А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Ц Могу я узнать, в чем дело? Что ещ
е, кроме авиакатастрофы?
Ц Проклятые русские! Ц неожиданно для самого себя произнес президент.
Ц Сдается мне, что именно они во всем этом повинны…
Вспомнив доклад главы ДЕА Кеннета, он с горечью произнес:
Ц Я получил данные, что Советы в восьмидесятых годах провели серию эксп
ериментов на своих космических станциях… И в ходе этих опытов им удалось
получить штаммы грибков, которые, по всей видимости, послужили основой д
ля создания первых прототипов препарата «джанк»…
Ц Насколько я понимаю, это всего лишь предположение, Ц помедлив немног
о, сказала Колхауэр. Ц Вы, конечно же, в курсе, господин президент, что мы в
Америке также проводили схожие эксперименты. Взять тот же небезызвестн
ый проект «МК-ультра». Что же касается высказанной вами версии… Глупо бы
ло бы думать, что Советы не проводили подобные изыскания. Сомнительно та
кже, несмотря на тяжелое положение нынешней России, чтобы там совсем бро
сили заниматься такими исследованиями. Но вы ведь знаете, сэр, что большо
е количество ученых и специалистов из России и других бывших республик б
ыли вывезены к нам, в Америку, где они в своей большой массе продолжили сво
и занятия, но работая уже на нас, за большие деньги… И если вам доставляют
правдивую информацию, а я надеюсь, что это так, вы не могли не заметить нал
ичие целого ряда тревожных тенденций: федеральному правительству, с ход
ом прогресса, бывает все труднее контролировать крупнейшие межнациона
льные корпорации, а также сферу «хай-тек»… Наоборот, последние все сильн
ее влияют на принятие решений, зачастую глобального характера… Ну а чем
чревата потеря контроля над такими вещами, вы теперь можете убедиться са
ми…
Колхауэр сделала небольшую паузу, после чего завершила свою мысль:
Ц Я думаю, сэр, что «плохие ребята» есть в избытке как в России, так и у нас.
Аваддон Ц это симбиоз самого худшего, что есть во всех нас, Ц стремления
, зачастую безудержного, к большим деньгам, к известности и славе, желание
подчинять людей, навязывать им те вещи, против которых они протестуют, и, н
аконец, тяга к неограниченной власти…
Едва она закончила свое импровизированное выступление, как открылась д
верь и на пороге возник помощник президента.
Ц Только что получили срочное известие из Сиэтла, сэр, Ц произнес он не
обыкновенно торжественным тоном. Ц Спецназ взял штурмом бывшую военну
ю базу «Браун Хилл»! С места событий докладывают, что уже первый осмотр по
мещений и коммуникаций базы доказывает, что это крупнейший у нас в стран
е объект заговорщиков!
Президент вскочил из-за стола и, едва сдерживая радостное нетерпение, сп
росил:
Ц Ну а что Аваддон? Его уже удалось… арестовать?!
Элизабет в этот момент усмехнулась про себя, но решила промолчать, поско
льку говорить на эти темы с Джорджем Уокером, пытаться объяснять ему все
тонкости и нюансы происходящих сейчас событий занятие абсолютно бессм
ысленное.
Ц Такие сведения пока не поступали, сэр, Ц сказал помощник. Ц Есть еще в
ажное сообщение, пришедшее из Пломдейла, штат Калифорния.
Раскрыв папку, он передал текст сообщения президенту.
Ц Это от Даркмена? Ц спросил президент, взглянув вначале на подпись. Ц
Надеюсь, хорошие новости?
Ц Не думаю, сэр, Ц сказал помощник, заметив, что президент не слишком тор
опится ознакомиться с текстом депеши. Ц По сведениям Даркмена, спецобъ
ект Агентства «хай-тек» в горах Сьерра-Невада практически полностью ра
зрушен… Имеются человеческие жертвы… Даркмен сообщает, что он перебрас
ывает сейчас на место трагедии людей и технику и что он лично будет контр
олировать ход спасательных операций.
Ц Как же так? Ц растерянным тоном произнес Джордж Уокер. Ц Почему на на
ши головы вдруг свалились все эти неприятности…
Он посмотрел на журналистку, невольно удивляясь тому, что даже сейчас, по
сле столь дурных новостей, она все еще не теряет присутствия духа.
Но если бы он только знал, чего стоило этой молодой женщине сохранять в эт
и мгновения железную выдержку… Она не может позволить себе слабость. Пот
ому что она теперь часть президентского окружения. И кем бы ни был в дейст
вительности сам Джордж Уокер, каковы бы ни были его истинные человечески
е качества, от влияния на этого человека, недалекого, шаткого по своей нат
уре, будет во многом зависеть количество как дурных, так и добрых дел в Сое
диненных Штатах и за пределами страны…
Ц Вот увидите, мистер президент, что все закончится благополучно, Ц спо
койным тоном сказала Колхауэр. Ц Уверена, что время дурных новостей зак
ончилось и что сам кризис будет позитивно разрешен уже в самом ближайшем
времени.

Глава 49


Московская область,
поселок Мартовка,
временная база ГИОП

Передовой джип, после короткой процедуры проверки документов и досмотр
а, въехал на территорию «базы». Вслед за ними через распахнутые ворота пр
оследовал «мерсовский» микроавтобус с сотрудниками «девятки» на борту
. Едва только присланная российской стороной делегация оказалась внутр
и объекта, как охрана тут же заперла браму и вернула на место переносные с
екции заграждения.
«С виду обычный квартал коттеджей, Ц разглядывая округу, подумал про се
бя Романцев. Ц По всему периметру обнесен трехметровой высоты оградой.
Телекамеры, следящие датчики Ц но это уже компетенция Феликса и его люд
ей… В принципе ничего из ряда вон выходящего: наши отечественные богачи
еще и не такие крепостные стены возводят. Ладно, Романцев, не фиг гадать! П
росто будь внимателен и попытайся „прокачать“ всякого, кто покажется те
бе подозрительным…»
Возле трехэтажного здания из красного кирпича, с виду напоминающего «но
ворусские» хоромы, но с ажурной антенной на пологой крыше и развернутым
на площадке сбоку от дома комплексом спутниковой связи, вновь прибывших
встречала небольшая группка американцев: двое были одеты в штатское, на
остальных красовалась полевая военная форма.
Ц Спецпредставитель ФБР Лайонс, Марк Лайонс, Ц представился мужчина л
ет сорока с небольшим, одетый в темное пальто и шляпу. Ц Мне поручено зан
иматься организацией переговоров.
Ц Передо мной поставлена аналогичная задача, Ц сказал Романцев. Ц Мен
я зовут Алексей Куракин, я сотрудник аппарата Совбеза…
Ц Вы старший группы? Ц решил уточнить фэбээровец.
Ц А вы разве не получили соответствующую информацию?
Массивный, весом за сто килограммов янки, проигнорировав его вопрос, уст
авился на единственную в их компании женщину.
Ц Это наш переводчик с английского, Ц пояснил Романцев. Ц Услуги госп
ожи Мироновой могут мне понадобиться, если будут обсуждаться какие-то с
пециальные вопросы Ц здесь моих языковых знаний может оказаться недос
таточно.
«Куракин» представил американцам старшего офицера группы сотрудников
«девятки», каковым являлся, естественно, Ураев. Чуть позади Феликса, расп
оложившись как бы уступом, стояли Сергей и Артем, невозмутимые, как и обыч
но. Остальные трое, являвшиеся сотрудниками личной охраны секретаря Сов
беза и не раз «светившиеся» рядом с Карпинским в последние несколько сут
ок, пока не покидали машин Ц двое из них, кстати, выполняли также функции
водителей.
«Может так статься, Ц думал Романцев, глядя на встречавших их американц
ев, Ц что эта поездка в Мартовку никаких положительных результатов не п
ринесет…» Потому что не факт, что Аваддон, этот «теневой лидер», собствен
ной персоной находится именно здесь. Но если не сам Аваддон, то кто-то из е
го наидовереннейших лиц определенно находится сейчас на временной баз
е ГИОП, функционирующей здесь уже второй месяц с прямого разрешения росс
ийской стороны. Возможно даже, что его наблюдатель входит в число этой гр
уппки американцев, которые встретили делегацию Совбеза на площадке пер
ед зданием, превращенным в штабной модуль…
«Все может произойти очень резко, Ц предупредила его Лариса, когда они е
ще только подъезжали к Мартовке. Ц Если нам удастся спровоцировать их н
а какие-то резкие шаги, то Аваддон с шумом вломится в собственную же запад
ню…»

Вот эти самые мысли вихрем пронеслись в голове Романцева за то время, пок
а они знакомились со своими американскими партнерами. Среди них, помимо
Лайонса, были помощник директора ДЕА Роберта Кеннета, а также комендант
«базы» и четверо сотрудников местной охраны, которые должны были сопров
ождать гостей во всех их передвижениях по территории объекта.
Едва они успели представиться друг другу, как из штабного модуля показал
ся еще один американец в военной форме. Шепнув что-то на ухо коменданту, о
н передал ему сложенный вдвое лист бумаги. Тот развернул листок, пробежа
л глазами текст, затем протянул его спецпредставителю ФБР. Прочтя сообще
ние, Лайонс вернул бумажку коменданту, после чего пристально посмотрел н
а Романцева.
Ц Простите нас, господа, за эту невольную задержку… Мы посылали повторн
ый запрос в ваш информационный центр и вот только сейчас получили пофами
льный список вашей делегации…
Ц Надеюсь, теперь мы можем приступить к работе? Ц сухо поинтересовался
Романцев. Ц Напомню, мистер Лайонс, что времени у нас в обрез!
Ц Ваши полномочия подтверждены, Ц кивнул фэбээровец. Ц Теперь я готов
взаимодействовать с вами, мистер Куракин, как с полномочным представите
лем вашего руководства…
Подозвав к себе жестом одного из военных, он распорядился:
Ц Комендант, сделайте для ваших русских коллег из ФСО обзорную экскурс
ию по объекту! Покажите им все, что они только пожелают! Все, господа, начин
аем работать!
Романцев предполагал, что их для начала проведут в здание, являющееся, по-
видимому, штабным модулем временного филиала ГИОП, но все случилось инач
е. По предложению американцев, с учетом дефицита времени, российская дел
егация разделилась на две, а фактически даже на три части. Двое сотрудник
ов «лички» секретаря Совбеза остались возле машин, припаркованных на пл
ощадке у штабного здания. «Куракин», «переводчица» и Сергей, которому Ур
аев еще ранее поручил следовать за этими двумя по пятам, куда бы ни решили
их отвести хозяева, вслед за Лайонсом направились в другой, дальний от въ
ездных ворот, сектор объекта… Ураев, Антон и третий сотрудник «лички», в с
опровождении коменданта и четверых вооруженных охранников, проследова
ли к другому, чуть отстоящему от штабного модуля коттеджу, в котором расп
олагались операционный зал и пульт систем безопасности и слежения за ок
ружающей средой. Здесь, с торца здания, был припаркован массивный автофу
ргон, напоминающий бронированную секцию спецпоезда, предназначенного
для перевозки ядерных зарядов и контейнеров с радиоактивными материал
ами. На крыше его виднелись две конусовидные антенны излучателя, выкраше
нные, как и весь фургон, в пепельно-серый цвет.
Ц Что это у вас здесь за техника, комендант? Ц поинтересовался Ураев, хо
тя прекрасно знал, что именно представляет из себя эта техника.
Ц Полагаю, полковник, вы и сами догадались, что это такое, Ц косо взгляну
в на него, сказал комендант. Ц Кстати, сейчас установка работает в режиме
генерации «серого» шума. Как вы понимаете, это вынужденная мера предост
орожности. Так что не удивляйтесь, если обнаружите, что ваши рации и мобил
ьные телефоны отказываются вам служить.
Ц Когда мы проехали через КПП, я связывался со своим руководством… Да, до
ложил, что мы уже на месте. И я что-то не заметил, чтобы были какие-то пробле
мы со связью.
Ц Это потому, что я распорядился на несколько минут отключить генерато
р. Если появится срочная нужда связаться с вашими, сообщите мне, и мы мигом
решим эту проблему.
Ц Мне это не нравится, комендант, Ц сухо сказал Ураев. Ц Как только мы з
акончим предварительный осмотр, я распоряжусь, чтобы сюда доставили наш
передвижной комплекс связи. Я понимаю всю специфику сложившейся ситуац
ии, но…
Ц Эту проблему мы решим, Ц заверил его комендант. Ц Пройдемте внутрь, п
олковник, я представлю вас специалистам, обеспечивающим техническими с
редствами безопасность нашего объекта.
Ц Минутку, комендант, Ц остановил его Ураев. Ц Я вижу, у вас на объекте е
сть особый, внутренний сектор безопасности?
Он показал рукой на расположенный в полусотне метров от них двухэтажный
коттедж, отгороженный, на пару с соседним строением, каменной оградой от
всех прочих зданий, которых здесь всего насчитывалось, если не принимать
во внимание гаражные боксы, около дюжины. Из-за почти трехметровой стены
, все равно как ослиные уши, торчали два конуса антенных излучателей. Ну во
т, две «матрицы» он уже засек, где-то должна быть и третья, последняя…
Ц А разве я вам еще не сказал? Ц удивленно вскинул брови американец. Ц И
менно там, в одном из этих строений, будут проходить переговоры. После осм
отра помещения пульта я сопровожу вас в особую зону, и тогда вы сможете ли
чно убедиться, что у нас все здесь продумано до мелочей…

Шестеро человек, трое из которых были русскими, проследовали через калит
ку в массивных воротах, охраняемых двумя американскими спецназовцами в
полной боевой выкладке. Хотя Романцев и Лариса одновременно заметили ст
оящую у ограды «матрицу», внешне они на это никак не отреагировали.
Как только они отделились от Ураева и пары боевиков, которые изображали
сотрудников ФСО, Романцев тут же пристал к Лайонсу с расспросами. Он попр
осил фэбээровца более подробно, в деталях объяснить, как, когда, в какой фо
рме была установлена связь с представителями организации Аваддона, что
это за лица, какого они рода-племени, когда именно могут состояться перег
оворы, сколько будет «делегатов» от каждой из сторон, ну и так далее… Лайо
нс вежливо выслушал его, но ответить на все эти вопросы пообещал лишь пос
ле того, как они окажутся в особой зоне, где должны будут, если все стороны
на то согласятся, пройти «трехсторонние переговоры».
Один из военных, который был с ними, вставил в прорезь считывающего устро
йства «индкарту». Романцев особо не приглядывался, но и так было ясно, что
объект, особенно его внутренняя зона повышенной безопасности, до предел
а напичкан новейшими техническими средствами безопасности, не говоря у
же о вооруженной до зубов охране… Они оказались внутри обычного с виду к
ирпичного коттеджа. Гостям было предложено снять верхнюю одежду. Затем Л
айонс сопроводил представителей секретаря Совбеза в довольно просторн
ое помещение, которое с некоторой натяжкой можно было назвать комнатой д
ля совещаний; здесь имелись два стола, составленные так, что напоминали б
укву Т, по четыре стула с каждой стороны и еще установка лазерного проект
ора с плоским экраном.
Ц Господа, я хотел бы переговорить с мистером Кеннетом, Ц бегло оглядев
глазами залу, сказал Романцев. Ц Желательно, прямо сейчас!
Ц Мистер Кеннет примет вас, Ц сказал Лайонс, взгляд которого, как показ
алось Романцеву, стал вдруг наливаться свинцовой тяжестью. Ц Но только
одного вас, господин Куракин…
Ц А если мне понадобятся услуги переводчика?
Ц Уверен, что не понадобятся. Во-первых, как я уже убедился, вы прекрасно г
оворите по-английски… Во-вторых, круг вопросов, которые мистер Кеннет на
мерен обсудить с вами, как с полномочным представителем Совбеза, носит а
бсолютно закрытый характер, а потому присутствие сторонних лиц, пусть да
же трижды проверенных, не только нежелательно, но и недопустимо…
Романцев сделал вид, что такой поворот событий его особо не удивил. Чуть р
аньше, когда они только вошли в это здание, охрана на входе попросила един
ственного бодигарда русских сдать табельный ствол. В иных условиях это б
ыло бы воспринято гостями, мягко говоря, негативно, но Лайонс сказал, что э
то вынужденная мера безопасности и что даже «свои» вынуждены расстават
ься с оружием, когда входят внутрь данного особняка. Подчиняясь знаку «К
уракина», Сергей разоружился, и точно так же поступили двое сопровождавш
их Лайонса военных, которые также отцепили на входе кобуру с оружием и пе
редали его бдившим на входе охранникам. Что же касается Романцева и Лари
сы, то им иметь при себе оружие вообще не полагалось.
Ц Хорошо, Лайонс, так и поступим, Ц сказал Романцев, по-прежнему не глядя
на двух своих спутников. Ц Сколько времени, по-вашему, займет моя беседа
с мистером Кеннетом?
Ц Не могу знать, Ц пожал тот плечами, после чего жестом подозвал одного
из охранников. Ц Джордж, возьмите шефство над нашими русскими друзьями

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44