А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


Близким этих несчастных людей, кто еще целиком не вычеркнул их из своей ж
изни, позволялось наведываться сюда не чаще одного раза в квартал. Поэто
му, учитывая специфику подобных учреждений, гости из внешнего мира бывал
и здесь чрезвычайно редко, настолько редко, что впору было говорить о пол
ной изоляции пациентов, находящихся под неусыпным присмотром владельц
а клиники и немногочисленного, но вышколенного, высококвалифицированн
ого персонала.
Многие из людей, проживающих по соседству с владениями профессора Ройзм
ана, толком даже не представляли себе, что именно скрывается за высокими
стенами лечебницы, из-за которых видны были лишь верхушки деревьев небо
льшого парка и ярко-рыжая черепичная крыша сравнительно небольшого, в д
ва с «половинкой» этажа здания. На узкой асфальтированной дороге, упираю
щейся в ворота, почти незаметные на фоне серой бетонной стены, были выста
влены щиты с надписями, предупреждающими о том, что землица, на которой ра
сположилась клиника, является частной собственностью, а потому проезд д
ля посторонних лиц «категорически воспрещен».

Четвертого декабря, уже в поздних сумерках, миновав ворота, створки кото
рых тут же наглухо закрылись, на территорию клиники въехал «Мерседес-500»,
приписанный, судя по номерам, к федеральному округу Колумбия. Здесь приб
ывшего из Вашингтона джентльмена дожидался сам профессор Ройзман, полн
оватый мужчина лет пятидесяти с небольшим, наделенный вкрадчивыми мане
рами и цепким, всепроникающим взглядом.
Ц Рад вас приветствовать, мистер Смит, Ц сказал профессор, почтительно
склонив голову. Ц Вы для меня всегда желанный гость…
«А разве может быть иначе, уважаемый профессор, если я помог создать вам э
ту „спецбольницу“ и продолжаю поныне финансировать ваш бюджет, Ц хмыкн
ув, подумал про себя визитер. Ц Ну да ладно, для такого талантливого спец
а, как вы, мне не жалко ни денег, ни человеческого материала…»
Ройзман сделал гостеприимный жест, приглашая нагрянувшего внезапно «с
понсора» в свои служебные апартаменты, где они могли бы по обыкновению в
ыпить по чашке-другой кофе, а заодно обсудить кое-какие общие проблемы. Н
о гость, искоса посмотрев на мрачноватого вида здание, чьи окна были боль
шей частью забраны решетками, вначале отрицательно покачал головой, зат
ем так же молча кивнул в направлении другого здания, несколько меньших р
азмеров, чем сама лечебница, Ц его почти полностью укрывали от взоров де
ревья небольшого парка. Там, в этом здании, изолированные не только от вне
шнего мира, но и от всех прочих пациентов Ройзмана, вот уже три с лишним го
да содержались двое людей, имевших некогда прямое отношение к секретном
у проекту «МК-ультра-2», этому возрожденному из пепла детищу американски
х спецслужб и некоторых высокопоставленных правительственных чиновни
ков. А также к еще одному человеку, чье настоящее имя скрывается за псевдо
нимом «Ален Смит», приложившему руку к созданию Сверхорганизации, руков
одимой многоликим, вездесущим, непредсказуемым Аваддоном…

Когда они вошли внутрь этого здания, охранник, подчиняясь требовательно
му жесту Ройзмана, разблокировал электронный замок двери, через которую
можно было попасть в «изолятор». Здесь были оборудованы две одиночные па
латы, хотя вернее было бы назвать их тюремными камерами. Учитывая высоки
й в прошлом статус обоих «клиентов», содержались они в довольно комфорта
бельных условиях. Впрочем, вряд ли они способны оценить данное обстоятел
ьство, ибо благодаря стараниям профессора Ройзмана, славно потрудившег
ося над их мозгами, превратились к настоящему времени в заурядных психов
, утративших вместе с человеческим обликом и всякую память о тех драмати
ческих событиях, в которых им довелось быть наиактивнейшими участникам
и…
«Мистер Смит», расположившись в центре коридорчика, откуда можно было на
блюдать через окна-»витрины» за обоими арестантами, одетыми в одинаковы
е темно-синие пижамы, думал о своем, сокровенном.
А также вспоминал о некоторых прошлых событиях, о которых, кроме него сам
ого, пожалуй, рассказать уже больше некому.
Слева от него, за прочным армированным стеклом, находился человек, котор
ый в конце восьмидесятых и начале девяностых годов был его непосредстве
нным начальником. Будучи руководителем Европейского департамента одно
й из самых мощных американских спецслужб, он возглавил оперативную комб
инацию, в ходе которой удалось добыть секретную информацию о состоянии с
оветских наработок в сфере прорывных технологий, позволяющих зомбиров
ать как отдельных людей, так и выстраивать своеобразные цепочки из манип
улируемых субъектов. Чарльзу Бьюкенену, таково имя этого человека, понад
обился доверенный помощник, обладающий не только знанием «предмета», но
и умением держать язык за зубами, Ц и он такового, к своему несчастью, наш
ел в лице будущего «мистера Смита»… Надо сказать, что не один только Бьюк
енен оценил значение сделанных русскими открытий, прежде всего в сфере с
оздания первых прототипов ИФС-наркотиков; да и вряд ли он смог бы добитьс
я продолжения данных разработок, тон в которых вначале задавали вывезен
ные в Штаты ученые из России, если бы ему не удалось заручиться поддержко
й небольшой, но очень влиятельной группы людей, среди которых были предс
едатель Комитета Сената по разведке, глава крупной фармацевтической ко
мпании и еще несколько теневых фигур, бывших и ныне действующих выходцев
из спецслужб.
Но с той поры, как в самом начале девяносто второго года удалось вначале д
обыть, а затем вывезти из распавшихся к тому времени Советов образцы шта
ммов искусственно выведенного в одном из их секретных научных центров г
рибка, из которого впоследствии пророс препарат «джанк», утекло много во
ды… Кто-то из этих людей, знавших изначально всю эту историю и ее главных
действующих лиц, не дожил до настоящего времени, кто-то угодил под «мозго
вой контроль», Ц как говорят русские, «за что боролись, на то и напоролис
ь…» Ц ну а эти двое, что являются пациентами профессора Ройзмана, и вовсе
лишились разума, заодно потеряв человеческий облик.
Повернув голову направо, визитер посмотрел через стекло на другого свое
го давнего знакомого: хотя они были сверстниками и этому человеку сейчас
лишь немногим за пятьдесят, выглядел он как дряхлый старик. Весь какой-то
сморщенный, скукоженный, глаза потухшие, из обтянутого сухой, тонкой, как
древний пергамент кожей черепа свисают редкие пряди совершенно седых в
олос…
Летом девяносто первого, в Праге, когда они впервые познакомились, Михаи
л Поликарпов, полковник русской госбезопасности, курировавший по линии
советских «органов» разработки в сфере создания технотронного оружия
и ИФС-наркотиков, выглядел не в пример лучше, нежели сейчас. Именно с его п
омощью удалось не только добыть большое количество секретной документ
ации русских, но и прибрать к рукам образчики первых опытных препаратов,
а также, пользуясь безалаберностью самих российских спецслужб и тупост
ью как прежнего, советского, так и нового «демократического» руководств
а, вывезти некоторых из ученых, чьи изобретения способны перевернуть вес
ь современный мир, сделать его совершенно иным, управляемым, с годами, ест
ественно. В солнечной Калифорнии специально под этот проект была создан
а уникальная по американским меркам фирма, работавшая некоторое время п
о образчику существовавших некогда в СССР «шарашек»… А наладить «проце
сс», хотя, вернее было бы сказать, продолжить, в первую голову помог именно
новоиспеченный американский гражданин, ярый патриот своей новой стран
ы Майкл Поликарпов… И он же, этот хитроумный экс-гэбист, исподволь пыталс
я внушить своим новым партнерам, число которых постепенно сокращалось, н
е без его, конечно, посильного участия, что новые «супертехнологии», конт
роль за созданием которых федеральные власти так и не смогли обеспечить
в полной мере, Ц являются не чем иным, как мощным оружием в борьбе за всео
бъемлющую власть…
Бросая поочередно взгляды на этих двоих переигранных им некогда небест
аланных субъектов, «мистер Смит» криво усмехался. Даже если бы кто-то реш
ил поинтересоваться, почему это человек столь высокого ранга, как он, вре
мя от времени, выбирая, правда, для визитов неурочный час, наведывается в б
огом забытую клинику профессора Ройзмана, то ничего криминального, ниче
го подозрительного во всем этом не обнаружил бы: что плохого в том, что он
иногда посещает в этой «юдоли скорби» своего страдающего душевным расс
тройством коллегу, о котором, после гибели его жены и единственного сына,
кажется, все в этом мире забыли… Что же касается господина-товарища Поли
карпова, то этот тип здесь находится, можно сказать, инкогнито, и узнать бы
вшего сотрудника русских спецслужб в этом дряхлом старике, безумном, не
способном произнести и слова, не смогла бы, будь она жива, даже его родная
мать.
Причина, почему он не уничтожил этих двоих сразу, а определил их на один из
контролируемых его людьми объектов, была лишь одна: регулярно, не реже од
ного раза в месяц, посещая клинику профессора Ройзмана, он мог созерцать
в лице безумцев воплощенное предупреждение Ц «будь всегда настороже, д
ружище, потому что в том бизнесе, где ты сейчас пытаешься верховодить, теб
я самого могут превратить в живого покойника…».
Но сейчас он прошел некий поворотный пункт, и теперь эти двое безумцев, ка
ким бы предупреждением ни служила их судьба, не способны изменить в его б
удущих замыслах ровным счетом ничего…
Спустя примерно четверть часа, сухо попрощавшись с Ройзманом, человек, ч
ье настоящее имя, равно как и род деятельности, конечно же, были известны в
ладельцу клиники, уселся в салон «Мерседеса» и приказал трогаться в обра
тный путь.
Ц Дэвид, у меня будет для вас важное поручение, Ц сказал он своему помощ
нику, который составил ему компанию в этой поездке. Ц Двое несчастных, чт
о находятся на попечении профессора Ройзмана, очень и очень плохи… Вряд
ли они протянут дольше суток. Тела следует сразу же кремировать. Прослед
ите за всем этим лично!
Ц Будет исполнено, сэр!
Ц Это еще не все, Дэвид, Ц задумчиво произнес джентльмен, решивший изба
виться и от одного из присвоенных себе некогда анонимных прозвищ, в данн
ом случае прозвища Ален Смит. Ц В начале следующей недели профессор сда
ст дела своему ассистенту и отправится в краткосрочный отпуск в Филадел
ьфию, где проживает семья его старшей дочери… По дороге туда, именно так, о
н скончается в результате сердечного приступа. Ну а когда я вернусь из за
рубежной командировки, мы уже более детально обсудим, что нам дальше дел
ать с этой балтиморской психушкой…

Глава 31


Московская область,
Россия,
5 декабря, утро

Налет длился считанные минуты. В отличие от прошлого раза, когда почти не
делю тому назад его угораздило попасть под сокрушительное для человече
ского организма воздействие «матрицы», этого невиданного прежде техно
тронного оружия, Романцев перенес новое нападение не в пример менее боле
зненно. Очевидно, стараниями Ларисы Сергеевны его организм стал гораздо
менее уязвим для подобного рода губительных вещей. В какой-то момент, пра
вда, он испытал нечто вроде легкого головокружения да еще сосущую пустот
у в желудке, но и эти симптомы прошли в самом скором времени.
Сергей, опекавший его в эти минуты, приказал собираться. Романцев экипир
овался в теплую зимнюю одежду. Сам, без лишних напоминаний, спрятал лицо п
од шлем-маской. Когда они вышли во внутренний двор, где были припаркованы
уже знакомый ему крытый фургон и тяжелый джип «Лендкрузер», к ним присое
динился Артем. Прежде чем забраться в фургон, Романцев успел заметить по
днимающийся к небу столб черного дыма: на проселочной дороге, метрах в ст
а от невысокой ограды, горел какой-то транспорт. Надо полагать, это и была
та самая злополучная передвижная «матрица», которая наделала здесь сто
лько шороху… Не обошлось и без жертв, Ц три или четыре фигуры казались не
подвижными на испятнанном копотью снегу Ц хотя и непонятно было, чья им
енно сторона понесла потери. Еще несколько человеческих силуэтов мельт
ешили в непосредственной близости от чадящей машины. Вдруг все они, как п
о команде, резво побежали к садящейся прямо на проселок «вертушке». Пото
м в той стороне что-то звонко лопнуло Ц и полыхнула дымом и пламенем враж
еская «матрица».
Фургон едва тронулся в места, как водитель тут же притормозил…
Ц На выход! Ц негромко скомандовал Сергей.
Обе машины, фургон и джип, застыли на обочине дороги метрах в двухстах от о
бъекта. Медленно светало, с низкого губчатого неба тяжелыми хлопьями вал
ил мокрый снег. Лариса Сергеевна, простоволосая, в одном лишь наброшенно
м на плечи полушубке, хотела что-то сказать, но лишь махнула рукой… Да, все
го лишь в двух сотнях метров виднелся кирпичный забор, которым была обне
сена группа двух Ц и трехэтажных коттеджей, числом не более десяти. Почт
и вплотную к ограде подступали деревья смешанного леса. Если не знать, чт
о ты видишь лишь верхушку айсберга, что под коттеджами оборудован секрет
ный подземный объект «Комплекс-2», то можно было подумать, что это обычный
коттеджный поселок для «новых русских» Ц таких поселков в Ближнем Подм
осковье в последние годы выросло, как грибов после теплого летнего дождя
.
У Ларисы Сергеевны было такое выражение лица, как будто она прощалась с д
орогим ей человеком. Романцев догадывался, что должно произойти в ближай
шие мгновения. Он ведь прочел в свое время множество книг про войну, ту сам
ую, на начальном этапе которой приходилось отступать, уничтожая все ценн
ое, что не было возможности эвакуировать, взрывая электростанции, мосты,
элеваторы, все то, на возведение чего были затрачены большие средства, лю
дские таланты и годы напряженной работы, Ц все это доставшееся потом и к
ровью имущество уничтожали, чтобы оно не досталось врагу.
Романцев ощутил подошвами серию коротких подземных толчков, уловил зво
н вылетевшего кое-где оконного стекла. И хотя внешне все строения казали
сь целыми и невредимыми, он понял, что спецобъекта «Комплекс-2» более не с
уществует.
Когда он очнулся и стал рыться в карманах бушлата в поисках сигарет и заж
игалки, обнаружилось, что Лариса Сергеевна, не произнеся более ни одного
слова, покинула его компанию. Эта женщина, чьими стараниями Романцеву бы
ли открыты глаза на многие странные и неочевидные вещи и в отношении кот
орой он, вопреки доводам рассудка, стал испытывать даже что-то вроде прия
зни, Ц она уехала, даже не попрощавшись с ним.
Ц Отставить перекур! Ц подал реплику Сергей. Ц Садитесь в машину! Нас ж
дут на другом объекте…

Поездка выдалась недолгой. По прикидкам Романцева, они по-прежнему нахо
дились где-то в районе Балашихи. За рулем фургона находился Артем, его кол
лега и Романцев расположились за перегородкой, в салоне.
Фургон миновал поднятый шлагбаум, затем проехал через открытую настежь
металлическую браму. Объект, на котором они оказались, ранее занимала од
на из ракетных частей ПВО, прикрывавшая определенный сектор эшелониров
анной обороны российской столицы от угрозы нападения с воздуха. В один п
рекрасный день ракетная часть была передислоцирована в другое место, со
всем своим личным составом, со всеми «вещичками», включая зенитные компл
ексы «Антей-2500». И хотя объект все еще формально числился на балансе Миноб
ороны, о том, кто является его истинными хозяевами сейчас и что происходи
т за оградой бывшей части войск ПВО, знают лишь считанные единицы людей.

Четыре пятиэтажных дома, в которых ранее проживали офицеры и прапорщики
части, а также члены их семей, длинная казарма и здание штабного модуля, по
строенные из светлого силикатного кирпича, Ц все это имело нежилой вид,
казалось брошенным. Заснеженный плац совершенно пустынен, возле боксов,
где ранее хранилась боевая техника, также не видно было ни одной живой ду
ши…
Ворота одного из ангаров были открыты настежь. Фургон вкатил в сумрачное
бетонированное сооружение. Сергей распахнул заднюю дверцу фургона, зат
ем помог Романцеву выбраться наружу. Дальнейшее напомнило Алексею его в
изит на объект «Узел-Переходный» Ц спуск на лифте, проход контрольных т
очек, где их опознали следящие датчики электронной системы безопасност
и, помещение «шлюза» и отданная негромким голосом команда:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44