А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

А я – Комин Макдоннел.
– Комин переселился к нам девять лет назад… когда его отец, наш дальний родственник, лишился своих владений, – объяснила леди Мэри. – Эаммону он как сын… особенно после того, как погиб Эван. Для меня он тоже большое утешение. – Она улыбнулась. – Хотя я вижу его реже, чем хотела бы, так как он восстанавливает горную башню, которую Эаммон отдал ему.
– Я только что приехал из Шур-Мора, – сказал Комин и добавил, обращаясь к Россу: – Я сожалею о смерти Лайона. – Выражение его простого, румяного лица было искренним, а карие глаза глядели сочувственно. – Правда, нам не пришлось получше узнать друг друга – мы подружились на сходе клана. Там он и встретился со Сьюзан. – Комин слегка улыбнулся. – Я опередил его в беге, а он отплатил мне, взяв верх в фехтовании.
– Это похоже на моего брата.
Когда Комин начал описывать их шуточное сражение, которое выиграл Лайон, у Росса на душе полегчало. Завязнув в чувстве вины и взаимных упреках, члены клана Кармайклов совсем забыли те счастливые дни, когда Лайон был жив. И как приятно оказалось об этом вспомнить! Когда Комин закончил свой рассказ, Росс решил для себя, что здесь есть по крайней мере один человек, с которым ему легко, которого можно спросить о смерти брата и получить честный ответ без вранья и уверток.
– Вы были здесь, когда он погиб? – спросил Росс.
– К сожалению, я был в Шур-Mope. А, вот и наша будущая новобрачная, – с иронией произнес Комин.
Несмотря на свой обет быть равнодушным, Росс резко обернулся, а сердце бешено забилось. Но тут же у него перехватило дыхание, сердце же почти остановилось. Куда подевалась шальная растрепанная девчонка, с которой он провел несколько опасных, так возбудивших его часов накануне? Ее место заняло потрясающей красоты видение. Он и тогда еще подумал: интересно, а каковы ее волосы, если их распустить? Теперь он это увидел.
Она была великолепна. Каскад золотисто-каштановых волос ниспадал с плеч на спину. У Росса зудели пальцы от желания погрузить в них руки и ощутить их шелковистую тяжесть. Две небольшие прядки у висков были заплетены в косы; откинутые назад волосы открывали высокие скулы, утонченный овал подбородка и нежную белую шею, которая, словно блестящий мрамор, виднелась из выреза простого красного платья. Ее грудь, плотно обтянутая узким платьем, поднималась и опускалась в такт учащенному дыханию. И от одного взгляда на это у него пересохло во рту, а ладони вспотели, словно у неопытного мальчишки. Нет, он не поддастся желанию и не выставит себя на посмешище. Он перевел глаза выше, полный решимости противостоять дерзкому вызову. В эти игры любила играть Рианнон.
Глаза у Меган были теплые и нежные и напоминали ему об их поцелуе. И снова сердце у него упало, а все его существо потянулось к ее темным глазам, светящимся невинностью.
Она сделала шаг вперед, и, благодарение Богу, чары рассеялись. Тут он заметил, что она слегка припадает на левую ногу. Значит, она ушибла ее прошлой ночью, придя к нему на помощь. Росс инстинктивно поднялся, чтобы ей помочь.
– Милорд? Что случилось? – прошептал ему в ухо Дейви.
Черт возьми! Росс резко сел в кресло и сжал зубы, так как боль пронзила ему плечо. Поделом ему за глупость – лишь увидел Меган, как тут же забыл свой обет избегать ее. Она околдовала его так же, как Сьюзан Лайона. Такое сравнение его не утешило.
– Комин, что ты здесь делаешь? – От негодования Меган со стуком поставила свой поднос на стол и сердито посмотрела на кузена.
– Я приехал на твою свадьбу, – улыбаясь, ответил тот.
Она еще больше нахмурилась.
– Тебя здесь не ждали. Но, впрочем, если ты станешь следовать правилам, то на церемонию не останешься. – Солнечный свет блестел в ее волосах, а глаза испепеляли Комина.
– Мег! – воскликнула мать. – Сейчас же извинись.
– Не волнуйтесь, кузина Мэри. За все годы я привык к колкостям Меган.
Росс недоуменно перевел взгляд от вспыхнувших щек Меган к плотно сжатому рту Комина. Почему Меган отталкивает такого хорошего человека?
– Но я не научилась сносить твои лживые манеры.
За ближайшими столами все затаили дыхание, не спуская глаз с девушки, ощетинившейся, словно рассвирепевшая кошка. Лишь лорд Найджел продолжал поглощать цыпленка, лежащего перед ним на деревянной дощечке, словно боялся, что тот улетит.
– Потише. Я не всегда все прощаю, – сказал Комин.
Меган презрительно фыркнула и, резко откинув голову, отвернулась от своего кузена.
– Милорд, простите, что меня не было, когда вы пришли, – ласково сказала она Россу. – Но я специально приготовила это для вас. – Она сняла крышку с большого серебряного блюда и поднесла его Россу.
Острый запах моря ударил ему в лицо, отчего заслезились глаза и ему стало противно.
– Это рыба, – слабым голосом произнес он.
– Запеченный осетр… выловленный только вчера. Это мое любимое кушанье, и я хотела…
Сейчас меня вырвет, подумал Росс, с трудом сглатывая слюну, и потянулся к кубку с вином.
– Милорд? – нерешительно спросила Меган.
– Возможно, тем, кто не вырос у моря, есть по утрам рыбу непривычно. – Комин выхватил блюдо с рыбой и отнес его лорду Найджелу, который энергично принялся за еду.
– Спасибо, Комин, – сказал Росс и отстраненно посмотрел на Меган.
Она вздрогнула. Значит, он снова решил показать свою надменность.
– Я встала пораньше и приготовила ее специально для вас, – произнесла она голосом, полным обиды.
Еще более равнодушным, чем обычно, голосом он ответил:
– По утрам я ем только хлеб и запиваю его элем.
Меган перевела взгляд с сыра и цыпленка, лежащих перед ним, на его рот, который так жадно целовал ее прошлой ночью. Сейчас он был неодобрительно сжат. Зачем же наказывать меня за то, что, как ты считаешь, сделано моим отцом? Меган хотелось заплакать, но гордость не позволила.
– Я вижу, у вас дурное настроение. – Выведенная из себя его неблагоразумием, она схватила деревянную хлебную дощечку, швырнула на нее ломоть простого хлеба и пододвинула к нему. Она так быстро отвернулась, что одна из кос, описав круг, задела край кубка. Раздался неожиданный всплеск. Брызги разлетелись в стороны, и колени Росса оказались залиты вином. Он открыл от изумления рот, а холодная жидкость стала впитываться в ткань.
Леди Мэри приказала принести салфетки, служанки разбежались выполнять приказание, Дейви предложил принести чистую одежду. Но Росс наотрез отказался. Уши у него горели от негодования, а глаза неотрывно смотрели на Меган. Она, опустив смущенно взор, медленно поднималась на возвышение по требованию матери. Боже, оказывается, у нее взрывной характер, как у отца, хотя она всего лишь девушка. Она села, поникнув и слегка дрожа. Не побьет же мать ее за это, испугался Росс.
– Извинись перед лордом Россом, – велела ей мать.
– Прошу прощения. – Слова прозвучали тихо и глухо.
– Вы прощены, – с готовностью сказал Росс, более всего желая забыть об этой сцене, получить ответы на вопросы о Сьюзан и вернуться в свою комнату, чтобы переодеться в сухую одежду.
Но когда она уселась в кресло справа от Росса и бросила на него взгляд, его иллюзии рассеялись. Глаза Меган смеялись, а губы подергивались от сдерживаемой улыбки.
Маленькая колдунья!
– Вы нарочно это сделали? – злым шепотом произнес он.
– Нечаянно… но если бы только вы себя видели: сидите напыщенный, словно епископ на обедне, и вдруг пролилось вино! У вас был такой вид… – Голос ее звучал весело.
Росс схватился за ручки кресла, едва удерживаясь, чтобы не встряхнуть ее хорошенько. Как она смеет насмехаться над ним!
– Меган, неприлично смеяться над своим женихом.
От взгляда Росса улыбка мгновенно исчезла с губ Меган. Она увидела отвращение, ненависть, ярость. Великий Боже! После предыдущей ночи ей показалось… она надеялась и молилась о том, чтобы он хоть немного смирился с мыслью о женитьбе на ней. Ведь у них обоих нет другого выбора. Если он так сильно ненавидит всех Сатерлендов, то зачем вообще приехал в Кертхилл?
Ее мучительные мысли были нарушены криком. Меган подняла голову и увидела, что в зал вошел Арчи. Все в нем, начиная от надменного выражения лица, с которым он принимал приветствия родичей, до развязной манеры вихлять бедрами под яркой шелковой верхней одеждой, достаточно дорогой даже для лорда, раздражало ее. К тому же она ревновала к Арчи своего отца.
Арчи остановился перед помостом. Росс подумал, что тот слишком заносится. Хотя Кармайклы не придавали этому большого значения, никто из людей его отца не посмел бы себя так вести, даже выступая от имени лэрда.
– Лэрд Эаммон не будет завтракать с вами, – объявил Арчи скрипучим голосом. – Ему… нездоровится.
Росс от души пожалел леди Мэри, которая с трудом подавила слезы и уткнулась лицом в салфетку.
Меган трясло, щеки ее горели.
– Он не сказал, будет ли он в состоянии присутствовать на моей свадьбе?
Арчи высокомерно улыбнулся, обнажив острые желтые зубы.
– Постараюсь узнать.
– После еды я навещу Эаммона и посмотрю, как он. – Комин отодвинул кресло с высокой спинкой слева от кресла Росса.
В одно мгновение Меган вскочила и ухватилась за кресло.
– Не сюда. Это место отца.
– Я уверен, он не стал бы возражать, чтобы Комин сел в его кресло. – Арчи одарил Комина улыбкой.
– А я возражаю, – отрезала Меган.
Комин прищурил глаза, в них промелькнуло что-то похожее на ненависть.
– Мне пришлось проделать большой путь верхом сегодня ночью, чтобы добраться сюда, и я здорово проголодался.
– Прекрасно. Ешь, но не сидя в отцовском кресле. Это значило бы, что ты покушаешься на его место… и на его жизнь.
– Глупые суеверия, – засмеялся Комин.
– Это – традиционные верования, – ответила Меган, не отходя от кресла. – Как менестрель клана Сатерлендов, я должна их поддерживать.
Комин фыркнул, но Росс уловил настроение сидящих в зале и понял, что они на стороне Меган. Сам он был согласен с Комином, что эти старые предрассудки – чепуха, но, очевидно, люди верили в них. Даже Арчи стало неловко. Если бы Комин все же сел в кресло Эаммона, то тем самым он прямо заявил бы о своих намерениях.
А какой смелой выглядела Меган, защищая права отца. Прошлой ночью Росс убедился в ее необычной храбрости и сообразительности, сейчас она снова это доказала. Хотя он не питал ни малейшей любви к человеку, которого она так твердо защищала, Росс уважал ее принципы. У Рианнон никаких принципов не было.
Кругом было так тихо, что, казалось, можно было услышать звук булавки, упавшей в насквозь промокший тростник. Сатерленды ждали, что будет дальше.
– Пойдемте, милорд, – сказал Арчи, – поднимемся в покои лорда Эаммона. Против вашего прихода он не возражает. Он справлялся о вас, как раз сегодня утром. Сказал, что, когда вы прибудете из Шур-Мора, ему нужно обсудить с вами одно дело.
Комин задержал взгляд на Меган. У него дергалась щека. Затем он повернулся и вышел из зала в сопровождении Арчи. Если бы они не шли к Эаммону, Росс, возможно, догнал бы Комина, чтобы расспросить о Сьюзан.
По залу пронесся облегченный вздох и даже смех. Постепенно разговоры возобновились.
– Женщина-менестрель, – усмехнулся Найджел, весь перемазанный в жире. – Дело женщины – готовить еду и рожать детей, а дай ей волю, так тут же начнутся капризы. Надо, чтобы женщина знала свое место. – И он поднял кубок, глядя на Росса.
– К счастью, меня не так воспитывали, и я знаю себе цену, – твердо сказала Меган. – А Россу она прошептала: – Простите меня за рыбу… и за вино. Принести вам кашу или что-нибудь мясное?
– Нет. С меня хватит. – Он внезапно встал, и она поняла, что он имел в виду не еду, а ее, Меган.
– Мы могли бы посидеть на одном из тех диванов у окна, – быстро проговорила она, указав на широкое сиденье, встроенное в углубление под окном. Там их никто не увидел бы.
– Нет, – повторил он, глядя прямо перед собой, словно от одного ее вида его тошнило, как от рыбы.
Меган спешно пыталась что-нибудь придумать, чтобы он не уходил, иначе она не увидит его до обеда.
– Я хочу кое-что вам рассказать.
Это его заинтересовало.
– Со мной можно говорить только об убийстве брата и местонахождении вашей сестры. – Его взгляд был твердым и непреклонным.
Меган задержала дыхание.
– Хорошо. Я отвечу на ваши вопросы о смерти Лайона. – А про себя добавила: но только на те, ответить на которые не опасно.
Замок Кертхилл одиноким стражем возвышался на скалистом мысу над беспокойно грохочущим морем, раньше на этом месте стояла древняя крепость пиктов. Несмотря на то что валы замка нуждались в укреплении и на них виднелись следы битв, в том числе недавно оставленные огненными стрелами Лайонела Кармайкла, Кертхилл был почти неприступен. Единственный подход пролегал по узкой тропинке, которая вилась от берега моря к воротам и находилась под пристальным взором стрелков в смотровых щелях башни.
У подножия скалы, укрытые ею от ветра, на песчаной почве выделялись пятачок травы и несколько прижавшихся друг к другу неприглядных деревьев. В этой зеленой бухте на морском берегу Меган поджидала Росса. Солнце согревало ей лицо, сильный ветер, свежий после вчерашней бури, смешивался с вкусным запахом пирожков с мясом, исходящим из корзинки, приготовленной поварихой. Но Меган никак не могла расслабиться. Любым способом она должна узнать, почему Росс отвернулся от нее.
«Встретимся на берегу», – ответил он на ее предложение рассказать о Лайоне.
«Но почему там?»
«Там менее вероятно, что нас подслушают», – сказал он, бросив злой взгляд на ее родичей.
«На берегу неудобно сидеть, и в песке полно…»
«На берегу», – отрезал он.
Ей пришлось согласиться, хотя она знала, к чему это приведет. Совесть выговаривала ей, что это нехорошо, но мужчин следует иногда проучить, особенно полных самомнения, как Росс, – им просто необходимо время от времени преподавать урок смирения. Когда Росс увидит, что вышло из того, что он ее не послушался, то в следующий раз последует ее совету.
– Вы пришли вовремя, – сказал Росс, идя ей навстречу по скрипучему песку. – Точность – удивительное качество для женщины.
– У вас низкое мнение обо всех женщинах или только обо мне? – (В ответ он лишь прищурился.) – Вы скоро поймете, что я не такая, как все, – заявила она с показной храбростью.
Его бровь цвета воронова крыла приподнялась.
– Вот уж точно. Ни одна не стала бы ждать вознаграждения за то, что опрокинула чашу с вином мне на колени.
– Или за то, что спасла вам жизнь, – парировала Меган.
Он покраснел, а она хотела дерзко ответить, но тут увидела шестерых воинов в темных одеждах и с луками через плечо, следовавших за Россом. Они разошлись в стороны, спрятавшись среди скал.
– А я думала, что у нас тайный разговор, – попеняла ему Меган.
Он пожал плечами и поморщился. Ага, значит, плечо у него болит. Правильно она поступила, что захватила лекарство и свежие повязки.
– Мои стражники серьезно относятся к своим обязанностям.
– Они и спят с вами? – поддела его она и тут же пожалела о сказанном, так как он весь напрягся и выпрямился, нависая над ней, как башня. В глубине его прищуренных голубых глаз промелькнула горячая искра. Что это, страсть или просто отражение блестящей на солнце воды? Она надеялась, что страсть, помня его жаркий поцелуй. Все внутри у нее сжалось в ожидании его слов.
– Нет, не спят, – сказал он, нарушив тяжелое молчание. Затем стряхнул с себя оцепенение и бросил на нее сердитый взгляд. – Не смотрите на меня так.
Меган улыбнулась.
– Я ничего не могу с собой поделать. Вы напоминаете мне кельтского бога по имени Луга Ламфада. Он был высокий и красивый, с лицом ясным и сияющим, как заходящее солнце.
Он сделался пунцовым.
– Вы всегда так дерзки?
– Дерзка? – Она немного подумала, сложив губы трубочкой. – Я не считаю дерзостью говорить правду.
– Правду? – Он насмешливо поднял бровь.
Она не стала делать вид, что не поняла его.
– Этой добродетелью я очень горжусь. Мама с отцом всегда учили нас говорить правду.
Меган так бы и делала, если бы это не означало нарушить обет, данный ею Сьюзан. Он фыркнул, и это ей совсем не понравилось.
– Может быть, вы присядете ко мне на одеяло? Я растяну шею, если буду все время смотреть на вас снизу вверх.
Он опустился на край одеяла, подальше от нее, устремив взгляд на искрящуюся зыбь залива, словно в море заключались ответы на какие-то важные вопросы. А может, ему было неприятно смотреть на нее.
– Когда смотришь на воду, это так успокаивает. – Меган вытащила из корзинки флягу, кубки и еду, завернутую в льняные салфетки.
– Где сейчас ваша сестра? – без обиняков перешел к делу Росс.
Меган попыталась уклониться от ответа.
– Точно я этого не знаю.
Сьюзан была у их тетки Бриты, но в каком именно покое древней башни, Меган действительно не знала.
– Говорите прямо. – Он взглядом пригвоздил ее к месту, словно пойманную бабочку.
Она улыбнулась, давая ему понять, что не испугалась, и налила ему кубок вина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35