А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 



Ц Нет, Ц сказала она, Ц Тревис, пожалуйста, я не могу…
Ц Просто смотри, Ц настаивал он.
И она медленно подняла взор. Женщина в зеркале не была ею. Она трепетала на
краю пропасти. Ее волосы покрывали обнаженные плечи. Рот был розовым и пр
ипухшим, глаза лихорадочно блестели.
И мужчина, заставивший ее выглядеть так, стоял сзади, глядя на ее отражени
е с неприкрытым вожделением, от которого у нее закружилась голова.
Ц Ну же, Ц мягко сказал он, не отводя глаз от ее лица. Ц Прикрой мои руки с
воими. Краска залила ее лицо.
Ц Карл говорил… он говорил, что так нельзя.
Ц Положи свои руки на мои, Алекс.
Их глаза встретились. Медленно она подняла руки и сделала то, о чем он прос
ил. Открывшееся зрелище воспламенило ее. Его кожа, такая темная, и ее, така
я светлая; его руки были большими и сильными, ее Ц маленькими и женственн
ыми…
Ц Нет ничего, что ты не можешь делать со мной, Принцесса, Ц он наклонился
, коснулся губами ее горла. Ц Нет ничего правильного и неправильного меж
ду нами. Понимаешь? Ц Да, Ц прошептала она.
Ц Есть только ты и я и то, что доставляет удовольствие нам обоим, Ц ее рук
и соскользнули, когда он отпустил ее грудь. Его пальцы расстегивали ее бр
юки. Сначала пуговица, потом быстрый шорох молнии. Брюки упали к ее ногам.

Алекс закричала, и не только от желания. Она думала, что Тревис был в ее меч
тах последние две недели. Теперь она вдруг поняла, что он был в них всегда,
этот опасный, нежный незнакомец, явившийся в ее размеренный мир и переве
рнувший его вверх тормашками. Он больше не был мечтой. Он был плотью и кров
ью, его тело существовало для того чтобы любить ее, его руки Ц для того, чт
обы прикасаться к ней.
Ц Тебе нравится так? Ц шептал он, просовывая руку под шелк. Ц А так?
Словно невиданной силы взрыв потряс ее, она трепетала, прижимаясь к нему,
выдыхая его имя.
Он едва вынес это. Что за испытание и награда одновременно Ц просто виде
ть ее прелестное лицо в этот миг, знать, с каким доверием она устремляется
навстречу ему, слышать, как она шепчет его имя, как имя единственного жела
нного человека… Многим ли выпало подобное счастье?
И все равно ему хотелось большего. Он развернул ее к себе, поднял так, что е
е голова оказалась выше его, и начал целовать, впитывая ее крики, зная, что
он, и только он доставил ей это наслаждение. И так будет всегда. Медленно о
н спустил ее вниз.
Ц Раздень меня, Ц произнес он совсем рядом с ее губами. Она попыталась, н
о руки у нее дрожали. А он не мог ждать, больше не мог. Он раздел их обоих, раз
брасывая вещи по комнате, обрывая пуговицы, отчаянно торопясь отнести ее
в постель. Приподняв ее руки, он поворачивал голову, вбирая в рот то одну г
рудь, то другую, пока она не взмолилась о пощаде.
Тогда он позволил ей опустить руки, которые сами обвились вокруг его шеи.
И начал погружаться Ц все глубже и глубже. И, почувствовав, что еще немног
о Ц и перед ними разверзнется бездна, он сказал голосом, хриплым от страс
ти:
Ц Посмотри на меня, Алекс. И скажи мое имя.
Ее ресницы поднялись. На них блестели слезы.
Ц Тревис, Ц прошептала она. Ц Тревис. Тревис. Трев…
Он застонал, и их мир взорвался миллионом блистающих огней.

Тревис медленно пробудился, сощурился от солнечного луча и вдохнул слад
кий запах невероятной женщины, проведшей ночь в его объятиях. Быстрая ул
ыбка скользнула по его лицу. Он возблагодарил Бога за возможность просну
ться и узнать, что эта ночь Ц долгая чудесная ночь Ц не была сном. Осторо
жно, двигаясь так, чтобы не потревожить ее, он приподнялся на локте и погля
дел на точеный профиль Алекс. Она лежала рядом, прижавшись к его телу. «Чуд
ное видение», Ц подумал он, ощущая, как кровь его загорается, быстрее беж
ит по жилам. Но он не будет тревожить ее. Ей нужен отдых после прошедшей но
чи. И потом, он хочет просто посмотреть на нее. Посмотреть на нее, когда она
спит.
Ее волосы сбились на одну сторону, рассыпались по подушкам, словно золот
ые нити. Ресницы отдыхали на щеке. Губы слегка приоткрылись. Одна рука спр
яталась под подушкой, другая Ц лежала сверху. «Очаровательная рука», Ц
подумал он. Длинные пальцы и короткие ногти без маникюра. Прошлой ночью о
н брал эти пальчики в рот, один за другим. Так просто… но не было ничего про
стого в напряжении, охватывающем его тело, когда он видел, как зрачки Алек
с становятся все темнее и темнее с каждым движением его языка. Тревис под
авил стон и отодвинулся подальше. Он овладевал ею бессчетное количество
раз за эту ночь, но снова хотел ее, прямо сейчас, как будто у него уже давно н
е было женщины. И все же он не будет трогать ее. Пока нет. Ц Она так крепко с
пит. Но он будет смотреть. Медленно, осторожно, сантиметр за сантиметром, о
н снял одеяло, прикрывавшее их. Как прекрасна его Принцесса! Мягкий изгиб
плеча. Округлость руки. Упругая грудь, изящные бедра. Сладкий, медовый зап
ах у его горящего рта. Жаждущего рта. Тревис перекатился ближе и поцелова
л ее шею. Потом плечо. Легко провел рукой вдоль тела, пока она не вздохнула
и не перевернулась.
И проснулась.
Не отрываясь, он смотрел на нее и уловил, в какой момент она пришла в себя, п
оняла, где она и что произошло.
Будет ли она сожалеть? Превратится ли она в лед, как в прошлый раз, проснув
шись в его объятиях? Он ждал, застыв над ней, впервые в жизни ожидая и страш
ась приговора. Если и в этот раз она попытается вышвырнуть его из своей жи
зни, он уйдет без звука. Нет. Он не сможет. Если она попытается вышвырнуть е
го, то он прижмет ее к постели, будет целовать, пока она не признается, не ск
ажет, что хочет его…
Сияющая улыбка озарила лицо Алекс.
Ц Доброе утро, Ц сказала она и протянула к нему руки.
Тревис вошел в их кольцо, как человек, возвращающийся домой.

Они отправились обратно на виноградники, на этот раз пройдя к дому через
бесконечные ряды виноградных лоз.
Ц Мне тут нравится, Ц тихо сказала Алекс.
Тревис поглядел на светлую головку у себя на плече и улыбнулся:
Ц Тогда почему ты их продаешь?
Она вздохнула и пожала плечами.
Ц Соколиные виноградники не окупают себя уже много лет.
Ц Да, конечно.
Алекс рассмеялась, освободилась от обнимающей ее руки, сорвала с дерева
листок.
Ц Понимаю, что вы можете удивиться, мистер Бэрон, но предполагается, что
собственность должна приносить доход.
Ц Это уже философия, мисс Торп.
Ц Философия, Ц Алекс замерла. Ц Ну да. Мои юристы и бухгалтеры всегда го
ворили только о производстве вина.
Тревис усмехнулся и схватил ее за талию.
Ц Выращивание винограда, производство вина Ц это мистический процесс
, Принцесса. Ц Конечно.
Ц Я говорю правду, а не шучу.
Ц Иными словами, если я надымлю благовониями, принесу в жертву парочку ц
ыплят, станцую вокруг дерева, обнаженная, в лунном свете…
Ц Мне нравится танцевальная программа, Ц Тревис приподнял ей подборо
док и слегка коснулся губами ее рта, Ц но нет, я не имел в виду такое. Прост
о ты должна любить весь процесс вообще. Ц Она взвизгнула, когда он внезап
но схватил ее и принялся целовать. Ц Изготовление вина, Ц прорычал он п
рямо ей в лицо, Ц лучше всего удается тем, кто способен надрываться, рабо
тая на полях, и опустошать свой банковский счет, чтобы когда-нибудь указа
ть на бутылочку двадцатидолларового вина и гордо сказать: «С моего виног
радника Ц и стоило мне всего пятьдесят баксов», Ц он улыбнулся. Ц Иным
и словами, надо быть сумасшедшим, чтобы войти в это дело.
Алекс улыбнулась ему в глаза, приподнялась и взяла в ладони его лицо.
Ц Сумасшедшим вроде тебя?
Он поймал ее ладонь, поднес к губам и поцеловал.
Ц Я думал об этом, Ц признался он.
Ц Но?
Ц Но у меня практика юриста и жизнь за четыре тысячи миль от страны виног
рада. Кроме того, создание приносящего доход предприятия по производств
у вин занимает не один год, Ц он дотронулся до ее руки, и они возобновили п
рогулку. Ц Как и виноград, вы должны осесть, пустить корни, подчинить всю
свою жизнь виноделию…
Ц Похоже на женитьбу, Ц легко заметила Алекс.
У Тревиса на щеке заиграли желваки.
Ц Да. Да, наверное, да, Ц он сильнее сжал ее руку. Ц И я уже прошел этим пут
ем, Принцесса. Женился… Идиот. Не сработало. Черт, похоже, для любого из кла
на Бэронов не срабатывает.
Ц Не уверена, что срабатывает хоть для кого-то, Ц Алекс подняла на него г
лаза. Ц Я не ищу брачных уз, сказала она прямо, Ц если тебя это интересует
. Моя мать была несчастлива с моим отцом до самой своей смерти. А мой брак…
ну, ты уже о нем знаешь, Ц она горько хмыкнула. Ц Я была послушной дочерью
и принадлежала своему отцу. Потом я была послушной женой и принадлежала
своему мужу. Теперь я не хочу принадлежать никому, кроме себя.
Ц Это отлично звучит, Принцесса. И я рад, что мы прямо сейчас все для себя п
рояснили. Они улыбнулись друг другу. Тревис прокашлялся.
Ц Так, Ц сказал он живо, Ц я говорил, что прилетел сюда из Лос-Анджелеса
на своем самолете?
Ц Нет, Ц ответила Алекс не менее живо, Ц нет, не говорил. Ты хочешь сказа
ть, что «порше» не твой?
Он ухмыльнулся.
Ц Дилеры становятся до удивления гостеприимными, когда узнают о вашей
слабости к этой марке машин. Так ты полетишь со мной домой?
Ц С удовольствием. Ц Она улыбнулась.
Тревис тоже улыбнулся. Есть ли предел счастью? Он нашел прекрасную, удиви
тельную женщину, которая волнует его больше, чем кто-либо на свете. И она я
сно дала понять, что не мечтает о свадебных колоколах…

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Тревис летал на собственном самолете со времен своего детства, как и все
Бэроны. «Эспада» была настолько громадной, что самолет зачастую подходи
л для передвижения больше, чем лошадь или джип.
Он любил летать, любил свободу полета. Но никогда не получал от этого тако
го удовольствия, как сейчас. И все из-за Алекс.
Он видел, что она немного нервничает, впервые забираясь в «Команче».
Ц Он меньше, чем я думала, Ц сказала она, сверкнув зубами.
Тревис оглядел свой самолет. По сравнению с «Ультра-лайтом» и другими, к к
оторым он привык с тех пор, как ему исполнилось пятнадцать, четырехместн
ый «Команче» смотрелся громадным. С другой стороны, человек, привыкший к
реактивным лайнерам, естественно, мог посчитать его несколько узковаты
м.
Ц Еще не поздно изменить свое решение, Принцесса, Ц сказал он.
Алекс покачала головой.
Ц О, нет! Ц Она обернулась. С удивлением он заметил на ее щеках румянец уд
овольствия. Ц Я все хочу попробовать, Тревис, все вещи, о которых говорят,
что они неприличны, Ц Алекс рассмеялась. Ц Даже те, которые сама называ
ю неприличными.
Он хмыкнул.
Ц Например?
Ц Не знаю. Все. Например, съесть хот-дог, купленный у уличного торговца.
Ц А. Ну да, это трапеза для гурмана. Невозможно отказаться.
Ц Давай, смейся. Но мне всегда хотелось.
Ц Я не смеюсь, Принцесса, Ц Тревис ухмыльнулся. Ц Что смешного, если ваш
а дама предпочитает хот-дог за два бакса ужину стоимостью долларов двес
ти?
Ц Это я? Ц спросила Алекс, краснея сильнее. Ц Я Ц твоя дама?
Ц Да, Ц он посерьезнел. Ц Я помню, что ты говорила… что мы оба говорили
Ц никаких обязательств. Но пока ты со мной…
Ц Пока мы вместе, ты имеешь в виду…
Ц Точно. Пока мы вместе, ты моя.
Он так вызывающе выпятил подбородок, что ей захотелось заспорить. Что, ес
ли она скажет: «Я буду спать с любым, с кем мне захочется»? Только это будет
ложью. Как она может захотеть кого-то после Тревиса?
Ц Алекс? Если тебя не устраивают базовые правила, скажи. Потому что я не д
елюсь. Ц Его голос сел, глаза смотрели прямо в глаза. Ц Ты встречаешься т
олько со мной. И спишь только со мной.
Ц А для тебя правила те же?
Его рот сжался.
Ц Да.
Ц Хорошо.
Ц Договорились, Ц мгновение они молчали, потом Тревис прокашлялся. Ц
Так что там следующее в твоем списке желаний, Принцесса?
Она улыбнулась.
Ц Ой, множество скучных вещей.
Ц Каких?
Ц Ну… покататься на такой машине, как твой «порше».
Ц Дама желает выжать газ до отказа?
Ц Когда-то у меня был маленький автомобильчик с откидным верхом, Ц меч
тательно сказала она. Ц Красный… Ц Алекс усмехнулась. Ц Это глупо. Я вз
рослая женщина, Тревис. А желания все детские.
Он перегнулся через сиденье и взял ее за руку.
Ц Моей первой машиной тоже был маленький автомобиль с откидным верхом.

Ц Правда?
Ц Угу. «Мустанг», такой старый, практически антиквариат. Мне понадобило
сь копить на него целый год. Я тогда работал в конюшнях.
Ц Конюшнях? Ц Алекс рассмеялась. Ц Я была права! Ты действительно ковб
ой.
Ц Я укрощал быков, Ц он сжал ее руку. Ц У меня была дурацкая идея стать ч
емпионом. А закончилось все тем, что во время своего второго выступления
я сломал два ребра, а в придачу к ним Ц нос. Так что я решил, что должен быть
лучший способ зарабатывать деньги.
Ц А я все думала, Ц Алекс стиснула руки, Ц где это ты сломал нос.
Ц Хм. Ц Тревис потрогал горбинку. Ц Я собирался ее убрать, но Кэти сказа
ла…
Ц Кэти?
Ц Моя сводная сестра. Она сказала, что горбинка будет сводить девушек с у
ма. Так что я ее оставил.
Ц Хорошо, что ты послушал Кэти. Она была права.
Ц И сейчас?
Ц Перестаньте напрашиваться на комплименты, мистер Бэрон.
Тревис рассмеялся:
Ц Вот так, милая. Теперь ты знаешь, что некогда я был достаточно глуп, чтоб
ы вообразить себя укротителем быков. И имел красный «мустанг».
Ц Мне нравится это твое протяжное произношение.
Ц У меня? Протяжное?.. Ты все-таки скажешь мне, что там еще у тебя в списке, и
ли мне предстоит догадываться?
Ц Ну, это так глупо… Ц Алекс вздохнула. Ц Ладно. Я всегда хотела управля
ть быстрой машиной. И покататься на американских горках. И погулять под д
ождем.
Ц Ты никогда не гуляла под дождем?
Ц Не босиком. И не без зонтика. С лицом, обращенным навстречу каплям, Ц он
а засмеялась. Ц Это звучит как бред сумасшедшего.
Ц Это звучит как монолог женщины, попавшей в нужные руки, мисс Торп, Ц то
ржественно сказал Тревис. Ц Вот, тут, рядом с тобой, находится человек, не
навидящий туфли…
Ц Потому что он предпочитает ботинки.
Ц Да, точно, но не на пляже, где я живу.
Ц Ты живешь на пляже?
Ц Да. У меня дом в Малибу.
Ц Наверное, это чудесно. Море, песок, небо…
Ц Теперь ты мне скажешь, что никогда не была на пляже.
Ц Конечно, я была на пляже. Сан-Тропе… Мартиника…
Ц А тут, в Калифорнии?
Ц Честно? Ц Она смущенно улыбнулась: Ц Никогда.
Ц Никогда? То есть ни разу?
Ц Нет. Карл и мой отец считали, что слишком много распущенных голливудск
их типов владеют домами на этих пляжах.
Тревис покачал головой:
Ц Какое безрадостное детство было у вас, мисс Торп! Не шлепать по воде. Не
ходить под дождем. Не кататься на американских горках и не есть чили-дого
в…
Ц Чили-догов?
Ц Поверь, милая, обычный хот-дог не идет ни в какое сравнение с чили-догом
… Ц Тревис замолчал и нажал кнопку на пульте управления.
Алекс сидела, с восторгом наблюдая за манипуляциями Тревиса. Он так мног
олик. Неудивительно, что она заметила его в тот самый первый раз. Неужели о
на тогда боялась встретиться с настоящим человеком? Нет. Ведь она и пришл
а на тот аукцион в поисках настоящего человека. Ей был нужен кто-то, с кем о
на бы поняла, что такое секс, и она нашла его. Тревис разбудил ее чувственн
ость. В его сильных руках она превратилась в настоящую женщину. И по завер
шении их отношений она сможет уйти с высоко поднятой головой.
Она сама захотела этого, не надеясь на сказочный финал. Ей всего лишь треб
овалось найти себя. Последнее, чего ей надо, Ц это какие-то обязательств
а. Ему позволительно требовать от нее лишь одного Ц удовольствия в пост
ели. И она доставляет ему удовольствие, она делает его счастливым в посте
ли. И пусть все будет так.

Ц Я не говорила, что нам надо заняться этим немедленно, Ц сказала Алекс,
с опаской разглядывая громадную стальную конструкцию, извивающуюся ум
опомрачительными петлями.
Тревис похлопал ее по плечу.
Ц Да мы пока и не делали ничего, Ц заметил он лениво. Ц Только попробова
ли хот-доги…
Ц Чили-доги, Ц поправила с улыбкой Алекс. Ц Такая вкуснятина!
Ц Я же говорил, что тебе понравится, так и случилось. Ц Он посмотрел на ис
полинские горки. Ц И это тоже. Если, конечно, ты не передумала. Я не позволю
, чтобы с тобой, Принцесса, случилось что-нибудь плохое. Ц Он провел губам
и по ее щеке. Ц Буду держать тебя крепко-крепко.
Она улыбнулась прямо ему в глаза.
Ц Обещаешь?
Ц Можешь на меня положиться, Ц он прижал ее крепче и поцеловал. Ц Я всег
да буду о тебе заботиться, Алекс. Всегда.
«Нет, Ц подумала она, Ц не будешь». Ее глаза чуть затуманились. Но она выд
авила улыбку и вернула ему поцелуй. Ц В таком случае, мистер Бэрон, впере
д.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17