А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 

Это будут невиданные доселе битвы, и сторо
ны уже сейчас поспешно готовят себе новое оружие.
Но ведь зло побеждено? Ведь «холодная война», поставившая все человечест
во на грань существования, уже прекратилась? Нет, ибо уцелели носители зл
а. Нет, потому что ни в одной из человеческих войн, включая две мировых, зло
не было уничтожено. Его носители живы. Они среди нас. Они стали даже опасне
е, чем прежде, ибо сменили полувоенные френчи на шикарные костюмы от «кут
юр», а свою революционную терминологию на неолиберальную доктрину и заб
оту о соблюдении «прав человека». Да, они носят теперь другие личины, поэт
ому их бывает чертовски трудно распознать.
Они торопятся. Они спешат изготовить новую дубину, в духе того времени, в к
отором все мы живем.
Нет, третьей мировой войны не будет. Весь арсенал самого современного ор
ужия накоплен впустую и не понадобится в новой войне. Вернее, уже в скором
будущем это оружие не будет играть какой-либо существенной роли.
Главная цель, которую поставило перед собой Новое Поколение, уже сейчас
просматривается вполне ясно и отчетливо: создание Сверхобщества, где по
давляющему большинству уготовлена роль марионеток; создание инструмен
тов, при помощи которых будет установлен всеобщий и всеобъемлющий Тотал
ьный Контроль за всеми важнейшими сферами человеческой деятельности.

Теперь о самом важном.
Существуют вещи, в которые рассудок напрочь отказывается верить. Это пон
ятно: человеческий разум имеет свои пределы, которые, впрочем, пока никто
не смог до конца измерить. Многие из событий, участниками которых против
собственной воли, зачастую даже не подозревая об этом, являются современ
ные люди, находятся за гранью их понимания.
Знамена Князя уже полощутся на ветру, а мы упорно этого не замечаем. Как от
казываемся замечать многие символические, знаковые события, вдумчивый
анализ которых открыл бы нам новую, ранее невидимую Ц и невиданную преж
де Ц картину нашего бытия.
Пока еще ничего не проиграно.
В ходе Войны Абстракций закон Романцева действует в полном объеме и наиб
олее эффективным образом. Все условия соблюдены. Кукловоды ни о чем не до
гадываются.
КУКЛОВОДАМ НРАВИТСЯ БЫТЬ ОБЪЕКТОМ МАНИПУЛЯЦИЙ.

Глава 33


Чарльстон, штат
Южная Каролина, США.
5 декабря

В последние дни у Стива Полански, пресс-секретаря губернатора штата, сло
жилось твердое убеждение, что назревают какие-то большие события. Ему до
велось присутствовать на двух или трех совещаниях, которые проводил губ
ернатор Кэнделл. Он также был свидетелем контактов своего босса с высоко
поставленными столичными чиновниками, конгрессменами и представителя
ми крупного бизнеса. Иногда прозрачными намеками, иногда в открытую, эти
люди говорили о тех вещах, которые Полански уже не раз доводилось слышат
ь из уст самого Джорджа Ф. Кэнделла, самого подходящего, по мнению многих в
лиятельнейших особ, кандидата на роль будущего главы государства и руко
водителя нарождающегося Сверхобщества.
Речь во время этих сепаратных переговоров шла о том, что нынешний хозяин
Белого дома и вся его администрация не оправдали возлагаемых на них наде
жд, не сделали на своих высоких постах многое из того, что они должны были
сделать. Говорилось о таких вещах, как «кризис власти», необходимость «с
менить курс» и срочно решить «кадровые вопросы». Делались вполне ясные н
амеки на то, что вот-вот должны произойти некие события, после которых вся
нынешняя «президентская рать» сойдет со сцены, уступив место другим, бо
лее умелым исполнителям. Вполне определенно говорили о том, что президен
т «уйдет» или же его «уйдут». То же самое говорили про вице-президента, го
сударственного секретаря, помощника президента по национальной безопа
сности и другие ключевые фигуры вашингтонской администрации.
В роли Спасителя, своего рода кризисного топ-менеджера общенационально
го масштаба, серьезные влиятельнейшие люди видели именно популярного г
убернатора штата Южная Каролина. Посвященные в самые сокровенные тайны
люди знали, что этот пятидесятишестилетний мужчина с властным, словно вы
резанным из цельного куска гранита лицом, совмещает в себе сразу две ипо
стаси: Кэнделл является не только губернатором штата и наиболее вероятн
ым претендентом на пост будущего президента страны, но и Кадошем, одним и
з высших иерархов Новой церкви, руководителем Ложи паладдинов, этой высш
ей касты неомасонской организации.
События, призванные подготовить смену власти, должны будут произойти уж
е в самом скором будущем. Работы у помощников Кэнделла невпроворот. След
ует уже сейчас готовиться к досрочным выборам. Они пройдут по правилам, п
ринятым в этой стране. Демократический фасад общества будет сохранен. В
остальном же грядут большие перемены, связанные с созданием прочной кон
струкции глобального Сверхобщества.
И вот в эти-то суматошные дни, когда в сутках не хватало часов, а график вст
реч и консультаций был плотен, как никогда, многие помощники Кэнделла, вк
лючая Стивена Полански, ощутили своими подошвами некую подземную дрожь,
как предвестие грядущих катаклизмов, о которых они были извещены заране
е.

Рабочий день для Полански начался с визита в его офис серого неприметног
о человека, который являлся одним из служителей чарльстонского Святили
ща.
Стив знал этого человека в лицо, не раз видел его неприметную фигуру на ре
гулярных собраниях Ложи, но никогда не общался с ним в «мирской жизни», пр
отекающей за хорошо охраняемыми пределами Новой церкви.
Хотя служитель был одет в обычный цивильный костюм, Ц а возможно, именно
поэтому, Ц Полански понял, что произошло нечто экстраординарное, нечто
такое, что имеет прямое отношение к тщательно оберегаемой им тайной стор
оне его жизни.
Ц Рад тебя видеть, брат, Ц проигнорировав масонское приветствие, как пу
стую формальность, сказал пресс-секретарь губернатора Кэнделла. Ц Ска
жи, чем я могу быть тебе полезен?
Ц Я послан сообщить тебе следующее, Посвященный, Ц почти не разжимая гу
б, сказал человек, наделенный незапоминающейся внешностью. Ц Посланник
уже в пути. Протокол мероприятия по форме Шесть. Для установления контак
та воспользуйтесь известной вам процедурой. Явка на мероприятие Ц обяз
ательна. Не следует также забывать о наших строгих правилах и предписани
ях.
Ц Это касается только меня одного? Ц облизнув пересохшие губы, спросил
Полански. Ц Зачем все эти сложности?
Не произнеся больше ни единого слова, служитель Церкви покинул служебны
й офис одного из ее адептов, оставив того в полном недоумении по поводу ис
тинных целей этого странного визита. Придя в себя, Полански ощутил волну
раздражения. Он полагал, что сейчас не время для маскарадов и прочих заба
в, вроде тех тайных мистерий, активным участником которых ему уже не раз д
оводилось бывать. Есть дела и поважнее, например, забота о росте рейтинга
губернатора Кэнделла за пределами его собственного штата.
Помимо того, что его, а похоже, и других «посвященных» отвлекают от важных
дел, Ц кому только это могло прийти в голову? Ц здесь была еще одна стран
ность. Приглашения на подобные мероприятия он всегда получал либо непос
редственно от Кэнделла, либо от вице-губернатора Блэйка. Полански точно
знал, что не только он, но и некоторые другие «особо приближенные» попада
ли на регулярные собрания Ложи, минуя секретные процедуры, не пользуясь
паролями и не занимаясь прочей ерундой, считая все эти когда-то важные ве
щи анахронизмом, пережитком далекого прошлого. А тут вдруг о «мероприяти
и» сообщил ему не Кэнделл, а одна из «шестерок» Кадоша; причем, чего никогд
а не было прежде, Полански для получения информации о точном времени и ме
сте тайного собрания должен был воспользоваться процедурой, к которой р
анее ему еще не доводилось прибегать.

Кэнделл в этот субботний день находился в своей загородной резиденции, о
стальные же пахали на него, как бобики. Полански попытался связаться с гу
бернатором по телефону, но помощник босса, с которым Стива связывали при
ятельские отношения, неожиданно сухим тоном заявил, что губернатор сейч
ас крайне занят и что в ближайшие часы доступ к «телу» закрыт абсолютно д
ля всех.
Положив телефонную трубку, Полански задумался. Очевидно, Кэнделл общает
ся сейчас с другими иерархами Новой церкви, и если это так, то тогда многое
встает на свои места.
Но зачем к нему был послан этот серый человек? Почему тот же Блэйк не позво
нил ему и не сообщил дату и место «сходки»?
Может, он чем-то провинился? Или совершил нечто такое, из-за чего иерархи Ц
еркви стали уже не так ему доверять, как это было прежде?
Вице-губернатор Блэйк оказался на своем рабочем месте. Он тоже был обеск
уражен тем, что произошло: только что к нему в офис наведался тот же служит
ель, что несколькими минутами ранее посетил Полански.
Блэйк попытался дозвониться губернатору, но помощник, выяснив причину з
вонка, Ц Блэйк сказал, что ему нужно обсудить «одно важное дело», Ц заяв
ил, что он передаст просьбу губернатору, но соединить с ним сейчас никак н
е может.
Полански и Блэйк многозначительно переглянулись. Понимай как знаешь: то
ли намечается «чистка» в рядах адептов Новой церкви, то ли эта акция пров
одится чисто с воспитательной целью, для того, чтобы еще раз напомнить «п
освященным», что все они являются членами закрытого для посторонних тай
ного Ордена.

Вернувшись к себе в офис, Полански вновь погрузился в глубокую задумчиво
сть. Как никто другой он знал, что с Новой церковью, в рядах которой он сост
оит вот уже два с половиной года, Ц ранее он состоял в ложе шотландского
толка Ц шутки плохи, что разрыв с Орденом неминуемо грозит смертью любо
му «посвященному», на какой бы ступени тайной иерархии он ни находился.
Ранее ему не доводилось сталкиваться с подобными вещами, он даже не заду
мывался о них. Полански импонировало, что неомасонство Ц это незримая в
ласть, которую, при известных условиях, можно было обратить себе на польз
у. Членство в тайном Ордене, цели и саму деятельность которого поддержив
али, прямо или косвенно, многие влиятельные в стране люди, помогало обрес
ти полезные связи, открывать нужные двери в коридорах власти, делать усп
ешную карьеру и получать личную материальную выгоду Ц деньги в этом сло
жном мире по-прежнему значат очень много.
Ему также нравилось участвовать в тех собраниях, что проводились в роско
шных резиденциях, в узком кругу «своих», где не было недостатка в красивы
х женщинах.
А разве можно с чем-то сравнить то ощущение особого рода просветления, ту
волшебную эйфорию, что являлась результатом действия «эликсира», этого
совершенно уникального напитка, который употребляют все без исключени
я адепты Новой церкви?
Но может, он зря так забеспокоился, увидев перед собой рядового служител
я Храма? Ведь уже выяснилось, что подобное послание вручено Блэйку, а это,
в свою очередь, говорит о том, что «формальный вызов» получил не один толь
ко Полански, но и другие «посвященные».
Он открыл верхний ящик стола, где лежал сотовый телефон, снабженный допо
лнительно микрочипом, защищающим линию от прослушивания. У него были две
трубки: одной он пользовался в своей повседневной жизни, другой Ц в свое
й тайной, закулисной деятельности.
Наморщив лоб, он принялся вспоминать процедуру контакта по «форме № 6». Хо
рошо, что он располагает отличной памятью; все, что некогда заставили его
вызубрить наизусть, он теперь мог вспомнить без особого труда.
Полански набрал заветный номер. В трубке послышались короткие гудки, что
его совсем не смутило Ц маленькая предосторожность на тот случай, если
с линией попытается состыковаться кто-то чужой.
Спустя примерно полминуты в трубке раздался отчетливый щелчок. Мужской
голос предложил звонившему сыграть в некое подобие викторины:
Ц Назовите одно из имен?
Ц Озирис, Ц тут же нашелся Полански. Ц От чьего имени вы говорите?
Ц От имени Изиды, Ц сухо известил голос в трубке. Ц Сколько вам лет?
Полански едва не брякнул свой истинный возраст, но вовремя нашелся:
Ц Шесть.
Ц Откуда вы пришли?
Ц Из вечного пламени.
Ц Куда держите путь?
Ц В вечное пламя.
«Идите вы к черту! Ц выругался про себя Полански. Ц Что за ерундой вы зан
имаетесь?! Я непременно пожалуюсь Кэнделлу, что вы вашими глупостями меш
аете занятым людям качественно исполнять свои обязанности! Кадош непре
менно надерет вам задницы, и тогда, уроды, вы поопасаетесь лезть к таким, к
ак Полански!»
Процедура проходила гладко, поэтому мужской голос перешел на «ты».
Ц Стало быть, ты знаешь его, нашего Отца?
Ц Знаю и горжусь этим.
Ц Продолжай.
Ц Мой отец тот, кто все может. Я раб, я ничего не могу без него. Я лишь раб Его
.
Ц Какой час труда твоего?
Ц Бесконечность.
Ц Как откроются перед тобой двери Святилища?
Ц Откроются, когда я произнесу Его имя.
Ц Скажи его.
Ц Баал-Зебуб.
От напряжения у Полански даже испарина выступила на лбу. Пока на другом к
онце линии царило молчание, он успел достать из кармана носовой платок и
промокнуть вспотевшее лицо.
Ц Сын господина моего, ты мой истинный брат.
Сказав это, голос торжественно прокашлялся, затем выдал наконец то, что н
ужно было знать Полански:
Ц Чарльстон, Святилище, десять часов сегодняшнего вечера.

Глава 34


Московская область,
Россия, объект «Комплекс-3»

Романцев, предоставленный на время самому себе, старался во всем быть пу
нктуальным. Определенно, в его мозгах произошел какой-то сдвиг, потому чт
о он постепенно стал испытывать неподдельный интерес ко всему происход
ящему вокруг, и даже, как это с ним случалось и прежде, сам нешуточно увлек
ся этим новым, еще не до конца им осознанным проектом Карпинского-Стоуна.

Когда миновали первые сутки его пребывания на новом объекте, он уже впол
не здесь освоился. Рабочий график Романцева состоял как бы из двух ровны
х долей: часть времени он проводил в помещении лаборатории, Ц тренажерн
ое кресло, инфошлем, самообучающие компьютерные программы Ц после чего
, не испытывая и малейшей усталости, подключался к компьютерному термина
лу и «зависал» в экспертной базе данных, пытаясь, и отнюдь не из чистого лю
бопытства, обнаружить в этом море информации данные и сведения, что могу
т пригодиться ему уже в самом скором будущем.
Помимо этого, он по-прежнему каждые шесть часов получал строго отмеренн
ую ему «дозу». Регулярные инъекции комплекса ИФС-препаратов и биостимул
яторов оказывали Ц и он ощущал это на себе, чувствуя себя как никогда пре
восходно, Ц стимулирующее воздействие на генную и «полевую» структуры
его организма.
С Феликсом Ураевым они общались урывками, потому что тот был занят едва л
и не больше, чем сам Романцев. Остальные двое, Сергей и Артем, хотя и находи
лись на этом же объекте, в поле его зрения как-то не попадались.
Периодически Романцеву казалось, что он сходит с ума, что все происходящ
ее с ним Ц всего лишь дурной сон. Но одного лишь взгляда на монитор, состы
кованный с комплексом медико-диагностического оборудования, где высве
чивались данные последнего экспресс-анализа, было достаточно, чтобы пон
ять, что он не только бодрствует, но и, судя по результатам медицинских тес
тов, находится в «полном порядке».
Понятно, что выбор Карпинского в отношении полковника Романцева сделан
не случайно. Замысел Стоуна все еще до конца неясен. Не исключено, что все
они готовятся к худшему из всех возможных вариантов развития событий. Но
чем бы вся эта история ни обернулась, что бы с ним ни пытались вытворять, о
н, Алексей Романцев, все же надеется сохранить свое базовое «я», он будет и
впредь изо всех сил стараться оставаться до конца самим собой.

Первоклассный «софт» позволял производить целенаправленные поиски ну
жной информации не только в местном «архиве», но и общаться, при соблюден
ии определенной процедуры, с дружественной базой данных Центра «Узел-Пе
реходный». В принципе никто не пытался заставить его в столь короткий ср
ок выучить, образно выражаясь, наизусть полное собрание томов Британско
й энциклопедии, да еще в переводе на язык китайских иероглифов. Так вообщ
е вопрос не ставится. Он уже разобрался, что каждый из членов втайне форми
руемой Стоуном команды, в которую, хотя и против его собственной воли, по к
райней мере на первых порах, включили и Алексея Романцева, обязан был осв
оить определенный объем довольно-таки специфической информации.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44