Ч это то, что до воды е
ще нужно было долететь. Скала Ч метров двести. Внизу даже волн не видно. Т
ут он меня и толкнул. Лечу, ору в голос, штурмовую винтовку выронил, так что
не успел даже приводниться, как получил четыре наряда. И это ничего Ч тро
е вообще разбились. Романтика!
Ч Ужас! В Крепости ничего этого нет. Пехотинцы тренируются в залах перем
енной гравитации, на стендах и в глубоководном бассейне.
Ч Понятное дело! Они же там, в капле или струне, как ты сказал? А мы Ч тут. Лу
чшие подразделения в горных районах и на полюсах, где червям тяжелее про
сачиваться будет. Только я так думаю, если мы их на Землю пустим, всё! Ни хре
на уже отсюда не выкурим. Вот как я думаю…
Ч А ты как воевать будешь? Тоже ведь по-настоящему не приходилось.
Ч Почему не приходилось? А захваченные штурмовики на что? Недавно подар
ок нам прислали Ч какой-то флот транспорт с боевой группой отбил. Целёхо
нький! Они его заблокировали со всех сторон и на Землю опустили.
Ч Перемещаемая гравитационная ловушка! Ч догадался Джокарт.
Ч За тех червей знаешь, какая драка была? Каждый командующий хотел себе п
обольше заполучить.
Ч Зачем?
Ч Для тренировок, само собой! Мы тоже кучу всякой дряни в начале обучения
принимали, миллион процедур прошли, и какая-то ерунда снится.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36